Sony STR-DA3300ES paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend
STR-DA3300ES 3-209-651-51(1) DK/FI
3-209-651-51(1)
© 2007 Sony Corporation
1: Installation af højttalere/
1: Kaiuttimien asentaminen
STR-DA3300ES
Guide til hurtig klargøring
Pika-asennusopas
2: Tilslutning af højttalerne/
2: Kaiuttimien liittäminen
3: Tilslutning af andre apparater/
3: Muiden laitteiden liittäminen
10 mm
Super Audio CD-afspiller/ Super Audio -CD-soitinSuper Audio -CD-soitin
Videoapparater
Fjernsyn/
Televisio
HDMI-kabel (medfølger ikke)/
HDMI-kaapeli (ei kuulu varusteisiin)
HDMI-kabel (medfølger ikke)/
HDMI-kaapeli (ei kuulu varusteisiin)
Dansk
Denne guide til hurtig klargøring beskriver, hvordan en Super Audio CD/CD-afspiller, DVD-afspiller, Blu-
ray Disc-afspiller, højttalere og en subwoofer tilsluttes, så du kan få flerkanals surroundsound. Vi henviser til
den brugsvejledning, som følger med receiveren, angående detaljer.
1: Installation af højttalere
Illustrationerne herover viser et eksempel på konfiguration af et 7.1-kanals højttalersystem (syv højttalere og
en subwoofer). Vi henviser til den brugsvejledning, som følger med receiveren, og den anden side af denne
guide.
I illustrationerne i guiden angives højttalerne som
til og med
.
Venstre fronthøjttaler
jre surroundhøjttaler
jre fronthøjttaler
Venstre bagsurroundhøjttaler
Centerhøjttaler
jre bagsurroundhøjttaler
Venstre surroundhøjttaler
Subwoofer
2: Tilslutning af højttalerne
Tilslut højttalerne i overensstemmelse med antallet og typen af dine højttalere.
Om højttalerledningerne
Anvend højttalerledninger, som passer til bredden af rummet.
Hvis du henholder dig til farven eller afmærkningen på den højttalerledning, som skal sættes i plus (+)
eller minus (–) stikket, kan du altid være sikker på, at ledningen tilsluttes korrekt og at der ikke byttes om
på plus og minus.
Om højttalerterminaler
Slut
-terminalerne til
terminalerne på receiveren, og slut
-terminalerne til
-terminalerne på
receiveren.
Vi henviser til illustrationen eller den brugsvejledning, som følger med receiveren, angående detaljer om
tilslutning af højttalerledningerne.
Drej låseknappen, indtil højttalerledningen er solidt forbundet.
Om SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)-knappen
Du kan vælge fronthøjttalersystemet. Vi henviser til “8: Klargøring af højttalerne" i den brugsvejledning,
som følger med receiveren, angående detaljer.
3: Tilslutning af andre apparater
Dette er et eksempel på, hvordan man tilslutter denne receiver og dine apparater. Vi henviser til trin 4 i
"Klargøring" i den brugsvejledning, som følger med denne receiver, angående detaljer om andre tilslutninger
og andre apparater.
Denne receiver er udstyret med en funktion til ændring af videosignaler. Vi henviser til "4b: Tilslutning af
videoapparaterne" i den brugsvejledning, som følger med receiveren.
4: Sæt alle netledninger i forbindelse til sidst
Sæt den medfølgende netledning i AC IN-terminalen på receiveren, og sæt derefter netledningen i en
stikkontakt i væggen.
Lydkabel (medfølger ikke)/
Äänijohto (ei kuulu varusteisiin)
Højttalerledning (medfølger ikke)/
Kaiutinjohto (ei kuulu varusteisiin)
Højttalerledning (medfølger ikke)/
Kaiutinjohto (ei kuulu varusteisiin)
Højttalerkabel (medfølger ikke)/
Kaiutinjohto (ei kuulu varusteisiin)
DVD-afspiller, Blu-ray-diskafspiller/
DVD-soitin, Blu-ray Disc -soitin
Super Audio CD-afspiller/
Super Audio CD -soitin
Højttalerledning (medfølger ikke)/
Kaiutinjohto (ei kuulu varusteisiin)
Lydkabel (medfølger ikke)/
Audiokaapeli (ei kuulu varusteisiin)
Suomi
Tässä pika-asennusoppaassa kerrotaan, kuinka voit liittää vahvistimeen Super Audio CD/CD -soittimen,
DVD-soittimen, Blu-ray Disc -soittimen, kaiuttimet ja lisäbassokaiuttimen monikanavaisen surround-
äänen. Katso tarkemmat tiedot vastaanottimen mukana toimitetusta käyttöohjeesta.
1: Kaiuttimien asentaminen
Edellä olevat kuvat näyttävät esimerkin 7.1 kanavaisesta kaiutinjärjestelmästä (seitsemän kaiutinta ja
yksi lisäbassokaiutin). Katso ohjeet vastaanottimen mukana toimitetusta käyttöohjeesta ja tämän oppaan
kääntöpuolelta.
Oppaan kuvissa kaiuttimet on merkitty
:sta
:hon.
Vasen etukaiutin
Oikea surround-kaiutin
Oikea etukaiutin
Takavasen Surround-kaiutin
Keskikaiutin
Takaoikea Surround-kaiutin
Vasen surround-kaiutin
Lisäbassokaiutin
2: Kaiuttimien liittäminen
Liitä kaiuttimet kaiutinten lukumäärän ja tyypin mukaisesti.
Kaiutinjohdoista
ytä huoneen leveydelle sopivia kaiutinjohtoja.
Kun päätät liittää kaiutinjohdon värin tai merkinnän joko plus (+) tai miinus (–) -liittimeen, voit
varmistua siitä, että johto tulee aina liitettyä oikein sekoittamatta plussaa ja miinusta.
Kaiutinliittimet
Liitä
-liittimet vastaanottimen
-liittimiin ja liitä
-liittimet vastaanottimen
-liittimiin.
Katso kaiutinjohtojen liittämistä koskevat tarkemmat ohjeet kuvasta tai vastaanottimen mukana
toimitetusta käyttöohjeesta.
Käännä lukitusnuppia, kunnes kaiutinjohto on kunnolla kiinni.
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) -kytkin
Voit valita etukaiutinjärjestelmän. Katso käyttöohjeiden kohtaa ”8: Kaiuttimien asetusten valitseminen.
3: Muiden laitteiden liittäminen
mä on esimerkki siitä, kuinka tämä vastaanotin liitetään muihin laitteisiin. Katso muita liitäntöjä ja muita
laitteita koskevat tarkemmat ohjeet vastaanottimen mukana toimitetun käyttöohjeen kohdan ”Aloittaminen
vaiheesta 4.
Tässä vastaanottimessa on videosignaalin muuntotoiminto. Katso tarkemmat ohjeet vastaanottimen
mukana toimitetun käyttöohjeen kohdasta ”4b: Videolaitteisiin liittäminen.
4: Liitä kaikki virtajohdot viimeiseksi
Liitä varusteisiin kuuluva virtajohto vastaanottimen AC IN -liittimeen. Liitä sitten virtajohto pistorasiaan.
STR-DA3300ES 3-209-651-51(1) DK/FI
AUTO CAL MIC
2
3
5-10,
14-17
AMP MENU
4
4
5
/
, /
6
/
, /
8
/
,
10
14
15
/
,
16
/
,
17
Dansk
Automatisk kalibrering af de rigtige
indstillinger (Auto Calibration)
jttalerne kan klargøres til automatisk at opnå den ønskede lyd
fra alle de tilsluttede højttalere via anvendelse af den automatiske
kalibreringsfunktion.
Før du udfører automatisk kalibrering
Under målingen vil lyden fra højttalerne være meget høj. Vær opmærksom på
tilstedeværelsen af børn og tag hensyn til naboerne.
Udfør den automatiske måling på et stille sted, så du undgår støjvirkninger og
opnår en mere præcis måling.
Hvis der er nogen forhindringer i banen mellem optimeringsmikrofonen
og højttalerne, kan kalibreringen ikke udføres på korrekt vis. Fjern alle
forhindringer fra det område, hvor målingen udføres, for at undgå målefejl.
1
Installer og tilslut højttalerne og fjernsynet.
Se forsiden angående detaljer.
2
Slut den medfølgende optimeringsmikrofon til
AUTO CAL MIC-jackstikket.
AUTO CAL MIC-jackstikket anvendes kun til den
medfølgende optimeringsmikrofon. Tilslut ikke andre
mikrofoner. Dette kan bevirke, at receiveren og mikrofonen
lider skade.
3
Klargør optimeringsmikrofonen.
Anbring optimeringsmikrofonen ved din
siddeposition. Anvend en skammel eller en trefod, så
optimeringsmikrofonen forbliver i samme højde som dine
ører.
Angående klargøring af den aktive subwoofer
r en subwoofer er tilsluttet, skal du tænde for den og på
forhånd øge lydstyrken. Drej MASTER VOLUME-knappen tilrej MASTER VOLUME-knappen til
lige før midtpunktet.
Hvis du tilslutter en subwoofer med en delefrekvensfunktion,
skal værdien indstilles til den maksimale værdi.
Hvis du tilslutter en subwoofer med en automatisk
standbyfunktion, skal denne funktion kobles fra (deaktiveret).enne funktion kobles fra (deaktiveret).
Udførelse af automatisk kalibrering
Den automatiske kalibreringsfunktion giver dig mulighed for at
måle følgende:
højttaler-tilslutninger, højttalernes polaritet, højttalerafstand,
højttalerstørrelse, højttalerniveau, frekvenskarakteristik.
1
Slut en fjernsynsskærm til denne receiver.
Se "3: Tilslutning af skærmen" i brugsanvisningen.
2
Tænd for receiveren og fjernsynet.
Skift fjernsynets indgang, således at et billede fra menuen
vises.
3
Tryk på AMP for at muliggøre betjening afbetjening af
receiveren.
4
Tryk på SHIFT, og tryk dernæst på ME�U.ME�U.
Denne receivers menuliste kommer frem på
fjernsynsskærmen. Tryk på AMP MENU, hvis menulisten
ikke kommer frem på fjernsynsskærmen. Menuen vises på
fjernsynsskærmen, når "GUI MODE" vises i displayet.
5
Tryk gentagne gange på
/
for at vælge
"Settings", og tryk derefter på eller
.
Settings menulisten kommer frem på fjernsynsskærmen.
6
Tryk gentagne gange på
/
for at vælge "Auto
Calibration", og tryk derefter på eller
.
7
Tryk gentagne gange på
/
for at vælge "Quick
Setup", og tryk derefter på .
8
Tryk gentagne gange påe på
/
og for at fjerne
afkrydsningen for de poster, du ikke vil måle.
Speaker Distance
Speaker Level
Frequency Characteristic
9
Tryk påk på
.
10
Tryk på for at vælge "Start".
11
Målingen starter i løbet af fem sekunder.
12
Målingen starter.ngen starter.
Måleprocessen tager omkring 30 sekunder med en testtone.
Vent til måleprocessen er fuldført.
13
Målingen er fuldført.
r målingen er slut, lyder der et bip, og måleresultatet
kommer frem på fjernsynsskærmen.
Tip
Den angivne afstandsenhed for modeller til USA og Canada er fod (feet).
Afstandsenheden for modeller til andre lande/områder end USA og
Canada er meter. Det er muligt at ændre brugen af afstandsenheden i
"Distance Unit" i Speaker settings menuen.
14
Tryk på for at vælge "�ext".
15
Tryk gentagne gange på
/
for at vælge "Yes",
og tryk derefter på .
16
Tryk gentagne gange på
/
for at vælge den
automatiske kalibreringstype, og tryk derefter på
.
Måleresultaterne gemmes.
Parameter Forklaring
Full Flat Gør målingen af frekvensen fra hver
højttaler flad.
Engineer Indstiller frekvensen til en, der modsvarer
den i et standard Sony-lytterum.
Front Reference Indstiller karakteristikken for
alle højttalerne, så de modsvarer
fronthøjttalerens karakteristik.
OFF
Deaktiverer den automatiske kalibrerings .
17
Tryk på .
Afslutningsskærmen vises.
Hvis der kommer fejlkoder frem
r "Save auto calibration (auto speaker setup) results?"
vises på fjernsynsskærmen i trin 14, kan du vælge, om du vil
bekræfte advarslen ("Yes") eller ej ("No"). Følg anvisningerne på
fjernsynsskærmen, når du vælger "Yes". Se "Meddelelsesliste efter
automatisk kalibreringsmåling" i "9: Automatisk kalibrering af
de rigtige indstillinger (Auto Calibration)" i brugsvejledningen
vedrørende advarsels- og fejlkoder.
Bemærk
Det er ikke muligt at måle højttalerhøjden på surroundhøjttalerne og
bagsurroundhøjttalerne. Sæt positionen af surroundhøjttalerne fra "Position" i
Speaker settings menuen.
Tips
Størrelsen på en højttaler (LARGE/SMALL) bestemmes af den
lave karakteristik. Måleresultaterne kan variere, alt afhængigt af
optimeringsmikrofonens og højttalernes position samt rummets form. Det
anbefales, at du følger måleresultaterne. Du kan imidlertid ændre disse
indstillinger i Speaker settings menuen. Gem måleresultaterne først, og prøv
derefter at ændre resultaterne, hvis du ønsker det.
Tryk på på fjernbetjeningen, når "Please Press ENTER" vises på
fjernsynsskærmen.
Opsætning af andre apparater
Hvert enkelt apparat bør placeres sådan, at lyden kommer fra
højttalerne på korrekt vis, når du afspiller et tilsluttet apparat.
Det følgende tilfælde beskriver Sony-apparater. Vi henviser til
brugsanvisningen for hvert enkelt apparat.
Sony Super Audio CD-afspiller
Vælg et passende afspilningsområde (multikanals eller 2-kanals).
Lyden kommer muligvis kun fra fronthøjttaler L/R (venstre/højre),
når 2-kanals lyd er valgt.
Efter indstillingen
Receiveren er nu klar til anvendelse. Vi henviser til den
brugsvejledning, som følger med receiveren, angående detaljer.
Suomi
Kaiuttimen asetusten automaattinen
kalibrointi (Auto Calibration)
Voit säätää kaikkien kytkettyjen kaiuttimien asetukset
automaattisesti oikeiksi käyttämällä automaattista
kalibrointitoimintoa.
Ennen automaattisen kalibroinnin
suorittamista
Kaiuttimista tulee hyvin voimakkaita ääniä kalibroinnin aikana. Äänet voivat
häiritä lapsiasi tai naapureitasi.
Suorita mittaus hiljaisessa ympäristössä, jotta kohina ei heikennä mittauksen
tarkkuutta.
Kalibroiminen ei onnistu, jos optimointimikrofonin ja kaiuttimien välissä on
esteitä. Poista esteet mittausalueelta mittausvirheen välttämiseksi.
1
Asenna ja liitä kaiuttimet ja televisio.
Lisätietoja on etusivulla.
2
Liitä vastaanottimen mukana toimitettu
optimointimikrofoni AUTO CAL MIC -liitäntään.
AUTO CAL MIC -säädintä on tarkoitettu vain vastaanottimen
mukana toimitetulle optimointimikrofonille. Älä liitä muuta
mikrofonia. Vastaanotin ja mikrofoni voivat vahingoittua.
3
Aseta optimointimikrofoni paikalleen.
Sijoita optimointimikrofoni kuuntelupaikalle. Aseta
optimointimikrofoni jakkaralle tai jalustalle, jotta se sijoittuu
samalle korkeudelle kuin korvasi.
Aktiivisen lisäbassokaiuttimen asetusten
valitseminen
Jos järjestelmään kuuluu lisäbassokaiutin, kytke siihen virta ja
suurenna sen äänenvoimakkuutta etukäteen. Käännä MASTER
VOLUME -nuppia siten, että se jää hieman alle keskipisteen.
Jos lisäbassokaiuttimessa on säädettävä ylärajataajuus, säädä sen
arvo mahdollisimman suureksi.
Jos lisäbassokaiuttimessa on automaattinen valmiustilatoiminto,
poista se käytöstä.
Automaattisen kalibroinnin suorittaminen
Automaattisella kalibrointitoiminnolla saadaan selville seuraavat
ominaisuudet:
kaiutinten kytkennät, kaiuttimien napaisuus, kaiuttimien etäisyys,
kaiuttimien koko, kaiuttimien äänitaso, taajuusominaisuudet.
1
Liitä television näyttö vastaanottimeen.
Katso käyttöohjeiden kohtaa ”3: Television kytkeminen.
2
Kytke vastaanottimeen ja televisioon virta.
Vaihda television tulo näyttämään valikon kuva.
3
Ota vastaanottimen toiminnot käyttöön
painamalla AMP.
4
Paina ensin SHIFT ja sitten ME�U.E�U.
Vastaanottimen valikkoluettelo näkyy televisioruudussa. Jos
valikkoluettelo ei näy televisioruudussa, paina AMP MENU.
Valikko näkyy televisioruudussa, kun ”GUI MODE” näkyy
näytössä.
5
Valitse ”Settings” painamalla toistuvasti
/
, ja
paina sitten tai
.
Settings -valikkoluettelo näkyy televisioruudussa.
6
Valitse ”Auto Calibration painamalla toistuvasti
/
, ja paina sitten tai
.
7
Valitse ”Quick Setup painamalla toistuvasti
/
,
ja paina sitten .
8
Poista valinnat niistä kohdista, joita et haluata et halua
mitata, painamalla toistuvasti
/
ja .
Speaker Distance
Speaker Level
Frequency Characteristic
9
Painaa
.
10
Valitse ”Start” painamalla .
11
Mittaus alkaa viiden sekunnin kuluttua.
12
Mittaus alkaa.taus alkaa.
Mittausprosessiin kuuluva testiääni kuuluu noin 30 sekunnin
ajan. Odota, kunnes mittaus on suoritettu.
13
Mittaus on valmis.
Kun mittaus on valmis, kuuluu piippaus ja mittaustulos näkyy
televisioruudussa.
Vinkki
USA:n ja Kanadan malleissa etäisyysyksikkönä käytetään jalkaa. Muiden
maiden kuin USA:n ja Kanadan malleissa etäisyysyksikkönä käytetään
metriä. Mittayksikköä voi vaihtaa Speaker-asetusvalikon kohdassa
”Distance Unit”.
14
Valitse ”�ext” painamalla .
15
Valitse ”Yes” painamalla toistuvastilla toistuvasti
/
, ja
paina sitten .
16
Valitse automaattinen kalibrointi painamallaen kalibrointi painamalla
toistuvasti
/
, ja paina sitten
.
Mittaustulokset tallentuvat.
Parametri Selitys
Full Flat Säätää kunkin kaiuttimen taajuusvasteen
tasaiseksi.
Engineer Valitsee taajuuden, joka vastaa Sonyn
kuunteluhuoneen standardia.
Front Reference Säätää kaikkien kaiuttimien ominaisuudet
etukaiuttimen ominaisuuksien mukaisiksi.
OFF
Kytkee automaattisen kalibroinnin pois
käytöstä.
17
Paina .
yttöön tulee poistumisnäkymä.
Kun näkyy virhekoodi
Kun teksti ”Save auto calibration (auto speaker setup) results?”
näkyy televisioruudussa vaiheessa 14, voit tallentaa kalibraation
tulokset valitsemalla ”Yes” tai hylätä ne valitsemalla ”No. Jos
valitset ”Yes”, noudata televisioruutuun tulevia ohjeita. Lisätietoja
varoitus- ja virhekoodeista on kohdassa ”Ilmoitusluettelo
automaattisen kalibrointimittauksen jälkeen” käyttöohjeen
kohdassa ”9: Kaiuttimen asetusten automaattinen kalibrointi (Auto
Calibration)”.
Huomautus
Et voi mitata surround-kaiuttimien ja surround-takakaiuttimien korkeutta.
Määritä surroundkaiuttimien sijainti Speaker-asetusvalikon kohdassa ”Position.
Vinkkejä
Kaiuttimen koko (LARGE/SMALL) arvioidaan sen bassotoiston perusteella.
Mittaustulokset voivat vaihdella optimointimikrofonin ja kaiuttimienmikrofonin ja kaiuttimien
sijainnin sekä huoneen muodon mukaan. Mittaustulosten noudattaminen on
suositeltavaa. Näitä asetuksia voi kuitenkin muuttaa Speaker -asetusvalikossa.
Tallenna mittaustulokset ensin ja kokeile sitten asetusten muuttamista, jos
haluat.
Paina kaukosäätimessä , kun television näytössä näkyy ”Please Pressytössä näkyy ”Please Press
ENTER.
Muiden laitteiden asentaminen
Kukin laite tulee asentaa siten, että ääni kuuluu kaiuttimista
oikein, kun liitettyä laitetta toistetaan. Seuraavassa esimerkissä
kuvataan Sonyn laitteita. Katso kunkin laitteen mukana toimitettua
käyttöohjetta.
Sony Super Audio CD -soitin
Valitse sopiva toistoalue (monikanava tai 2 kanavaa). Ääni saattaa
kuulua vain etukaiuttimesta L/R, kun 2 kanavaa on valittuna.
Asetuksen tekemisen jälkeen
Vastaanotin on nyt valmis käytettäväksi. Katso tarkemmat tiedot
vastaanottimen mukana toimitetusta käyttöohjeesta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony STR-DA3300ES paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend