Electrolux EDC77570W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
bruksanvisning
käyttöohje
EDC 77570 W
Torktumlare
Kuivausrumpu
electrolux
33
VVäällkkoommmmeenn ttiillll EElleeccttrroolluuxx vväärrlldd
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från
Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nöje i
framtiden.Electrolux ambition är att erbjuda ett brett
sortiment av produkter som kan göra livet enklare.Du
hittar några exempel på omslaget till denna
bruksanvisning.Avsätt några minuter till att läsa denna
bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med
din nya produkt.Vi lovar att den kommer att vara
överlägset användarvänlig. Lycka till!
S
44
electrolux
iinnnneehhåållllssfföörrtteecckknniinngg
Innehållsförteckning
Viktig säkerhetsinformation ................5
Beskrivning av torktumlaren...............7
Kontrollpanel......................................7
Bruk .............................................8-12
Torkställ......................................13-14
Viktiga råd och tips för dig
som torkar..................................15-16
Programöversikt .........................17-18
Programmeringsmöjligheter .............19
Skötsel och rengöring......................20
Vad gör jag om… ............................23
Tekniska data ..................................26
Förbrukningsvärden.........................27
Installation .......................................28
Bortforsling/ avfallshantering............30
Garanti ............................................31
kundtjänst/service............................32
Så här använder du bruksanvisningen
Några stycken i bruksanvisningen är försedda med en symbol. Dessa symboler
betyder följande:
Här finns viktig information om olämplig användning av torktumlaren som
skulle kunna förorsakaperson- och egendomsskada.
Här finns information, som är särskilt viktig för att erhålla bästa möjliga
torkresultat.
Här finns viktiga miljö- och energispartips.
vviikkttiigg ssääkkeerrhheettssiinnffoorrmmaattiioonn
electrolux
55
Viktig säkerhetsinformation
FFöörr ddiinn eeggeenn ssääkkeerrhheett oocchh fföörr aatttt
ssääkkeerrssttäällllaa eenn kkoorrrreekktt aannvväännddnniinngg äärr ddeett
vviikkttiiggtt aatttt dduu nnooggaa lläässeerr iiggeennoomm ddeennnnaa
bbrruukkssaannvviissnniinngg,, iinnkklluussiivvee ttiippss oocchh
vvaarrnniinnggaarr,, iinnnnaann dduu aannvväännddeerr
ttvväättttmmaasskkiinneenn fföörrssttaa ggåånnggeenn.. FFöörr aatttt
uunnddvviikkaa oonnööddiiggaa mmiissssttaagg oocchh oollyycckkoorr äärr
ddeett vviikkttiiggtt aatttt ssee ttiillll aatttt aallllaa ssoomm aannvväännddeerr
mmaasskkiinneenn hhaarr ggoodd kkäännnneeddoomm oomm ddeessss
ffuunnkkttiioonneerr oocchh sskkyyddddssaannoorrddnniinnggaarr..
SSppaarraa ddeennnnaa bbrruukkssaannvviissnniinngg oocchh ssee ttiillll
aatttt ddeenn mmeeddfföölljjeerr mmaasskkiinneenn oomm ddeenn
ffllyyttttaass eelllleerr ssäälljjss,, ssåå aatttt aallllaa ssoomm aannvväännddeerr
mmaasskkiinneenn uunnddeerr ddeessss lliivvsslläännggdd ffåårr
kkoorrrreekktt iinnffoorrmmaattiioonn oomm mmaasskkiinneennss
hhaannddhhaavvaannddee oocchh ssääkkeerrhheett..
AAllllmmäänn ssääkkeerrhheett
Det är farligt att ändra specifikationerna
och att försöka modifiera denna produkt
på något sätt.
Denna torktumlare är inte avsedd att
användas av personer (även barn) med
nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga,
eller om de har bristande erfarenhet och
kunskap, om de inte övervakas och
instrueras av en person som ansvarar för
deras säkerhet.
Se till att inga husdjur kryper in i
trumman. Titta efter inne i trumman
innan du använder maskinen.
Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar,
nålar, skruvar, stenar eller andra hårda,
vassa föremål kan orsaka allvarliga
skador och får inte läggas i maskinen.
Använd inte maskinen för att torktumla
sådana textilier som listas nedan. De kan
bli alltför torra och orsaka brandrisk:
Kuddar, täcken och dylikt (de lagrar
värme).
Torka inte tvätt som innehåller
skumgummi (latex), duschmössor,
vattentäta textilier, plagg med
gummiinlägg och kläder eller kuddar
med skumgummifyllning i torktumlaren.
Dra alltid ut stickkontakten ur
vägguttaget efter användning, rengöring
och underhåll.
Försök under inga omständigheter att
reparera maskinen på egen hand.
Reparationer som utförs av oerfarna
personer kan orsaka personskador eller
allvarliga felfunktioner. Kontakta vår lokala
serviceavdelning. Begär alltid att
originalreservdelar används vid reparation
Plagg som har fläckar av matolja,
aceton, bensin, fotogen,
fläckborttagningsmedel, terpentin, vax
och vaxborttagningsmedel skall tvättas i
varmt vatten och extra mycket
tvättmedel innan de torkas i torktumlaren.
FFaarraa fföörr eexxpplloossiioonn::
Torktumla aldrig textilier
som har varit i kontakt med antändliga
lösningar (bensin, denaturerad sprit,
kemtvättsvätska och dylikt). Sådana
ämnen är flyktiga och kan orsaka
explosion. Torktumla endast textilier som
tvättats i vatten.
BBrraannddrriisskk::
Textilier som har fläckats eller
smutsats med vegetabilisk olja eller
matolja kan orsaka brand och får inte
läggas i torktumlaren.
Om tvätten har behandlats med
fläckborttagningsmedel måste en extra
sköljning köras innan tvätten läggs in i
torktumlaren.
Kontrollera att inga gaständare eller
tändstickor av misstag har lämnats kvar i
fickorna på plaggen som skall läggas in i
maskinen
VVAARRNNIINNGG
AAvvbbrryytt aallddrriigg eetttt ttoorrkkpprrooggrraamm iinnnnaann
ttoorrkknniinnggeenn hhaarr aavvsslluuttaattss,, ssååvviiddaa dduu iinnttee
ssnnaabbbbtt kkaann ttaa u
utt aallll ttvväätttt oocchh sspprriiddaa uutt
ddeenn ssåå aatttt vväärrmmeenn lleeddss bboorrtt.. BBrraannddrriisskk::!!
S
66
electrolux
vviikkttiigg ssääkkeerrhheettssiinnffoorrmmaattiioonn
IInnssttaallllaattiioonn
Denna maskin är tung. Var försiktig
när du flyttar den.
Kontrollera att maskinen inte är
skadad när du packar upp den. Om
du är tveksam ska du vänta med att
använda maskinen och i stället
kontakta Kundtjänst.
Allt förpackningsmaterial och alla
transportbultar skall avlägsnas före
användning. Annars kan både
maskinen och annan egendom
skadas allvarligt. Se relevant avsnitt i
bruksanvisningen.
Sista delen av ett torkprogram sker
utan värme (avkylningsfas) för att
tvätten skall ligga i en temperatur
som säkerställer att den inte skadas.
Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att installera denna maskin
skall utföras av en behörig elektriker.
Se till att torktumlaren inte står på
nätkabeln.
Om maskinen placeras på ett
mattbelagt golv, justera fötterna så
att luft kan cirkulera fritt.
Kontrollera att maskinen inte trycker
eller står på nätkabeln efter att
maskinen installerats.
Om torktumlaren placeras ovanpå en
tvättmaskin måste pelarsatsen
användas (extra tillbehör).
AAnnvväännddnniinngg
Maskinen är konstruerad för
användning i ett hushåll. Den får inte
användas för andra ändamål än de
för vilka maskinen är konstruerad.
Torktumla endast material som är
lämpade för maskintorkning. Följ
tvättmärkningen för varje plagg.
Torka inte otvättade plagg i
torktumlaren.
Fyll inte tvättrumman för mycket. Se
relevant avsnitt i bruksanvisningen.
Genomblöta kläder får inte läggas in
i torktumlaren.
Plagg som har varit i kontakt med
flyktiga petroleumprodukter bör inte
maskintorkas. Om ett flyktigt
rengöringsmedel har använts måste
du se till att vätskan avlägsnats från
plagget innan du lägger in det i
maskinen.
Dra aldrig i nätkabeln för att ta ut
stickkontakten ur eluttaget; dra alltid
i själva stickkontakten.
Använd aldrig torktumlaren om
nätkabeln, kontrollpanelen,
arbetsytan eller basen är skadad på
sådant sätt att det finns risk att
komma åt torktumlarens insida.
Mjukgöringsmedel och liknande
produkter skall användas enligt
tillverkarens anvisningar.
BBaarrnnssääkkeerrhheett
Maskinen får inte användas av barn
eller förståndshandikappade utan
tillsyn.
Barn skall övervakas för att
säkerställa att de inte leker med
torktumlaren.
Förpackningsmaterialet (t.ex.
plastfolie och frigolit) kan vara farligt
för barn - kvävningsrisk föreligger!
Förvara dessa material utom räckhåll
för barn.
Förvara alla tvättmedel på en säker
plats utom räckhåll för barn.
Se till att barn och husdjur inte
kryper in i trumman.
bbeesskkrriivvnniinngg aavv ttoorrkkttuummllaarreenn//kkoonnttrroollllppaanneell
electrolux
77
Beskrivning av torktumlaren
Kontrollpanel
Lampa för invändig belysning
Luddfilter
Typskylt
Kondensor
Vattenbehållare
Justerbara fötter
Yllekorg
88
77
66
55
44
33
22
11
S
Kontrollpanel
PPrrooggrraammvväälljjaarree
KKnnaapppp SSkkoonn
KKnnaapppp SSiiggnnaall
KKnnaapppp RReessttffuukkttiigghheett
KKnnaapppp TTiidd
55
44
33
22
11
KKnnaapppp SSttaarrtt//PPaauuss
KKnnaapppp SSeennaarree
PPrrooggrraammffaassllaammppoorr
DDiissppllaayy
99
88
77
66
88
electrolux
bbrruukk
Bruk
Första användningen
Kontrollera att elanslutningen är gjord
enligt installationsanvisningarna.
Tag bort polystyrenblocket och
annan materiel ur trumman.
I en ny tumlare kan det eventuellt
finnas damm eller smuts. Lägg därför
i några fuktiga, rena trasor och torka
dessa i ca: 30 minuter.
Du måste dra ut torktumlarens
stickkontakt ur vägguttaget innan du
rengör den eller utför underhåll.
Vid den dagliga användningen
Anslut torktumlaren. Öppna luckan.
Skaka ut plaggen en aning och stoppa
sedan in dem i trumman ett i taget.
Stäng luckan. Kontrollera att inget plagg
har fastnat mellan luckan och filtret.
VVaall aavv pprrooggrraamm
Vrid programvredet till önskat program.
Indikeringen för Start/Paus börjar att blinka.
Programvredet är indelat i följande sektioner:
Bomull
Syntet
Special
Med programväljaren kan du välja mellan
elektroniskt styrd eller tidsstyrd torktumling.
Vrid programväljaren till önskat program
eller önskad tid.
Elektroniskt styrd torktumling (automatisk)
Torktumlaren kör programmen med
utgångspunkt från information som
inhämtas från sensorer som känner av
tvättens fuktighetsgrad. Du behöver bara
välja program med utgångspunkt från
vilken typ av tvätt det gäller och vilken
torrhetsgrad som önskas. Vredet kan
vridas både medurs och moturs.
NNäärr ttoorrkkttuummlliinnggsspprrooggrraammmmeett äärr kkllaarrtt
vvrriiddeerr dduu pprrooggrraammvväälljjaarreenn ttiillll 00
iinnnnaann
dduu ttaarr uutt ttvväätttteenn..
OObbsseerrvveerraa!!
Om Du vrider programvredet till ett
annat program när maskinen är i drift
börjar programfasindikeringen att
blinka. Maskinen kommer inte att
utföra det nya programmet.
TTiillllvvaallsskknnaappppaarr
Beroende på program kan olika
tillvalsfunktioner kombineras. Dessa
måste väljas efter val av önskat program
och innan Start/Paus-knappen trycks in.
När dessa knappar trycks in tänds
bbrruukk
electrolux
99
motsvarande indikeringar. När de trycks
in igen slocknar indikeringarna.
VVäälljjaa SSkkoonn
Vid tryck på denna knapp genomförs torkning
av ömtåliga plagg med en lägre tempratur.
Motsvarande indikering tänds. Denna
tillvalsfunktion kan även användas för
tidsinställd torkning.
SKON är bara meningsfullt med tvätt-
mängder upp till 3kg!
VVäälljjaa SSiiggnnaall
När torkningen är avslutad ljuder med
jämna mellanrum en signal.
Summern ljuder :
när ett program väljs,
när knapparna tryck ned,
när program/tidsväljaren vrids till ett
annat läge eller en tillvalsknapp trycks
ned under ett pågående program,
när vattenbehållaren är full.
Motsvarande kontrollampa tänds.
VVäälljjaa RReessttffuukkttiigghheett
För att erhålla det bästa resultatet med olika
mängder plagg krävs olika fuktningsgrader.
Tryck upprepade gånger på knappen
RESTFUKTIGHET tills indikeringen för
den önskade restfuktigheten lyser.
VVäälljjaa TTiidd
For valg av programforløpstid etter innstilling av pro-
grammet TIME. Programvarighet kan velges fra 10
minutter til 3 timer i 10-minutterstrinn.
Vri programvelgeren til program TIME. I
visningen kommer 0.10 frem (Tilsvarer
programmet ).Trykk på tasten TIME inntil
den ønskede programforløpstiden vises i
displayet, f.eks. 00.20 for en
programforløpstid på 20 minutter. Hvis det
ikke skrives inn noen programforløpstid, brukes
automatisk en programløpetid på 10 min.
VVäälljjaa SSttaarrtt//PPaauuss
Tryck på denna knapp för att starta
torktumlaren efter att Du har valt program
och tillval. Motsvarande kontrollampa
slocknar. Torktumlaren börjar nedräkningen
om du har valt senarelagd start. Om
torktumlarens lucka eller den lilla luckan
nedtill öppnas medan programmet är igång
avbryts torkningen. Stäng luckan och tryck
åter på knappen för att starta torkprogrammet
från den punkt där det har avbrutits.
TTrryycckk ppåå kknnaappppeenn äävveenn eefftteerr eetttt ssttrröömm--
aavvbbrrootttt..DDeettttaa ggäälllleerr ääv
veenn nnäärr ssiiggnnaallllaamm--
ppaann fföörr vvaatttteennbbeehhåållllaarreenn ttäännddss uunnddeerr eetttt
ppååggååeennddee pprrooggrraamm.. II ssåå ffaallll sskkaa dduu
ttöömmmmaa vvaatttteennbbeehhåållllaarreenn,, ssäättttaa ttiillllbbaakkaa
ddeenn oocchh ååtteerr ttrryycckkaa ppåå kknnaappppeenn
..
Start-knappen måste också tryckas in efter
ett strömavbrott och efter att vattenbehållaren
tömts under ett torkprogram beroende på att
indikeringslampan för tömning tänts .
I båda fallen blinkar kontrollampan för
knappen Start/Paus för att påminna dig
om att det är nödvändigt att trycka åter
på knappen.
S
1100
electrolux
bbrruukk
VVäälljjaa SSeennaarree
Med denna knapp kan du senarelägga
programmets start med max. 12 timmar.
Detta tillval ska väljas efter valet av pro-
gram, men innan du trycker på knapp-
pen Start/Paus för att starta torkpro-
grammet.Med knappen DELAY kan
starten av ett program förskjutas med
30 minuter (30') till max 20 timmar (20h).
1. Välj program och tillvalfunktion.
2. Tryck upprepade gånger på knappen
DELAY tills den önskade startfördröjning-
en visas i displayen, till exempel 12h, om
programmet skall starta om 12 timmar.
Om 20h visas och Du trycker ytterli-
gare en gång raderas starttiden.
Displayen visar 0'och därefter visas
gångtiden för det inställda programmet.
3. Tryck på knappen START/PAUS för
att aktivera startfördröjningen. Tiden
som är kvar tills programmet skall star-
ta visas fortlöpande (till exempel 15h,
14h, 13h, ... 30' osv.).
Radera den senarelagda starten genom att
trycka upprepade gånger på knappen
för senarelagd start tills displayen visar
0’. Tryck åter på knappen Start/Paus .
När den senarelagda starten har raderats
visar displayen programmets längd.
Om du under nedräkningen vill ändra
program eller den valda senarelagda starten
är det nödvändigt att stänga av torktumlaren
genom att vrida programväljaren till läge “0”.
Välj nytt program, tillval och senarelagd
start. Tryck sedan på knappen Start/Paus .
Radera eller ändra tillvalen genom att
placera torktumlaren i pausläge. Gör önskat
moment och tryck åter på knappen
Start/Paus .
Det går bra att lägga in mer tvätt i tork-
tumlaren under nedräkningen, det är bara att
öppna luckan och lägga in tvätten. Stäng
luckan och tryck åter på knappen Start/Paus.
Torktumlaren fortsätter med nedräkningen.
DDiissppllaayy
Displayen visar följande information:
PPrrooggrraammmmeettss lläännggdd
Programmets längd (i timmar och minuter)
visas på displayen efter programvalet.
Programmets längd räknas ut automatiskt
på basis av textiltypernas max. tvättmängd
och önskad torrhetsgrad.
När programmet startar, visas programmets
kvarvarande tid var 5:e minut.
SSeennaarreellaaggdd ssttaarrtt
Om du har valt senarelagd start visar
displayen fördröjningen i 2 sekunder,
därefter visas det valda programmets
längd. Nedräkningen visas var 30:e minut
tills displayen visar 90 minuter. Efter detta
visas nedräkningen timme för timme.
PPrrooggrraammsslluutt
En blinkande nolla indikerar programslutet.
Nollan visas efter skrynkelskyddsfasen.
FFeellaakkttiiggtt ttiillllvvaall
Om du väljer ett tillval som inte är
kompatibelt med det valda programmet
visar displayen
EErrrr
(fel).
Denna kod visas även om du trycker på en av
tillvalsknapparna eller vrider på programväljaren
bbrruukk
electrolux
1111
under ett pågående program.
VVaarrnniinnggsskkooddeerr
Vid driftproblem kan vissa varningskoder
visas, t.ex. E20 (se avsnittet “Om
tvättmaskinen inte fungerar”).
SSkkrryynnkkeellsskkyydddd
Kontrollampan tänds vid slutet av
avkylningsfasen, under skrynkelskyddsfasen
och vid programslutet.
TToorrkknniinngg
Kontrollampan indikerar att
torktumlaren kör torkningsfasen.
AAvvkkyyllnniinngg
Kontrollampan indikerar att torktumlaren kör
avkylningsfasen. Programmet avslutas med
en avkylningfas på 10 minuter för att tvätten
ska svalna.
KKoonnttrroollllaammppoorr
Kontrollampornas funktion:
VVaatttteennbbeehhåållllaarree
Signallampan tänds vid programslutet för att
påminna dig om att vattenbehållaren måste
tömmas. Om signallampan tänds under ett
pågående program betyder det att
vattenbehållaren är full. Summern ljuder,
programmet avbryts och kontrollampan för
knappen Start/Paus blinkar.
RReennggö
örriinngg aavv lluuddddffiilltteerr
Signallampan tänds vid programslutet för att
påminna dig om att luddfiltren måste rengöras.
RReennggöörriinngg aavv kkoonnddeennssoorr
Signallampan tänds vart 80:e program
för att påminna dig om att kondensorn
måste rengöras.
TToorrkkpprrooggrraamm aavvsslluuttaatt
Samtliga program avslutas med en 10
minuter lång avkylningsfas (kontrollampan
är tänd). Efter denna fas kan du ta ut
tvätten.
Kontrollamporna och förblir
tända. Displayen visar en nolla med
fast sken. Om du inte tar ut tvätten när
torkcykeln är slut, startar en ny fas för
att motverka att tvätten blir skrynklig;
anti-skrynkelfasen tar max 30 min.
Torktumlaren stannar automatiskt efter
skrynkelskyddsfasen om tvätten inte tas ut.
När ett torkprogram är klart lyser indike-
ringen kontrollamporna och förblir
tända och summer.
Vrid program/tidsväljaren till läge “0”.
Samtliga kontrollampor slocknar.
Torktumlaren är avstängd. Ta ut tvätten.
OOmm dduu ööppppnnaarr oocchh ssttäännggeerr lluucckkaann iinnnnaann
pprrooggrraamm//ttiiddssvväälljjaarreenn hhaarr vvrriiddiittss ttiillll llääggee
00 ttäännddss pprrooggrraammffaasseerrnnaass kkoonnttrroollllaamm--
ppoorr fföörr ddeett aakkttuueellllaa ttoorrkkpprrooggrraammmmeett..
EEfftteerr vvaarrjjee aannvväännddnniinngg
Rengör filtren.
Töm vattenbehållaren.
OObbsseerrvveerraa!!
Om du måste avbryta torktumlingspro-
grammet innan det har avslutats,
rekommenderar vi att du vrider program-
väljaren till Vänta sedan tills denna
programfas har avslutats innan du tar ut
tvätten. På så vis undviker du att värme
byggs upp inuti torktumlaren.
Vrid först programväljaren till “0” och
sedan til och tryck ned startknappen.
ÄÄnnddrriinngg aavv pprrooggrraamm
Ändra ett pågående program på följande
sätt: Vrid först program/tidsväljaren till läge
“0” för att radera det pågående programmet.
Välj nytt program och tryck på knappen
Start/Paus.
S
12 electrolux columns and margins
BBAARRNNLLÅÅSS--ffuunnkkttiioonneenn
Barnlåset kan aktiveras för att förhindra att
ett program av misstag startas eller att ett
pågående program oavsiktligt ändras.
Barnlåsfunktionen låser alla knappar och
programväljaren. Barnlåset aktiveras och
inaktiveras genom hålla TIME och BUZZER -
knapparna intryckta samtidigt i 5 sekunder.
• Innan ett program startas: Maskinen kan
inte användas.
• När ett program har startats: Det
pågående programmet kan inte ändras.
Symbolen visas på displayen för att tala
om att barnlåsfunktionen är aktiverad.
Barnlåsfunktionen inaktiveras inte när
programmet är klart.
Om du vill välja ett nytt program måste du
först inaktivera barnlåset.
torkställ electrolux 13
S
Torkställ
Torkstället ger möjlighet att torka tvättbara ylle-
plagg och sportskor. Torkstället roterar inte till-
sammans med torktrumman. Därigenom kan
ylleplagg eller sportskor torkas.
När ylle är vått skall det bearbetas så lite som
möjligt för att inte filtas ihop och krympa, så
torkstället erbjuder här en lösning.
Sportskor får inte torkas utan torkstället: skor-
na kan annars skada trumman på grund av
deras tyngd.
Se avsnittet "Installation" för information om
hur du packar upp torkstället första gången.
KKoonnttrroolllleerraa ttrruummmmaann iinnnnaann dduu ssäätttteerr ttoorrkkssttäälllleett
ppåå ppllaattss.. TTrruummmmaann mmååssttee vvaarraa ttoomm!!
1. Öppna luckan.
2. För in torkstället.
För in torkstället horisontellt i trumman.
För ned och placera torkstället så att
stöden vilar i trumöppningen.
3. Lägg plagget i torkstället:
– Sprid ut plagget i torkstället och rulla ihop
det utan att krama eller vika det.
– Ställ skorna i torkstället
14 electrolux torkställ
PPlloocckkaa uurr iinnnneerrssuulloorrnnaa oocchh lläägggg ddeemm vviidd ssiiddaann
aavv sskkoorrnnaa ii ttoorrkkssttäälllleett.. KKnnyytt iihhoopp sskkoossnnöörreennaa..
4. Välj önskad programtid, vilken kan
ställas in i steg om 10 minuter från 30
minuter upp till 180 minuter. Tryck
upprepade gånger på TIME knappen
tills önskad tid visas i displayen.
5. Tryck på START PAUSE knappen.
Programmet startar.
6. När torkprogrammet är klart, öppna
luckan och plocka ur plaggen eller
skorna.
7. Vrid programväljaren till “O” läget.
8. Plocka ut torkstället ur trumman när
torkningen är klar.
Viktiga råd och tips för dig
som torkar
SSoorrtteerraa oocchh fföörrbbeerreedd ddiinn ttvväätttt fföörree
ttoorrkknniinngg
Sortera tvätten efter textilsort (se
tvättmärkning i respektive plagg) och
önskad torrhetsgrad. Dra igen blixtlås
och knyt ihop lösa band. Band till
påslakan och örngott skall knytas
ihop så att inte små plagg samlas
inuti.
DDeettttaa kkaann dduu iinnttee ttoorrkkaa ii ddiinn ttuummllaarree
Speciellt ömtåliga textilier som t.ex.
gardiner av syntetfibrer, siden och
nylonstrumpor.
Plagg som innehåller skumgummi
eller gummi- liknande material.
Ylle och plagg som innehåller ull,
eftersom dessa då filtas ihop och
krymper.
Torka aldrig plagg som behandlats
med brandfarliga vätskor (bensin,
alkohol, fläckborttagningsmedel) i
tumlaren på grund av brandrisken.
SSttäärrkkttaa tteexxttiilliieerr
Stärkta textilier kan också torkas i
tumlaren. För att få bästa effekt bör
en torktid för «stryktorrt» som har viss
restfuktighet väljas. Efter avslutad
torkning skall tumlaren torkas inuti
med en fuktig trasa och därefter med
en torr trasa så att eventuella stärkel-
serester försvinner.
KKrryymmppnniinngg
Speciellt vävda textilier (t. ex. trikåer)
har lätt för att krympa i större eller
mindre grad allt efter kvalitet. Detta
beror i första hand på att plaggen i
tumlaren torkas «svävande», i motsats
till när de hängtorkas.
Undvik att övertorka dessa plagg utan
välj programmet Stryktorrt.
VVaadd äärr lluudddd
??
När du börjar använda torktumlaren,
blir du nog förvånad över mängden
ludd i luddfiltren.
Det är helt normalt och betyder inte
att din tumlare sliter på tvätten. Under
användning och tvätt för hand eller i
maskin, lossnar fibrer och trådar
(ludd), men sitter kvar på plaggens
yta.
Vid torkning utomhus blåses luddet
bort med hjälp av vinden, men i tum-
laren samlas det upp i filtren och
sväller genom torkningsprocessen.
TTiidd-- oocchh eenneerrggiifföörrbbrruukknniinngg
Energiförbrukning och torktid beror på
mängd tvätt som torkas, restfuktighet
efter centrifugering, storlek på plagg-
gen, typ av textilier och önskad torr-
rhetsgrad.
En överfull torktumlare ger dåligt tor-
kresultat och skrynkliga plagg.
S
vviikkttiiggaa rråådd oocchh ttiippss fföörr ddiigg ssoomm ttoorrkkaarr
electrolux
1155
MMäännggdd
Det är ofta svårt att uppskatta vikten på
den tvätt som ska torktumlas. Vi
rekommenderar därför att du beaktar
följande riktlinjer:
• Bomull, linne: trumman kan vara helt
fylld, men tvätten får inte vara för hårt
packad.
• Syntetmaterial: trumman får inte fyllas
till mer än hälften.
• Ömtåliga material: trumman får ej fyllas
till mer än en tredjedel.
För att få lägre energiförbrukning och
kortare torktid skall tvätten vara väl
centrifugerad.
Vi rekommenderar en tvättmaskin
med minst 800 varv eller högre varv-
tal för normaltvätt.
Även strykfribehandlade plagg, som
t.ex. skjortor, ska centrifugeras mellan
10-30 sek. före torkningen.
Ylle och liknande textilier kan efter
tvätt torkas med programmet YLLE
(VILLA), om tvättplagget läggs ut på
yllekorgen. Därmed undviks de
annars skadliga rörelserna för yllefi-
brerna. Centrifugera ylletextilier så
mycket som möjligt (max 1200 V/min)
före torkning.
HHuurr mmyycckkeett vvääggeerr ttoorrrr ttvväätttt??
För att du skall kunna fylla din tork-
tumlare rätt är här några riktvärden.
Dessa är baserade på bomullsplagg.
Cirkavikt i gram
Tvättmärkning i plagg som visar hur plagget bör torkas.
TTOORRKKNNIINNGG
PPllaannttoorrkknniinngg
DDrrooppppttoorrkknniinngg
HHäännggttoorrkknniinngg
KKaann ttoorrkkaass ii
ttoorrkkttuummllaarree
TToorrkkaass eejj ii
ttoorrkkttuummllaarree
NNoorrmmaall
tteemmpp..
LLåågg
tteemmpp..
1200 g
Badrock
700 g
Sängkläder
500 g
Lakan
200 g
Frottéhandduk
200 g
Påslakan
200 g
Örngott
200 g
Skjorta
100 g
Pyjamas
100 g
Blus
100 g
Kortkalsonger
100 g
Sockor
300 g
Långkalsonger
1166
electrolux
vviikkttiiggaa rråådd oocchh ttiippss fföörr ddiigg ssoomm ttoorrkkaarr
Programöversikt
PPrrooggrraamm TTyypp aavv ttvväätttt
TTiillllvvaallss
ffuunnkkttiioonneerr
AAnnvväännddnniinngg//eeggeennsskkaappeerr
EExxttrraa
ttoorrrrtt
Bomull och
linne
RReessttffuukkttiigghheett
RReessttffuukkttiigghheett
Bomull och
linne
SSkkååppttoorrrrtt
SSkkååppttoorrrrtt
Syntetmaterial
RReessttffuukkttiigghheett
SSttrryykkttoorrrrtt
Syntetmaterial
RReessttffuukkttiigghheett
RReessttffuukkttiigghheett
Bomull och
linne
TToorrrrtt
RReessttffuukkttiigghheett
Bomull och
linne
SSttrryykkttoorrrrtt
RReessttffuukkttiigghheett
Syntetmaterial
EExxttrraa ttoorrrrtt
Genomtorkning av tjocka eller
flerskikts textilier, till exempel frotté,
badrockar.
Genomtorkning av tjocka textilier,
till exempel frotté, frottéhanddukar.
Genomtorkning av textilier med
samma tjocklek, till exempel frotté,
trikåplagg, frottéhanddukar.
Genomtorkning av tjocka eller
flerskikts textilier, till exempel tröjor,
sängkläder, bordsdukar.
För tunna textilier som inte skall
strykas, till exempel lättskötta skjortor,
bordsdukar, babykläder, sockar,
korsetter.
För normaltjock bomulls- eller
linnetvätt, till exempel sängkläder,
bordsdukar.
För bomull eller linne, som normalt
skall manglas, till exempel sängkläder,
bordsdukar.
TTiidd
Syntetmaterial
Bomull
RReessttffuukkttiigghheett
Bomull
Syntetmaterial
SSppeecciiaall
MMiixx
För eftertorkning av enstaka tvättplagg
eller för små mängder under 1kg.
Programvarighet kan velges fra 10
minutter til 3 timer i 10-minutterstrinn.
Specialprogram för bomull och syntet.
S
pprrooggrraammöövveerrssiikktt
electrolux 17
Programöversikt
PPrrooggrraamm TTyypp aavv ttvväätttt
TTiillllvvaallss
ffuunnkkttiioonneerr
AAnnvväännddnniinngg//eeggeennsskkaappeerr
SSppeecciiaall
JJeeaannss
Bomull
RReessttffuukkttiigghheett
Syntetmaterial
SSppeecciiaall
EEaassyy
Bomull och
linne
Syntetmaterial
UUppppffrräässcchhnniinngg
Specialprogram för fritidskläder som jeans,
sweatshirts, etc. med olika materialstyrka
(till exempel i linning och sömmar).
Specialprogram med antiskrynkelfunktion
för lättskötta plagg som skjortor och
blusar, för minimal strykning.
Resultatet beror på textilsort och
textilkvalitet. (Tvättmängden motsvarar
ca 5 till 7 skjortor). Rekommendation:
Lägg plaggen i torktumlaren direkt
efter centrifugeringen. Plocka ur
plaggen direkt efter torkningen och
häng dem på en klädhängare.
Specialprogram, ca 10 minuter för
uppfräschning eller mjuk tvättning av
plagg med i handeln förekommande
torrtvättmedel.
(Använd bara sådana produkter som
av tillverkaren har betecknats som
lämpliga för torktumlare, beakta
tillverkarens anvisningar).
max. tvättmängd
Bomull: 7 kg
Syntetmaterial: 3 kg
Tid: 1 kg
Special Mix : 3 kg
Jeans : 7 kg
Pullovers av
ylle,Kjolar,
Byxor
YLLE
(Wool)
För skonsam torkning av ett ylleplagg efter
tvätt. Bred ut ylleplagget så mycket som
möjligt på yllekorgen. Stödet skall vara
inskjutet. Programtiden kan ställas in från
30 till 180 minuter med knappen .
Gymnastikskor
Sport
shoes
För torkning av ett par sportskor.
Skorna skall ställas på korgen med
stödet insvängt. Programtiden kan
ställas in från 30 till 180 minuter med
knappen .
1188
electrolux
pprrooggrraammöövveerrssiikktt
programmeringsmöjligheter electrolux
1199
Programmeringsmöjligheter
JJuusstteerriinngg aavv
rreessttffuukkttiigghheetteenn
Vatten innehåller olika mängd kalk och mineralsalter. Mängden
varierar beroende på geografiska förhållanden och det påverkar
vattnets konduktivitet (elektriska ledningsförmåga).
Lokala variationerna i vattnets konduktivitet jämfört med de fasta
värden som är fabriksinställda kan påverka restfuktigheten i
tvättgodset efter programmets slut.
Du kan själv anpassa känsligheten på torktumlarens sensor som
känner av konduktiviteten genom att göra enligt följande.
GGåå iinn ii iinnssttäällllnniinnggssllääggeett::
1. Vrid programvredet till ett torkprogram.
2. Tryck samtidigt in knapparna RESTFUKTIGHET och
START tills «
CC00
» visas på displayen.
JJuusstteerriinngg aavv lleeddnniinnggssfföörrmmååggaannss nniivvåå::
Tryck upprepade gånger på knappen START/PAUS.
Ledningsförmågans nivå indikeras av att bindestrecken
tänds.
Display Conductivity
Ungefärligt värde
µS/cm
CCOO
Låg < 300
CCOO
Medel
300-600
CCOO
Hög
>600
Normalt är högsta värdet fabriksinställt, men vissa modeller
kan ha ett annat värde inställt.
SSppaarraa iinnssttäällllnniinnggeenn::
Tryck samtidigt in knapparna RESTFUKTIGHET och START.
tills tiden för det föregående torkprogrammet åter visas
på displayen och summern ljuder.
OO == ÄÄnnddrriinngg aavv
pprrooggrraamm//OOFFFF
Vrid program/tidsväljaren till läge “0”. Samtliga kontrollampor
slocknar. Torktumlaren är avstängd.
ÄÄnnddaammååll
GGeennoommfföörraannddee
S
2200
electrolux
sskkööttsseell oocchh rreennggöörriinngg
Skötsel och rengöring
Du måste dra ut torktumlarens
stickkontakt ur vägguttaget innan du
rengör den eller utför underhåll.
Rengöra torktumlarens utsida
Använd endast tvål och vatten när du ren-
gör torktumlaren utvändigt. Torka ytan
noggrant.
OObbss!! AAnnvväänndd aallddrriigg aallkkoohhoollbbaasseerraaddee
rreennggöörriinnggssmmeeddeell,, llöössnniinnggssmmeeddeell eelllleerr
lliikknnaannddee pprroodduukktteerr..
Rengöra luckan
Rengör luckans insida regelbundet för
att avlägsna allt ludd som samlas i
anslutning till filtret. Rengör noggrant
för att säkerställa en optimal torktum-
ling.
Rengöra filtren
Torktumlaren kan bara fungera som den
ska om filtren är rengjorda.
I filtren samlas allt ludd som uppstår
vid torktumlingen och de måste därför
rengöras med en fuktig trasa efter varje
program, innan du tar ut tvätten.
Filtret på insidan av luckan måste
avlägsnas när det ska rengöras.
Efter en tag bildas en vitaktig hinna på filtren
som beror på rester av tvättmedel från tvätt-
ten. Du kan få bort det genom att rengöra fil-
tren med varmt vatten och en borste.
Avlägsna i så fall filtret i lucköppningen i enlig-
het med bilden (det kan sitta med spärren åt
vänster eller höger).
AAnnvväänndd iinnttee ttoorrkkttuummllaarreenn uuttaann ffiilltteerr..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Electrolux EDC77570W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes