Trendnet TEW-637AP Quick Installation Guide

Kategooria
Märkmike tarvikud
Tüüp
Quick Installation Guide
Guia de Instalação Rápida
TEW-637AP
H/W: V2
Table of Contents
1
1
2
Troubleshooting ........................................................................................
6
1. Antes de Iniciar
2. Instalação do Hardware .....................................................................
..................................................................................
Português .................................................................................................
Índice
Version 03.04.2009
6
Troubleshooting
P1:
R1:
R2:
R3:
Todas as configurações estão corretas, mas eu não consigo conexão
wireless ao Ponto de Acesso.
Primeiro, certifique-se de que o LED wireless do Ponto de Acesso está aceso.
Segundo, desligue o Ponto de Acesso da tomada. Aguarde 15 segundos e então
reconecte a energia do Ponto de Acesso. Terceiro, entre em contato com o
fabricante do seu adaptador de rede wireless. Certifique-se de que o adaptador de
rede está configurado com o SSID correto. O SSID default do seu Ponto de
Acesso é TRENDnet637. Se você habilitou qualquer criptografia em seu Ponto
de Acesso, certifique-se de configurar o adaptador de rede wireless com a mesma
chave compartilhada (Pre-shared key).
: Eu estou tentando conectar outros adaptadores wireless, mas eu não me
lembro a chave de criptografia (encryption key). O que devo fazer?
A partir de um computador cabeado, acesse a página de configuração do
Ponto de Acesso. Clique Wireless > Security (Segurança). A chave de
criptografia está listada lá.
: Eu tenho um adaptador wireless que suporta WPS ( WiFi Protected Setup).
Como eu configuro WPS entre o TEW-637AP e meu adaptador wireless?
Primeiro, pressione o botão WPS na parte frontal do TEW-637AP por 10
segundos. Segundo, recorra ao seu adaptador wireless para instruções sobre
como configurar WPS.
Se você ainda tiver problemas ou alguma pergunta referente ao TEW-637AP, favor
entrar em contato com o Departamento de Suporte Técnico da TRENDnet.
P2
P3
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU
General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT
WARRANTY and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these
codes. The details of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM.
Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each
license.
The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at
least three years from the product shipping date.
You could also request the source codes by contacting TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General
Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence
publique générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des
programmeurs. TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL
GNU sont repris sur le CD-ROM du produit.
Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les
conditions spécifiques de chaque licence.
Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la date d'expédition du produit.
Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL
Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die
freie Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in
Linux Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-test3.tar.bz2),
sowie weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die
Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine
Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter
Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License
(LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet werden. Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut
wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter
(http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der
mitgelieferten CD-ROM.
Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com im
Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht über die Möglichkeit
des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la
Licencia pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son
distribuidos SIN GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece
servicio técnico para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del
producto.
Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas
específicas de cada licencia.
Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ î ëèöåíçèÿõ GPL/LGPL
 ñîñòàâ äàííîãî ïðîäóêòà TRENDnet âõîäèò áåñïëàòíîå ïðîãðàììíîå îáåñïå÷åíèå, íàïèñàííîå ñòîðîííèìè
ðàçðàáîò÷èêàìè. Ýòî ÏÎ ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà óñëîâèÿõ ëèöåíçèé GNU General Public License ("GPL") èëè GNU
Lesser General Public License ("LGPL"). Ïðîãðàììû ðàñïðîñòðàíÿþòñÿ ÁÅÇ ÃÀÐÀÍÒÈÈ è îõðàíÿþòñÿ àâòîðñêèìè
ïðàâàìè ðàçðàáîò÷èêîâ. TRENDnet íå îêàçûâàåò òåõíè÷åñêóþ ïîääåðæêó ýòîãî ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ.
Ïîäðîáíîå îïèñàíèå ëèöåíçèé GNU GPL è LGPL ìîæíî íàéòè íà êîìïàêò-äèñêå, ïðèëàãàåìîì ê ïðîäóêòó.
 ïóíêòàõ (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) è (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) èçëîæåíû êîíêðåòíûå óñëîâèÿ
êàæäîé èç ëèöåíçèé.
Èñõîäíûé êîä ïðîãðàìì äîñòóïåí äëÿ çàãðóçêè ñ âåá-ñàéòà TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) â
òå÷åíèå, êàê ìèíèìóì, òðåõ ëåò ñî äíÿ ïîñòàâêè ïðîäóêòà.
Êðîìå òîãî, èñõîäíûé êîä ìîæíî çàïðîñèòü ïî àäðåñó TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
GPL/LGPL üldinformatsioon
See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on allutatud GNU (General
Public License) Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) või GNU (Lesser General Public License) ("LGPL") Vähem Üldine Avalik
Litsentsiga. Koode vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele
tehnilist tuge. Detailsemat infot GNU GPL ja LGPL kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite
kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt).
Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Lähtekoodi on võimalik alla laadida TRENDneti kodulehelt
(http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul alates toote kättesaamise kuupäevast.
Samuti võite lähtekoodi paluda TRENDneti'lt, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500,
Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL informações Gerais
Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estão sujeitos ao GPL (GNU
General Public License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public License). Estes códigos são distribuídos SEM GARANTIA
e estão sujeitos aos direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet não presta suporte técnico a estes códigos. Os
detalhes do GNU GPL e do LGPL estão no CD-ROM do produto.
Favor acessar http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos específicos de cada
licença.
Os códigos fonte estão disponíveis para download no site da TRENDnet (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp)
por pelo menos três anos da data de embarque do produto.
Você também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501,
USA.Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
Certifications
This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received. Including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV
INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO
OPERATE THE EQUIPMENT.
Waste electrical and electronic products must not
be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with you Local
Authority or Retailer for recycling advice.
ADVERTENCIA
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de
alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al
mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador
de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria
existente en el pais o zona de instalación.
Copyright ©2009. All Rights Reserved. TRENDnet.
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your product online.
Go to TRENDnet’s website at http://www.trendnet.com/register
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Trendnet TEW-637AP Quick Installation Guide

Kategooria
Märkmike tarvikud
Tüüp
Quick Installation Guide

teistes keeltes

Muud dokumendid