Bosch Rotak 32 Omaniku manuaal

Kategooria
Muruniidukid
Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 769 (2012.11) O / 119 UNI
Rotak
32
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
OBJ_DOKU-22605-003.fm Page 1 Friday, November 16, 2012 8:35 AM
2 |
F 016 L70 769 | (16.11.12) Bosch Power Tools
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 15
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 20
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 24
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 28
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 33
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 37
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 40
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 44
Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 48
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 52
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 57
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 61
Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 65
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 69
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 73
Українська. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 78
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 82
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 87
Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 91
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 95
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 99
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 103
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 107
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 111
OBJ_BUCH-1266-003.book Page 2 Friday, November 16, 2012 8:26 AM
Eesti | 103
Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (16.11.12)
Servisiranje i savjetovanje o primjeni
www.bosch-garden.com
Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo
neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske
pločice vrtnog uređaja.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: (01) 2958051
Fax: (01) 2958050
Zbrinjavanje
Vrtne uređaje ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama 2002/96/EG za
električne i elektroničke stare uređaje,
neuporabivi električni i elektronički uređaji
moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na
ekološki prihvatljivo recikliranje.
Zadržavamo pravo na promjene.
Eesti
Ohutusnõuded
Tähelepanu! Lugege järgmised juhised tähelepanelikult
läbi. Tutvuge aiatööriista käsitsuselementide ja
nõuetekohase kasutamisega. Hoidke kasutusjuhend
hilisemaks kasutamiseks hoolikalt alles.
Piltsümbolite selgitus
Üldine oht.
Lugege läbi kasutusjuhend.
Veenduge, et eemalepaiskuvad võõrkehad ei
vigasta läheduses viibivaid inimesi.
Hoiatus: Viibige töötavast aiatööriistast ohutus
kauguses.
Ettevaatust: Ärge puudutage pöörlevaid
lõiketerasid. Lõiketerad on teravad. Olge
ettevaatlik ja kaitske oma sõrmi ja varbaid
vigastuste eest.
Enne tööriista seadistamist ja puhastamist,
samuti juhul, kui toitejuhe on kinni jäänud või kui
jätate tööriista kas või lühikeseks ajaks
järelevalveta, lülitage tööriist välja ja eemaldage
toitepistik pistikupesast Hoidke toitejuhe
lõiketeradest eemal.
Enne aiatööriista puudutamist oodake, kuni
tööriista kõik osad on täielikult seiskunud.
Lõiketerad pöörlevad pärast aiatööriista
väljalülitamist edasi ja võivad põhjustada
vigastusi.
Ärge kasutage aiatööriista vihma käes ja ärge
jätke seda vihma kätte.
Kaitske ennast elektrilöögi eest.
Hoidke toitejuhe lõiketeradest eemal.
Käsitsemine
Ärge lubage aiatööriista kasutada lastel ja inimestel, kes ei
täida käesolevaid ohutusnõudeid. Seadme kasutaja iga
võib olla piiratud konkreetse riigi seadustega.
Kasutusvälisel ajal hoidke aiatööriista lastele
kättesaamatus kohas.
Seda aiatööriista ei tohi kasutada inimesed (sealhulgas
lapsed), kelle füüsilised või vaimsed võimed on piiratud või
kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud
kogemused ja teadmised, välja arvatud juhul, kui nad
kasutavad tööriista nende turvalisuse eest vastutava isiku
järelevalve all, kes annab neile juhiseid seadme
kasutamiseks.
Et välistada aiatööriistaga mängimise võimalust, ei tohi
jätta lapsi aiatööriista lähedusse järelevalveta.
Ärge niitke muru, kui vahetus läheduses viibivad inimesed,
eeskätt lapsed, või koduloomad.
Nož se ne vrti nakon
uključivanja vrtnog uređaja
Nožu smeta trava Isključiti vrtni uređaj
Otkloniti začepljenje (uvijek nosite zaštitne rukavice za rad u
vrtu)
Otpuštena matica/vijak noža Stegnuti maticu/vijak noža (17 Nm)
Jake vibracije/šumovi Otpuštena matica/vijak noža Stegnuti maticu/vijak noža (17 Nm)
Nož je oštećen Zamjena noža
Simptomi Mogući uzroci Pomoć
OBJ_BUCH-1266-003.book Page 103 Friday, November 16, 2012 8:26 AM
104 | Eesti
F 016 L70 769 | (16.11.12) Bosch Power Tools
Seadme käsitseja või kasutaja vastutab õnnetusjuhtumite
ja teistele inimestele või nende varale tekitatud kahju eest.
Ärge töötage aiatööriistaga, kui olete paljajalu või kannate
lahtisi jalanõusid. Kandke alati turvalisi jalatseid ja pikki
pükse.
Kontrollige töödeldav ala hoolikalt üle ja kõrvaldage kivid,
traaditükid, kondid, puupulgad jm võõrkehad.
Enne kasutamist kontrollige, kas lõiketerad ja lõiketerade
kruvid ning seibid on terved. Vigastatud ja kulunud
lõiketerad ja kruvid vahetage välja komplektina, et tagada
massi tasakaal.
Niitke muru ainult päevavalgel või hea kunstliku valgustuse
korral.
Võimaluse korral ärge kasutage aiatööriista, kui muru on
niiske.
Liikuge alati mõõduka tempoga, ärge kunagi jookske.
Ärge kasutage aiatööriista, kui kaitseseadised või katted,
näiteks põrkekaitse ja/või rohukogumiskorv, on defektsed
või puuduvad.
Töötamine kallakutel võib olla ohtlik.
Ärge kasutage seadet väga järskudel nõlvadel.
Nõlvadel ja märjal rohul säilitage stabiilne asend.
Kallakutel liikuge alati vasakule-paremale ja mitte üles-alla.
Nõlvadel suunda muutes olge äärmiselt ettevaatlik.
Aiatööriistaga tagurpidi liikudes või aiatööriista tõmmates
olge äärmiselt ettevaatlik.
Niitmisel lükake aiatööriista alati ettepoole ja ärge
tõmmake seda enda suunas.
Lõiketerad ei tohi liikuda, kui aiatööriista transportimiseks
kallutate, kui sõidate üle alade, mis ei ole muruga kaetud,
ning kui toimetate aiatööriista niidetavale alale või sealt
ära.
Ärge kallutage aiatööriista mootori käivitamisel, välja
arvatud juhul, kui see on vajalik kõrges rohus
käivitamiseks. Sellisel juhul kergitage aiatööriista seda
külge, mis ei jää kasutaja poole, vajutades käepidet alla
vaid niipalju kui tingimata vajalik. Veenduge, et tagasi
allalaskmisel hoiate aiatööriista käepidemest.
Lülitage aiatööriist kasutusjuhendis toodud viisil sisse ja
veenduge, et Teie jalad on pöörlevatest osadest piisaval
kaugusel.
Ärge viige oma käsi ja jalgu pöörlevate osade lähedusse või
alla.
Aiatööriistaga töötades olge väljaviskeavast piisaval
kaugusel.
Ärge kunagi tõstke ega kandke töötava mootoriga
aiatööriista.
Hoidke toite- ja pikendusjuhe lõiketeradest eemal.
Lõiketera võib juhtmeid vigastada, mistõttu võite kokku
puutuda pingestatud osadega. Ettevaatust, elektrilöögi
oht.
Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja:
alati, kui aiatööriista juurest lahkute,
enne kinnikiildumiste kõrvaldamist,
enne aiatööriista kontrollimist, puhastamist või
seadistustööde tegemist,
pärast võõrkehaga kokkupuutumist. Kontrollige
aiatööriista kohe kahjustuste suhtes ja laske see vajaduse
korral parandada,
kui aiatööriist hakkab ebaharilikult vibreerima (kohe
kontrollida).
Vooluvõrguga ühendamine
Võrgupinge peab vastama seadme andmesildil märgitud
pingele.
Seadet soovitame ühendada üksnes pistikupessa, mis on
varustatud 30 mA käivitusvooluga rikkevoolukaitselülitiga.
Seadme toitejuhtme vahetamisel kasutage üksnes tootja
poolt ettenähtud toitejuhet, mille tellimisnumber ja tüüp
on toodud kasutusjuhendis.
Ärge puudutage seadme võrgupistikut kunagi märgade
kätega.
Ärge sõitke toitejuhtmest ega pikendusjuhtmest üle, ärge
pigistage ega tõmmake seda, kuna see võib juhet
vigastada. Kaitske toitejuhet kuumuse, õli ja teravate
servade eest.
Pikendusjuhe peab olema kasutusjuhendis toodud
ristlõikega ja pritsmekindel. Pistikühendus ei tohi olla
vees.
Kandke alati aiakindaid, kui reguleerite seadet teravate
lõiketerade piirkonnas.
Elektriline ohutus
Tähelepanu! Enne hooldus- ja puhastustöid lülitage
aiatööriist välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast.
Lülitage seade välja ka juhul, kui toitejuhe on
vigastatud või keerdu läinud.
Pärast aiatööriista väljalülitamist jätkavad lõiketerad
veel paari sekundi jooksul pöörlemist.
Ettevaatust – ärge puudutage pöörlevat lõiketera.
Aiatööriist on topeltisoleeritud ja ei vaja maandamist.
Tööpinge on 230 V AC, 50 Hz (EL-i mittekuuluvates riikides
220 V, 240 V sõltuvalt mudelist). Kasutage üksnes
heakskiidetud pikendusjuhtmeid. Lisateavet saate volitatud
müügiesindustest.
Kasutada tohib üksnes H05VV-F, H05RN-F või
IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) tüüpi pikendusjuhtmeid.
Kasutatav pikendusjuhe peab olema ühega järgmistest
ristlõigetest:
–1,0mm
2
: maksimaalne pikkus 40 m
–1,5mm
2
: maksimaalne pikkus 60 m
–2,5mm
2
: maksimaalne pikkus 100 m
Märkus: Kui kasutate pikendusjuhet, peab see vastavalt
ohutusnõuetele olema varustatud kaitsejuhiga, mis on pistiku
kaudu ühendatud elektrilise tööriista kaitsejuhiga.
Kahtluse korral pöörduge elektriala asjatundja poole või
lähimasse Boschi müügiesindusse.
ETTEVAATUST: Nõuetele mittevastavad
pikendusjuhtmed võivad olla ohtlikud. Pikendusjuhe,
OBJ_BUCH-1266-003.book Page 104 Friday, November 16, 2012 8:26 AM
Eesti | 105
Bosch Power Tools F 016 L70 769 | (16.11.12)
pistik ja pistikupesa peavad olema veekindlad ja ette
nähtud kasutamiseks välistingimustes.
Juhtmete ühenduskohad peavad olema kuivad ja ei tohi
lebada maapinnal.
Turvalisuse suurendamiseks soovitame kasutada max 30 mA
käivitusvooluga rikkevoolukaitselülitit (RCD).
Rikkevoolukaitselüliti tuleks iga kord enne seadme kasutamist
üle kontrollida.
Märkus toodete kohta, mida ei turustata Suurbritannias:
TÄHELEPANU: Teie ohutuse huvides tuleb aiatööriista küljes
olev pistik ühendada pikendusjuhtmega. Pikendusjuhtme
pistik peab olema kaitstud veepritsmete eest, valmistatud
kummist või kaetud kummiga. Pikendusjuhet tuleb kasutada
koos veojõu leevendiga.
Toitejuhet tuleb korrapäraselt kontrollida vigastuste suhtes ja
seda tohib kasutada üksnes siis, kui see on laitmatus
seisukorras.
Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see lasta parandada Boschi
elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas.
Hooldus
Kandke alati aiakindaid, kui reguleerite seadet
teravate lõiketerade piirkonnas.
Veenduge, et kõik mutrid, poldid ja kruvid on kõvasti kinni
keeratud ja et aiatööriist on korrektselt kokku pandud.
Kontrollige regulaarselt rohukogumiskorvi seisundit ja
kulumise astet.
Kontrollige aiatööriista ja asendage kulunud ja vigastatud
osad tööohutuse tagamiseks uutega.
Kasutage üksnes selle aiatööriista jaoks ette nähtud
lõiketerasid.
Veenduge, et varuosad pärinevad Boschilt.
Sümbolid
Järgmised piltsümbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel
ja mõistmisel. Pidage palun piltsümbolid ja nende tähendus
meeles. Piltsümbolite õige tõlgendamine aitab Teil
aiatööriista tõhusamalt ja ohutumalt käsitseda.
Nõuetekohane kasutamine
Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias.
Tehnilised andmed
Andmed müra/vibratsiooni kohta
Müra mõõdetud vastavalt direktiivile 2000/14/EÜ (1,60 m
kõrgusel, 1 m kaugusel).
Seadme A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirõhu tase
79 dB(A); helivõimsuse tase 93 dB(A). Mõõtemääramatus
K=1dB.
Vibratsioonitase a
h
(kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää-
ramatus K, kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 60335:
a
h
<2,5m/s
2
, K =1,5 m/s
2
.
Vastavus normidele
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“
kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või
õigusaktidele: EN 60335 kooskõlas direktiivide
2011/65/EL, 2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ
sätetega.
2000/14/EÜ: Garanteeritud helivõimsuse tase 94 dB(A).
Vastavuse hindamise meetod vastavalt lisale VI.
Tootekategooria: 32
Volitatud asutus:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Sümbol Tähendus
Liikumissuund
Reaktsioonisuund
Kandke kaitsekindaid
Kaal
Sisselülitamine
Väljalülitamine
Lubatud toiming
Keelatud toiming
Lisatarvikud/varuosad
Muruniiduk Rotak 32
Tootenumber
3 600 H85 B..
Nimivõimsus
W1200
Lõiketera laius
cm 32
Lõikekõrgus
mm 20 – 60
Murukogumiskorvi maht
l31
Kaal EPTA-Procedure 01/2003
järgi kg 6,6
Kaitseaste
/II
Seerianumber vt aiatööriista andmesilti
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja
kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed
varieeruda.
Pöörake palun tähelepanu oma aiatööriista andmesildil toodud
tootenumbrile. Aiatööriistade kaubanduslik tähistus võib olla erinev.
Sümbol Tähendus
OBJ_BUCH-1266-003.book Page 105 Friday, November 16, 2012 8:26 AM
106 | Eesti
F 016 L70 769 | (16.11.12) Bosch Power Tools
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.06.2012
Kokkupanek ja kasutamine
Vea otsing
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product
Certification
Toimingu eesmärk Joonis
Tarnekomplekt 1
Kaarkäepideme kokkupanek 2
Rohukogumiskorvi kokkupanek 3
Rohukogumiskorvi paigaldamine/eemaldamine 3
Lõikekõrguse reguleerimine 4
Pikendusjuhtme ühendamine 5
Sisselülitamine 5
Väljalülitamine 5
Tööjuhised 5 – 6
Lõiketerade hooldus 7
Lisatarviku valik 7
Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine
Mootor ei tööta Puudub võrgupinge Kontrollige ja lülitage sisse
Pistikupesa on defektne Kasutage teist pistikupesa
Pikendusjuhe on vigastatud Kontrollige toitejuhe üle ja vahetage välja, kui
see on vigastatud
Kaitse on rakendunud Vahetage kaitse välja
Võimalik on ummistus Kontrollige aiatööriista alumist külge ja
vajaduse korral puhastage see (kandke alati
aiakindaid)
Mootori kaitsesidur rakendus Laske mootoril jahtuda ja reguleerige välja
suurem lõikekõrgus
Lõikekõrgus on konkreetsete tingimuste puhul
liiga madal
Reguleerige välja suurem lõikekõrgus
Seade töötab katkendlikult Pikendusjuhe on vigastatud Kontrollige toitejuhe üle ja vahetage välja, kui
see on vigastatud
Seadme siseühendused ei ole korras Pöörduge remonditöökotta
Mootori kaitsesidur rakendus Laske mootoril jahtuda ja reguleerige välja
suurem lõikekõrgus
Niitmistulemus on ebaühtlane
ja/või
Mootor töötab raskelt
Lõikekõrgus on liiga madal Reguleerige välja suurem lõikekõrgus
Lõiketera on nüri Lõiketerade vahetus
Võimalik on ummistus Kontrollige aiatööriista alumist külge ja
vajaduse korral puhastage see (kandke alati
aiakindaid)
Lõiketera on valepidi monteeritud Monteerige lõiketera õigetpidi
Pärast seadme sisselülitamist
lõiketera ei pöörle
Rohi takistab lõiketera tööd Lülitage seade välja
Eemaldage ummistus (kandke alati aiakindaid)
Lõiketera mutter/kruvi on lõtv Pingutage lõiketera mutrit/kruvi (17 Nm)
Tugev vibratsioon/müra Lõiketera mutter/kruvi on lõtv Pingutage lõiketera mutrit/kruvi (17 Nm)
Lõiketera on vigastatud Lõiketerade vahetus
OBJ_BUCH-1266-003.book Page 106 Friday, November 16, 2012 8:26 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Bosch Rotak 32 Omaniku manuaal

Kategooria
Muruniidukid
Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka