FI
Valid for serial no. 310--xxx--xxxx, 445--xxx--xxxx0459 358 001 FI 041216
AristoMig 320
AristoMig U320
AristoMig 450
AristoMig U450
Käyttöohjeet
-- 2 --
TOCx
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
1 DIREKTIIVI 3........................................................
2 TURVALLISUUS 3...................................................
3 JOHDANTO 5.......................................................
3.1 Varusteet 5.................................................................
3.2 Asetukset 5................................................................
4 TEKNISET TIEDOT 5.................................................
5 ASENNUS 7.........................................................
5.1 Nostaminen 7...............................................................
5.2 Sijoittaminen 7..............................................................
5.3 Asennus 7.................................................................
5.4 Kytkeminen verkkojännitteeseen 8.............................................
5.5 Sähköasennus 9............................................................
5.6 Päätevastus 10..............................................................
6KÄYTTÖ 11...........................................................
6.1 Liitännät ja valvontalaitteet 11..................................................
6.2 Useiden langansyöttöyksiköiden kytkeminen 12..................................
6.3 Ylikuumenemissuoja 12.......................................................
6.4 Virtausvartija 12..............................................................
6.5 Kauko--ohjain 12.............................................................
7 KUNNOSSAPITO 12...................................................
7.1 Jäähdytysnesteen täyttäminen 13..............................................
7.2 Tarkastus ja puhdistus 13.....................................................
8 VIANMÄÄRITYS 13...................................................
9 VARAOSIEN TILAAMINEN 13..........................................
JOHDOTUSKAAVIO 14...................................................
TILAUSNUMERO 16.....................................................
LIVARUSTEET 17.....................................................
-- 3 --
bu18d1x
1 DIREKTIIVI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ESAB We lding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, et hitsausvir-
talähde AristoMig 320 / 450 alkaen sarjanumerosta 310 täyttää standardin IEC/EN 60974--1 vaatimuk-
set direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin EN 50199
vaatimukset direktiivin (89/336/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Henry Selenius
Vice President
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 2003--06--12
2 TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka
koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoi-
menpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä
suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja
käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyt voi aiheuttaa epänormaalin
tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. T yöpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo-
jalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Älä käytä löysiä vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka saattavat
takertua tai aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, et vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata vain valtuutettu sähköasentaja.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai-
kassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
FI
-- 4 --
bu18d1x
LUE JA YMMÄRRÄ YTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA YTTÖÄ
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO-
VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske jännitteellisiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S Varmista turvallinen työskentelyasneto.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu ja --kaasut työpisteestä ja ympäristöstä tuuletuksella, kohdeimurilla tai molem-
milla.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silm ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyl suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät roiskeet voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei syttyviä materiaaleja ole hitsauspaikan
lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys asentajaan.
Huolehdi omasta ja muiden turvallisuudesta!
VAROITUS
ESAB:lta on saatavana t arvittavat hitsaussuojat ja muut tarvikkeet.
VAROITUS!
Lue ja ymmärrä käyttöohjeet ennen asennusta ja käyttöä.
Virtalähdet ei saa käyttää jäätyneiden putkien sulattamiseen.
VAROITUS!
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kaarihitsaukseen.
FI
-- 5 --
bu18d1x
3 JOHDANTO
AristoMig 320 ja AristoMig 450 –hitsausvirtalähteet soveltuvat MMA-- eli puikkohit -
saukseen, MIG/MAG--hitsaukseen, T IG--hitsaukseen ja hiilikaaritalttaukseen.
AristoMig --virtalähdettä käytetään yhdessä AristoPendant U8 –ohjausrasian ja/tai
AristoFeed 30--4 tai AristoFeed 48--4 –langansyöttöyksiköiden kanssa.
ESAB--tarvikkeet tu o t etta varten on kuvattu sivulla 17.
3.1 Varusteet
AristoMigin--virtalähteen mukana toimitetaan päätevastus, virtajohto, ohjaustappi,
kaasupulloteline, maadoitusjohdin ja käyttöohje.
3.2 Asetukset
Kaikki asetukset tehdään ohjausrasiasta
AristoPendant U8 tai langansyöttöyksikkö MMC:llä.
Käyttö katso erillinen käyttöohje.
4 TEKNISET TIEDOT
AristoMig 320/320w/U320w AristoMig 320/320w/U320w
nnite 400 V 3~50/60 Hz 230/400/500 V 3~50Hz
208/230/460/475 V 3~60 Hz
Sallittu kuormitus
100 % katkonainen
60 % katkonainen
270 A / 30,8 V
320 A / 32,8 V
270 A / 30,8 V
320 A / 32,8 V
Säätöalue
MIG/MAG
15 A/ 15 V(8 V)--320 A/30 V 30 A/15 V (8 V) –320 A/30 V
MMA 16 A / 20 V 320 A/32,8 V 10 A / 20 V 320 A / 32,8 V
TIG 4A/10V–320A/22,7V 10 A / 10 V 320 A / 22,7 V
Tyhjäkäyntijännite
MIG/MAG
65 --80 V 65 --80 V
MMA 50 --60 V 50 --60 V
TIG 50 --60 V 50 --60 V
Tyhjäkäyntiteho
jäähdytyslaitteen kanssa
180 -- 210 W
380 -- 470 W
180 -- 210 W
380 -- 470 W
Hyötysuhdemaksimivirralla
MIG/MAG
MMA
TIG
82%
84,5%
82%
82%
84,5%
84,5%
Tehokerroin maksimivirralla
MIG/MAG
MMA
TIG
0,85
0,85
0,80
0,85
0,85
0,80
Kotelointiluokka IP 23 IP 23
Paino
jäähdytyslaitteen kanssa
96 kg
110 kg
143 kg
157 kg
Mitat ,pxlxk 910 x 642 x 835 mm 910 x 642 x 835 mm
Käyttöluokka
FI
-- 6 --
bu18d1x
AristoMig 450/450w/U450w AristoMig 450/450w/U450w
nnite 400 V 3~50/60 Hz 230/400/500 V 3~50 Hz
208/230/460/475 V 3~60 Hz
Sallittu kuormitus
100% katkonainen
360 A / 34,4 V 360 A / 34,4 V
60% katkonainen 425 A / 37 V 425 A / 37 V
45% katkonainen 450 A / 38 V 450 A / 38 V
Säätöalue
MIG/MAG
15 A/ 15 V (8 V)--450 A/ 36,5 V 30 A / 15 V (8 V)--450 A/ 36,5
V
MMA 16 A / 20 V 450 A / 38 V 10 A / 20 V 450 A / 38 V
TIG 4A/10V–450A/28V 10 A / 10 V 450 A / 28 V
Tyhjäkäyntijännite
MIG/MAG
65 --80 V 65 --80 V
MMA 50 --60 V 50 --60 V
TIG 50 --60 V 50 --60 V
Tyhjäkäyntiteho
jäähdytyslaitteen kanssa
180 -- 210 W
380 -- 470 W
180 -- 210 W
380 -- 470 W
Hyötysuhdemaksimivirralla
MIG/MAG
MMA
TIG
82%
83%
83%
82%
83%
83%
Tehokerroin maksimivirralla
MIG/MAG
MMA
TIG
0,92
0,92
0,90
0,92
0,92
0,90
Kotelointiluokka IP 23 IP 23
Paino
jäähdytyslaitteen kanssa
96 kg
110 kg
143 kg
157 kg
Mitat ,pxlxk 910 x 642 x 835 mm 910 x 642 x 835 mm
Käyttöluokka
Liitettävien vesijäähdytteisten hitsauspistoolien/polttimien enimmäismäärä: kaksi MIG--hitsauspistoolia
tai yksi TIG--poltin ja yksi MIG--hitsauspistooli
Kuormitusaikasuhde
Kuormitusaikasuhde ilmaisee prosentteina 10 minuutin jaksosta ajan, joka voidaan hitsata tietyllä
kuormituksella.
Suojausluokka
IP--koodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu kiinteiden esineiden
ja veden pääs vastaan itse koteloon. Koodilla IP 23 merkitty laite on tarkoitettu sisä-- ja ulkokäyt-
töön.
Käyttöluokka
Symboli merkitsee, et hitsausvirtalähde on suunniteltu käytettäväksi tiloissa, joissa on tavallista
suurempi sähköiskuvaara.
FI
-- 7 --
bu18d1x
5 ASENNUS
Asennuksen saa suorittaa vain valtuu tettu sähkö asen taja.
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotikäytössä tämä tuote voi aiheuttaa
radiohäiriöitä. Huolehdi tarvittavista varotoimenpiteistä.
5.1 Nostaminen
Virtalähdet on nostettava nostokorvakkeesta.
Kahva on tarkoitettu ainoastaan virtalähteen
vetämiseen.
Nosto--ohje
5.2 Sijoittaminen
ADVARSEL, VIPPEFARE!
Forankring av utstyret er viktig, spesielt hvis
underlaget er ujevnt eller skjevt.
TÄRKEÄÄ! Sijoita laite sopivalle paikalle ja varmista, ettei virtalähdettä peitetä eikä
sijoiteta niin, että jäähdytys estyy.
5.3 Asennus
FI
-- 8 --
bu18d1x
5.4 Kytkeminen verkkojännitteeseen
Tarkasta, että virtalähde kytketään oikean
arvoiseen verkkojännitteeseen ja että se
suojataan oikean kokoisella varokkeella.
Suojamaadoitus on toteutettava määräysten
mukaisesti.
Tyyppikilpi ja kytkentätiedot.
Suositeltu varokekoko ja pienin johdinala
AristoMig 320 3~50 Hz 3~50 Hz 3~50 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz
Verkkojännite V 230 400 500 208 230 460 475
Virta A 100%
60%
27
37
16
21
13
15
30
38
27
34,5
13.5
17
13
16,5
Virtajohtimen ala 4G10 4G4 4G4 4G10 4G10 4G4 4G4
Varoke, hidas A 25 16 16 35 25 16 16
AristoMig 450 3~50 Hz 3~50 Hz 3~50 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz
Verkkojännite V
230 400 500 208 230 460 475
Virta A 100% 40 24,5 18,5 45 41 20 19,5
60% 51 30,5 23 57,5 51,5 25 24,5
45% 55,5 34 25 62 56,5 27,5 26,5
Virtajohtimen ala 4G10 4G4 4G4 4G10 4G10 4G4 4G4
Varoke, hidas A 50 20 20 50 50 20 20
Huomautus! Yllä mainitut johdinalat ja varokekoot ovat Ruotsin määräysten mukaisia. Kytkennät
on suoritettava paikallisten määräysten mukaisesti.
FI
-- 9 --
bu18d1x
5.5 Sähköasennus
FI
-- 1 0 --
bu18d1x
5.6 Päätevastus
Tietoliikennehäiriöiden välttämiseksi CAN--väylän molemmissa päissä pitää olla
päätevastus.
CAN--väylän toinen pää on ohjauspanee lissa tai langansyöttöyksikön MMC:ssä,
jossa on sisäänrakennettu päätevastus. To iseen päähän pitää asentaa päätevastus
seuraavan kuvan m ukaisesti.
Tapauksesta riippuen päätevastus kytketään seuraavasti:
1. Langansyöttöyksikköön kytketty ohjauspaneeli.
Päätevastus kytketään virtalähteen
takasivulle.
(Tämä on kytkentä toimitettaessa).
2. Virtalähteeseen kytketty ohjauspaneeli.
Päätevastus kytketään
virtalähteen etupaneeliin.
FI
-- 1 1 --
bu18d1x
6KÄYTTÖ
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 3. Lue
ne ennen kuin alat käyttää laitetta!
Huomautus!
Varmista, että pulssitettaessa virtalähteen ja langansyöttöyksikön välinen kytkentä-
kaapeli (maks. 8 m) ja maadoitusjohdin (maks. 8 m) eivät ole kerällä.
6.1 Liitännät ja valvontalaitteet
MMA, MIG/MAG
TIG,
k
es
k
usliitäntä
TIG, OKC--liitäntä
1 Jäähdytysnesteen täyttöaukko 11 OKC--liitäntä TIG--poltin.
2 Oranssi ylikuumenemisen merkkivalo 12 Kaasuliitäntä TIG--polttimelle
3 Valkoinen verkkojännitteen merkkivalo 13 TIG--polttimesta tulevan käynnistyssignaalin
liitäntä
4 Virtakytkin 1 / 0 14 Kaasuletkun liitäntä
5 Jäähdytyslaitteen katkaisin
(AristoMig 320w ja AristoMig 450w)
15 Langansyöttöyksikköön menevän
hitsauskaapelin (+) liitäntä.
6 TIG--polttimesta tulevan jäähdytysnesteen
liitäntä, PUNAINEN
16 Automaattivaroke 42 V langansyöttöyksikölle.
7 TIG--polttimeen menevän
jäähdytysnesteen liitäntä, SININEN
17/18 Kytkentä ohjausrasialle AristoPendant U8,
langansyöttöyksikön ohjauskaapelille,
päätevastukselle tai kauko--ohjaussovittimelle.
8 Keskusliitäntä TIG--polttimelle. 19 Liitäntä langansyöttöyksiköstä tulevalle
jäähdytysnesteelle, PUNAINEN
9 Liitäntä (--) maadoituskaapelille MMA-- ja
MIG/MAG--hitsauksessa tai
hitsauskaapelille TIG--hitsauksessa
20 Langansyöttöyksikköön menevän
jäähdytysnesteen liitäntä, SININEN
10 Liitäntä (+) hitsauskaapelille
MMA--hitsauksessa tai maadoituskaapelil-
le TI G--hitsauksessa
FI
-- 1 2 --
bu18d1x
6.2 Useiden langansyöttöyksiköiden kytkeminen
Useampia langansyöttöyksiköitä kytkettäessä pitää käyttää langansyöttöyksikköä
AristoFeed 30--4 tai AristoFeed 48--4 varustettuna ohjauspaneelilla (M0) ja ohjausrasialla
AristoPendant U8.
Ota yhteys valtuutettuun ESAB--huoltoon useita langansyöttöyksiköitä kytkettäessä.
6.3 Ylikuumenemissuoja
Hitsausvirtalähde on varustettu jäähdytyspuhaltimella ja lämpövarokkeella, joka
laukeaa, jos laitteen lämpötila nousee liian korkeaksi. Lämpövaroke palautuu
automaattisesti virtalähteen jäähdyttyä.
Tämä katkaisee hitsausvirran syötön ja virtalähteen etupaneelin oranssi merkkivalo
syttyy.
6.4 Virtausvartija
Virtausvartija katkaisee hitsausvirran syötön jäähdytysnesteen kiertohäiriön
yhteydessä. Tällöin hitsausvirran syöttö katkeaa ja ohjausrasiassa näytetään
vikailmoitus.
Virtausvartija on lisävaruste.
6.5 Kauko--ohjain
AristoPendant U8–ohjausrasian ohjelmaversion pitää olla 1.20 tai suurempi.
Aristo--koneissa yhdennetyllä säätöpaneelilla ohjelma version pitää olla 1.21 tai
suurempi, jotta kaukosäädin toimisi oikein.
Kun kauko--ohjain on kytkettynä, virtalähde ja langansyöttöyksikkö ovat
kauko--ohjaustilassa eivätkä painikkeet ja säätöpyörät ole käytössä. Toimintoja
voidaan ohjata vain kauko --ohjaimella.
Kun kauko--ohjainta e i käytetä, pitää kauko--ohjain kytkeä irti virtalähteestä/langansy -
öttöyksiköstä. Muussa tapauksessa ne jäävät kauko--ohjaustilaan.
Jos kauko --ohjaimessa on jännitteensäätötoiminto, toiminnolla säädetään
hitsausvirtaa MMA--hitsauksessa.
Lisätietoa kauko--ohjauskäytöstä on ohjausrasian/MMC:n käyttöohjeessa.
7 KUNNOSSAPITO
Säännöllinen kunnossapito takaa laitteen luotettavan ja turvallisen toiminnan.
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan m yöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos
asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana.
Vain valtuutettu sähköasentaja saa irrottaa suojalevyt hitsauslaitteen liittämistä,
huoltoa, kunnossapitoa ja korjaustöi varten.
FI
-- 1 3 --
bu18d1x
7.1 Jäähdytysnesteen täyttäminen
Jäähdytysnesteenä tulee käyttää veden ja
glykolin sekoitusta (50/50).
7.2 Tarkastus ja puhdistus
Ta rkasta säännöllisesti, että virtalähde on puhdas.
Puhdistusten väli ja suoritustapa riippuvat seuraavista: hitsausprosessi, kaariaika,
kokoonpano sekä ympäristö. Normaalisti riittää, että virtalähde puhalletaan puhtaaksi
paineilmalla (alennetulla paineella) kerran vuodessa.
8 VIANMÄÄRITYS
On suositeltavaa, että seuraavat tarkastuksen suoritetaan ennen asentajan
kutsumista.
Vian tyyppi Toimenpide
Ei valokaarta. S Tarkasta, että virtakytkin on asennossa I.
S Varmista, että hitsaus-- ja maadoituskaapelit on
kytketty oikein.
S Varmista, että virran voimakkuus on oikea.
S Tarkasta onko automaattivaroke lauennut.
Hitsausvirta katkeaa hitsauksen aikana. S Tarkasta onko lämpövaroke lauennut (virtalähteen
etupaneelin oranssi merkkivalo palaa).
S Tarkasta verkkovarokkeet.
Lämpövaroke laukeaa usein. S Tarkasta ylittyvätkö virtalähteen nimellisarvot
(hitsausvirtalähteen ylikuormittuminen).
Huono hitsaustulos. S Varmista, että hitsaus-- ja maadoituskaapelit on
kytketty oikein.
S Varmista, että virran voimakkuus on oikea.
S Varmista, että käyttämäsi elektrodit ovat oikeita.
S Tarkasta verkkovarokkeet
9 VARAOSIEN TILAAMINEN
Korjaus-- ja sähkötyöt saa suorittaa vain ESABin valtuuttama huoltohenkilökunta.
Käytä vain alkuperäisiä ESAB varaosia ja kulutusosia.
AristoMig 320/450 on valmistettu ja testattu kansainvälisen ja eurooppalaisen stan-
dardin IEC/EN 60974--1 ja EN 50199 mukaisesti. Suoritetun huollon tai korjauksen jäl-
keen on ne suorittaneen huoltoliikkeen tehtävänä varmistua siitä, ettei tuote poikkea
yllä mainitusta standardista.
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii -
meiseltä sivulta.
FI
Johdotuskaavio
-- 1 4 --
bu18e11a
-- 1 5 --
bu18e11a
AristoMig 320, AristoMig 450
Edition 041216
Tilausnumero
-- 1 6 --
bu18o11a
Ordering no. Denomination Mains voltage Notes
0459 348 880 AristoMig 320 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG
0459 348 882 AristoMig 320 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG
0459 348 881 AristoMig 320w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG
0459 348 883 AristoMig 320w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG
0459 348 884 AristoMig U320w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG, TIG with OKC connection
0459 348 885 AristoMig U320w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG, TIG with central connection
0459 348 886 AristoMig U320w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG, TIG with OKC connection
0459 348 887 AristoMig U320w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG, TIG with central connection
0459 349 880 AristoMig 450 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG
0459 349 881 AristoMig 450w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG
0459 349 882 AristoMig 450 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG
0459 349 883 AristoMig 450w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG
0459 349 884 AristoMig U450w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG, TIG with OKC connection
0459 349 885 AristoMig U450w 400 V 3~ 50/60 Hz MMA, MIG/MAG, TIG with central connection
0459 349 886 AristoMig U450w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG, TIG with OKC connection
0459 349 887 AristoMig U450w 208/230/400/460/475/500 V
3
~ 50/60 Hz
MMA, MIG/MAG, TIG with central connection
0459 358 990 AristoMig 320 / 450 Spare parts list
AristoMig 320, AristoMig 450
Edition 041216
Lisävarusteet
-- 1 7 --
clud1ae1
Trolley .................................. 0457 221 881
Guide pin (deliveredwiththeAristoMig) .... 0455 834 880
Stabilization kit .........................
Guide pin 0156 654 896 is included
0457 950 880
AristoMig 320, AristoMig 450
Edition 041216
-- 1 8 --
clud1ae1
AristoSelector 320/450
stabilization kit included ...................
0457 073 881
Gasket kit forwaterpump................. 0459 699 880
Remote control adapter RA12 12pole ....
For analogue remote controls to CAN based
equipment.
0459 491 910
RemotecontrolunitMTA1CAN ..........
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 880
AristoMig 320, AristoMig 450
Edition 041216
-- 1 9 --
clud1ae1
RemotecontrolunitM110ProgCAN......
Choice of on of 10 programs
MIG/MAG: voltage deviation
TIG and MMA: current deviation
0459 491 882
RemotecontrolunitAT1CAN ............
MMA and TIG: current
0459 491 883
RemotecontrolunitAT1CFCAN .........
MMA and TIG: rough and fine setting of
current.
0459 491 884
Remote control cable 4 pole -- 12 pole
5m ....................................
10m ...................................
15m ...................................
25m....................................
0.25m .................................
0459 554 880
0459 554 881
0459 554 882
0459 554 883
0459 554 884
Connection set
1.7m ..................................
5m ....................................
10m ...................................
15m ...................................
25m ...................................
35m ...................................
Connection set water
1.7m ..................................
5m ....................................
10m ...................................
15m ...................................
25m ...................................
35m ...................................
0456 528 880
0456 528 890
0456 528 881
0456 528 882
0456 528 883
0456 528 884
0456 528 885
0456 528 895
0456 528 886
0456 528 887
0456 528 888
0456 528 889
Return cable 5m70mm
2
................ 0156 743 881
AristoMig 320, AristoMig 450
Edition 041216
-- 2 0 --
clud1ae1
Water flow guard 0.7l/min................ 0456 855 880
Connection set
for connection of two wire feed units ........
0459 546 880
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22