Nikon D5600 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Pakendi sisu
Kaamera D5600
Pildiotsija kummist kate DK-25
(komplektis ühendatult kaameraga)
Korpuse kaas BF-1B
Rihm AN-DC3
Kasutusjuhend (see leht)
Garantiikiri (vt vasakul)
EN-EL14a liitium-ioonaku (koos klemmi kattega)
MH-24 akulaadija (pistikuadapter on kaasas riikides või
piirkondades, kus see on vajalik; kuju sõltub müügikoha riigist)
Objektiivikomplekti valinud ostjatel tuleb veenduda, et pakendis
on ka objektiiv. Mälukaarte müüakse eraldi. Jaapanis ostetud
kaamerate menüüd ja sõnumid kuvatakse ainult inglise ja jaapani
keeles; teisi keeli ei toetata. Me vabandame sellest põhjustatud
võimalike ebamugavuste eest.
A
Kaamera korpus
14
12
13
1516
8
9
11
10
18
67
3
4
5
2
1
17
1 Automaatse teravustamise abi
valgusti
Taimeri tuli
Punasilmsuse vähendamise tuli
2 Toitelüliti
3 Päästik
4
E/N nupp
5 Video salvestusnupp
6 Reaalaja vaate lüliti
7 Režiiminupp
8 Sisseehitatud välk
9
M/Y nupp
10 Kaamera rihma avad
11 Fn-nupp
12 Paigaldusmärk
13 Objektiivi vabastusnupp
14
s/E nupp
15 Peegel
16 Objektiivi paigaldamine
17 CPU-kontaktid
18 Korpuse kaas
29
30
31
28
27
26
20 2119
22 23 24
25
19
Stereomikrofon
20 Tarvikupesa (valikuliste
välguseadmete jaoks)
21
Silmasensor
22
R (teabe) nupp
23
Käsuvaliku nupp
24
A/L nupp
25 Ühenduse kate
26
G nupp
27 Kõlar
28
Fookustasandi märgis (E)
29 USB-pistmik
30 Välismikrofoni pistmik
31 Tarvikute sisend
32
47
33 34 35
36
37
39
40
38
414244 43
51
50
49
48
46
45
32
Pildiotsija okulaar
33
Dioptri reguleerimise nupp
34
K nupp
35
P nupp
36
Mitmikvalija
37
J (OK) nupp
38
N-Mark (lähiväljasideantenn)
39
O nupp
40 Mälukaardi juurdepääsu tuli
41 Akupesa katte lukk
42 Akupesa kate
43
W/Q nupp
44
X nupp
45 Statiivi pesa
46 Pöördekraan
47 Pildiotsija kummist kate
48 HDMI ühenduse kate
49 Mälukaardi pilu kate
50 Toitepistmiku kate valikulise
toitepistmiku jaoks
51 Aku lukk
A Mitmikvalija
Käesolevas juhendis on mitmikvalijat kasutavad toimingud tähistatud
ikoonidega 1, 3, 4 ja 2.
1: Vajutage mitmikvalijat üles
4: Vajutage mitmikvalijat
vasakule
2: Vajutage mitmikvalijat
paremale
3: Vajutage mitmikvalijal alla
J nupp (valida)
B
Lühijuhend
Kinnitage kaamera rihm
Laadige aku
Kaasasoleva pistikuadapteri korral tõstke seinapistik ja ühendage
pistikuadapter, nii nagu all vasakul kujutatud, jälgides, et pistik
oleks lõpuni sisestatud. Sisestage aku ja ühendage laadija.
Aku laeb
Laadimine lõppenud
Sisestage aku ja mälukaart
Avage ekraan
Avage ekraan, nii nagu näidatud. Ärge kasutage jõudu.
Kinnitage objektiiv
Kinnitusmärk (kaamera)
Kinnitusmärk (objektiiv)
Pöörake objektiivi, nii nagu on näidatud, kuni see kohale klõpsatab.
A Sissetõmmatava objektiivitoru nuppudega objektiivid
Enne kaamera kasutamist vabastage objektiiv ja tõmmake see välja.
Hoides sissetõmmatava objektiivitoru nuppu alla vajutatult (q),
pöörake suumirõngast vastavalt joonisele (w).
Sissetõmmatava objektiivitoru
nupp
Sissetõmmatud objektiiviga ei ole
pildistamine võimalik; veateate kuvamisel
kaamera sisse lülitamisel sissetõmmatud
objektiiviga pöörake suumirõngast kuni teate
ekraanilt kadumiseni.
A Objektiivide eemaldamine
Objektiivi eemaldamiseks lülitage kaamera välja ning vajutage ja hoidke
objektiivi vabastusnuppu kaamera esiküljel, pöörates objektiivi ülalpool
näidatule vastassuunas.
Kaamera häälestus
❚❚ Häälestus nutitelefonist või tahvelarvutist
1
Nutiseade: Laadige alla ja installige rakendus SnapBridge.
Rakendus on tasuta saadaval Nikoni veebisaidil
(http://snapbridge.nikon.com) ning saitidel Apple App Store® ja
GooglePlay™.
2
Kaamera: Lülitage kaamera sisse.
Kuvatakse keele valiku dialoog;
vajutage 1 ja 3 keele esile tõstmiseks
ja vajutage J valimiseks.
3
Kaamera: Paremal kujutatud dialoogi
kuvamisel vajutage J.
Kui paremal kujutatud dialoogi ei
kuvata või kui soovite kaamerat
uuesti kon gureerida, tõstke
häälestusmenüüs esile Connect to
smart device (Nutiseadmega ühendamine) ja vajutage J.
4
Kaamera/nutiseade: Alustage sidumist.
NFC toetusega Android-seadmed: Pärast NFC lubamise kontrolli
nutiseadmel puudutage kaamera H (N-Mark) märgiga NFC
antenni nutiseadmel SnapBridge-rakenduse käivitamiseks
ning järgige seejärel enne sammule 8 siirdumist ekraanile
ilmuvaid juhiseid.
Ilma NFC toetuseta iOS- ja Android-seadmed: Vajutage kaamera J
nuppu kaamera sidumiseks ettevalmistamiseks.
5
Kaamera: Veenduge, et kaameral on
kuvatud paremal näidatud sõnum
ning valmistage ette nutiseade.
6
Nutiseade: Käivitage SnapBridge-
rakendus ja puudutage Pair with
camera (Kaameraga sidumine).
Kaamera valiku viiba ilmumisel
puudutage kaamera nime.
7
Nutiseade: Puudutage dialoogis „Pair
with camera (Kaameraga sidumine)
kaamera nime.
Kaamerat esmakordselt iOS-seadmega
siduvatele kasutajatele kuvatakse
kõigepealt sidumisjuhised; pärast
nende juhiste lugemist kerige kuva allserva ja puudutage
Understood (Sain aru). Kui seejärel palutakse teil valida tarvik,
puudutage kaamera nime uuesti.
8
Kaamera/nutiseade: Veenduge, et kaameral ja nutiseadmel on
kuvatud sama kuuekohaline number.
Mõned iOS-i versioonid võivad numbrit mitte kuvada; kui
numbrit ei kuvata, jätkake sammuga 9.
9
Kaamera/nutiseade: Vajutage kaameral J ja puudutage
nutiseadmel PAIR (SIDUDA).
10
Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
Järgige kaamera ja nutiseadme kuvatavaid juhiseid
häälestusprotsessi lõpetamiseks.
❚❚ Häälestamine kaamera menüüdest
1
Lülitage kaamera sisse.
Kuvatakse keele valiku dialoog; vajutage 1 ja 3 keele esile
tõstmiseks ja vajutage J valimiseks.
2
Vajutage G ja seadke kaamera kell.
Pärast ajavööndi, kuupäeva formaadi
ja suveaja valikute seadmist kasutage
mitmikvalijat ja J nuppu kaamera
kella seadmiseks.
Teravustage pildiotsija
Pärast objektiivi kaane eemaldamist
pöörake dioptri reguleerimise nuppu,
kuni automaatse teravustamise ala raamid
on teravas fookuses. Kui kasutate seda
nuppu ning silm on asetatud pildiotsijale,
tuleb ette vaadata, et kogemata sõrme või
küünega mitte silma torgata.
Pildiotsija ei ole teravustatud Pildiotsija on teravustatud
C
„Sihi-ja-pildista režiimid (i ja j)
1
Pöörake režiiminupp asendisse i või j.
2
Kadreerige foto.
3
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi
alla.
4
Foto tegemiseks vajutage päästik sujuvalt
lõpuni alla.
D
Fotode vaatamine
K vajutamisel kuvatakse pilt ekraanile.
K nupp
E
Soovimatute fotode kustutamine
Pidage silmas, et kustutatud fotosid ei saa
taastada.
• Vajutage O nuppu. Kuvatakse
kinnitusdialoog; vajutage uuesti O nuppu
kustutamiseks ja taasesitusse naasmiseks.
O nupp
Väljumiseks ilma pilti kustutamata vajutage K.
F
Videote salvestamine
1
Pöörake reaalaja vaate lülitit.
Vaade läbi objektiivi kuvatakse
ekraanile.
Reaalaja vaate lüliti
2
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi alla.
3
Salvestamise alustamiseks vajutage
video salvestusnuppu.
Video salvestusnupp
Ekraanile kuvatakse salvestamise näidik
koos järelejäänud ajaga.
Järelejäänud aeg
Salvestamise näidik
4
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti video
salvestusnuppu.
5
Reaalaja vaatest väljumiseks pöörake reaalaja vaate lülitit.
G
Kaamera menüüd
Kaamera menüüd võimaldavad juurdepääsu enamikule võtte-,
taasesitus- ja häälestussuvanditele. Menüüde vaatamiseks
vajutage G nuppu.
Abi ikoon
Abi ikooni kuvamisel võite vajutada W(Q) nuppu abi
vaatamiseks jooksvalt valitud kirje kohta.
Valige järgmiste menüüde hulgast:
D
Taasesitus
C
Pildistamine
A
Kohandatud sätted
B
Häälestus
N
Retušeerimine
m Viimased sätted / OMinumenüü
Vahekaardid
Jooksva menüü valikud.
Menüü valikud
Liugur näitab
positsiooni jooksvas
menüüs.
Jooksvaid sätteid
tähistatakse
ikoonidega.
Kaamera eest hoolitsemine
❚❚ Hoiustamine
Kui kaamerat pikema perioodi jooksul ei kasutata, lülitage see välja ja
eemaldage aku. Ärge hoidke kohtades, mis:
• on halvasti õhutatud või üle 60% õhuniiskusega
• asuvad tugevaid elektromagnetvälju tekitavate seadmete kõrval, nagu
näiteks telerid või raadiod
• on temperatuuriga üle 50 °C või alla –10 °C
❚❚ Puhastamine
Kaamera korpus
Kasutage tolmu ja ebemete eemaldamiseks puhurit ning pühkige seejärel
õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast kaamera kasutamist rannas või mere
ääres pühkige ära liiv või sool destilleeritud vees kergelt niisutatud lapiga
ja kuivatage hoolikalt.
Tähtis: tolm või muu võõrollus kaamera sisemuses võib põhjustada
garantiiga mitte kaetud kahjustusi.
Objektiiv, peegel ja pildiotsija
Need klaasist komponendid on kergesti kahjustatavad. Eemaldage tolm
ja ebemed puhuri abil. Aerosoolpihusti kasutamisel hoidke purki vedeliku
lekkimise vältimiseks vertikaalselt. Sõrmejälgede ja muude plekkide
eemaldamiseks kandke väike hulk objektiivipuhastit pehmele lapile ja
puhastage hoolikalt.
Ekraan
Eemaldage tolm ja ebemed puhuri abil. Sõrmejälgede ja muude plekkide
eemaldamisel pühkige pinda õrnalt pehme lapi või seemisnahaga. Ärge
rakendage survet, kuna see võib põhjustada kahjustusi või talitlushäireid.
* Ärge kasutage alkoholi, vedeldit ega muid lenduvaid kemikaale.
Rikkeotsing
❚❚ Aku/kuva
Kaamera on sisse lülitatud, kuid ei reageeri: Oodake kuni salvestamise
lõpetamiseni. Kui probleem püsib, lülitage kaamera välja. Kui kaamera
ei lülitu välja, eemaldage ja sisestage aku või juhul, kui kasutate
vahelduvvooluadapterit, lahutage ja ühendage see uuesti. Arvestage
sellega, et kuigi lähevad kaduma kõik jooksvalt salvestatavad andmed,
juba salvestatud andmeid toiteallika eemaldamine või lahutamine ei
mõjuta.
Pildiotsija on tume: Sisestage täielikult laetud aku.
Kuvad lülituvad välja ilma hoiatamata: Valige pikemad viivitused kohandatud
sättes c2 (Auto o timers (Automaatse väljalülituse taimerid)).
Pildiotsija kuva ei reageeri ja on tuhm: Selle kuva reaktsiooniaeg ja eredus
võivad temperatuurist olenevalt muutuda.
Ümber aktiivse fookuspunkti on näha peenikesi jooni või kuva muutub fookuspunkti
esile tõstmisel punaseks: Need nähtused on seda tüüpi pildiotsija puhul
tavalised ja ei viita tööhäiretele.
❚❚ Pildistamine (kõik režiimid)
Kaameral kulub sisselülitumiseks palju aega: Kustutage faile või kaustu.
Tehnilised andmed
❚❚ Digitaalkaamera Nikon D5600
Tüüp
Tüüp Digitaalne üheobjektiiviline peegelkaamera
Objektiivi
paigaldamine
Nikoni F-kinnitus (automaatse teravustamise
kontaktidega)
Efektiivne fookusnurk Nikoni DX-formaat; fookuskaugus vastab u 1,5× FX-
formaadi fookusnurgaga objektiivi fookuskaugusele
Efektiivseid piksleid
Efektiivseid piksleid 24,2miljonit
Pildiandur
Pildiandur 23,5 × 15,6mm CMOS andur
Piksleid kokku 24,78miljonit
Tolmu vähendamise
süsteem
Pildianduri puhastamine, pildilt tolmutäppide eemalduse
võrdlusandmed (nõutav on Capture NX-D tarkvara)
Mälu
Pildi suurus (piksleid) 6000 × 4000 (suur)
4496 × 3000 (keskmine)
2992 × 2000 (väike)
Failiformaat NEF (RAW): 12- või 14-bitine, tihendatud
JPEG: JPEG-baasvorming, ühilduv peene (u 1:4), tavalise
(u 1:8) või põhilise (u 1:16) tihendusega
NEF (RAW)+ JPEG: Üks foto salvestatud nii NEF (RAW) kui
JPEG formaadis
Picture Control süsteem Standard (Standardne), Neutral (Neutraalne), Vivid
(Ergas), Monochrome (Ühevärviline), Portrait (Portree),
Landscape (Maastik), Flat (Lame); valitud Picture Controle
on võimalik kohandada; kohandatud Picture Controlide
hoidla
Andmekandjad SD (Secure Digital) ja UHS-I ühilduvad SDHC ja SDXC
mälukaardid
Failisüsteem DCF 2.0, Exif 2.3, PictBridge
Pildiotsija
Pildiotsija Silmadekõrgune pentapeegliga ühe objektiiviga
peegelpildiotsija
Kaadri teravussügavus U 95% horisontaalselt ja 95% vertikaalselt
Suurendus U 0,82× (50mm f/1,4 objektiiv lõpmatuses, –1,0m
–1
)
Keskpunkt 17mm (–1,0m
–1
; pildiotsija okulaariläätse keskpinnast)
Dioptri reguleerimine –1,7–+0,5m
–1
Teravustamisekraan B-tüüpi BriteView Clear Matte Mark VII ekraan
Peegelkaamera peegel Kiirnaasmine
Objektiivi ava Elektrooniliselt juhitav viivitamatu naasmine
Objektiiv
Automaatse
teravustamise toetus
Automaatne teravustamine on kasutatav AF-S, AF-P ja
AF-I objektiividega.
Katik
Tüüp Elektrooniliselt juhitav vertikaalselt liikuv fookustasandi
katik
Kiirus /–30 s sammuga / või /EV; Bulb (Pirn); Time (Aeg)
Välklambi
sünkroniseerimiskiirus
X = / s; sünkroniseerib katikuga säriajal / s või
pikemal
• Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult käesolevat juhendit.
• Kaamera nõuetekohase kasutamise tagamiseks lugege kindlasti jaotist
Teie turvalisuse tagamiseks” (pöördel).
• Pärast käesoleva juhendi lugemist hoidke see käepärast edaspidiseks
kasutamiseks.
Käesoleva kasutusjuhendi mis tahes vormis taasesitamine terviklikult
või osaliselt (v.a lühikeste tsitaatidena arvustustes või ülevaadetes) ilma
NIKON CORPORATION-i kirjaliku loata, on keelatud.
Nikon D5600
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii
Lugupeetud Nikoni klient,
Täname teid antud Nikon toote ostmise eest. Peaks teie Nikon toode vajama
garantiiteenust võtke palun ühendust edasimüüjaga, kelle käest te seadme
ostsite või siis mõne meie Nikon Europe B.V. müügiterritooriumil (nt Euroopa/
Venemaa/jt) asuva volitatud teenindusvõrgustiku liikmega. Täpsemalt vt:
http://www.europe-nikon.com/support
Mitte vajalike ebamugavuste vältimiseks soovitame teil kasutaja juhend enne
edasimüüja või volitatud teeninduskeskuste võrgustikuga ühenduse võtmist
hoolikalt läbi lugeda.
Teie Nikon seadmel on garantii kõikide valmistaja poolsete defektide vastu
ühe aastase perioodi vältel alates seadme ostukuupäevast. Kui nimetatud
garantiiperioodi jooksul osutub seade kas materjalidest või koostetööst tingitult
defektseks remondib meie volitatud teeninduskeskuste võrgustik Nikon
Europe B.V. müügiterritooriumil toote ilma töö või detailide eest tasu küsimata
alljärgnevatel tingimustel ära. Nikonil on õigus (enda valikul) toode ära remontida
või välja vahetada.
1. Nimetatud garantii kehtib ainult täidetud garantiikaardi ning ostutšeki
esitamisel, kus on ära märgitud ostukuupäev, toote tüüp ning edasimüüja nimi
koos toote nimetusega. Nikonil on õigus keelduda tasuta garantiiteenusest
juhul kui ülalnimetatud dokumente ei ole võimalik esitada või kui seal toodud
info ei ole täielik või loetav.
2. Antud garantii ei kata:
tavalisest kulumisest ja kasutamisest tingitud hooldamist, parandamist või
vahetamist.
modifi katsioone toote parendamiseks tema esialgse, kasutaja juhendis
kirjeldatud tavalise kasutamiseesmärgiga võrreldes, ilma Nikoni poolse
eelneva kirjaliku heakskiiduta.
transpordikulusid ning kõiki transpordiriske, millised on otseselt või kaudselt
seotud toodete garantiiga.
kõik kahjustused, millised on tingitud muudatustest või reguleerimistest,
mis võidakse tootele teha ilma Nikoni eelneva kirjaliku heakskiiduta selleks,
et seade vastaks kohalikele või riiklikele tehnilistele standarditele, millised
on kehtivad mõnes teises riigis kui see, mille jaoks toode oli esialgselt välja
töötatud ja/või valmistatud.
3. Garantii ei kehti järgmistel juhtudel:
valesti kasutamisest tingitud kahjustused, sealhulgas, kuid mitte ainult
seadme mittesihipärane või kasutajajuhendis kirjeldatud tavalisele
kasutamisele mitte vastav kasutamine ning toote hooldamine ja
paigaldamine või kasutamine kasutamisriigis kehtivatele ohutusnõuetele
mitte vastavalt.
õnnetustest tingitud kahjustused sealhulgas, kuid mitte ainult äike, vesi, tuli,
valesti kasutamine ning hoolimatus.
tootel toodud seerianumbri või mudeli muutmine, moonutamine,
loetamatus või eemaldamine.
volitamata teenindusorganisatsioonide või isikute poolt teostatud
remonttöödest või reguleerimistest tingitud kahjustused.
defektid süsteemides, millesse toode on integreeritud või millega koos teda
kasutatakse.
4. Käesolev garantii ei oma mõju kehtivate riiklike seadustega tagatud tarbijate
seaduslikele õigustele ega ostu/müügi lepingust tulenevatele tarbija õigusele
edasimüüja vastu.
Märkus: Ülevaate kõikidest volitatud Nikoni Teeninduskeskustest leiate te
internetist aadressilt
(URL = http://www.europe-nikon.com/service/).
Jätkub pöördel
D5600 Model Name: N1538
Ettevõtte Nikon kasutajatugi
Külastage alljärgnevat veebilehte,
et registreerida oma kaamera ning
hoida end kursis värskeima toodet
puudutava teabega. Veebilehelt
saate vastused korduma kippuvatele
küsimustele (KKK) ning võite võtta
meiega ühendust tehnilise abi
saamiseks.
http://www.europe-nikon.com/support
DIGITAALKAAMERA
Et
AMA16640
Trükitud Euroopas
SB8L04(Y1)/6MB371Y1-04
Kasutusjuhend (koos garantiiga)
Täielikust kasutusjuhendist
Lisateabe saamiseks teie Nikoni kaamera kasutamise kohta laadige alla kaamera Täielik
kasutusjuhend pdf-koopia alltoodud veebisaidilt.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
SAMPLE
Vabastus
Vabastusrežiim
8 (üksikkaader), !(pidev aeglane), 9(pidev kiire),
J(vaikne katiku vabastus), E(taimer); intervalltaimeriga
pildistamise toetus
Kaadri ettenihke kiirus
!: Kuni 3 fps (kaadrit sekundis)
9: Kuni 5 fps (kaadrit sekundis) (JPEG ja 12-bitine
NEF/RAW) või 4 fps (14-bitine NEF/RAW)
Märkus: Kaadrikiirused on toodud järgmistel eeldustel:
pidev automaatse servoteravustamise režiim, käsitsi
või automaatse katiku prioriteediga säritus, säriaeg
/s või lühem, Release (Vabastus) valik kohandatud
sättes a1 (AF-C priority selection (Pideva automaatse
teravustamise prioriteedi valik)) ja ülejäänud sätted
vaikeväärtustel.
Taimer 2 s, 5 s, 10 s, 20 s; 1–9 säritust
Säritus
Mõõtmisrežiim TTL särituse mõõtmine 2016 piksliga RGB-andurit
kasutades
Mõõtmismeetod Maatriksmõõtmine: 3D-värvimaatriksi mõõtmine II
(G-, E- ja D-tüüpi objektiivid); värvimaatriksi mõõtmine II
(teised CPU-objektiivid)
Keskelekaalutud mõõtmine: 75% kaalust omistatakse 8mm
ringile kaadri keskel
Laotuspunktide mõõtmine: Mõõdetakse 3,5mm ringi
(u 2,5% kaadrist) keskmega valitud fookuspunktis
Vahemik (ISO 100, f/1,4
objektiiv, 20 °C)
Maatriks- või keskelekaalutud mõõtmine: 0–20EV
Laotuspunktide mõõtmine: 2–20EV
Säritusmõõturi
ühendus
CPU
Režiim
Automaatrežiimid (iautomaatne; jautomaatne, ilma
välguta); programmeeritud automaatne koos paindliku
pogrammiga(P); automaatne katiku prioriteet(S);
avaprioriteediga automaatrežiim(A); käsitsi(M);
stseenirežiimid (kportree; lmaastik; plaps; msport;
nlähivõte; oöine portree; röine maastik; spidu/
siseruumis; trand/lumi; upäikeseloojang; vhämarik/
koidik; wlemmiklooma portree; xküünlavalgus; yõis;
zsügisvärvid; 0toit); eriefektide režiimid (%öine
nägemine; Süliergas; Tpop; Ufotoillustratsioon;
'mängukaamera efekt; (pisipildi efekt; 3selektiivne
värv; 1siluett; 2hele tonaalsus; 3tume tonaalsus)
Särikompensatsioon Reguleeritav vahemikus –5–+5EV sammuga /
 või /EV
režiimides P, S, A, M, h ja %
Särituse lukustus Heledus lukustatakse tuvastatud väärtusel nupuga
A(L)
ISO-tundlikkus
(soovitatav
säritusindeks)
ISO 100–25600 sammuga /EV. Kasutatav on
automaatne ISO tundlikkuse juhtimine
Aktiivne D-Lighting
YAutomaatne, ZEriti kõrge, PKõrge,
QNormaalne, RMadal, !Väljas
Teravustamine
Automaatne
teravustamine
Nikon Multi-CAM 4800DX automaatse teravustamise
anduri moodul koos TTL-faasituvastuse, 39 fookuspunkti
(sh 9 risttüüpi anduri) ja automaatse teravustamise abi
valgustiga (ulatus u 0,5–3m)
Tuvastusvahemik –1–+19EV (ISO 100, 20 °C)
Objektiivi servo Automaatne teravustamise (AF): Üksikservo automaatne
teravustamine (AF-S); pidev automaatse
servoteravustamise režiim (AF-C); automaatne AF-S/
AF-C valik (AF-A); teravustamise prognoositav jälgimine
aktiveeritakse automaatselt vastavalt objekti olekule
Käsitsi teravustamine (MF): Kasutada saab elektroonilist
kaugusemõõtjat
Fookuspunkt Valida saab 39 või 11 fookuspunkti seast
Automaatse
teravustamise ala
režiim
Ühe punkti automaatne teravustamine; 9, 21 või 39
punktiga dünaamilise ala automaatne teravustamine,
ruumiline kalkeerimine, automaatala automaatne
teravustamine
Teravustamise lukustus Teravustamist saab lukustada päästikut pooleldi alla
vajutades (üksikservo automaatne teravustamine) või
nuppu A(L) vajutades
Välklamp
Sisseehitatud välk
i, k, p, n, o, s, w, S, T, U, ': Automaatne välk
automaatse avanemisega
P, S, A, M, 0: Käsitsi avamine nupu vabastamisel
Juhtnumber U 12, 12 koos käsivälguga (m, ISO 100, 20 °C)
Välklambi juhtimine TTL: i-TTL-välklambi juhtimine kasutades 2016-pikslist
RGB-andurit on kasutatav sisseehitatud välguga; i-TTL
tasakaalustatud täitevälku digitaalse üheobjektiivilise
peegelkaamera jaoks kasutatakse koos maatriks- ja
keskelekaalutud mõõtmisega, digitaalse üheobjektiivilise
peegelkaamera standardset i-TTL välku koos
laotuspunktide mõõtmisega
Välgurežiim Automaatne, automaatne koos punasilmsuse
vähendamisega, automaatne aeglane sünkroniseerimine,
automaatne aeglane sünkroniseerimine koos
punasilmsuse vähendamisega, täitevälk, punasilmsuse
vähendamine, aeglane sünkroniseerimine, aeglane
sünkroniseerimine koos punasilmsuse vähendamisega,
tagakardin koos aeglase sünkroniseerimisega,
tagakardina sünkroniseerimine, väljas
Välgu
kompenseerimine
Reguleeritav vahemikus –3–+1EV sammuga / või /EV
režiimides P, S, A, M ja h
Välklambi valmisoleku
näidik
Süttib täis laetud sisseehitatud välgu või valikulise
välguseadme korral; vilgub pärast välgu töötamist
täisväljundiga
Tarvikupesa ISO 518 sünkroonpesa sünkronisatsiooni ja
andmekontaktide ning ohutuslukuga
Nikoni
Loovvalgustussüsteem
(Creative Lighting
System, CLS)
Nikoni CLS tugi
Sünkroniseerimister-
minal
AS-15 sünkroniseerimisterminali adapter (saadaval eraldi)
Valge tasakaal
Valge tasakaal Automaatne, hõõglamp, luminofoor (7 tüüpi), otsene
päikesevalgus, välk, pilvine, vari, eelseatud käsitsi, kõik
peale eelseatud käsitsi režiimi koos peenhäälestusega.
Kahveldus
Kahvelduse tüübid Säritus, valge tasakaal ja ADL
Reaalaja vaade
Objektiivi servo Automaatne teravustamise (AF): Üksikservo AF (AF-S);
täisajaga automaatne servoteravustamine (AF-F)
Käsitsi teravustamine (MF)
Automaatse
teravustamise ala
režiim
Näoprioriteediga automaatne teravustamine, laiala
automaatne teravustamine, normaalala automaatne
teravustamine, objekti jälgimisega automaatne
teravustamine
Automaatne
teravustamine
Kontrastitajuga automaatne teravustamine üle
kogu kaadri (näo prioriteedi või objekti jälgimisega
automaatsel teravustamisel valib kaamera fookuspunkti
automaatselt)
Automaatne
stseenivalik
Kastatav i ja j režiimis
Video
Mõõtmine TTL säritusmõõtmine põhipildianduri abil
Mõõtmismeetod Maatriks
Kaadri suurus (pikslites)
ja kaadrikiirus
1920 × 1080; 60p (progressiivne), 50p, 30p, 25p, 24p
1280 × 720; 60p, 50p
Tegelikud kaadrikiirused 60p, 50p, 30p, 25p ja 24p
jaoks on vastavalt 59,94, 50, 29,97, 25 ja 23,976 kaadrit
sekundis (fps); valikud toetavad nii kõrget kui ka
normaalset pildikvaliteeti
Failiformaat MOV
Videotihendus H.264/MPEG-4 Advanced Video Coding (täiustatud
videokodeerimine)
Audiosalvestuse
formaat
Lineaarne PCM
Audiosalvestuse seade Sisseehitatud või väline stereomikrofon; tundlikkus
reguleeritav
ISO-tundlikkus ISO 100–25600
Muud võimalused Intervallvideod
Ekraan
Ekraan 8,1 cm/3,2 tolli (3 : 2), u 1037 kilopunkti (720 × 480 × 3 =
1036800 punkti), TFT muudetava vaatenurgaga
LCD puuteekraan 170° vaatenurgaga, u 100% kaadri
teravussügavus ja ereduse reguleerimine ning
silmasensori juhitav sees/väljas
Taasesitus
Taasesitus Täiskaadris ja pisipildi (4, 12 või 80 pilti või kalender)
taasesitus koos taasesitussuumi, taasesitussuumi
kärpimise, taasesituse näosuumi, video taasesituse,
foto ja/või video slaidiesituse, histogrammi kuva,
helendite, fototeabe, asukohaandmete, pildi automaatse
pööramise, pildi hindamise ja pildi kommentaariga (kuni
36 tähemärki)
Liides
USB Hi-Speed USB Micro-USB pistmik; soovitatav on ühendus
sisseehitatud USB-pordiga
HDMI-väljund C-tüüpi HDMI pistmik
Tarvikute sisend Juhtmevabad kaugjuhtimiskontrollerid: WR-1, WR-R10
(saadaval eraldi)
Kaugjuhtimisjuhtmed: MC-DC2 (saadaval eraldi)
GPS-seadmed: GP-1/GP-1A (saadaval eraldi)
Audiosisend Stereo minipistiku pesa (läbimõõt 3,5mm); toetab
valikulisi ME-1 stereomikrofone
Juhtmevaba/Bluetooth
Juhtmevaba Standardid: IEEE 802.11b, IEEE 802.11g
Töösagedus: 2412–2462 MHz (kanalid 1–11)
Maksimaalne väljundvõimsus: 6,6 dBm (EIRP)
Autentimine: Avatud süsteem, WPA2-PSK
Bluetooth Sideprotokollid: Bluetooth spetsi katsioon versioon 4.1
Töösagedus
Bluetooth: 2402–2480MHz
Bluetooth Low Energy: 240p2–2480MHz
Maksimaalne väljundvõimsus (EIRP)
Bluetooth: 4,6 dBm
Bluetooth Low Energy: 4,6 dBm
Ulatus (vaatejoon) Ligikaudu 10m segamise puudumisel; ulatus sõltub
signaali tugevusest ja takistuste olemasolust või
puudumisest
NFC
ö NFC Forum Type 3 Tag
Töösagedus 13,56MHz
Toetatavad keeled
Toetatavad keeled Araabia, bengaali, bulgaaria, hiina (lihtsustatud ja
traditsiooniline), tšehhi, taani, hollandi, inglise, soome,
prantsuse, saksa, kreeka, hindi, ungari, indoneesia, itaalia,
jaapani, korea, marathi, norra, pärsia, poola, portugali
(Portugali ja Brasiilia), rumeenia, vene, serbia, hispaania,
rootsi, tamiili, telugu, tai, türgi, ukraina, vietnami
Toiteallikas
Aku Üks EN-EL14a liitium-ioonaku
Vahelduvvooluadapter EH-5b/EH-5c vahelduvvooluadapter; nõuab EP-5A
toitepistmikku (saadaval eraldi)
Statiivi pesa
Statiivi pesa / tolli (ISO 1222)
Mõõtmed/kaal
Mõõtmed (L × K × S) u 124 × 97 × 70mm
Kaal u 465g koos aku ja mälukaardiga, kuid ilma korpuse
kaaneta; u 415g (ainult kaamera korpus)
Töökeskkond
Temperatuur 0 °C–40 °C
Niiskus 85% või vähem (kondenseerumiseta)
❚❚ MH-24 akulaadija
Nimisisend AC 100–240 V, 50/60 Hz, maksimaalselt 0,2 A
Nimiväljund DC 8,4 V/0,9 A
Toetatavad akud Nikoni EN-EL14a liitium-ioonakud
Laadimisaeg u 1 tund 50minutit ümbritseval temperatuuril 25 °C
täielikult tühjenenud aku korral
Töötemperatuur 0 °C–40 °C
Mõõtmed (L × K × S) u 70 × 26 × 97mm, ilma pistikuadapterita
Kaal u 96 g, ilma pistikuadapterita
Antud tootel asuvad sümbolid tähistavad alljärgnevat:
m AC (vahelduvvool), p DC (alalisvool), q II klassi seadmed (Toote
konstruktsioon on topeltisolatsiooniga.)
❚❚ EN-EL14a liitium-ioonaku
Tüüp Laetav liitium-ioonaku
Nimivõimsus 7,2 V/1230mAh
Töötemperatuur 0 °C–40 °C
Mõõtmed (L × K × S) u 38 × 53 × 14mm
Kaal u 49 g, ilma klemmikatteta
Saatke akud taasringlusesse vastavalt kohalikele eeskirjadele, isoleerides
klemmid eelnevalt kindlasti kleeplindiga.
A Aku tööiga
Filmitava videomaterjali pikkus või salvestatavate võtete arv täis laetud
akude korral sõltub aku seisukorrast, temperatuurist, võtetevahelisest
intervallist ja menüüde kuvamiseks kuluvast ajast. Allpool on toodud
näidisarvud EN-EL14a (1230mAh) akude jaoks.
Fotod, üksikkaadri vabastusrežiim (CIPA standard): ligikaudu 970 võtet
Videod: ligikaudu 70minutit kiirusel 1080/60p
❚❚ AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR
Tüüp G-tüüpi AF-P DX objektiiv sisseehitatud CPU ja
F-kinnitusega
Fookuskaugus 18–55mm
Suurim ava f/3,5–5,6
Objektiivi
konstruktsioon
12 elementi 9 grupis (2 asfäärilise objektiivi elementi)
Fookusnurk 76°–28° 50´
Fookuskauguse skaala Gradueeritud millimeetrites (18, 24, 35, 45, 55)
Kaugusteave Väljund kaamerasse
Suum Käsitsi suum eraldi suumirõnga abil
Teravustamine Samm-mootori juhitav automaatne teravustamine; eraldi
teravustamisrõngas käsitsi teravustamiseks
Stabiliseerimine Objektiivi nihe võnkepooli mootorite (voice coil motor,
VCM) abil
Väikseim
teravustamiskaugus
0,25m fokaaltasandist kõikides suumiasendites
Objektiiviava labad 7 (ümar objektiiviava)
Objektiiviava Täisautomaatne
Avavahemik 18mm fookuskaugus: f/3,5–22
55mm fookuskaugus: f/5,6–38
Väikseim kuvatav ava oleneb kaameral valitud
säritussammu suurusest.
Mõõtmine Täisava
Kinnitatava  ltri suurus 55mm (P = 0,75mm)
Mõõtmed u 64,5mm maksimaalne läbimõõt × 62,5mm (kaugus
kaamera objektiivi kinnitusäärikust sissetõmmatud
objektiivi korral)
Kaal u 205 g
❚❚ AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4,5–6,3G ED VR ja AF-P DX NIKKOR 70–300mm
f/4,5–6,3G ED
Tüüp G-tüüpi AF-P DX objektiiv sisseehitatud CPU ja
F-kinnitusega
Fookuskaugus 70–300mm
Suurim ava f/4,5–6,3
Objektiivi
konstruktsioon
14 elementi 10 grupis (sh 1 ED objektiivi element)
Fookusnurk 22° 50´–5° 20´
Fookuskauguse skaala Gradueeritud millimeetrites (70, 100, 135, 200, 300)
Kaugusteave Väljund kaamerasse
Suum Käsitsi suum eraldi suumirõnga abil
Teravustamine Samm-mootori juhitav automaatne teravustamine; eraldi
teravustamisrõngas käsitsi teravustamiseks
Stabiliseerimine
(ainult AF-P DX NIKKOR
70–300mm f/4,5–6,3G
ED VR)
Objektiivi nihe võnkepooli mootorite (voice coil motor,
VCM) abil
Väikseim
teravustamiskaugus
1,1m fokaaltasandist kõikides suumiasendites
Objektiiviava labad 7 (ümar objektiiviava)
Objektiiviava Täisautomaatne
Avavahemik 70mm fookuskaugus: f/4,5–22
300mm fookuskaugus: f/6,3–32
Väikseim kuvatav ava oleneb kaameral valitud
säritussammu suurusest.
Mõõtmine Täisava
Kinnitatava  ltri suurus 58mm (P = 0,75mm)
Mõõtmed u 72mm maksimaalne läbimõõt × 125mm (kaugus
kaamera objektiivi kinnitusäärikust)
Kaal AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4,5–6,3G ED VR: u 415 g
AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4,5–6,3G ED: u 400 g
❚❚ AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3,5–5,6G ED VR
Tüüp G-tüüpi AF-S DX objektiiv sisseehitatud CPU ja
F-kinnitusega
Fookuskaugus 18–140mm
Suurim ava f/3,5–5,6
Objektiivi
konstruktsioon
17 elementi 12 grupis (sh 1 ED objektiivi element ja
1asfäärilise objektiivi element)
Fookusnurk 76°–11° 30´
Fookuskauguse skaala Gradueeritud millimeetrites (18, 24, 35, 50, 70, 140)
Kaugusteave Väljund kaamerasse
Suum Käsitsi suum eraldi suumirõnga abil
Teravustamine Nikoni siseteravustamise (Nikon Internal Focusing, IF)
süsteem Silent Wave mootoriga juhitava automaatse
teravustamise ja eraldi teravustamisrõngaga käsitsi
teravustamiseks
Stabiliseerimine Objektiivi nihe võnkepooli mootorite (voice coil motor,
VCM) abil
Väikseim
teravustamiskaugus
0,45m fokaaltasandist kõikides suumiasendites
Objektiiviava labad 7 (ümar objektiiviava)
Objektiiviava Täisautomaatne
Avavahemik 18mm fookuskaugus: f/3,5–22
140mm fookuskaugus: f/5,6–38
Väikseim kuvatav ava oleneb kaameral valitud
säritussammu suurusest.
Mõõtmine Täisava
Kinnitatava  ltri suurus 67mm (P = 0,75mm)
Mõõtmed u 78mm maksimaalne läbimõõt × 97mm (kaugus
kaamera objektiivi kinnitusäärikust)
Kaal u 490 g
Kui teisiti ei ole ära märgitud, teostati kõik mõõtmised kooskõlas kaamera-
ja pildindustoodete assotsiatsiooni Camera and Imaging Products
Association (CIPA) standardite või suunistega.
Kõik näitajad on täislaetud akuga kaamera kohta.
Kaameral kuvatavad näidispildid ning juhendis toodud pildid ja
illustratsioonid on ainult kirjeldamise eesmärgil.
Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevas juhendis kirjeldatud
riistvara ja tarkvara väliskuju ja tehnilisi andmeid igal ajal ja ilma eelneva
etteteatamiseta. Nikon ei vastuta kahjude eest, mis võivad tekkida
käesolevas juhendis esineda võivate vigade tõttu.
❚❚ Kaubamärgi teave
IOS on Cisco Systems, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk
Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides ning seda kasutatakse
litsentsi alusel. Windows on Microsoft Corporation’i kas registreeritud
kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes
riikides. Mac, OS X, Apple®, App Store®, Apple’i logod, iPhone®, iPad®
ja iPod touch® on Apple Inc. USAs ja/või teistes riikides registreeritud
kaubamärgid. Android, Google Play ja Google Play logo on ettevõtte
Google LLC kaubamärgid. Androidi robot on reprodutseeritud või
modi tseeritud Google’i loodud ja jagatud teosest ning seda kasutatakse
vastavalt litsentsis Creative Commons 3.0 Attribution License kirjeldatud
tingimustele. PictBridge’i logo on kaubamärk. SD, SDHC ja SDXC logod on
SD-3C, LLC kaubamärgid. HDMI, HDMI logo ja High-De nition Multimedia
Interface (kõrglahutusega multimeedialiides) on HDMI Licensing LLC
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Wi-Fi ja Wi-Fi logo on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid. N-Mark on ettevõtte NFC Forum, Inc.
kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või
teistes riikides.
Bluetooth® sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad
registreeritud kaubamärgid ning nende märkide mistahes kasutamine
Nikon Corporation’i poolt toimub litsentsi alusel.
Kõik muud käesolevas juhendis või muus Nikoni tootega tarnitavas
dokumentatsioonis mainitud kaubamärgid on nende vastavate hoidjate
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been
designed to connect speci cally to the Apple products identi ed in
the badge, and has been certi ed by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the operation
of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with an Apple product may
a ect wireless performance.
❚❚ Vastavusmärgis
Standardeid, millele kaamera vastab, saab vaadata häälestusmenüü
suvandis Conformity marking (Vastavusmärgis).
❚❚ FreeType litsents (FreeType2)
Osa sellest tarkvarast on kaitstud autoriõigusega © 2012 The FreeType
Project (http://www.freetype.org). Kõik õigused kaitstud.
❚❚ MIT litsents (HarfBuzz)
Osa sellest tarkvarast on kaitstud autoriõigusega © 2016 The HarfBuzz
Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Kõik õigused
kaitstud.
Teie turvalisuse tagamiseks
Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks lugege enne antud
toote kasutamist läbi kogu jaotis Teie turvalisuse tagamiseks”.
Hoidke käesolevad ohutusjuhised käepärast lugemiseks kõigile antud toote
kasutajatele.
OHTLIK. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine toob kaasa suure
ohu surma või raskete vigastuste tekkeks.
HOIATUS. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda
surma või raske vigastusega.
ETTEVAATUST. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda
vigastuse või varalise kahjuga.
HOIATUS
Mitte kasutafa kõndimise või mootorsõiduki juhtimise ajal.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada õnnetusjuhtumeid või muid
vigastusi.
Ärge võtke antud toodet lahti ega tehke selles muudatusi. Ärge puudutage
mahakukkumise või muu õnnetuse tagajärjel paljastunud siseosi.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda elektrilöögi või muu
vigastusega.
Mistahes ebanormaalsuste, nagu toote tekitatava suitsu, kuumuse või
ebatavaliste lõhnade märkamisel lahutage viivitamatult aku või toiteallikas.
Kasutamise jätkamine võib põhjustada süttimist, põletusi või muid vigastusi.
Hoida kuivana. Mitte käsitseda märgade kätega. Ärge käsitsege pistikut
märgade kätega.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga.
Vältige sisselülitatud toitega toote pikemaajalist kokkupuudet oma nahaga.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda madalatemperatuuriliste
põletustega.
Ärge kasutage seda toodet tuleohtliku tolmu või gaasi, nt propaani, bensiini või
aerosoolide läheduses.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda plahvatuse või süttimisega.
Ärge vaadake läbi objektiivi või kaamera otse päikesesse või muusse ereda valguse
allikasse.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada nägemiskahjustust.
Ärge suunake välku või automaatse teravustamise abi valgustit mootorsõiduki
juhi suunas.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
Hoidke seda toodet lastele kättesaamatus kohas.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega.
Lisaks pidage silmas, et väikesed osad kujutavad endast lämbumisohtu. Kui laps on
selle toote mistahes osa alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ärge mässige, mähkige ega keerutage rihmu ümber oma kaela.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
Ärge kasutage akusid, laadijaid või vahelduvvooluadaptereid, mis ei ole
spetsiaalselt antud tootega kasutamiseks ette nähtud. Antud tootega
kasutamiseks ettenähtud akude, laadijate ja vahelduvvooluadapterite
kasutamisel vältige alljärgnevat.
- Ärge kahjustage ega modi tseerige juhtmeid või kaableid, ärge tõmmake ega
painutage neid jõuliselt, ärge paigutage neid raskete esemete alla ning ärge
laske neil kuumuse või tulega kokku puutuda.
- Ärge kasutage pinge muundamiseks ettenähtud reisikonvertereid või
adaptereid või koos alalis-vahelduvvoolu inverteritega.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga.
Ärge käsitsege pistikut äikesetormi ajal toote laadimisel või
vahelduvvooluadapteri kasutamisel.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda elektrilöögiga.
Ärge käsitsege paljaste kätega eriti kõrge või madala temperatuuriga kohtades.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või külmakahjustusega.
ETTEVAATUST
Ärge jätke objektiivi päikesele või muudele tugevatele valgusallikatele
suunatuna.
Objektiiviga teravustatud valgus võib põhjustada süttimist või kahjustada toote
siseosi. Tagantvalgustatud objektide pildistamisel hoidke päike kaadrist piisavalt
kaugel. Kaadril lähedal paikneva päikese korral võib kaamerasse fookustatud
päikesevalgus süttimist põhjustada.
Kohtades, kus selle kasutamine on keelatud, lülitage see toode välja. Blokeerige
juhtmevabad funktsioonid kohtades, kus juhtmevabade seadmete kasutamine
on keelatud.
Antud toote tekitatav raadiosageduskiirgus võib häirida seadmestiku tööd lennukil
või haiglates või teistes meditsiiniasutustes.
Eemaldage aku ja lahutage vahelduvvooluadapter, kui toodet pikemat aega ei
kasutata.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
Ärge puudutage objektiivi liikuvaid osi ega muid liikuvaid osi.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastusega.
Ärge kasutage välklampi kokkupuutes naha või objektidega või nende vahetus
läheduses.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või süttimisega.
Ärge jätke toodet pikemaks ajaks äärmiselt kõrge temperatuuriga kohtadesse,
nt suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
OHTLIK (Akud)
Vältige akude väärkäitlemist.
Järgmiste ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada akude lekkimist,
ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
- Kasutage ainult antud tootega kasutamiseks heakskiidetud akusid.
- Hoidke akusid leegi või ülemäärase kuumuse eest.
- Mitte lahti võtta.
- Hoiduge klemme lühistamast neid kaelakee, juuksenõelade või muude
metallesemetega puudutades.
- Hoidke akusid või neid sisaldavaid tooteid tugevate füüsiliste löökide eest.
Ärge üritage EN-EL14a akusid laadida selleks mitte spetsiaalselt ettenähtud
laadijate abil.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada akude lekkimist,
ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Akuvedeliku silmadega kokkupuutumisel loputage rohke puhta veega ning
pöörduge viivitamatult arsti poole.
Tegevusega viivitamine võib lõppeda silmavigastustega.
HOIATUS (Akud)
Hoidke akusid lastele kättesaamatus kohas.
Kui laps on aku/patarei alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ärge kastke akusid vette ja kaitske neid vihma eest.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
Toote märjaks saamisel kuivatage see viivitamatult käteräti või muu sarnase
riidega.
Akudes mis tahes muutuste, nt värvikaotuse või deformatsiooni, märkamisel
katkestage kasutamine viivitamatult. Kui EN-EL14a akude laadimine ei lõpe
ettenähtud aja jooksul, lõpetage nende laadimine.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada akude lekkimist,
ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Isoleerige aku klemmid enne kõrvaldamist teibiga.
Metallobjektide kokkupuude klemmidega võib põhjustada ülekuumenemist,
lõhkemist või süttimist. Andke akud korduvkasutusse või kõrvaldage need
kooskõlas kohalike eeskirjadega.
Akuvedeliku nahale või riietele sattumisel loputage mõjutatud piirkonda
viivitamatult rohke puhta veega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda nahaärritusega.
Teatised
Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi osa ei tohi reprodutseerida, edastada,
ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil
ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata.
Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevates juhendites kirjeldatud riistvara ja
tarkvara väliskuju ja tehnilisi andmeid igal ajal ning ilma eelneva etteteatamiseta.
Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis tuleneb antud toote kasutamisel.
Kuigi on püütud teha kõik, et info antud kasutusjuhendites on täpne ning õige,
oleks tänuväärne, kui tooksite oma kohalikule ametlikule Nikoni esindajale välja
ükskõik mis vigu või väljajätmisi antud dokumendis.
Teated Euroopa klientidele
HOIATUS: PATAREI/AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT.
KASUTATUD PATAREID/AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et elektri- ja elektroonikaseadmestik tuleb koguda
eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele:
Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenähtud kogumispunktides.
Ärge visake seda majapidamisjäätmete hulka.
Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid ning ära
hoida ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud võimalikke negatiivseid
tagajärgi inimtervisele ja keskkonnale.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust edasimüüja või vastava kohaliku
ametiasutusega, kes vastutab prügimajanduse eest.
See patareil/akul olev sümbol osutab, et patareid/akud tuleb koguda
eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele:
Kõik patareid/akud, olenemata sellest, kas nad on märgitud
selle sümboliga või mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi sobivasse
kogumispunkti. Ärge visake neid majapidamisjäätmete hulka.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust edasimüüja või vastava kohaliku
ametiasutusega, kes vastutab prügimajanduse eest.
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt
kopeeritud või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse
järgi karistatavaks.
Kirjed, mille kopeerimine või paljundamine on seaduse järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või
omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad või reproduktsioonid on varustatud
märgisega „Näidis”.
Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide või väärtpaberite kopeerimine või
reprodutseerimine on keelatud.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud kasutamata postmarkide või postkaartide
kopeerimine või reprodutseerimine ilma riigiasutuse eelneva loata.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud markide ja seaduses ettenähtud
serti tseeritud dokumentide kopeerimine ja reprodutseerimine.
Teatud koopiate ning reproduktsioonide hoiatus
Valitsus on välja andnud hoiatuse era rmade poolt väljastatud väärtpaberite
(aktsiad, arved, tšekid, kingiserti kaadid jne), kuukaartide või kupongide
kopeerimise või reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt vajalik hulk koopiaid
ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või reprodutseerida
valitsuse poolt väljastatud passe, ametiasutuste ja eraühenduste väljastatud lubasid,
ID-kaarte ning pileteid nagu näiteks pääsmed ja lõunatalongid.
Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõiguse seaduse järgi on keelatud autorõigusega kaitstud teostest antud
kaameraga tehtud fotode või salvestuste kasutamine ilma autoriõiguse hoidja loata.
Erandid kehtivad isiklikule kasutusele, kuid pidage silmas, et näituste või etenduste
fotode või salvestuste jaoks võib ka isiklik kasutus olla piiratud.
Andmekandjate kõrvaldamine
Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi või muu andmekandja
vormindamine ei kustuta andmekandjalt esialgseid pildiandmeid lõplikult.
Kustutatud faile saab mõnikord ära visatud andmekandjatelt taastada, kasutades
müügil olevat tarkvara, võimaldades nii isiklike pildiandmete kuritahtlikku kasutamist.
Selliste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Enne andmekandja kõrvaldamist või üle andmist teisele isikule, kustutage kõik
andmed, kasutades müügil olevat kustutamistarkvara või vormindage seade ning
täitke see isiklikku teavet mittesisaldavate piltidega (nt pildid selgest taevast).
Asendage kindlasti ka käsitsi eelseadistuseks valitud pildid. Enne kaamera
ära viskamist või selle teisele isikule üle andmist kustutage samuti kaamera
häälestusmenüü valikuga Wi-Fi > Reset connection settings (Ühenduse sätete
lähtestus) kõik isiklikud võrguandmed. Vigastuste vältimiseks andmekandjate
füüsilisel hävitamisel toimige ettevaatlikult.
AVC Patent Portfolio License
SEE TOODE ON LITSENTSITUD AVC PATENT PORTFOLIO LICENSEI ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA
MITTEKAUBANDUSLIKUKS KASUTAMISEKS (i) VIDEO KODEERIMISEKS VASTAVUSES AVC STANDARDIGA
(„AVC VIDEO”) JA/VÕI (ii) SELLISE AVC VIDEO DEKODEERIMISEKS, MILLE KODEERIS TARBIJA SEOSES ISIKLIKU
JA MITTEKAUBANDUSLIKU TEGEVUSEGA JA/VÕI MIS SAADI AVC VIDEOTE LEVITAMISE LITSENTSI OMAVALT
TEENUSEPAKKUJALT. ÜHTEGI LITSENTSI EI ANTA JA ÜKSKI LEPING EI SISALDA TINGIMUSI MUUOTSTARBELISEKS
KASUTAMISEKS. TÄIENDAVAT TEAVET VÕITE SAADA ETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C. VT
http://www.mpegla.com
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonikatarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõige kõrgematele standarditele ja
sisaldavad keerulist elektroonikat. Ainult Nikoni elektroonikatarvikud (sh laadijad,
akud, vahelduvvooluadaptrid ja välklambid), mis on Nikoni serti tseeritud antud
Nikoni digikaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja kontrollitud töötamaks
vastavalt selle elektroonika töö- ja ohutusnõuetele.
Mitte-Nikoni elektroonikatarvikute kasutamine võib kaamerat
kahjustada ning tühistada teie Nikoni garantii. Kolmandate tootjate,
ilma paremal kujutatud Nikoni turvahologrammita liitium-
ioonakude kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd ning
põhjustada akude ülekuumenemist, süttimist, purunemist või lekkimist.
Nikoni lisatarvikute kohta lisainfo saamiseks võtke ühendust kohaliku Nikoni
müügiesindajaga.
D Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi tarvikuid
Ainult Nikoni tootemärgi tarvikud, mille Nikon on serti tseerinud
just teie Nikoni digitaalkaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja
näidanud ennast töökindlatena, lähtuvalt kasutusohutuse nõuetest.
MITTE-NIKONI TARVIKUTE KASUTAMINE VÕIB KAAMERAT KAHJUSTADA JA TÜHISTADA TEIE
NIKONI GARANTII.
A Enne tähtsate piltide tegemist
Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne
kaamera kaasa võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda
kaamera töökorras olemises. Nikon ei vastuta kahjustuste või kaotatud
kasumi eest, mis võivad olla põhjustatud seadme tõrgetest.
A Elukestev õpe
Osana Nikoni „Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist
ja -koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel
veebisaitidel:
Kasutajatele USAs: http://www.nikonusa.com/
Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete,
tooteinformatsiooni, vastustega korduma kippuvatele küsimustele
ning üldise infoga digitaalfotograa a kohta. Lisainfo võib olla saadaval
Nikoni esindajalt teie piirkonnas. Külastage järgmist veebilehte
kontaktinformatsiooni saamiseks: http://imaging.nikon.com/
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevabad LANid)
Antud toode allub Ameerika Ühendriikide ekspordiameti eeskirjadele (EAR). Ameerika
Ühendriikide valitsuse luba ei ole nõutav eksportimiseks riikidesse, mida ei ole siin
loetletud; luba eeldavad riigid nagu Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria
(nimekiri võib muutuda) on siiani kuulunud embargo või erireguleerimise alla.
Juhtmevabade seadmete kasutamine võib olla keelatud mõnedes riikides või
piirkondades. Võtke ühendust Nikoni ametliku esindajaga enne toote juhtmevabade
funktsioonide kasutamist väljaspool osturiiki.
Teatised Euroopa klientidele
Nikon Corporation deklareerib käesolevaga, et tüüp D5600 raadioseade
vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel veebiaadressil:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5600.pdf.
Turvalisus
Kuigi antud toote üheks eeliseks on võimalus vabalt ühenduda juhtmevabaks
andmevahetuseks kogu selle sideulatuses, on aktiveerimata andmeturbe korral
võimalikud järgmised juhtumid.
Andmevargus: Pahatahtlikud kolmandad isikud võivad sekkuda juhtmevabasse
andmevahetusse ning varastada kasutajatunnuseid, paroole ja muid isikuandmeid.
Volitamata juurdepääs: Volitamata kasutajad võivad saada juurdepääsu võrku
ning muuta andmeid või sooritada teisi pahatahtlike toiminguid. Pidage silmas, et
juhtmevabade võrkude ehitus võimaldab spetsialiseeritud rünnakuga saavutada
juurdepääs ka aktiveeritud andmeturbe korral.
Turvamata võrgud: avatud võrkudesse ühendamisega kaasneb volitamata
juurdepääsu risk. Kasutage ainult turvalisi võrke.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon D5600 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend