Philips HP6481/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Epilaatorid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

HP6483, HP6482, HP6481
2
3
1
A
F
G
H
L
I
J
K
M
B
C
D
E
N
4
HP6483, HP6482, HP6481
ENGLISH 6
 17
 30
 41
 53
 64

76
 89
6
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet
from the support that Philips offers, register your product at www.philips.
com/welcome.
With your new Satinelle ICE you can remove unwanted hairs quickly,
easily and effectively. The combination of the ceramic epilating system, the
cooling glove and the massaging system constitutes a revolution in
epilation. Thanks to the natural numbing effect of ice and massaging, the
Satinelle ICE makes epilation more comfortable and less painful than ever.
The result is a silky-smooth skin and a hair growth reduction of up to
50%, assuming you use the appliance regularly (every 4 weeks).
The Satinelle ICE is suitable for all body parts.
Type HP6482 comes with a sensitive area cap. Type HP6483 comes with
a sensitive area cap and a shaving head.
The rapidly rotating epilating discs catch even the shortest hairs (down to
0.5 millimetre) and pull them out by the roots. As a result, your skin stays
smooth for up to four weeks and regrowth is soft and downy.
General description (Fig. 1)
Massaging element
B Epilating head
C Release button
D On/off slide
E Socket for small plug
F Sensitive area cap (HP6483/HP6482)
G Protection cap of shaving head (HP6483 only)
H Shaving head (HP6483 only)
I Cooling glove
J Ice gel pad
Luxury storage bag
L Cleaning brush
M Adapter
N Peeling glove
ENGLISH
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it
for future reference.
Danger
Keep the appliance and the adapter dry.
Warning
Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the
local mains voltage before you connect the appliance.
Only use the appliance in combination with the adapter supplied.
Do not use the appliance if the adapter or the appliance itself is
damaged.
If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the
original type in order to avoid a hazard.
The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
Noise level: Lc = 75.8dB [A]
Caution
Do not expose the appliance to temperatures lower than 5°C or
higher than 35°C.
To prevent damage and injuries, keep the running appliance away
from scalp hair, eyebrows, eyelashes, clothes, threads, cords, brushes
etc.
Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins,
rashes, spots, moles (with hairs) or wounds without consulting your
doctor rst. People with a reduced immune response, or people who
suffer from diabetes mellitus, haemophilia or immunodeciency
should also consult their doctor rst.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ENGLISH 7
Your skin may become a little red and irritated the rst few times you
use the epilator. This phenomenon is normal and quickly disappears.
As you use the appliance more often, your skin gets used to epilation,
skin irritation decreases and regrowth becomes thinner and softer. If
the irritation has not disappeared within three days, we advise you to
consult a doctor.
Always check the shaving head before you use the appliance. Do not
use the shaving head if the foil or the trimmers are damaged, as this
may cause injury.

This Philips appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according to the
instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
scientic evidence available today.
Preparing for use
Freezing the ice gel pad
Read these instructions carefully before you use the cooling
glove (Fig. 2).
Keep the ice gel pad out of the reach of children (Fig. 3).
Do not use a damaged ice gel pad (Fig. 4).
Do not use the ice gel pad if you are hypersensitive to cold.
1 Put the ice gel pad without the cooling glove in the freezer or
freezing compartment (***) at least 2 hours before you start to
epilate. (Fig. 5)
Make sure the outside of the ice gel pad is completely dry before you
freeze it.
Tip: You can store the ice gel pad in the freezer permanently.
-
-
-
ENGLISH8

General information about epilation
Epilation is easier just after a bath or shower. Make sure your skin is
completely dry when you start epilating.
When you use the appliance for the rst time, we advise you to try it
out on an area with only light hair growth. This helps you get
accustomed to the epilation process.
For optimal epilation results, the hairs should not be longer than
10mm. Use one of the following methods if the hairs are longer than
10mm:
1 Shorten the hairs to a maximum length of 10mm with a trimmer.
Afterwards you can immediately start with epilation.
2 Shave the hairs completely. Then you can start to epilate after a few
days (minimum hair length 0.5mm necessary).
Your skin may become a little red and irritated the rst few times you
use the epilator. This phenomenon is normal and quickly disappears.
As you use the appliance more often, your skin gets used to epilation,
skin irritation decreases and regrowth becomes thinner and softer. If
the irritation has not disappeared within three days, we advise you to
consult a doctor.
We advise you to epilate before you go to bed at night, as this allows
any skin irritation that may develop to diminish overnight.
Epilating with the cooling glove
Make sure your skin is clean, entirely dry and free from grease. Do not
use any cream before you start epilating.
1 Insert the small plug into the bottom of the appliance and put the
adapter in the wall socket.
2 Put the ice gel pad in the compartment of the cooling glove with
the transparent cover (Fig. 6).
Only use the ice gel pad in combination with the cooling glove.
3 Push your hand into the cooling glove and start cooling the area
you want to epilate (Fig. 7).
-
-
-
-
-
ENGLISH 9
Do not leave the cooling glove on the same area for more than 2
minutes.
4 Select the desired speed to switch on the appliance (Fig. 8).
Select speed 1 for areas with little hair growth and for areas where
bones are located directly beneath the skin, such as knees and ankles.
Select speed 2 for larger areas with stronger hair growth.
5 Stretch your skin with your free hand to make the hairs stand
upright.
6 For optimal results, place the appliance perpendicularly onto the
skin with the on/off slide pointing forward. Move the
appliance against the direction of hair growth at a moderate
speed (Fig. 9).
Make sure both the epilating discs and the massaging element are in
proper contact with the skin.
Make sure your skin is completely dry when you start epilating.
7 Press the appliance lightly onto the skin.
If you are not completely satised with the epilation result, try moving the
epilator more slowly over your skin.
Epilating without cooling glove
If you do not want to use the cooling glove, for instance because you
have grown accustomed to the sensation of epilation, you can also use
the appliance without the cooling glove.
1 For optimal results, place the appliance perpendicularly onto the
skin with the on/off slide pointing forward. Then move the appliance
against the direction of hair growth at a moderate speed (Fig. 9).
Epilating with the sensitive area cap (HP6483/HP6482)
Your epilator comes with a sensitive area cap that reduces the number of
active epilating discs. This makes the appliance suitable for epilating the
more delicate areas of the body, such as the underarms and bikini line.
1 Put the sensitive area cap on the epilating head (Fig. 10).
The sensitive area cap only ts onto the appliance in one way.
-
-
ENGLISH10
2 Switch on the appliance. (Fig. 11)
We advise you to use speed 2.
3 Stretch the skin with your free hand.
4 For optimal results, place the appliance perpendicularly onto the
skin with the on/off slide pointing forward. Move the appliance
against the direction of hair growth at a moderate speed.
Epilate your bikini line as shown in the gure (Fig. 12).
Epilate your underarms as shown in the gure (Fig. 13).
5 For a cool sensation, you can dab the area you have just epilated
with a cloth soaked in cold water.
6 Remove the sensitive area cap from the epilator after use.
Shaving (HP6483 only)
You can use the shaving head to shave sensitive body parts, such as your
underarms and bikini line. With the shaving head, you obtain a smooth
result in a comfortable and gentle way.
1 Make sure the appliance is switched off.
2 Remove the epilating head (Fig. 14).
Press the release button (1) and pull the epilating head off the
appliance (2).
3 Place the shaving head on the appliance and press it onto the
appliance until it snaps home (‘click’) (Fig. 15).
4 Switch on the appliance by selecting speed 2.
5 Place the shaving head perpendicularly onto your skin and move
the appliance slowly and smoothly against the direction of hair
growth. Press the appliance lightly (Fig. 16).

Use the peeling glove in the shower.
Regular massages with the peeling glove may help to prevent ingrown
hairs. Do not use the peeling glove immediately before or after epilation.
-
-
ENGLISH 11
Cleaning and maintenance
Never rinse the adapter or the appliance itself with water.
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the appliance.
Cleaning the cooling glove
1 Remove the ice gel pad from the cooling glove.
2 Clean the cooling glove with a moist cloth after each use.
Make sure the outside of the ice gel pad is completely dry before
you freeze it again.
Cleaning the epilating head
1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the
mains.
2 Remove the epilating head (Fig. 14).
Press the release button (1) and pull the epilating head off the appliance
(2).
3 Clean the epilating head, including the epilating discs and the plastic
housing, with the cleaning brush (Fig. 17).
4 For thorough cleaning, you can remove the massaging
element (Fig. 18).
5 You can also rinse the epilating head (not the appliance!) under the
tap to clean it more thoroughly (Fig. 19).
Never try to detach the epilating discs from the epilating head.
6 Place the epilating head on the appliance and press it onto the
appliance until it snaps home (‘click’) (Fig. 20).
The epilating head only ts onto the appliance in one way.
Cleaning the sensitive area cap
You can rinse the sensitive area cap under the tap.
ENGLISH12
Cleaning the shaving head (HP6483 only)
Clean the shaving head after every use.
1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the
mains.
2 Remove the shaving head (Fig. 14).
Press the release button (1) and pull the shaving head of the appliance
(2).
3 Pull the cutter unit out of the shaving head. (Fig. 21)
4 Brush the hairs off the cutter unit and the shaving head with the
cleaning brush. (Fig. 22)
Make sure that you also brush away any hairs that have collected under
the trimmers.
5 You can also rinse the cutter unit and the shaving head (not the
appliance!) under the tap (Fig. 23).
6 Put the cutter unit back into the shaving head and snap the shaving
head back onto the appliance (‘click’) (Fig. 24).
Do not exert pressure on the shaving foil to avoid damaging it.
7 Rub a drop of sewing machine oil onto the trimmers and shaving
foil of the cutter unit twice a year.
Storage
1
Put the protection cap on the shaving head (‘click’). (Fig. 25)
2 Store the appliance and the accessories in the pouch.
Replacement (HP6483 only)
If you use the shaving head several times a week, replace the cutter unit
(type HP6193) after one or two years of use. Replace the cutter unit
right away if it is damaged.
ENGLISH 13
Environment
Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 26).
If the ice gel pad is damaged, you can throw it away with the normal
household waste.
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care
Centre in your country (you nd its phone number in the worldwide
guarantee leaet). If there is no Customer Care Centre in your country,
go to your local Philips dealer or contact the Service Department of
Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Problem Cause Solution
Reduced
epilating
performance.
You moved the
epilator in the
wrong direction.
Move the appliance against the
direction of hair growth.
You place
the epilating
head on the skin
at the wrong
angle.
Make sure you place the appliance
perpendicularly onto the skin.
The epilating
head did not
touch the skin.
Make sure the epilating head is in
proper contact with your skin during
epilation.
-
-
ENGLISH14
Problem Cause Solution
You moistened
your skin with
water or a
cream or other
skincare
product prior to
epilation.
Make sure your skin is entirely dry
and free from grease. Do not put
any cream, body milk or other
skincare product on your skin before
you start epilating.
The
appliance
does not
work.
The socket to
which the
appliance is
connected is
not live.
Make sure the socket you use is live.
If you use a socket in a bathroom
cabinet, you may need to switch on
the light to activate the socket.
The appliance is
not switched on.
Make sure that the appliance is
connected to the mains and
switched on.
You did not
attach the
epilating head
correctly.
Place the epilating head on the
appliance and press it onto the
appliance until it snaps home (‘click’).
Skin irritation
occurs.
You used the
epilator for the
rst time or
after a long
period of disuse.
Some skin irritation may occur the
rst few times you use the appliance.
This is normal and usually disappears
quickly. For tips to reduce skin
irritation, see the rst section of
chapter ‘Using the appliance’. Also
make sure you keep the epilating
head clean.
The cooling
glove is not
cold enough.
You did not put
the ice gel pad
in the freezer or
freezing
compartment.
Put the ice gel pad in the freezer or
freezing compartment (***) for at
least 2 hours. Do not store the ice
gel pad in the refrigerator.
ENGLISH 15
Problem Cause Solution
You did not
freeze the
ice gel pad long
enough.
Put the ice gel pad without the
cooling glove in the freezer or
freezing compartment (***) for at
least 2 hours.
It is not
possible to
remove the
epilating
head.
You
did not press
the release
button.
Press the release button and pull the
epilating head off the appliance (Fig.
14).
The shaving
head
(HP6483
only) cannot
be removed.
You did not
press the
release button.
Press the release button and pull the
shaving head off the appliance (Fig.
14).
Reduced
shaving
performance
(HP6483
only).
The shaving
head is dirty.
Switch off the appliance and unplug
it. Remove the shaving head and pull
the cutter unit out of the shaving
head. Clean the shaving head and
the cutter unit with the cleaning
brush or under the tap. Remove any
hairs that may have got stuck under
the trimmers.
Stronger skin
irritation
than usual
after shaving
(HP6483
only).
The cutter unit
of the
shaving unit is
damaged or
worn.
Replace the cutter unit.
ENGLISH16
17

Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се
възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.
С новия Satinelle ICE можете да отстранявате нежеланите косми
бързо, лесно и ефикасно. Съчетанието от керамичната епилираща
система, охлаждащата ръкавица и масажиращата система
представлява революция в епилацията. Благодарение на естествения
обезболяващ ефект на леда и на масажирането, Satinelle ICE прави
епилацията по-удобна и по-малко болезнена от когато и да било.
Резултатът е копринено гладка кожа и намаляване на растежа на
космите до 50%, ако използвате уреда редовно (на всеки 4 седмици).
Satinelle ICE е подходящ за всички части на тялото.
Моделът HP6482 е снабден с капаче за чувствителни зони. Моделът
HP6483 е снабден с капаче за чувствителни зони и бръснеща глава.
Бързо въртящите се епилиращи дискове улавят дори и най-късите
косъмчета (до половин милиметър) и ги изтръгват от корен. В
резултат на това кожата ви остава гладка до четири седмици, а
наново поникналите косми са меки и мъхообразни.

Масажиращ елемент
B Епилираща глава
C Бутон за освобождаване
D Плъзгач включване/изключване
E Гнездо за малък жак
F Капаче за чувствителни зони (HP6483/HP6482)
G Предпазно капаче на бръснещата глава (само за HP6483)
H Бръснеща глава (само за HP6483)
I Охлаждаща ръкавица
J Възглавничка с леден гел
Луксозен калъф за съхранение
L Четка за почистване
M Адаптер
N Ръкавица за пилинг


Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това
ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще.

Пазете уреда и адаптера от влага.

Преди да свържете уреда, проверете дали напрежението,
посочено върху адаптера, отговаря на това на местната
електрическа мрежа.
Използвайте уреда само в съчетание с приложения към него
адаптер.
Не използвайте уреда, ако са повредени адаптерът или самият
уред.
С оглед на предотвратяване на злополука, винаги заменяйте
повредения адаптер само с оригинален такъв.
В адаптера има трансформатор. Не отрязвайте адаптера, за да го
замените с друг щепсел, тъй като това носи опасност.
Този уред не е предназначен за ползване от хора (включително
деца) с намалени физически усещания или умствени недъзи или
без опит и познания, ако са оставени без наблюдение и не са
инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност
лице относно начина на използване на уреда.
Наглеждайте децата, за да не си играят с уреда.
Ниво на шума: Lc = 75,8 dB [A]

Не излагайте уреда на температури, по-ниски от 5°C или по-
високи от 35°C.
За да избегнете повреди и наранявания, дръжте работещия уред
далече от косата на главата, веждите, миглите; от дрехи, влакна,
върви, четки и др.
Не използвайте уреда върху възпалена кожа или кожа с
разширени вени, обриви, петна, бенки (с косми) или рани без
предварителна консултация с лекар. Лица с отслабен имунитет
или страдащи от захарен диабет, хемофилия или имунна
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
18
недостатъчност също трябва предварително да се консултират с
лекар.
При първите няколко използвания на епилатора кожата ви може
малко да се зачерви и възпали. Това явление е нормално и бързо
ще изчезне. Като използвате уреда по-често, кожата ви ще
свикне с епилацията, възпалението ще намалее, а наново
поникналите косъмчета ще станат по-тънки и по-меки. Ако
възпалението не изчезне до три дни, съветваме ви да се
консултирате с лекар.
Преди употреба на уреда винаги проверявайте бръснещата глава.
Не използвайте бръснещата глава, ако пластината или
бръснещите елементи са повредени, тъй като това може да
доведе до нараняване.

Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение
на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява
правилно и съобразно напътствията в Ръководството, уредът е
безопасен за използване според наличните досега научни факти.


Прочетете внимателно това ръководство, преди да използвате
възглавничката с леден гел (фиг. 2).
Пазете възглавничката с леден гел далече от достъпа на
деца (фиг. 3).
Не използвайте повредена възглавничка с леден гел (фиг. 4).
Не използвайте възглавничката с леден гел, ако имате
свръхчувствителност към студ.
1 Поставете възглавничката с леден гел без охлаждащата
ръкавица във фризера или отделението за замразяване (***)
поне за 2 часа, преди да започнете епилацията. (фиг. 5)
-
-
-
 19
Преди да я замразите, проверете дали външната страна на
възглавничката с леден гел е напълно суха.
Съвет: Можете да държите възглавничката с леден гел постоянно
във фризера.


Епилацията се прави по-лесно непосредствено след вана или
душ. Кожата ви трябва да е напълно суха, преди да започнете
епилацията.
Когато използвате уреда за пръв път, съветваме ви да опитате
върху област със слабо окосмяване. Това ще ви помогне да
свикнете с процеса на епилация.
С оглед на най-добър резултат при епилация космите не трябва
да са по-дълги от 10 мм. Ако космите са по-дълги от 10 мм,
използвайте някой от следните методи:
1 скъсете космите с машинка за подстригване до максимална
дължина от 10 мм. След това ще можете да започнете
епилацията веднага.
2 обръснете космите докрай. В този случай ще можете да
започнете епилацията след няколко дни (космите трябва да са с
дължина не по-малко от 0,5 мм).
При първите няколко използвания на епилатора кожата ви може
малко да се зачерви и възпали. Това явление е нормално и бързо
ще изчезне. Като използвате уреда по-често, кожата ви ще
свикне с епилацията, възпалението ще намалее, а наново
поникналите косми ще станат по-тънки и по-меки. Ако
възпалението не изчезне до три дни, съветваме ви да се
консултирате с лекар.
Съветваме ви да правите епилацията вечер преди лягане, тъй
като това ще позволи евентуалното възпаление на кожата да
намалее до другия ден.
-
-
-
-
-
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Philips HP6481/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Epilaatorid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka

teistes keeltes