Sony NEX-3 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

4-183-858-54(1)
NEX-3/NEX-5
Digitaalinen kamera
vaihdettavalla objektiivilla
Käyttöopas
Kameran valmisteleminen
Peruskäytön opettelu
Tallennustoimintojen
käyttäminen
Toistotoimintojen
käyttäminen
Käytettävissä olevien
toimintojen tarkistaminen
Kuvien tuominen
tietokoneeseen
Muut
E-kiinnityksellä
NEX-3/NEX-5
©2010 Sony Corporation
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein
esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen www-
sivustolla.
FI
2
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
-SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
VAARA
-NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI
TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN
PIENENTÄMISEKSI
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta.
[ Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota
sitä tai astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin
metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta
auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
[ Akkulaturi
Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on
kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise
virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta.
VAROITUS
VAROITUS
FI
3
[ Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät
kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun
osoitteeseen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
[ Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
[ Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli
(esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
[ Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että
laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja
kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
[ Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia
sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa
lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea
(Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Varmistamalla,
että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.
Euroopassa oleville asiakkaille
FI
4
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan
tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja
paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta
tuote on ostettu.
FI
5
Sisällysluettelo
Kameran valmisteleminen
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen .....................8
Osien tunnistaminen .........................................................10
Akun alustaminen .............................................................14
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen ..............................17
Muistikortin asettaminen (myydään erikseen) ..................19
Salaman kiinnittäminen .....................................................21
Virran kytkeminen kameraan ja päivämäärän
asettaminen ......................................................................23
Peruskäytön opettelu
Yksittäiskuvien kuvaaminen ..............................................25
Videoiden tallentaminen ...................................................26
Kuvien katsominen ............................................................27
Kuvien poistaminen ..........................................................28
Kiekkopainikkeen ja soft key -painikkeiden
käyttäminen .......................................................................30
Kameran ohjetoiminnon käyttäminen ................................32
Tallennustoimintojen käyttäminen
Taustan vaivaton epätarkennus
(Taustaepätarkennuksen hallinta)..................................... 33
Salamavalo-tilan valitseminen........................................... 34
Yksittäiskuvien kirkkauden säätäminen
(Valotuskorjaus) ................................................................ 35
Itselaukaisimen käyttäminen............................................. 35
Yksittäiskuvien sarjakuvaus .............................................. 36
Näytön sisällön muuttaminen (DISP) ................................ 36
Kuvaus eri kuvanottotavoilla ............................................. 37
Kuvakoon valinta............................................................... 41
Tarkentaminen kasvoihin (Kasvontunnistus) .................... 43
Toistotoimintojen käyttäminen
Toistettavan kuvan suurentaminen (Suurenna kuva)........ 44
FI
6
Kuvaluettelon näyttäminen ............................................... 45
Kuvien katselu televisiossa............................................... 46
Käytettävissä olevien toimintojen tarkistaminen
Valikkoluettelo................................................................... 47
Kussakin kuvaustilassa käytettävissä olevat toiminnot .... 53
Käytettävissä olevat salaman tilat .................................... 54
Kuvien tuominen tietokoneeseen
Ohjelmiston asentaminen................................................. 55
Tuotteen mukana toimitetun ohjelmiston
ominaisuuksia................................................................... 57
Videolevyn luominen (NEX-5)........................................... 58
Muut
Tallennettavissa olevien kuvien määrän tarkistaminen .... 60
Nestekidenäytön kuvakkeiden luettelo............................. 62
Tarkempi tutustuminen kameraan (α Käsikirja)................ 65
Vianmääritys..................................................................... 66
Varotoimia......................................................................... 70
Tekniset tiedot .................................................................. 73
Hakemisto......................................................................... 78
Tämä käyttöopas koskee malleja NEX-3 ja NEX-5. Tämän oppaan kuvissa
käytetään mallia NEX-5, jos muuta ei ole mainittu.
Mallien väriset erot ovat seuraavat:
* Seuraavien kameran alaosassa olevien merkkien perusteella voit tarkistaa, onko
kamera 1080 60i -yhteensopiva vai 1080 50i -yhteensopiva laite.
1080 60i -yhteensopiva kamera: 60i
1080 50i -yhteensopiva kamera: 50i
Malli
Videoiden
tiedostomuoto
Kaukosäädin
NEX-5 AVCHD*/MPEG-4 Saatavana
NEX-3 MPEG-4 Ei saatavana
FI
7
Tässä oppaassa käsitellään useita malleja, joissa on erilaisia objektiiveja.
Mallin nimi määräytyy tuotteen mukana toimitettavan objektiivin mukaan.
Saatavilla oleva malli määräytyy maan/alueen mukaan.
Malli Objektiivi
NEX-5A/3A E16 mm
NEX-5D/3D E18 - 55 mm ja E16 mm
NEX-5H E18 - 200 mm
NEX-5K/3K E18 - 55 mm
FI
8
Kameran valmisteleminen
Kameran valmisteleminen
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen
Tarkista ensin kameran malli (sivu 7). Varusteet määräytyvät mallin mukaan.
Suluissa oleva numero tarkoittaa osien määrää.
x
Yleiset varusteet
Akkulaturi BC-VW1 (1)
Virtajohto (1) (ei mukana
Yhdysvalloissa eikä Kanadassa)
Ladattava akku NP-FW50 (1)
•USB-kaapeli (1)
Olkahihna (1)
Salama (1)/Salamakotelo (1)
CD-levy (1)
α -kameran sovellusohjelmisto
α -käsikirja
yttöopas (tämä opas) (1)
x
NEX-5A/3A
E16 mm:n yksittäistarkennusta
käyttävä objektiivi/
Objektiivinsuojus (1) (kiinnitetty
kameraan)
x
NEX-5D/3D
E16 mm:n yksittäistarkennusta
käyttävä objektiivi/
Objektiivinsuojus/Objektiivin
takasuojus (1)
E18 – 55 mm:n zoom-objektiivi/
Objektiivinsuojus (1) (kiinnitetty
kameraan)/Vastavalosuoja (1)
x
NEX-5H
E18 – 200 mm:n zoom-objektiivi/
Objektiivinsuojus/Objektiivin
takasuojus (1) (kiinnitetty
kameraan)/Vastavalosuoja (1)
Salaman jatke (1)/Extenderin
kotelo (1)
Runkotulppa (1) (kiinnitetty
kameraan)
FI
9
Kameran valmisteleminen
x
NEX-5K/3K
E18 – 55 mm:n zoom-objektiivi/
Objektiivinsuojus (1) (kiinnitetty
kameraan)/Vastavalosuoja (1)
Kannattaa käyttää Sonyn
objektiiveja/lisävarusteita, jotka on
suunniteltu tämän kameran
ominaisuuksien mukaan. Muiden
valmistajien tuotteiden käyttäminen
saattaa aiheuttaa sen, että kamera ei
toimi täysin ominaisuuksin, tai
kamerassa voi ilmetä ongelmia ja
toimintahäiriöitä.
Huomautus
FI
10
Kameran valmisteleminen
Osien tunnistaminen
Katso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.
NEX-5
NEX-3
Kun objektiivi on irrotettu
(NEX-5/3)
A (Toista) -painike (27)
B ON/OFF (Virta) -kytkin (23)
C Suljinpainike (26)
D Kaukoanturi
E AF-valaisin/Itselaukaisimen
valo/Hymysuljin valo
F Kaiutin
G Mikrofoni*
H Älykäs lisälaiteliitin (21)
I Objektiivi (17)
J Objektiivin vapautin (18)
K Kiinnitin
L Kuva-anturi**
M Objektiivin koskettimet**
* Älä peitä tätä osaa videoiden
tallennuksen aikana.
** Älä kosketa tätä osaa suoraan.
FI
11
Kameran valmisteleminen
NEX-5
NEX-3
A (USB) -liitin
B Koukku olkahihnaa varten
Olkahihnan kiinnittämistä
suositellaan, jotta kamera ei putoa.
C HDMI-liitin (46)
D Valoanturi
E Nestekidenäyttö
Kameran nestekidenäyttöä
kallistamalla voit kuvata kätevästi
eri asennoista.
F MOVIE (video) -painike (26)
G Kiekkopainike (30)
H Soft key -painikkeet (31)
I Kuva-anturin paikkamerkki
FI
12
Kameran valmisteleminen
NEX-5
NEX-3
A Akun/muistikortin kansi (15, 19)
B Jalustan liitäntä
Käytä jalustaa, jonka ruuvin
pituus on enintään 5,5 mm.
5,5 mm:ä pidemmät ruuvit
estävät kameran tukevan
kiinnittämisen jalustaan ja voivat
vaurioittaa kameraa.
C Kuva-anturin paikkamerkki
D Liitäntälevyn kansi
AC-PW20-verkkolaitetta varten
(myydään erikseen)
E Käytön merkkivalo (20)
F Muistikorttipaikka (19)
G Akkukotelo (15)
x
Salama
A Ruuvi
B Salama
C Liitäntä*
* Älä kosketa tätä osaa suoraan.
FI
13
Kameran valmisteleminen
x
Objektiivi
E18 – 200 mm:n objektiivin
käyttäjät voivat käyttää E18 – 200
mm:n objektiivin käyttöopasta
(mukana).
E18 – 55 mm F3,5-5,6 OSS
(sisältyy malleihin NEX-5D/
5K/3D/3K)
A Vastavalosuojaindeksi
B Tarkennusrengas
C Zoomin rengas
D Polttoväliasteikko
E Polttoväli-indeksi
F Objektiivin koskettimet*
G Kiinnitinindeksi
* Älä kosketa tätä osaa suoraan.
E16 mm F2,8 (toimitetaan
NEX-5A/3A:n mukana)
A Muunninindeksi*
B Tarkennusrengas
C Objektiivin koskettimet**
D Kiinnitinindeksi
* Muunnin myydään erikseen.
** Älä kosketa tätä osaa suoraan.
FI
14
Kameran valmisteleminen
Akun alustaminen
Lataa NP-FW50 ”InfoLITHIUM”-akku (mukana) ennen kameran ensimmäis
käyttökertaa.
x
Akun lataaminen
”InfoLITHIUM”-akku voidaan ladata, vaikka se ei ole aivan tyhjä. Sitä
voidaan myös käyttää, vaikka se ei ole aivan täyteen ladattu.
1
Aseta akku akkulaturiin.
Paina akkua, kunnes se naksahtaa.
2
Kytke akkulaturi pistorasiaan.
CHARGE-merkkivalo sammuu, kun
akku on latautunut.
Täysin tyhjentyneen akun lataamiseen
tarvitaan aikaa 25 °C:n lämpötilassa
noin 250 minuuttia.
Yhdysvallat ja Kanada
CHARGE-merkkivalo
Muut maat kuin Yhdysvallat
ja Kanada
Virtajohto
Liitin
CHARGE-
merkkivalo
FI
15
Kameran valmisteleminen
Latausaika vaihtelee akun jäljellä olevan kapasiteetin ja latausolosuhteiden
mukaan.
On suositeltavaa ladata akku 10 °C - 30 °C:n lämpötilassa. Akku ei välttämättä
lataudu kunnolla, jos lämpötila on jokin muu.
Kytke akkulaturi lähimpään pistorasiaan.
Älä yritä ladata akkua uudelleen heti, kun se on ladattu, tai kun sitä ei ole käytetty
latauksen jälkeen. Tämä vaikuttaa akun suorituskykyyn.
x
Ladatun akun asettaminen paikalleen
Huomautuksia
1
Työnnä kannen avausvipua ja
avaa akkulokeron kansi.
z Kameran käyttö ulkomailla – virtalähde
Voit käyttää kameraa ja akkulaturia sekä AC-PW20-verkkolaitetta (myydään
erikseen) missä tahansa maassa tai alueella, jossa verkkovirta on 100 V - 240 V AC,
50 Hz / 60 Hz
Jännitemuuntajaa ei tarvita, ja sen käyttö voi aiheuttaa toimintahäiriön.
FI
16
Kameran valmisteleminen
x
Akussa jäljellä olevan latauksen tarkastaminen
Tarkista lataus seuraavista ilmaisimista ja nestekidenäytössä näkyvistä
prosenttiluvuista.
Näytetty lataus ei välttämättä pidä paikkaansa kaikissa olosuhteissa.
2
Työnnä akku paikalleen
perille asti ja paina samalla
lukitusvipua akun kärjellä.
3
Sulje kansi.
Akun
lataus
”Akku on
tyhjentynyt.”
Korkea Alhainen
Et voi enää
ottaa kuvia.
Huomautus
NEX-5
Lukitusvipu
NEX-3
Lukitusvipu
FI
17
Kameran valmisteleminen
x
Akun poistaminen
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen
Kamerassa on objektiivi kiinnitettynä (poikkeuksena NEX-5H).
Noudata alla olevia ohjeita, kun kiinnität muita objektiiveja.
Kytke kamera pois päältä ja työnnä
lukitusvipua nuolen suuntaan. Älä pudota
akkua.
1
Jos runkotulppa tai
pakkaussuojus on
kiinnitettynä, irrota se
kamerasta tai objektiivista.
Objektiivia ei pidä vaihtaa
pölyisessä paikassa, jotta pölyä tai
roskaa ei mene kameran sisään.
z Mikä on ”InfoLITHIUM”-akku?
”InfoLITHIUM”-akku on litiumakku, joka pystyy vaihtamaan tietoja toimintaoloista
kameran kanssa. Käytettäessä ”InfoLITHIUM”-akkua sen jäljellä oleva käyttöaika
vallitsevissa oloissa näkyy prosentteina kameran näytössä.
NEX-5
Lukitusvipu
NEX-3
Lukitusvipu
FI
18
Kameran valmisteleminen
Älä paina objektiivin vapautinta objektiivia kiinnittäessäsi.
Älä käytä voimaa objektiivia kiinnittäessäsi.
Kiinnityssovitin (myydään erikseen) tarvitaan, kun A-kiinnityksellä-objektiivia
(myydään erikseen) käytetään. Lisätietoja on Kiinnityssovitin -käyttöohjeissa.
x
Objektiivin irrottaminen
2
Kiinnitä objektiivi
kohdistamalla objektiivissa ja
kamerassa olevat valkoiset
merkit.
Pidä kameran etupuolta alaspäin,
jotta pöly ei pääse kameraan.
Valkoiset merkit
3
Työnnä objektiivia kevyesti
kameraan päin ja käännä
objektiivia myötäpäivään,
kunnes se lukittuu paikalleen.
Varmista, että asetat objektiivin
suoraan.
Huomautuksia
1
Paina objektiivin vapautin
pohjaan asti ja käännä
objektiivia vastapäivään,
kunnes se pysähtyy.
Objektiivin vapautin
FI
19
Kameran valmisteleminen
Jos objektiivia vaihdettaessa kameran sisään päässyt pöly tai lika kiinnittyy kuva-
anturin (filminä toimivan osan) päälle, se voi näkyä kuvissa joissakin
kuvausympäristöissä. Kamera värisee hieman, kun sen virta sammutetaan. Syynä
on kameran pölynesto-ominaisuus, joka estää pölyä kiinnittymästä kuva-anturiin.
Objektiivi kannattaa kuitenkin kiinnittää ja irrottaa pölyttömässä tilassa.
Älä jätä kameraa siten, että objektiivi ei ole kiinnitettynä.
Jos haluat käyttää runkotulppia tai objektiivin takasuojuksia, osta ALC-B1EM
(runkotulppa) tai ALC-R1EM (objektiivin takasuojus) (myydään erikseen).
Muistikortin asettaminen (myydään erikseen)
Huomautuksia
1
Avaa kansi.
2
Työnnä muistikortti kameraan.
Työnnä muistikorttia kuvan
osoittamalla tavalla, kunnes se
napsahtaa paikalleen.
NEX-5
Tarkista lovetun kulman suunta.
NEX-3
Tarkista lovetun kulman suunta.
FI
20
Kameran valmisteleminen
x
Yhteensopivat muistikortit
Voit käyttää seuraavanlaisia muistikortteja tällä kameralla: ”Memory Stick
PRO Duo”, ”Memory Stick PRO-HG Duo”, SD-muistikortti, SDHC-
muistikortti ja SDXC-muistikortti. MultiMediaCard ei ole yhteensopiva.
Videoita tallennettaessa on suositeltavaa käyttää seuraavia muistikortteja.
Molempia tallennusvälineitä ”Memory Stick PRO Duo” ja ”Memory Stick
PRO-HG Duo” kutsutaan nimellä ”Memory Stick PRO Duo”, lisäksi SD
muistikorttia, SDHC muistikorttia ja SDXC muistikorttia kutsutaan nimel
”SD kortti” tässä käyttöoppaassa.
(Mark2) (”Memory Stick PRO Duo” (Mark2))
(”Memory Stick PRO-HG Duo”)
SD-muistikortti, SDHC-muistikortti tai SDXC-muistikortti (vähintään Class 4)
SDXC-muistikortille tallennettuja kuvia ei voi tuoda eikä toistaa
tietokoneilla tai AV-laitteilla, jotka eivät ole exFAT-yhteensopivia.
Varmista, että laite on exFAT-yhteensopiva, ennen kuin liität sen kameraan.
Jos liität kameran epäyhteensopivaan laitteeseen, saatat saada kehotteen
alustaa kortti. Älä koskaan alusta korttia tämän kehotteen seurauksena, sillä
toimenpide poistaa kaikki kortilla olevat tiedot. (exFAT on
tiedostojärjestelmä, jota käytetään SDXC-muistikorteissa.)
x
Muistikortin poistaminen
3
Sulje kansi.
Huomautus
Avaa kansi. Varmista, että käytön
merkkivalo ei pala, ja paina muistikorttia
kerran.
NEX-5
Käytön merkkivalo
NEX-3
Käytön merkkivalo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Sony NEX-3 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka