Electrolux EOB3400BOR Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EOB3400
................................................ .............................................
ET AHI KASUTUSJUHEND 2
HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21
SISUKORD
1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. KELLA FUNKTSIOONID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. LISAFUNKTSIOONID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9. PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. MIDA TEHA, KUI... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. TEHNILISED ANDMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
12. PAIGALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SULLE MÕELDES
Täname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset
professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka Teid. Ükskõik, millal
Te seda ka ei kasuta – suurepärastes tulemustes võite alati alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi!
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.electrolux.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
2
www.electrolux.com
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐
hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke
juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
HOIATUS
Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning
samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või kogemuste
ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud inimene
või nende turvalisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab
või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldus‐
toiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seade läheb kasutamisel seest kuumaks. Ärge puudutage küt‐
teelemente seadmes. Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseid
puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad
klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda.
Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiots
ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Paigaldage ahju‐
riiuli toed tagasi vastupidises järjekorras.
EESTI 3
2.
OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifit‐
seeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega ka‐
sutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldus‐
juhiseid.
Olge seadme teise kohta viimisel ettevaatlik,
sest see on raske. Kasutage alati kaitsekin‐
daid.
Ärge kunagi tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest seadme‐
test ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate
konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu teiste sa‐
ma kõrgusega seadmete külgi.
Elektriühendus
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama kvalifit‐
seeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised
parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele.
Vastasel juhul võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikendus‐
kaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -
juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks
võtke ühendust teeninduskeskusega.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu seadme
ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema
kinnitatud nii, et neid ei saaks eemaldada ilma
tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast
paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast
paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna toitepisti‐
kut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaa‐
blist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid:
kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed
tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varusta‐
da mitmepooluselise isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahe‐
mik peab olema vähemalt 3 mm.
2.2 Kasutamine
HOIATUS
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või
plahvatuse oht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi‐
mustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad on vabad.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Lülitage seade pärast igakordset kasutamist
välja.
Olge töötava seadme ukse avamisel ettevaat‐
lik. Välja võib paiskuda tulist õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või ju‐
hul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukoha‐
na.
Hoidke seadme ust alati kinni, kui see ei tööta.
Seadme ust avades olge ettevaatlik. Alkoholi
sisaldavate komponentide kasutamise tagajär‐
jel võib alkohol õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige ahju läheduses säde‐
meid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määr‐
dunud esemeid seadmesse, selle lähedusse
või peale.
HOIATUS
Seadme vigastamise või kahjustamise
oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või värvi
muutumist:
– Ärge asetage ahjunõusid ega muid esemeid
otse ahju põhjale.
– Ärge asetage seadme põhjale alumiinium‐
fooliumit.
4
www.electrolux.com
– Ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
– Ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu ahjus pä‐
rast toiduvalmistamise lõppu.
– Olge ahjutarvikute eemaldamisel ja kinnita‐
misel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta seadme
tööd. See ei ole viga, mis kuuluks garantii alla.
Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat
panni. Väljavalguv puuviljamahl tekitab püsi‐
vaid plekke.
2.3 Hooldus ja puhastus
HOIATUS
Vigastuse, tulekahju või seadme kah‐
justamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühenda‐
ge toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see
kohe välja vahetada. Pöörduge teeninduskes‐
kusse.
Olge ukse seadmest eemaldamisel ettevaat‐
lik. Uks on raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida plii‐
dipinna materjali kahjustumist.
Seadmesse jäänud rasv või toit võib põhjusta‐
da tulekahju.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasu‐
tage ainult neutraalseid puhastusaineid. Ärge
kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvam‐
me, lahusteid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil ole‐
vaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on olemas) pu‐
hastamisel ärge kasutage mingeid pesuaineid.
2.4 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn või ha‐
logeenlamp on mõeldud kasutamiseks ainult
kodumasinates. Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage seade voo‐
luvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste näitaja‐
tega lampe.
2.5 Jäätmekäitlus
HOIATUS
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja vi‐
sake ära.
Eemaldage seadme uks, et vältida laste ja
loomade seadmesse lõksujäämist.
3. SEADME KIRJELDUS
11
8
9
5
4
1
2
3
1 2 53 4
10
7
6
1
Ahju funktsioonide nupp
2
Toiteindikaator
3
Analoogtaimer
4
Temperatuuri indikaator
5
Temperatuuri nupp
6
Grill
7
Ahjuvalgusti
8
Ventilaator
9
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
10
Andmesilt
11
Ahjutasandid
3.1 Ahju tarvikud
Traatrest
EESTI 5
Keedunõudele, koogivormidele, praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Grill/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva kogu‐
miseks.
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
4.1 Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja eemaldatavad ah‐
juriiuli toed (kui need on olemas).
Enne esmakordset kasutamist tuleb seade pu‐
hastada.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
4.2 Eelkuumutus
Eelkuumutage tühja seadet, et põletada ära al‐
lesjäänud rasv.
1.
Valige funktsioon ja maksimaalne tem‐
peratuur.
2.
Laske seadmel tund aega töötada.
3.
Valige funktsioon ja maksimaalne tem‐
peratuur.
4.
Laske seadmel kümme minutit töötada.
5.
Valige funktsioon ja maksimaalne tem‐
peratuur.
6.
Laske seadmel kümme minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks minna.
Seade võib väljastada lõhna ja tossu. See on
normaalne. Veenduge, et õhk saab piisavalt liik‐
uda.
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
5.1 Seadme sisse- ja väljalülitamine
1.
Ahju funktsiooni valimiseks keerake ahju‐
funktsioonide nuppu.
Seadme töötamise ajal toiteindikaator põ‐
leb.
2.
Temperatuuri valimiseks keerake tempera‐
tuuri nuppu.
Temperatuuri indikaator süttib, kui tempera‐
tuur seadmes tõuseb.
3.
Seadme väljalülitamiseks keerake ahju‐
funktsioonide nupp ja temperatuuri nupp
väljas-asendisse.
5.2 Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Välja lülitatud Seade on välja lülitatud.
Sisevalgustus Ahjuvalgusti aktiveerimiseks ilma küpsetusfunktsioonita.
Ülemine + alu
mine kuumutus
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. Ülemised ja
alumised kütteelemendid töötavad samaaegselt.
Ülemine kuu‐
mutus
Kasutamiseks küpsetamise lõppfaasis. Töötab ainult ülemine
kütteelement.
6
www.electrolux.com
Ahju funktsioon Rakendus
Alumine kuu‐
mutus
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks. Töötab ainult alumi‐
ne kütteelement.
Grill
Lamedate toiduainete grillimiseks väikeses koguses riiuli kes‐
kel. Röstimiseks.
Kiirgrill
Lamedate toiduainete suures mahus grillimiseks. Röstimiseks.
Kogu grillelement töötab.
Turbogrill
Suurte lihatükkide küpsetamiseks. Grillelement ja ahju venti‐
laator töötavad vaheldumisi, pannes kuuma õhu ümber toidu
pöörlema.
Pöördõhk /
Sulatamine
Ühesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küpsetamiseks
või röstimiseks ja küpsetamiseks rohkem kui ühel ahjutasandil,
ilma maitsete segunemiseta. / Külmutatud toidu sulatamiseks.
Temperatuuri reguleerimisnupp peab olema väljas-asendis.
Pitsarežiim
Pitsa, piruka või quiche'i küpsetamiseks. Grill- ja alumine küt
teelement annavad otsest kuumust ja ventilaator keerutab
kuuma õhku, et küpsetada pitsakate või pirukatäidis.
6. KELLA FUNKTSIOONID
6.1 Analoogtaimer
Taimeri funktsioonid on järgmised:
Kellaaeg
Alarmkell + Küpsetuse lõpuaeg.
12
3
1
Aken
2
Valikuketas
3
Seadete nupp
Kellaaja seadmine
Kellaaja valimiseks vajutage seadete nuppu ja
keerake seda vastupäeva (noolega näidatud
suunas), kuni kellaseierid on soovitud asendis.
Ärge keerake seadete nuppu päripäeva. Pärast
kellaaja valimist laske seadete nupul oma esialg‐
sesse asendisse tagasi liikuda või keerake seda
ise ettevaatlikult tagasi.
Normaalseade
Keerake seadete nuppu vastupäeva, kuni aknas‐
se ilmub
. Selle asendi puhul saate te seadet
käsitsi reguleerida. Funktsioon Alarmkell + Küp‐
setuse lõpuaeg on väljas.
Helisignaali väljalülitamine
Keerake seadete nuppu vastupäeva, kuni aknas‐
se ilmub
. Selles asendis pole seadme välja
lülitamisel helisignaali kuulda.
Alarmkell + Küpsetuse lõpuaeg
Kasutage seda ahjufunktsiooni väljalülitusaja au‐
tomaatseks määramiseks. Maksimaalne määra‐
tav aeg on 180 minutit.
EESTI 7
Kasutage seda ainult selliste toitude pu‐
hul, mida ei pea valmimise ajal segama
või jälgima.
1.
Määrake ahju funktsioon ja temperatuur.
2.
Keerake seadete nuppu vastupäeva, kuni
valikuketta aknas kuvatakse soovitud välja‐
lülitusaeg (minutites). Pöördloendus käivi‐
tub.
3.
Kui aeg saab täis, kõlab helisignaal. Seade
lülitub välja.
Funktsiooni Alarmkell + Küpsetuse
lõpuaeg tühistamine
Keerake seadete nuppu vastupäeva, kuni aknas‐
se ilmub
.
7. LISAFUNKTSIOONID
7.1 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator auto‐
maatselt sisse, et hoida seadme pinnad jaheda
na. Kui lülitate seadme välja, jääb jahutusventi‐
laator tööle, kuni temperatuur on seadmes piisa‐
valt alanenud.
7.2 Ohutustermostaat
Seadme vale kasutamine või katkised osad või
vad põhjustada ohtlikku ülekuumenemist. Selle
ärahoidmiseks on ahjul olemas ohutustermos‐
taat, mis katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub
uuesti automaatselt sisse, kui temperatuur on
langenud.
8. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
Seadmes on viis riiulitasandit. Alustage tasan‐
dite arvestamist alati seadme põhjast.
Seadmes on õhuringlust ja pidevat aururing‐
lust tekitav erisüsteem. See võimaldab toitu
valmistada aurukeskkonnas, mis hoiab toidu
seest pehme ja pealt krõbedana. Ahjus ringlev
õhk kiirendab toidu küpsemist ja vähendab
energiatarvet miinimumini.
Niiskus võib kondenseeruda seadmesse või
selle klaaspaneelidele. See on normaalne. Kui
avate ahju ukse toidu valmistamise ajal, hoi‐
duge alati tahapoole. Kondenseerumise vä‐
hendamiseks laske ahjul enne küpsetamise
alustamist 10 minutit töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord pärast sead‐
me kasutamist.
Küpsetades ärge pange nõusid otse ahju põh‐
jale ega katke ahju osi fooliumiga kinni. See
võib muuta küpsetamise tulemusi ja kahjusta‐
da ahjuemaili.
8.1 Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾ küpsetusajast
on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte küpsetus‐
plaati, hoidke nende vahele jääv ahjutasand
tühi.
8.2 Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel kasutage
sügavat panni, et vältida ahju püsivate plekki‐
de tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael en‐
ne lahtilõikamist umbes 15 minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suitsu ei
tuleks, kallake sügavasse panni veidi vett.
Suitsu kondenseerumise vältimiseks lisage
vett kohe, kui see on ära auranud.
8.3 Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu tüübist,
konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel seadme tööd.
Leidke selle seadme kasutamisel parimad sea‐
ded (soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne) oma
keedunõudele, retseptidele ja kogustele.
8
www.electrolux.com
8.4 Küpsetamise ja röstimise tabel
KOOGID
TOIDU TÜÜP
Ülemine + alumine
kuumutus
Pöördõhk
Küpsetus‐
aeg [min]
Märkused
Ahju ta‐
sand
Temp
[°C]
Ahju tasand
Temp
[°C]
Vahustatud
road
2 170 3 (2 ja 4) 160 45 - 60 Koogivormis
Muretainas 2 170 3 (2 ja 4) 160 20 - 30 Koogivormis
Peti-juustu‐
kook
1 170 2 165 60 - 80 26 cm koogivor‐
mis
Õunakook (õu‐
napirukas)
2 170 2 (vasak ja
parem)
160 80 - 100 Kahes 20 cm
koogivormis
traatrestil
1)
Struudel 3 175 2 150 60 - 80 Küpsetusplaadil
Keedisekook 2 170 2 (vasak ja
parem)
165 30 - 40 26 cm koogivor‐
mis
Keeks 2 170 2 160 50 - 60 26 cm koogivor‐
mis
Jõulukook /
rikkaliku puu‐
viljatäidisega
kook
2 160 2 150 90 - 120 20 cm koogivor‐
mis
1)
Ploomikook 1 175 2 160 50 - 60
Leivavormis
1)
Väikesed koo‐
gid - ühel ta‐
sandil
3 170 3 140 -
150
20 - 30 Küpsetusplaadil
Väikesed koo‐
gid - kahel ta‐
sandil
- - 2 ja 4 140 -
150
25 - 35 Küpsetusplaadil
Väikesed koo‐
gid - kolmel ta‐
sandil
- - 1, 3 ja 5 140 -
150
30 - 45 Küpsetusplaadil
Küpsised/soo‐
lapulgad - ühel
tasandil
3 140 3 140 -
150
30 - 35 Küpsetusplaadil
Küpsised/soo‐
lapulgad - ka‐
hel tasandil
- - 2 ja 4 140 -
150
35 - 40 Küpsetusplaadil
Küpsised/soo‐
lapulgad - kol‐
mel tasandil
- - 1, 3 ja 5 140 -
150
35 - 45 Küpsetusplaadil
EESTI 9
TOIDU TÜÜP
Ülemine + alumine
kuumutus
Pöördõhk
Küpsetus‐
aeg [min]
Märkused
Ahju ta‐
sand
Temp
[°C]
Ahju tasand
Temp
[°C]
Beseed - ühel
tasandil
3 120 3 120 80 - 100 Küpsetusplaadil
Beseed - kahel
tasandil
- - 2 ja 4 120 80 - 100 Küpsetusplaa‐
dil
1)
Kuklid 3 190 3 190 12 - 20 Küpsetusplaa‐
dil
1)
Ekleerid - ühel
tasandil
3 190 3 170 25 - 35 Küpsetusplaadil
Ekleerid - ka‐
hel tasandil
- - 2 ja 4 170 35 - 45 Küpsetusplaadil
Plaadikoogid 2 180 2 170 45 - 70 20 cm koogivor‐
mis
Rikkaliku puu‐
viljatäidisega
kook
1 160 2 150 110 - 120 24 cm koogivor‐
mis
Victoria kook 1 170 2 160 50 - 60 20 cm koogivor‐
mis
1)
Eelsoojendage 10 minutit.
SAI, LEIB JA PITSA
TOIDU TÜÜP
Ülemine + alumine
kuumutus
Pöördõhk
Küpsetus‐
aeg [min]
Märkused
Ahju ta‐
sand
Temp
[°C]
Ahju tasand
Temp
[°C]
Sai 1 190 1 190 60 - 70
1-2 tk, 500 g/tk
1)
Rukkileib 1 190 1 180 30 - 45 Leivavormis
Kuklid 2 190 2 (2 ja 4) 180 25 - 40 6-8 kuklit küpse‐
tusplaadil
1)
Pitsa 1 230 -
250
1 230 -
250
10 - 20 psetusplaadil
või sügaval pan‐
nil
1)
Karaskid 3 200 3 190 10 - 20 Küpsetusplaa‐
dil
1)
1)
Eelsoojendage 10 minutit.
10
www.electrolux.com
LAHTISED PIRUKAD
TOIDU TÜÜP
Ülemine + alumine
kuumutus
Pöördõhk
Küpsetus‐
aeg [min]
Märkused
Ahju ta‐
sand
Temp
[°C]
Ahju tasand
Temp
[°C]
Pastavorm 2 200 2 180 40 - 50 Vormis
Juurviljavorm 2 200 2 175 45 - 60 Vormis
Quiche 1 180 1 180 50 - 60
Vormis
1)
Lasanje 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Vormis
1)
Cannelloni 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Vormis
1)
1)
Eelsoojendage 10 minutit.
LIHA
TOIDU TÜÜP
Ülemine + alumine
kuumutus
Pöördõhk
Küpsetus‐
aeg [min]
Märkused
Ahju ta
sand
Temp
[°C]
Ahju tasand
Temp
[°C]
Veiseliha 2 200 2 190 50 - 70 Traatrestil
Sealiha 2 180 2 180 90 - 120 Traatrestil
Vasikaliha 2 190 2 175 90 - 120 Traatrestil
Inglise rostbiif,
väheküps
2 210 2 200 50 - 60 Traatrestil
Inglise rostbiif,
poolküps
2 210 2 200 60 - 70 Traatrestil
Inglise rostbiif,
täisküps
2 210 2 200 70 - 75 Traatrestil
Sea abatükk 2 180 2 170 120 - 150 Kamaraga
Sea sääretükk 2 180 2 160 100 - 120 2 tükki
Lambaliha 2 190 2 175 110 - 130 Kints
Kana 2 220 2 200 70 - 85 Terve
Kalkun 2 180 2 160 210 - 240 Terve
Part 2 175 2 220 120 - 150 Terve
Hani 2 175 1 160 150 - 200 Terve
Küülikuliha 2 190 2 175 60 - 80 Tükkideks lõiga‐
tuna
Jänes 2 190 2 175 150 - 200 Tükkideks lõiga‐
tuna
Faasan 2 190 2 175 90 - 120 Terve
EESTI 11
KALA
TOIDU TÜÜP
Ülemine + alumine
kuumutus
Pöördõhk
Küpsetus‐
aeg [min]
Märkused
Ahju ta‐
sand
Temp
[°C]
Ahju tasand
Temp
[°C]
Forell/merilati‐
kas
2 190 2 175 40 - 55 3-4 kala
Tuunikala/lõhe 2 190 2 175 35 - 60 4-6 fileed
8.5 Grill
Enne küpsetamist eelkuumutage tühja
ahju umbes 10 minutit.
Kogus Grill Küpsetusaeg [min]
TOIDU TÜÜP Tükki [g] Ahju tasand Temp
[°C]
1. külg 2. külg
Sisefilee 4 800 4 maks. 12-15 12-14
Biifsteek 4 600 4 maks. 10-12 6-8
Vorstid 8 - 4 maks. 12-15 10-12
Seakarbonaad 4 600 4 maks. 12-16 12-14
Kana (pooleks lõi‐
gatuna)
2 1000 4 maks. 30-35 25-30
Kebabid 4 - 4 maks. 10-15 10-12
Kanarind 4 400 4 maks. 12-15 12-14
Hamburger 6 600 4 maks. 20-30 -
Kalafilee 4 400 4 maks. 12-14 10-12
Röstitud sändvitšid 4-6 - 4 maks. 5-7 -
Röstleib/-sai 4-6 - 4 maks. 2-4 2-3
8.6 Turbogrill
Veiseliha
TOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasand
Temperatuur
[°C]
Aeg [min]
Rostbiif või filee, vä
heküps
paksuse cm
kohta
1
190 - 200
1)
5 - 6
Rostbiif või filee,
poolküps
paksuse cm
kohta
1
180 - 190
1)
6 - 8
Rostbiif või filee,
täisküps
paksuse cm
kohta
1
170 - 180
1)
8 - 10
1)
Eelsoojendage ahi.
12
www.electrolux.com
Sealiha
TOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasand
Temperatuur
[°C]
Aeg [min]
Abatükk, kael, kints 1 - 1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120
Karbonaad, ribi‐
praad
1 - 1,5 kg 1 170 - 180 60 - 90
Pikkpoiss 750 g - 1 kg 1 160 - 170 50 - 60
Seakoot (eelvalmis‐
tatud)
750 g - 1 kg 1 150 - 170 90 - 120
Vasikaliha
TOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasand Temperatuur [°C] Aeg [min]
Röstitud vasikali‐
ha
1 kg 1 160 - 180 90 - 120
Vasikakoot 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150
Lambaliha
TOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasand Temperatuur [°C] Aeg [min]
Lambakoot, rös‐
titud lambaliha
1 - 1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120
Lamba seljatükk 1 - 1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60
Linnuliha
TOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasand Temperatuur [°C] Aeg [min]
Linnuliha portsjo‐
nitükid
200-250 g/tk 1 200 - 220 30 - 50
Pool kana 400 - 500 g/tk 1 190 - 210 35 - 50
Kana, broiler 1 - 1,5 kg 1 190 - 210 50 - 70
Part 1,5 - 2 kg 1 180 - 200 80 - 100
Hani 3,5 - 5 kg 1 160 - 180 120 - 180
Kalkun 2,5 - 3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150
Kalkun 4 - 6 kg 1 140 - 160 150 - 240
Kala (aurutatud)
TOIDU TÜÜP Kogus Ahju tasand Temperatuur [°C] Aeg [min]
Kala, terve (kuni
1 kg)
1 - 1,5 kg 1 210 - 220 40 - 60
EESTI 13
8.7 Sulatus
TOIDU TÜÜP [g]
Sulatuse aeg
[min]
Täiendav sulatus‐
aeg [min]
Märkused
Kana 1000 100 - 140 20 - 30
Asetage kana suurele tal‐
drikule kummulikeeratud
alustassi peale. Pöörake
poole aja möödudes.
Liha 1000 100 - 140 20 - 30
Pöörake poole aja möödu‐
des.
Liha 500 90 - 120 20 - 30
Pöörake poole aja möödu‐
des.
Forell 150 25 - 35 10 - 15 -
Maasikad 300 30 - 40 10 - 20 -
Või 250 30 - 40 10 - 15 -
Koor 2 x 200 80 - 100 10 - 15
Rõõska koort saab vahus‐
tada ka siis, kui selles on
külmunud tükke.
Kreemikook 1400 60 60 -
8.8 Kuivatamine - Pöördõhk
Katke ahjuriiulid küpsetuspaberiga.
KÖÖGIVILI
TOIDU TÜÜP
Ahju tasand
Temperatuur [°C] Aeg [h]
1 tasand 2 tasandit
Oad 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Piprad 3 1/4 60 - 70 5 - 6
Supiköögivili 3 1/4 60 - 70 5 - 6
Seened 3 1/4 50 - 60 6 - 8
Ürdid 3 1/4 40 - 50 2 - 3
PUUVILI
TOIDU TÜÜP
Ahju tasand
Temperatuur [°C] Aeg [h]
1 tasand 2 tasandit
Ploomid 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Aprikoosid 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Õunaviilud 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Pirnid 3 1/4 60 - 70 6 - 9
Teave akrüülamiidide koht
Tähtis Uusimate teaduslike andmete kohaselt on
toidu pruunistamisel (eriti tärklist sisaldavate
toiduainete puhul) tekkivad akrüülamiidid
tervisele ohtlikud. Seetõttu soovitame valmistada
toitu võimalikult madalal temperatuuril ning toitu
mitte liialt pruunistada.
14
www.electrolux.com
9. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Puhastage seadme esikülge pehme lapiga
ning sooja vee ja pesuvahendiga.
Kasutage metallpindade puhastamiseks tava‐
list puhastusainet.
Puhastage ahju sisemust pärast iga kasutus‐
korda. Nii saate mustust hõlpsamini eemalda
da ja see ei kõrbe kinni.
Eemaldage tugev mustus spetsiaalset ahjupu‐
hastit kasutades.
Pärast iga kasutuskorda puhastage kõik ahju‐
tarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage peh‐
met lappi sooja vee ja puhastusvahendiga.
Kui kasutate teflonkattega tarvikuid, siis ärge
puhastage neid intensiivsete puhastusainete‐
ga või teravaservaliste esemetega ega nõude‐
pesumasinas. See võib kahjustada teflonka‐
tet.
Roostevabast terasest või alumiiniumist
seadmed
Puhastage ahjuust ainult niiske käsna‐
ga. Kuivatage pehme lapiga.
Ärge kasutage terasvilla, happeid ega
abrasiivseid materjale, kuna need või‐
vad ahju pinda kahjustada. Puhastage
ahju juhtpaneeli, järgides samu ettevaa‐
tusabinõusid.
9.1 Uksetihendi puhastamine
Kontrollige uksetihendit korrapäraselt. Ukseti‐
hend asub ahjuõõne raami ümber. Ärge kasu‐
tage seadet, kui uksetihend on kahjustatud.
Pöörduge teeninduskeskusse.
Teavet uksetihendi puhastamise kohta lugege
puhastamise üldteabe osast.
9.2 Ahjuriiuli toed
Külgseinte puhastamiseks saate ahjuriiuli toed
eemaldada.
Ahjuriiuli tugede eemaldamine
1.
Tõmmake ahjuriiuli toe esiosa külgseina kül‐
jest lahti.
EESTI 15
2
1
2.
Tõmmake ahjuriiuli toe tagaosa külgseina
küljest lahti ja eemaldage tugi.
Ahjuriiuli tugede paigaldamine
Paigaldage ahjuriiuli toed tagasi vastupidises jär‐
jekorras.
Ahjuriiuli tugede ümarad otsad peavad
olema suunatud ettepoole.
9.3 Ahjuvalgusti
HOIATUS
Olge ahjuvalgusti vahetamisel ettevaat‐
lik. Elektrilöögioht!
Enne ahjuvalgusti pirni vahetamist tehke
järgmised toimingud
Lülitage ahi välja.
Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist või lülitage
kaitselüliti välja.
Ahjuvalgusti pirni ja klaaskatte vigasta‐
mise ärahoidmiseks asetage ahjupõran‐
dale riidest lapp.
Hoidke halogeenlampi alati riidega, et
lambile ei sattuks rasvajääke.
1.
Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda
vastupäeva.
2.
Puhastage klaaskate.
3.
Asendage ahjuvalgusti pirn vastava 300 °C
kuumakindla ahjuvalgusti pirniga.
Kasutage sama tüüpi ahjuvalgusti pirni.
4.
Paigaldage klaaskate.
9.4 Ahjuukse puhastamine
Ahjuuksel on kaks klaaspaneeli. Puhastamiseks
saate ahjuukse ja seesmise klaaspaneeli eemal‐
dada.
Kui te üritate klaaspaneele eemaldada
ajal, mil ust pole eest ära võetud, võib
see sulguda.
Ahjuukse ja klaaspaneeli eemaldamine
1.
Tehke uks täielikult lahti ja võtke ukse hin‐
gedest kinni.
16
www.electrolux.com
2.
Tõstke hingede hoovad üles ja keerake
neid.
3.
Sulgege ahjuuks esimesse avamise asen‐
disse (poole peale). Seejärel tõmmake ust
ettepoole ja tõstke välja.
4.
Asetage uks tasasele, pehme riidega kae‐
tud pinnale.
5.
Vabastage lukustussüsteem seesmise
klaaspaneeli eemaldamiseks.
EESTI 17
90°
6.
Keerake mõlemat fiksaatorit 90° võrra ja
võtke need pesadest välja.
1
2
7.
Tõstke klaaspaneeli (1. samm) ettevaatli‐
kult ja eemaldage (2. samm).
8.
Puhastage klaaspaneeli seebiveega. Kuiva‐
tage klaaspaneeli hoolikalt.
Ahju ukse ja klaaspaneeli paigaldamine
Pärast puhastamist paigutage klaaspaneelid ja
ahju uks tagasi kohale. Korrake ülaltoodud sam‐
me vastupidises järjestuses.
Trükitud pind peab jääma ukse sisemisele poole
le. Pärast paigaldamist veenduge, et klaaspa‐
neeli raami pind ei oleks kirja piirkonnas puudu
tades kare.
Veenduge, et paigaldate sisemise klaaspaneeli
oma kohale õigesti. Vt joonist.
10. MIDA TEHA, KUI...
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Probleem imalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Seade pole sisse lülitatud. Käivitage seade. Vt jaotist
"Igapäevane kasutamine".
Seade ei tööta. Funktsioon Minutilugeja +
Küpsetuse lõpuaeg ei ole vali
tud.
Valige Minutilugeja + Küpse‐
tuse lõpuaeg. Vt jaotist „Kella
funktsioonid".
18
www.electrolux.com
Probleem imalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Kaitsekilbis on kaitse vallan‐
dunud.
Kontrollige kaitset. Kui kaitse
vallandub rohkem kui üks
kord, võtke ühendust kvalifit
seeritud elektrikuga.
Ahjuvalgusti ei tööta. Ahjuvalgusti on rikkis. Vahetage ahjuvalgusti pirn.
Toidule ja ahju koguneb auru
ja kondensvett.
Toit on jäänud ahju liiga
kauaks.
Kui küpsetamine on lõppe‐
nud, tuleb toit ahjust hiljemalt
15–20 minuti pärast välja võt‐
ta.
Kui te ei suuda probleemi ise lahendada, pöördu‐
ge edasimüüja või teeninduskeskuse poole.
Teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt.
See andmesilt asub ees ahjuõõne raami esikül‐
jel.
Soovitame märkida siia järgmised andmed:
Mudel (MOD.) .........................................
Tootenumber (PNC) .........................................
Seerianumber (S.N.) .........................................
11. TEHNILISED ANDMED
Pinge 230 V
Sagedus 50 Hz
12. PAIGALDAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
12.1 Paigutamine mööblisse
573
594
5
589
558
548
20
EESTI 19
min. 550
20
590
min. 560
min. 550
min. 560
600
20
A
B
12.2 Elektriühendus
HOIATUS
Elektriühendusi tohib teostada ainult
kvalifitseeritud elektrik.
Tootja ei vastuta tagajärgede eest, kui
te ei järgi jaotises "Ohutusinfo" toodud
ettevaatusabinõusid.
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja toitepistik.
12.3 Kaabel
Kaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks või
asendamiseks: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF,
H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt kogu‐
võimsust (andmesildilt) ja järgmist tabelit.
Koguvõimsus Kaabli ristlõige
maksimaalne
1380 W
3 x 0,75 mm²
maksimaalne
2300 W
3 x 1 m
maksimaalne
3680 W
3 x 1,5 m
Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel) peab ole‐
ma 2 cm pikem kui faasi- ja nullkaablid (sinine ja
pruun kaabel).
13. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga
tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse
Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja
suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed
ringlusse. Ärge visake sümboliga
tähistatud
seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka.
Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge
abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EOB3400BOR Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend