Siemens IQ300 KI86VVSF0S KOMBISKAP Omaniku manuaal

Kategooria
Sügavkülmikud
Tüüp
Omaniku manuaal
Køle-/ frysekombination
Kjøle-/frysekombinasjon
Kyl-/ fryskombination
Jääkaappipakastin
KI86V..
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B
1
1 2 3 4
2
3 4
5 6
7 8
da
4
Indholdsfortegnelse
Sikkerhed.........................................6
Generelle henvisninger ....................6
Bestemmelsesmæssig brug ............6
Begrænsning af brugerkreds ...........7
Sikker transport................................7
Sikker installation .............................7
Sikker brug.......................................9
Beskadiget apparat........................11
Undgå materielle skader...............12
Miljøbeskyttelse og besparelse....12
Bortskaffelse af emballage.............12
Energibesparelse ...........................12
Opstilling og tilslutning ................13
Leveringsomfang............................13
Opstilling og tilslutning af appa-
rat ...................................................13
Betingelser for opstillingssted........13
Forberede apparatet til den før-
ste ibrugtagning .............................14
Elektrisk tilslutning..........................14
Lær apparatet at kende.................14
Apparat...........................................14
Betjeningselementer.......................15
Udstyr ............................................15
Hylde ..............................................15
Variabel hylde.................................15
Udtrækkelig hylde ..........................15
Frugt- og grøntsagsbeholder .........15
Smør- og osteboks.........................16
Dørhylde .........................................16
Tilbehør...........................................16
Generel betjening..........................16
Tænde apparatet............................16
Tips om brugen..............................16
Slukke apparat ...............................16
Indstille temperatur.........................16
Ekstrafunktioner ...........................17
Superfunktion .................................17
Kølerum .........................................17
Tips om opbevaring af madvarer
i kølerummet...................................17
Kuldezoner i kølerummet ...............17
Mærkaten OK.................................18
Fryserum .......................................18
Frysekapacitet ................................18
Maksimal udnyttelse af fryserum-
mets volumen.................................18
Tips om køb og opbevaring af
dybfrostvarer ..................................18
Tips om opbevaring af madvarer
i fryserummet..................................19
Tips om nedfrysning af friske
madvarer ........................................19
Frostvarers holdbarhed ved
18°C............................................20
Frysekalender.................................20
Optøningsmåder for frostvarer.......20
Afrimning.......................................21
Afrimning af kølerum......................21
Afrimning af fryserummet ...............21
Rengøring og pleje........................21
Forberede apparat til rengøring.....21
Rengøre apparatet .........................22
Rengøre kondensvandrende og
afløbshul.........................................22
Tage udstyrsdele ud.......................22
Afhjælpning af fejl.........................23
Funktionsfejl ...................................23
Temperaturproblem........................24
Lyde................................................24
Lugt.................................................25
Udførelse af apparatets selvtest ....26
da
5
Opbevaring og bortskaffelse........26
Tage apparatet ud af drift ..............26
Bortskaffelse af udtjent apparat .....26
Kundeservice ................................26
Produktnummer (E-Nr.) og fabri-
kationsnummer (FD-Nr.).................27
Tekniske data ................................27
da Sikkerhed
6
Sikkerhed
Overhold informationerne om temaet sikkerhed, så du kan bruge
dit apparat sikkert.
Dette apparat er i overensstemmelse med pågældende sik-
kerhedsbestemmelser for elektriske apparater, og er radiostøj-
dæmpet.
Generelle henvisninger
Her findes generelle informationer om denne vejledning.
¡Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. Det er en forud-
sætning for, at apparatet kan anvendes sikkert og effektivt.
¡Denne vejledning retter sig til apparatets bruger.
¡Overhold sikkerhedsanvisningerne og advarselshenvisningerne.
¡Opbevar vejledningen og produktinformationerne til senere
brug, og giv dem videre til en senere ejer.
¡Kontrollér apparatet, når det er pakket ud. Tilslut ikke apparatet
i tilfælde af transportskader.
Bestemmelsesmæssig brug
For at kunne anvende apparatet sikkert og korrekt, skal anvisnin-
gerne om anvendelse iht. formål overholdes.
Dette apparat er kun beregnet til indbygning. Følg installationsvej-
ledningen.
Anvend kun apparatet:
¡iht. denne brugsanvisning.
¡til køling af fødevarer og til frysning og tilberedning af is.
¡i privat husholdning og i lukkede rum i huslige omgivelser.
¡Op til en højde på maksimalt 2000m over havets overflade.
Sikkerhed da
7
Begrænsning af brugerkreds
Undgå risici for børn og personer i risikogrupper.
Dette apparat kan bruges af børn, der er fyldt 8 år, samt af perso-
ner med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner el-
ler manglende erfaring og/eller viden, hvis de overvåges eller er
blevet instrueret i en sikker brug af apparatet og har forstået de
farer, der kan være forbundet med brugen af apparatet.
Apparatet er ikke legetøj for børn.
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn,
medmindre de overvåges.
Børn, som er under 8 år, skal altid befinde sig på sikker afstand
af apparatet og dets tilslutningsledning.
Børn mellem 3og 8år må ikke ilægge / udtage varer fra køle-/
fryseskabet.
Sikker transport
Overhold disse sikkerhedsanvisninger under transport af appara-
tet.
ADVARSEL‒Fare for at komme til skade!
Apparatets høje vægt kan medføre skader ved løft.
Løft ikke apparatet alene.
Sikker installation
Overhold disse sikkerhedsanvisninger, når apparatet installeres.
ADVARSEL‒Fare for elektrisk stød!
Forkert udførte installationer er farlige.
Apparatet må kun tilsluttes og bruges iht. angivelserne på
typeskiltet.
Apparatet må kun tilsluttes et strømnet med vekselstrøm via
en stikdåse med jord, der er installeret forskriftsmæssigt.
Jordledningssystemet, der beskytter husets elinstallation,
skal være installeret forskriftsmæssigt.
Forsyn aldrig apparatet via en ekstern kontaktanordning,
f.eks. tidsur eller fjernstyring.
da Sikkerhed
8
Når apparatet er monteret, skal nettilslutningsledningens
netstik være frit tilgængeligt, eller hvis dette ikke er muligt,
skal der være monteret en alpolet afbryderanordning i den
faste elektriske installation, som opfylder de gældende in-
stallationsbestemmelser.
Sørg under opstilling af apparatet for, at nettilslutningsled-
ningen ikke kommer i klemme eller bliver beskadiget.
ADVARSEL‒Brandfare!
¡Anvendelse af en forlænget nettilslutningsledning og ikke god-
kendte adaptere er farligt.
Brug ikke forlængerledning eller multistikdåser.
Hvis nettilslutningsledningen er for kort, så kontakt kunde-
service.
Brug kun adaptere godkendt af producenten.
¡
Bærbare multistikdåser eller bærbare netdele kan blive
overophedet og medføre brand.
Anbring ikke bærbare multistikdåser eller bærbare netdele
bag apparatet.
ADVARSEL‒Fare for elektrisk stød!
Brug af apparatet uden jording er farligt.
I Danmark er apparatet kun godkendt til brug i forbindelse
med en stikkontakt type E.
Sikkerhed da
9
Sikker brug
Overhold disse sikkerhedsanvisninger under brugen af apparatet.
ADVARSEL‒Fare for elektrisk stød!
¡En beskadiget isolering af nettilslutningsledningen er farlig.
Nettilslutningsledningen må aldrig komme i kontakt med
varmekilder eller varme apparatdele.
Nettilslutningsledningen må aldrig komme i kontakt med
skarpe spidser eller kanter.
Nettilslutningsledningen må aldrig knækkes, klemmes eller
ændres.
¡Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød.
Anvend kun apparatet i lukkede rum.
Udsæt aldrig apparatet for ekstrem varme og fugt.
Brug ikke damprenser eller højtryksrenser til at rengøre ap-
paratet.
ADVARSEL‒Fare for kvælning!
¡Børn kan trække emballagemateriale over hovedet eller vikle
sig ind i det og blive kvalt.
Opbevar emballagematerialet utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn lege med emballagemateriale.
¡Børn kan indånde eller sluge smådele og dermed blive kvalt.
Opbevar smådele utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn lege med smådele.
ADVARSEL‒Eksplosionsfare!
¡Elektriske apparater inde i apparatet kan eksplodere, f.eks.
varmeapparater eller elektriske ismaskiner.
Der må ikke anvendes elektriske apparater inde i apparatet.
¡Mekaniske anordninger og andre midler kan beskadige køle-
kredsløbet, så der løber kølemiddel ud, som kan eksplodere.
Der må ikke andre mekaniske hjælpemidler eller andre mid-
ler til fremskyndelse af afrimningen end det, der er anbefalet
af producenten.
da Sikkerhed
10
¡Produkter med brandbare drivgasser og eksplosive stoffer
kan eksplodere, f.eks. spraydåser.
Produkter med brandbare drivgasser samt eksplosive stof-
fer må ikke opbevares i apparatet.
ADVARSEL‒Fare for at komme til skade!
¡Beholdere med kulsyreholdige drikkevarer kan eksplodere.
Beholdere med kulsyreholdige drikkevarer må ikke opbeva-
res i fryserummet.
¡Øjenskader som følge af brændbare kølemidler og skadelige
gasser.
Kølemiddelkredsløbets rør og isolering må ikke beskadiges.
ADVARSEL‒Fare for forfrysning som følge af kulde!
Kontakt med frostvarer og kolde overflader kan medfører kul-
deforbrændinger.
Tag aldrig frostvarer i munden, som lige er taget ud af fryse-
rummet.
Undgå længerevarende hudkontakt med frostvarer, is eller
med rørene i fryserummet.
VÆR FORSIGTIG‒Fare for sundhedsskader!
Overhold følgende anvisninger for at undgå, at madvarer for-
dærves.
Hvis døren står åben i længere tid, kan der ske en betydelig
temperaturstigning i rummene inde i apparatet.
Rengør regelmæssigt de overflader, som kommer i berøring
med madvarer og tilgængelige afløbssystemer.
Opbevar råt kød og fisk i egnede beholdere i køleskabet,
så de ikke kommer i berøring med andre madvarer eller
drypper på dem.
Hvis køle-/fryseapparatet ikke bruges i længere tid, skal det
slukkes, afrimes, rengøres og døren skal stå åben for at
undgå skimmeldannelse.
Sikkerhed da
11
Beskadiget apparat
Overhold disse sikkerhedsanvisninger, hvis apparatet er beskadi-
get.
ADVARSEL‒Fare for elektrisk stød!
¡Et beskadiget apparat eller en beskadiget nettilslutningsled-
ning er farlig.
Brug aldrig et beskadiget apparat.
Brug aldrig et apparat med revnet eller ødelagt overflade.
Kontakt kundeservice. →Side26
Kun fagpersonale, der er uddannet til det, må udføre repa-
rationer på apparatet.
¡Forkert udførte reparationer er farlige.
Kun fagpersonale, der er uddannet til det, må udføre repa-
rationer på apparatet.
Der må kun anvendes originale reservedele til reparation af
apparatet.
Hvis nettilslutningsledningen til apparatet bliver beskadiget,
skal den udskiftes af producenten, producentens kundeser-
vice eller en lignende kvalificeret person for at undgå, at der
opstår fare.
ADVARSEL‒Brandfare!
Hvis rørene beskadiges, kan der løbe brændbart kølemiddel
ud og undslippe skadelige gasser, som kan antændes.
Hold åben ild og antændelseskilder væk fra apparatet.
Udluft rummet.
Sluk for apparatet. →Side16
Træk nettilslutningsledningens netstik ud, eller slå sikringen
fra i sikringsskabet.
Kontakt kundeservice. →Side26
da Undgå materielle skader
12
Undgå materielle skader
Undgå materielle skader
Overhold disse henvisninger for at
undgå tingskader på apparatet, tilbe-
hør eller køkkenredskaber.
OBS!
¡Tilsmudsning med olie eller fedt
kan gøre kunststofdele og dørtæt-
ninger porøse.
Kunststofdele og dørtætninger
skal holdes fri for olie og fedt.
¡Hvis sokkel, udtræk eller appara-
tets døre bruges til at sidde eller
stå på, kan apparatet blive beska-
diget.
Stå ikke på sokkel, udtræk eller
døre, og brug dem ikke til støtte.
Miljøbeskyttelse og besparelse
Miljøbeskyttelse og be-
sparelse
Skån miljøet ved at bruge apparatet
ressourceskånsomt, og bortskaf gen-
anvendelige materialer korrekt.
Bortskaffelse af emballage
Alt emballagemateriale er miljøvenligt
og egnet til genbrug.
Bortskaf de enkelte dele adskilt ef-
ter art.
Hvis der er tvivl om genbrugsord-
ningerne, og om hvor genbrugs-
pladserne er placeret, så kan for-
handleren, kommunen eller de
kommunale myndigheder kontak-
tes for at få yderligere information.
Energibesparelse
Overholdes disse henvisninger, for-
bruger dit apparat mindre strøm.
Valg af opstillingssted
Overhold disse anvisninger ved op-
stilling af apparatet.
¡Beskyt apparatet mod direkte sol-
lys.
¡Apparatet skal opstilles så langt
væk som muligt fra radiatorer,
komfur og andre varmekilder:
Hold en afstand på 30mm til el-
eller gaskomfurer.
Hold en afstand på 30cm til
olie- eller kulfyrede komfurer.
Apparatet skal køle sjældnere ved
lave omgivelsestemperaturer.
¡Nichen skal have en dybde på
560mm.
¡Ventilationsåbninger må ikke dæk-
kes til eller lukkes med genstande.
¡Udluft rummet dagligt.
Luften på apparatets bagvæg bli-
ver ikke så varm.
Apparatet skal køle sjældnere.
Energibesparelse under driften
Overhold disse anvisninger under
brugen af apparatet.
Bemærk:Placeringen af udstyrsdele-
ne har ingen indflydelse på appara-
tets energiforbrug.
¡Ventilationsåbninger må ikke dæk-
kes til eller lukkes med genstande.
Luften på apparatets bagvæg bli-
ver ikke så varm.
Opstilling og tilslutning da
13
¡Åbn kun apparatets dør kortvarigt.
¡Transporter indkøbte madvarer i
en køletaske, og læg dem hurtigt
ind i apparatet.
¡Lad varme madvarer og drikke kø-
le af, før de sættes i køleskabet.
¡Læg frostvarer til optøning i køle-
rummet for at udnytte kulden fra
frostvarerne.
Luften i apparatet opvarmes ikke
så meget.
Apparatet skal køle sjældnere.
¡Der skal altid være lidt plads mel-
lem madvarerne og bagvæggen.
¡Pak madvarer lufttæt ind.
Luften kan cirkulere, og luftfugtig-
heden forbliver konstant.
¡Afrim fryserummet regelmæssigt.
Et fryserum uden rim er strømbe-
sparende og køler frostvarerne
optimalt.
¡Åbn kun fryserumsdøren kortva-
rigt, og luk den omhyggeligt.
Det forhindrer kraftig tilrimning,
hvis fryserumsdøren holdes kor-
rekt lukket.
Opstilling og tilslutning
Opstilling og tilslutning
Leveringsomfang
Kontroller efter udpakningen alle dele
for transportskader, og om leverin-
gen er fuldstændig.
Kontakt forhandlere eller kundeservi-
ce →Side26 i tilfælde af reklama-
tioner.
Leveringen består af:
¡Indbygningsapparat
¡Udstyr og tilbehør1
¡Installationsmateriale
¡Installationsvejledning
¡Brugsanvisning
¡Kundeservicehæfte
¡Garantitillæg2
¡Energimærkning
¡Produktdatablad
¡Oplysninger om energiforbrug og
støj
Opstilling og tilslutning af appa-
rat
Forudsætning:Apparatets leve-
ringsomfang er kontrolleret.
→Side13
1. Overhold betingelserne for opstil-
lingsstedet. →Side13
2. Installer apparatet iht. den medføl-
gende installationsvejledning.
3. Forbered apparatet til den første
ibrugtagning. →Side14
4. Elektrisk tilslutning af apparatet.
→Side14
Betingelser for opstillingssted
Overhold disse anvisninger ved op-
stilling af apparatet.
ADVARSEL
Eksplosionsfare!
Hvis apparatet er opstillet i et for lille
rum, kan der opstå en brændbar
gas-/luftblanding i tilfælde af en
lækage i kølekredsløbet.
Apparatet må kun opstilles i et
rum, som har et volumen på mini-
mum 1m3 pr. 8g kølemiddel. Kø-
lemiddelmængden står på typeskil-
tet. →Fig. 1/
4
1Afhængigt af apparatets udstyr
2Ikke i alle lande
da Lær apparatet at kende
14
Apparatets vægt fra fabrikken kan
være op til 65 kg afhængigt af mo-
dellen.
For at kunne bære apparatets vægt
skal underlaget være tilstrækkelig
stabilt.
Tilladt rumtemperatur
Den tilladte rumtemperatur afhænger
af apparatets klimaklasse.
Klimaklassen står på typeskiltet.
→Fig. 1/
4
Klimaklasse Tilladt rumtemperatur
SN 10°C…32°C
N 16°C…32°C
ST 16°C…38°C
T 16°C…43°C
Apparatet er fuldt funktionsdygtigt in-
denfor den tilladte rumtemperatur.
Hvis et apparat fra klimaklasse SN er
i drift ved lavere rumtemperaturer,
kan beskadigelse af apparatet ude-
lukkes ved en rumtemperatur på
5°C.
Nichemål
Vær opmærksom på nichemålene,
når apparatet indbygges i møbelni-
chen. Ved afvigelser kan der opstå
problemer i forbindelse med installa-
tionen af apparatet.
Nichedybde
Indbyg apparatet i den anbefalede ni-
chedybde på 560mm.
Ved en ringere nichedybde øges
energiforbruget en smule. Nichedyb-
den skal være på mindst 550mm.
Nichebredde
Der kræves en indvendig niche-
bredde i indbygningsmøblet på
mindst 560mm.
Side-by-side-opstilling
Der skal være en afstand på mindst
150mm mellem to apparater, der
opstilles ved siden af hinanden.
Forberede apparatet til den før-
ste ibrugtagning
1. Tag oplysningsmaterialet ud.
2. Fjern beskyttelsesfolier og trans-
portsikringer, som f.eks. klæbe-
strimler og karton.
3. Den første rengøring af apparatet.
→Side22
Elektrisk tilslutning
1. Sæt nettilslutningsledningens net-
stik til apparatet i en stikdåse i
nærheden af apparatet.
Apparatets tilslutningsdata står på
typeskiltet. →Fig. 1/
4
2. Kontroller, om netstikket sidder or-
dentligt fast.
aNu er apparatet klar til brug.
Lær apparatet at kende
Lær apparatet at kende
Lær apparatets enkeltdele at kende.
Apparat
Her kan du finde en oversigt over ap-
paratets bestanddele.
→Fig. 1
A
Kølerum
B
Fryserum
1
Betjeningselementer
2
Udtrækkelig hylde →Side15
3
Frugt- og grøntsagsbeholder
→Side15
4
Typeskilt
Udstyr da
15
5
Flad frostvarebeholder
6
Frostvarebeholder
7
Smør- og osteboks →Side16
8
Dørhylde til store flasker
Bemærk:Der kan forekomme afvigel-
ser mellem apparatet og afbildninger-
ne hvad angår udstyr og størrelser.
Betjeningselementer
Via betjeningselementerne indstilles
alle apparatets funktioner, og du in-
formeres om driftstilstanden.
→Fig. 2
1
indstiller kølerummets temperatur.
2
lyser, når superfunktionen er ak-
tiveret.
3
Viser den indstillede temperatur i køle-
rummet i°C.
4
tænder eller slukker for apparatet.
Udstyr
Udstyr
Her findes en oversigt over det for-
skellige udstyr til apparatet og dets
anvendelse.
Apparatets udstyr afhænger af mo-
dellen.
Hylde
For at kunne ændre hyldernes place-
ring skal den ønskede hylde tages
ud, og placeres på et andet sted.
→"Tage hylder ud", Side22
Variabel hylde
Med den variable hylde kan der skaf-
fes plads til høje kølevarer på hylden
nedenunder, som f.eks. kander eller
flasker. Den forreste del af hylden
kan tages ud og skydes ind under
den bagerste del af hylden.
→Fig. 3
Udtrækkelig hylde
Hylden kan trækkes ud - det giver et
bedre overblik, og levnedsmidlerne
kan tages ud hurtigere.
Frugt- og grøntsagsbeholder
Opbevar frisk frugt og grøntsager i
frugt- og grøntsagsbeholderen.
Der kan danne sig kondensvand i
frugt- og grøntsagsbeholderen af-
hængigt af arten og mængden af,
hvad der opbevares.
Fjern kondensvandet med en tør
klud.
For at bevare kvalitet og aroma ved
kuldefølsomme frugter og grønt-
sager, skal de opbevares udenfor ap-
paratet ved temperaturer fra ca. 8°C
til 12°C.
Kuldefølsom frugt ¡Ananas
¡Bananer
¡Mango
¡Papaja
¡Citrusfrugter
Kuldefølsomme grønt-
sager
¡Auberginer
¡Agurker
¡Squash
¡Peberfrugter
¡Tomater
¡Kartofler
da Generel betjening
16
Smør- og osteboks
Opbevar smør og hårde oste i smør-
og osteboksen.
Dørhylde
For at kunne ændre dørhyldernes
placering skal den ønskede dørhylde
tages ud, og placeres på et andet
sted.
→"Tage dørhylde ud", Side22
Tilbehør
Anvend originalt tilbehør. Det er til-
passet til apparatet. Her findes en
oversigt over tilbehør til apparatet og
dets anvendelse.
Apparatets tilbehør afhænger af mo-
dellen.
Æggehylde
Opbevar æg sikkert i æggehylden.
Køleelement
Fryseelementet kan tages ud til en
kortvarig køling af madvarer f.eks. i
en køletaske.
Tip:Ved strømsvigt eller funktionsfor-
styrrelse forsinker fryseelementet op-
varmningen af frostvarerne.
Isterningeskål
Isterningeskålen bruges til fremstilling
af isterninger.
Fremstilling af isterninger
1. Fyld isterningeskålen ¾ med vand,
og stil den ind i fryserummet.
Hvis isterningebakken er frosset
fast, må den kun løsnes med en
stump genstand, f.eks. skaftet på
en ske.
2. Hold isterningebakken kort under
rindende vand, eller vrid den lidt
for at løsne isterningerne.
Generel betjening
Generel betjening
Her findes de vigtigste oplysninger
om betjening af apparatet.
Tænde apparatet
1. Tryk på .
aApparatet begynder at køle.
2. Indstil den ønskede temperatur.
→Side16
Tips om brugen
¡Når der er blevet tændt for appara-
tet, opnås den indstillede tempera-
tur først efter flere timer. Læg ikke
madvarer ind, før temperaturen er
nået.
¡Kabinettet rundt om fryserummet
kan med mellemrum være en smu-
le varmt. Dette forhindrer dannelse
af kondensvand i området omkring
dørtætningen.
¡Når døren til fryserummet lukkes,
dannes der ofte et undertryk, så
døren til fryserummet ikke umiddel-
bart kan åbnes igen. Vent et øje-
blik, til undertrykket er udlignet.
Slukke apparat
Tryk på .
aApparatet køler ikke længere.
Indstille temperatur
Indstil temperaturen, når der er blevet
tændt for apparatet.
Indstille kølerumstemperatur
Tryk på flere gange, indtil tem-
peraturindikatoren viser den øn-
skede temperatur.
Den anbefalede temperatur i køle-
rummet er 4°C.
→"Mærkaten OK", Side18
Ekstrafunktioner da
17
Indstilling af
fryserumstemperatur
For at indstille fryserumstemperatu-
ren skal kølerumstemperaturen
ændres →Side16.
Kølerumstemperaturen påvirker fry-
serumstemperaturen. En højere
indstillet temperatur i kølerummet
medfører en højere fryserumstem-
peratur.
Ekstrafunktioner
Ekstrafunktioner
Oplysninger om, hvilke ekstra funktio-
ner, der kan indstilles i apparatet.
Superfunktion
Ved den Superfunktion køles køle-
rummet og fryserummet kraftigere.
Derved køles og fryses madvarer
hurtigt helt igennem.
Aktiver Superfunktion 4 til 6timer, in-
den der lægges madvarer i større
mængder end 2kg ind.
Anvend Superfunktion for at udnytte
frysekapaciteten.
→"Frysekapacitet", Side18
Bemærk:Når Superfunktion er akti-
veret, kan driftsstøjen være noget hø-
jere.
Aktiver Superfunktion
Tryk på flere gange, til ly-
ser.
Bemærk:Efter ca. 60timer skifter
apparatet til normal drift.
Deaktiver Superfunktion
Tryk på .
Kølerum
Kølerum
Der kan opbevares kød, pålæg, fisk,
mælkeprodukter, æg, færdigretter og
bagværk i kølerummet.
Temperaturen i kølerummet kan
indstilles fra 2°C til 8°C.
Den anbefalede temperatur i køle-
rummet er 4°C.
→"Mærkaten OK", Side18
Kølingen gør det muligt at opbevare
letfordærvelige fødevarer i korte og
mellemlange tidsrum. Jo lavere den
valgte temperatur er, desto længere
holdes madvarerne friske.
Tips om opbevaring af madvarer
i kølerummet
Husk følgende tips om opbevaring af
madvarer i kølerummet.
¡Opbevar kun friske og fejlfri mad-
varer i køleskabet, derved forlæn-
ges holdbarhed og kvalitet af mad-
varerne.
¡Overskrid ikke producentens mind-
ste holdbarhedsdato eller forbrugs-
dato ved færdigprodukter og på-
fyldte varer.
¡Opbevar madvarerne godt embal-
leret eller tildækket for at bevare
aroma, farve og friskhed, og for at
undgå, at smag og lugt ikke over-
føres, og så kunststofdele ikke
misfarves.
¡Varme retter og drikkevarer skal
afkøles, før de sættes i kølerum-
met.
Kuldezoner i kølerummet
Luftcirkulationen i kølerummet danner
forskellige kuldezoner.
Koldeste zone
Den koldeste zone er mellem pilen,
der er præget ind i siden og hylden
nedenunder.
da Fryserum
18
Tip:Den koldeste zone er velegnet til
opbevaring af sarte fødevarer, f.eks.
fisk, pålæg og kød.
Varmeste zone
Den varmeste zone er helt foroven
ved døren.
Tip:Opbevar robuste madvarer, som
f.eks. hård ost og smør, i den varme-
ste zone. På den måde kan ost
udvikle sin aroma, og smørret kan
smøres uden problemer.
Mærkaten OK
Med mærkaten OK kan det kontrolle-
res, om den anbefalede temperatur i
kølerummet for sikker opbevaring af
madvarer på +4°C eller derunder er
opnået.
Mærkaten OK følger ikke med ved al-
le modeller.
Hvis mærkaten ikke viser OK, skal
temperaturen reduceres trinvist.
→"Indstille kølerumstemperatur",
Side16
Når apparatet er taget i brug, kan det
vare op til 12timer, før den indstille-
de temperatur er nået.
Korrekt indstilling
Fryserum
Fryserum
Fryserummet bruges til opbevaring af
frostvarer, til nedfrysning af madvarer
og til fremstilling af isterninger.
Temperaturen i fryserummet afhæn-
ger af temperaturen i kølerummet.
Ved længerevarende opbevaring af
madvarer skal temperaturen være
−18°C eller derunder.
Som dybfrost kan letfordærvelige
madvarer opbevares i længere tid.
De lave temperaturen forsinker eller
standser fordærvningen.
Tidsrummet fra friske madvarer lægges
i fryseren, til de er frosset helt igennem,
afhænger af forskellige faktorer:
¡den indstillede temperatur
¡madvarerne (størrelse og art)
¡mængden, der lægges i fryseren
¡mængden af allerede nedfrosne
madvarer
Frysekapacitet
Frysekapaciteten angiver, hvilken
mængde madvarer, der kan fryses
helt igennem, i løbet af et vist antal ti-
mer.
Angivelser vedr. frysekapacitet findes
på typeskiltet. →Fig. 1/
4
Forudsætninger for
frysekapacitet
1. Aktiver Superfunktion ca. 24 timer,
før der lægges friske madvarer i
fryseren.
→"Aktiver Superfunktion", Side17
2. Læg først madvarerne i den øver-
ste frostvarebeholder.
Maksimal udnyttelse af fryse-
rummets volumen
Sådan udnyttes fryserummets volu-
men maksimalt.
1. Tag alle udstyrsdele ud.
→Side22
2. Læg madvarerne direkte på hylder-
ne og på fryserummets bund.
Tips om køb og opbevaring af
dybfrostvarer
Husk følgende tips ved køb af
dybfrostvarer.
¡Se efter, om emballagen er ube-
skadiget.
Fryserum da
19
¡Hold øje med datoen for mindste
holdbarhed.
¡Temperaturen i salgsmontren skal
være –18°C eller derunder.
¡Kølekæden må ikke brydes.
Frostvarer skal helst transporteres
i en termotaske og lægges i fryse-
rummet hurtigt.
Tips om opbevaring af madvarer
i fryserummet
Husk følgende tips om opbevaring af
madvarer i fryserummet.
¡For at fryse større mængder friske
madvarer ned hurtigt og skånsomt,
skal de lægges i den underste
frostvarebeholder.
¡Fordel madvarerne over et stort
område i rummene eller i fryseva-
rebeholderne.
¡Madvarer, der skal fryses ned, må
ikke komme i berøring med allere-
de frosne madvarer.
Lav eventuelt en omfordeling af de
andre allerede nedfrosne varer.
¡Skyd frostvarebeholderne helt ind
til anslag, så luften uhindret kan
cirkulere i apparatet.
Tips om nedfrysning af friske
madvarer
Husk følgende tips om nedfrysning af
friske madvarer.
¡Brug kun friske og fejlfri madvarer
til nedfrysning.
¡Kogte, stegte eller bagte madvarer
er mere velegnede til nedfrysning
end utilberedte madvarer.
¡For at bevare næringsindhold, aro-
ma og farve bedre skal visse mad-
varer forberedes til nedfrysningen.
Grøntsager skal vaskes, skæres
i mindre stykker og blancheres.
Frugt skal vaskes, sten og ker-
ner skal fjernes og eventuelt skr-
ælles. Eventuelt tilsættes sukker
eller askorbinsyreopløsning.
Læs mere om dette i gængse
kogebøger.
Egnede madvarer til nedfrysning
¡Bagværk
¡Fisk og skaldyr
¡Kød
¡Vildt og fjerkræ
¡Frugt, grønt og krydderurter
¡Æg uden skal
¡Mælkeprodukter f.eks. ost, smør
og kvark
¡Færdigretter og madrester f.eks.
suppe, sammenkogte retter, tilbe-
redt kød og fisk, kartoffelretter,
gratiner og desserter
Uegnede madvarer til
nedfrysning
¡Grøntsager, der normalt spises rå,
f.eks. bladsalat eller radiser
¡Æg med skal eller hårdkogte æg
¡Vindruer
¡Hele æbler, pærer og ferskner
¡Yoghurt, tykmælk, syrnet fløde, cre-
me fraiche og mayonnaise
Indpakning af frostvarer
Ved valg af egnet indpakningsmateri-
ale og af korrekt indpakningsmåde
kan produktkvaliteten i stort omfang
bevares og frostbrand undgås.
1. Læg madvarerne i emballagen.
Egnet emballage:
Kunststoffolie af polyætylen
Slangefolie af polyætylen
Fryseposer af polyætylen
– Frysebeholdere
Uegnet emballage:
– Indpakningspapir
– Pergamentpapir
– Cellofan
– Aluminiumsfolie
da Fryserum
20
Affaldsposer og brugte ind-
købsposer
2. Tryk luften ud.
3. Emballagen skal lukkes lufttæt, så
madvarerne ikke mister smagen el-
ler tørrer ud.
Egnede lukninger:
– Elastikker
– Kunststofklips
Kuldebestandig tape
4. Emballagen skal mærkes med ind-
hold og dato.
Frostvarers holdbarhed ved
−18°C
Vær opmærksom på opbevaring-
stiderne ved nedfrysning af madva-
rer.
Madvare Opbevaringstid
Fisk, pålæg, færdigretter
og bagværk: op til 6 måneder
Fjerkræ, kød op til 8 måneder
Grøntsager, frugt op til 12 måne-
der
Frysekalender
Den påtrykte frysekalender angiver
den maksimale opbevaringstid i må-
neder ved en konstant temperatur på
–18°C.
Optøningsmåder for frostvarer
For at bevare en bedst mulige
produktkvalitet skal optøningsmåden
tilpasses til madvarerne og anven-
delsesformålet.
VÆR FORSIGTIG
Fare for sundhedsskader!
Ved optøningen kan der opstå bakte-
rier, og frostvarerne kan blive fordær-
vede.
Helt eller delvist optøede frostvarer
må ikke fryses ned igen.
De optøede frostvarer skal koges
eller steges, før de fryses ned
igen.
Den maksimale opbevaringstid
gælder i så fald ikke længere.
Optøningsmåde Madvare
Kølerum Animalske madvarer,
som fisk, kød, ost, kvark
Rumtemperatur Brød
Mikrobølger Madvarer, som skal spi-
ses eller tilberedes med
det samme
Ovn eller komfur Madvarer, som skal spi-
ses eller tilberedes med
det samme
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Siemens IQ300 KI86VVSF0S KOMBISKAP Omaniku manuaal

Kategooria
Sügavkülmikud
Tüüp
Omaniku manuaal