Active Subwoofer
SA-WX900
Regulering af lyden (L)
Du kan regulere wooferens lyd, så den
passer til fronthøjttalernes lyd. Ved at
forstærke baslyden får du en bedre
fornemmelse af atmosfære.
1 Indstil BASS-BOOST til OFF.
2 Indstil MODE til MOVIE eller
MUSIC.
Vælg funktionen efter det materiale,
som skal afspilles.
3 Indstil delefrekvensen. (M)
Drej på CUT OFF FREQUENCY-
-knappen, afhængigt af
fronthøjttalernes gengivelsesfrekvens.
Se følgende, når du indstiller.
1 Typisk meget små højttalere: 4 – 5
cm i diameter.
2 Typisk små højttalere: 6 – 8 cm i
diameter.
3 Typisk mellemstore højttalere: 9 – 15
cm i diameter.
4 Typisk store højttalere: 16 – 24 cm i
diameter.
5 Typisk meget store højttalere: mere
end 25 cm i diameter.
Sådan får du mest ud af funktionen til
lavniveau-konvertering
Når du afspiller lyd fra LFE-signaler,
Dolby Digital eller DTS, anbefaler vi at
indstille CUT OFF FREQUENCY til
200Hz (maksimum) for at opnå den
bedste ydeevne fra funktionen til
lavniveau-konvertering.
4 Indstil lydstyrken på subwooferen.
Drej på LEVEL-knappen, så du kan
høre baslyden lidt mere end før. Drej
knappen med uret for at øge
lydstyrken. Drej knappen mod uret for
at sænke lydstyrken.
Bemærk!
Der fås et bredt sortiment af software, f.eks.
cd, SACD, DVD og DVD-Audio etc.
Kompatible systemer er: 2.1-kanal, 5.1-kanal
og 6.1-kanal osv., samt forskellige
satellitsignaler.
Afhængigt af systemet skal du indstille
LEVEL, så det passer til lyden og
subwooferens lyd er optimal.
5 Afspil din yndlingssang og -film.
Mandlige stemmer og stemmer med
baslyde er bedst egnet til indstilling.
Indstil fronthøjttalernes lydstyrke til
samme niveau som normalt.
6 Vælg fasepolariteten.
Benyt PHASE-vælgeren til at vælge
fasepolariteten.
Vælg den polaritet, som frembringer
den dybeste mandlige vokal eller tale.
7 Gentag trin 3 til 6 for at indstille dine
præferencer.
Når du har indstillet subwooferen, som
du vil have den, skal du bruge
VOLUME-knappen på forstærkeren til
at indstille subwooferens lydstyrke, så
den passer til de andre højttalere. Du
behøver ikke at indstille
subwooferindstillingerne, når du
ændrer forstærkerens lydstyrkeniveau.
8 Indstil BASS-BOOST til (1) eller (2).
Vælg afhængigt af det foretrukne
basudgangsniveau. En del materiale er
optaget med stor vægt på baslyde,
hvilket kan virke voldsomt i visse
tilfælde. Hvis dette sker, skal du sænke
niveauet fra (2) til (1), eller (1) til OFF.
Du skal dog dreje LEVEL-knappen mod
uret, hvis der høres uregelmæssig lyd
igen.
Udgangsniveauet kan variere alt efter
funktionen (MOVIE eller MUSIC).
Bemærk
• Hvis lyden forvrænges, når du aktiverer
basforstærkningen fra forstærkeren (f.eks.
DBFB, GROOVE, den grafiske equalizer
osv.), skal basforstærkningen deaktiveres
og lyden reguleres.
• Drej ikke LEVEL-knappen til maksimum.
Dette kan svække baslyden. Endvidere
kan der muligvis høres udefra kommende
støj.
• Hvis der vælges NORMAL eller
REVERSE med PHASE-vælgeren, vender
polariteten, hvilket kan give en bedre
basgengivelse i visse lyttemiljøer
(afhængigt af fronthøjttalernes type,
wooferens placering og justeringen af
bortskæringsfrekvensen). Det kan også
ændre lydens udstrækning og stramhed
og påvirke fornemmelsen af lydfeltet.
Vælg den indstilling, der giver den lyd,
du foretrækker, når du lytter fra din
normale lytteposition.
HIG JK
Forstærker Denne woofer
MONO OUT
LINE
IN
OUT
Forstærker
LINE
IN
OUT
IN OUT
LINE
MONO OUT
Denne woofer En anden woofer
POWERPOWER-indikator
LEVEL
PHASE
CUT OFF
FREQUENCY
L
Liittäminen vahvistimeen, jossa
on erillinen liitäntä
bassokaiuttimelle
Jos vahvistimessasi on erillinen liitäntä
bassokaiuttimelle (esimerkiksi MONO OUT-,
MIX OUT-, SUBWOOFER- tai SUPER
WOOFER -liitäntä), liitä bassokaiuttimen
LINE IN -liitäntä johonkin näistä liitännöistä
vakiovarusteisiin sisältyvällä
audioliitäntäjohdolla. (G)
Liitä vahvistimen MONO OUT -liitäntä
bassokaiuttimen LINE IN -liitäntään
vakiovarusteisiin sisältyvällä audiojohdolla.
(H)
Liittäminen
Jos vahvistimen lähtötaso ei ole tarpeeksi korkea,
ääni ei ehkä ole tarpeeksi voimakas. Jos näin on,
liitä vahvistimen kaiutinliitännät suoraan
bassokaiuttimen SPEAKER IN -liitäntöihin.
Jos käytät kahta tai useampaa
bassokaiutinta (I)
Verkkojohdon liittäminen
• Liitä bassokaiuttimen ja vahvistimen
verkkojohto pistorasiaan.
• Varmista ennen verkkojohtojen liittämistä
tai irrottamista, että bassokaiuttimesta on
virta katkaistuna.
Äänen kuunteleminen (J)
1 Kytke vahvistimeen virta ja valitse
siitä lähdelaite.
2 Paina POWER-painiketta.
Bassokaiuttimeen kytkeytyy virta, ja
vihreä POWER-ilmaisin syttyy.
3 Aloita ohjelmalähteen toisto.
Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi
VOLUME-säätimellä niin, ettei
etukaiuttimien äänessä ole säröä.
Jos niiden äänessä on säröä, myös
bassokaiuttimen äänessä on säröä.
Virran automaattinen kytkentä ja katkaisu
— Virran automaattinen kytkentä- ja
katkaisutoiminto (K)
Kun bassokaiuttimeen on kytketty virta (eli
vihreä POWER-ilmaisin palaa) eikä siihen
tule signaalia noin seitsemään minuuttiin,
POWER-ilmaisin muuttuu punaiseksi, ja
bassokaiutin kytkeytyy virransäästötilaan.
Kun bassokaiutin on tässä tilassa, ja siihen
tulee signaali, bassokaiuttimeen kytkeytyy
virta automaattisesti (virran automaattinen
kytkentä-ja katkaisutoiminto).
Jos haluat poistaa tämän toiminnon
käytöstä, liu’uta takapaneelissa oleva
POWER SAVE -kytkin asentoon OFF.
Huomautus
•Älä aseta vahvistimen äänensävyn säätimiä
(esimerkiksi BASS ja TREBLE) tai
taajuuskorjaimen lähtötasoa liian suurelle äläkä
syötä kovin suurella voimakkuudella
musiikkiliikkeistä saatavilla testilevyillä olevaa
20 – 50 hertsin siniaaltoa tai muuta erikoisääntä
(esimerkiksi elektronisten soittimien bassoääniä,
kuluneilla analogisilla levyillä olevia
paukahduksia tai epätavallisen korostuneita
bassotaajuuksia sisältävää ääntä) tähän
laitteeseen. Muutoin kaiuttimet voivat
vahingoittua.
Jos toistat levyä, jolla on epätavallisen
voimakkaita bassoääniä, alkuperäisen äänen
lisäksi voi kuulua kohinaa. Jos näin käy,
pienennä äänenvoimakkuutta.
•Dolby Laboratories Licensing Corporation on
asettanut erikseen myytävissä digitaalisissa
tilaprosessoreissa olevan bassokaiutinlähdön
signaalin (DOLBY Digital -signaalin) tason 10
desibeliä tavallista korkeammaksi. Jos käytät
laitetta tavalliseen tapaan, säädä
bassokaiutinliitännän tasoa.
•Jos säädät bassokaiuttimen
äänenvoimakkuustason liian matalaksi, virran
automaattinen kytkentä-ja katkaisutoiminto voi
aktivoitua, mikä kytkee bassokaiuttimen
virransäästötilaan.
Äänen säätäminen (L)
Voit säätää bassokaiuttimen äänen
etukaiuttimien ääneen sopivaksi. Säätämällä
matalia ääniä voit parantaa äänentoiston
vaikuttavuutta.
1 Aseta BASS-BOOST-kytkin asentoon
OFF.
2 Aseta MODE-kytkin asentoon MOVIE
tai MUSIC.
Valitse sopiva kytkimen asento
toistettavan ohjelman mukaan.
3 Säädä rajataajuutta. (M)
Käännä CUT OFF FREQUENCY
-säädin etukaiuttimiesi taajuustoiston
mukaan sopivaan asentoon.
Käytä säätämisessä apunasi seuraavassa
olevia tietoja.
1 Tyypilliset hyvin pienet kaiuttimet:
Halkaisija 4 – 5 cm
2 Tyypilliset pienet kaiuttimet:
Halkaisija 6 – 8 cm
3 Tyypilliset keskikokoiset kaiuttimet:
Halkaisija 9 – 15 cm
4 Tyypilliset suuret kaiuttimet:
Halkaisija 16 – 24 cm
5 Tyypilliset hyvin suuret kaiuttimet:
Halkaisija yli 25 cm
Matalien tasojen muuntotoiminnon
hyödyllinen käyttö
Kun toistat Dolby Digital- tai DTS-
äänen LFE-signaaleja, aseta CUT OFF
FREQUENCY -säädin asentoon 200 Hz
(maksimi), jotta saat suurimman
hyödyn matalien tasojen
muuntotoiminnosta.
4 Säädä bassokaiuttimen
äänenvoimakkuutta.
Käännä LEVEL-säädin asentoon, jossa
matalat äänet kuuluvat hieman entistä
voimakkaammin. Jos haluat suurentaa
äänenvoimakkuutta, käännä säädintä
myötäpäivään. Jos haluat pienentää
äänenvoimakkuutta, käännä säädintä
vastapäivään.
Huomautus
Saatavissa on laaja valikoima
ohjelmalähteitä, kuten CD-, SACD-, DVD- ja
DVD-Audio-levyjä.
Yhteensopivat äänijärjestelmät ovat
seuraavat: esimerkiksi 2.1-kanavainen, 5.1-
kanavainen ja 6.1-kanavainen sekä erilaiset
satelliittisignaalit.
Säädä ääni järjestelmän mukaan sopivaksi
LEVEL-säätimellä niin, että bassokaiuttimen
toisto on mahdollisimman hyvä.
5 Kuuntele haluamaasi musiikkia ja
elokuvaääntä.
Miesääntä ja muita matalia ääniä
sisältävät lauluesitykset ovat
sopivimpia säätämistä varten. Säädä
etukaiuttimien äänenvoimakkuus
samaksi kuin se sinulla tavallisesti on.
6 Valitse vaiheistuksen napaisuus.
Valitse vaiheistuksen napaisuus
PHASE-säätimellä.
Valitse napaisuus, joka tuottaa
matalimman miesäänen.
7 Tee haluamasi säätö toistamalla
vaiheet 3 – 6.
Kun olet säätänyt bassokaiuttimen
asetukset haluamiksesi, säädä
bassokaiuttimen äänenvoimakkuus
vahvistimen VOLUME-säätimellä muiden
kaiuttimien mukaan sopivaksi. Sinun ei
tarvitse säätää bassokaiuttimen asetuksia,
kun muutat äänenvoimakkuutta
vahvistimesta.
8 Aseta BASS-BOOST-kytkin asentoon
(1) tai (2).
Valitse sopiva kytkimen asento
haluamasi bassotoiston voimakkuuden
mukaan. Jotkin ohjelmat on tallennettu
bassotoistoa korostaen, ja joskus
bassotoisto voi olla hyvinkin
voimakasta. Jos näin on, muuta
kytkimen asento asennosta (2) asentoon
(1) tai asennosta (1) asentoon OFF.
Jos äänessä on vielä häiriöitä, käännä
LEVEL-säädintä vastapäivään.
Lähtötaso voi vaihdella valitun
toimintatilan (MOVIE tai MUSIC)
mukaan.
Huomautukisa
•Jos ääneen tulee säröä, kun otat
bassokorostuksen (esimerkiksi DBFB, GROOVE
tai graafinen taajuuskorjain) käyttöön
vahvistimesta, poista bassokorostus käytöstä ja
säädä ääntä bassokaiuttimesta.
•Älä käännä LEVEL-säädintä maksimiasentoon.
Muutoin matalien äänien toisto voi muuttua
heikommaksi. Lisäksi ääneen voi tulla kohinaa.
•Kun asetat PHASE-valitsimen asentoon
NORMAL tai REVERSE, napaisuus vaihtuu, ja
matalien äänien toisto voi olla parempi tietyissä
ympäristöissä (etukaiuttimien tyypin mukaan
tähän vaikuttavat bassokaiuttimen sijainti ja
rajataajuuden asetus). Valittu asetus voi
vaikuttaa myös äänen laajuudentuntuun ja
kiinteyteen sekä äänikentän tuottamaan
vaikutelmaan. Valitse asetus, joka tuottaa
haluamasi äänentoiston kuunnellessasi
tavallisella kuuntelupaikallasi.
Fejlfinding
Hvis følgende problemer opstår ved
anvendelsen af wooferen, kan du bruge
denne vejledning i fejlfinding til at løse
problemet. Hvis det ikke løser problemet,
skal du kontakte din Sony-forhandler.
Der høres ingen lyd.
•Kontroller, at wooferen og
komponenterne er tilsluttet korrekt og
sikkert.
•Drej LEVEL med uret for at skrue op for
lydstyrken.
•Nulstil lydniveauet.
Lyden forsvandt pludseligt.
•Højttalerledningerne kan være
kortsluttede. Tilslut ledningerne korrekt.
Lyden er forvrænget.
•Indgangssignalet er ikke OK.
•Inputsignalets niveau er for højt.
•Indstil CUT OFF FREQUENCY så højt
som muligt, når der afspilles Dolby
digital.
Der høres alvorlig summen eller støj.
•Tilslut pladespillerens jordforbindelse
korrekt.
•Forbindelserne mellem stikkene på de
tilsluttede ledninger og de tilsvarende
bøsninger er ikke udført korrekt. Sæt
stikkene rigtigt i.
•Lydsystemet opfanger støj fra et TV-
apparat. Flyt lydsystemet væk fra TV-
apparatet, eller sluk for TV-apparatet.
Specifikationer
System
Type
Aktiv subwoofer, magnetisk afskærmet design
(lukket kabinet).
Højttalerenheder
Basenhed: 30 cm i diameter, membrantype × 2
Kontinuerligt RMS-output
Nordamerikansk model
(4 ohm/100 Hz, 0,8%): 1.000 W
Europæisk model (DIN 4 ohm/100 Hz, 0,7%):
1.000 W
RMS-output
Andre modeller (4 ohm/100 Hz, 10%): 1.200 W
Gengivelsesfrekvensområde
20 Hz – 200 Hz
Afskæring af høje frekvenser
50 Hz – 200 Hz
Fasevælger
NORMAL, REVERSE
Funktionsvælger
MOVIE, MUSIC
BASS-BOOST OFF, 1, 2
Indgange
Indgangsstik
LINE IN: indgangsstik med ben
SPEAKER IN: indgangsterminaler
Udgangsstik
LINE OUT: udgangsstik med ben
SPEAKER OUT: udgangsterminaler
Generelt
Strømkrav
Nordamerikansk model: 120 V vekselstrøm,
60 Hz
Europæisk model: 220 – 240 V vekselstrøm,
50/60 Hz
Andre modeller: 220 – 240 V vekselstrøm,
50/60 Hz
Strømforbrug
220 W
mindre end 0,5 W (standby-funktion)
Dimensioner
Ca. 440 × 550 × 620 mm (b/h/d)
Vægt
48 kg
Medfølgende tilbehør
Lydkabel
(1 phonostik – 1 phonostik) (1)
Højttalerkabler (2)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Dansk Suomi
l: Signalretning
Signaalin kulkusuunta
Tämä bassokaiutin Toinen bassokaiutin
POWER-ilmaisin
Tämä bassokaiutin
Vahvistin
Vahvistin
M
ON/STANDBY
POWER
NORM
PHASE MODECUT OFF FREQUENCYLEVEL
OFF
POWER SAVE
BASS-BOOST
REVERSE200Hz50HzMAXMIN AUTO
MUSIC
MOVIE
OFF
1
2
POWER
SAVE
3
2
50Hz 200Hz
60Hz
120Hz
150Hz
90Hz
5
4
1
BASS-BOOST
Tilslutning til en forstærker med
et specialstik til en woofer
Hvis forstærkeren har et specialstik til en
subwoofer (f.eks. et MONO OUT-stik, MIX
OUT-stik, SUBWOOFER-stik eller SUPER
WOOFER-stik), skal du tilslutte LINE IN–
stikket på wooferen til et af de stik, som
bruger det medfølgende lydkabel. (G)
Forbind forstærkerens MONO OUT-bøsning
med wooferens LINE IN-bøsning vha. det
medfølgende lydkabel. (H)
Bemærk
Hvis forstærkerens udgangsniveau ikke er
kraftigt nok, bliver lyden muligvis ikke høj nok. I
det tilfælde kan forstærkerens højttalerstik sættes
direkte i wooferens SPEAKER IN-stik.
Hvis der bruges mere end to
subwoofere (I)
Tilslutning af netledningen
• Sæt wooferens og forstærkerens
netledninger i en stikkontakt.
• Kontroller, at du har slukket wooferen,
inden du tilslutter eller fjerner
netledninger.
Aflytning af lyden (
J
)
1 Tænd forstærkeren, og vælg
programkilden.
2 Tryk på POWER.
Wooferen tænder, og POWER-
indikatoren lyser grønt.
3 Afspil programkilden.
Indstil VOLUME, så lyden fra
fronthøjttalerne ikke forvrænges.
Hvis den forvrænges, forvrænges også
lyden fra wooferen.
Sådan tændes og slukkes der automatisk for
strømmen
— automatisk tænd/sluk-funktion (K)
Når wooferen er tændt (dvs. POWER-
indikatoren lyser grønt), og der ikke indgår
noget signal i ca. syv minutter, skifter
POWER-indikatoren til rødt, og wooferens
strømsparetilstand aktiveres. Hvis wooferen
i denne tilstand modtager et signal, tænder
den automatisk (automatisk tænd/sluk-
funktion).
Sæt POWER SAVE-kontakten på bagpanelet
på OFF for at deaktivere denne funktion.
Bemærk
•Indstil aldrig forstærkerens toneknapper (BASS,
TREBLE osv.) eller equalizerens udgangseffekt
til et højt niveau, og undgå input af
sinussignaler på 20 Hz til 50 Hz optaget på en
kommercielt tilgængelig test-disk eller
speciallyd (baslyden fra elektroniske
musikinstrumenter, popstøj fra en analog
pladespiller, lyd med unormalt forstærket bas
osv.) i et højt niveau til denne enhed. Disse ting
kan beskadige højttaleren.
Hvis en special-disk med unormalt forstærket
bas afspilles, kan der foruden den oprindelige
lyd udsendes støj. Sænk i det tilfælde
lydniveauet.
•Wooferens udgangssignal (DOLBY digital) fra
den digitale surround-processor, der sælges
særskilt, er indstillet 10 dB højere af Dolby
laboratories Licensing Corporation. Indstil
woofer-niveauet ved normal brug.
•Hvis du sænker wooferens lydniveau for meget,
kan det aktivere den automatiske tænd/sluk-
funktion, som får wooferen til at gå i
strømsparetilstand.
l: Signalretning
Signaalin kulkusuunta
Vianmääritys
Jos sinulla on jokin seuraavassa kuvatuista
ongelmista käyttäessäsi tätä bassokaiutinta,
yritä ratkaista ongelma näiden
vianmääritysohjeiden avulla. Jos ongelma ei
ratkea, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Ääntä ei kuulu.
•Tarkista, että tämä bassokaiutin ja muut
laitteet on liitetty toisiinsa oikein ja
pitävästi.
•Suurenna äänenvoimakkuutta
kääntämällä LEVEL-säädintä
myötäpäivään.
•Aseta taso uudelleen.
Ääni katkeaa yhtäkkiä.
•Kaiutinjohdot voivat olla oikosulussa.
Liitä johdot oikein.
Äänessä on säröä.
•Tulosignaali on epätäydellinen.
•Tulosignaalin taso on liian korkea.
•Aseta CUT OFF FREQUENCY
-säätimellä rajataajuus korkeimmaksi
mahdolliseksi, kun toistat Dolby Digital
-ääntä.
Äänessä on voimakasta hurinaa tai
kohinaa.
•Liitä levysoittimen maadoitusjohto
oikein.
•Liitäntäjohtojen liittimiä ei ole painettu
tarpeeksi pitävästi liitäntöihin. Liitä
liittimet pitävästi.
•Televisio aiheuttaa
äänentoistojärjestelmään kohinaa. Siirrä
äänentoistojärjestelmä kauemmas
televisiosta tai katkaise televisiosta virta.
Tekniset tiedot
Järjestelmä
Tyyppi
Aktiivinen bassokaiutin magneettisesti
suojattu (suljettu kotelo)
Kaiutinelementit
Bassoelementti: halkaisija 30 cm kartio × 2
Jatkuva lähtöteho, RMS
Pohjois-Amerikassa myytävä malli
(4 ohmia/100 Hz, 0,8%): 1 000 W
Euroopassa myytävä malli (DIN 4 ohmia/
100 Hz, 0,7 %): 1 000 W
Lähtöteho, RMS
Muut mallit (4 ohmia/100 Hz, 10 %): 1 200 W
Toiston taajuusvaste
20 Hz – 200 Hz
Korkeiden taajuuksien rajataajuus
50 Hz – 200 Hz
Vaiheenvalitsin
NORMAL, REVERSE
Tilavalitsin
MOVIE, MUSIC
BASS-BOOST OFF, 1, 2
Tuloliitännät
Tuloliitännät
LINE IN: RCA-liitäntä
SPEAKER IN: tuloliitännät
Lähtöliitännät
LINE OUT: RCA-lähtöliitäntä
SPEAKER OUT: lähtöliitännät
Yleistä
Käyttöjännite
Pohjois-Amerikassa myytävä malli: 120 V AC,
60 Hz
Euroopassa myytävä malli: 220 – 240 V AC,
50/60 Hz
Muut mallit: 220 – 240 V AC, 50/60 Hz
Tehonkulutus
220 W
alle 0,5 W (valmiustila)
Mitat
Noin 440 × 550 × 620 mm (l/k/s)
Massa
48 kg
Vakiovarusteet
Audiojohto
(kummassakin päässä yksi RCA-liitin) (1)
Kaiutinjohdot (2)
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa
tuotteen mallia ja ominaisuuksia ilman erillistä
ilmoitusta.
MODE