ROSENLEW RLT5142W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Bruksanvisning
RLT5142W
RLT6142W
Käyttöohje
LiesituuletinSpisfläkt
3
Välkommen till Electrolux värld
Tack för att du har valt en förstklassig produkt
från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig
mycket nöje i framtiden.Electrolux ambition är
att erbjuda ett brett sortiment av produkter
som kan göra livet enklare.Du hittar några
exempel på omslaget till denna
bruksanvisning.Avsätt några minuter till att
läsa denna bruksanvisning så att du kan
utnyttja fördelarna med din nya produkt.Vi
lovar att den kommer att vara överlägset
användarvänlig.
Lycka till!
4
Innehållsförteckning
Säkerhetsinformation ...................................5
Funktioner ....................................................7
Så här använder du din fläkt ........................7
Skötsel och rengöring...................................8
Rengöring...................................................10
Extra tillbehör ............................................. 11
Elektrisk anslutning ....................................12
Installation ..................................................13
Följande symboler används i denna handbok:
Viktig information angående personlig säkerhet och information om hur maskinskador
undviks
Allmän information och råd
Information beträffande miljöskydd
5
Säkerhetsinformation
Varning! Las sakerhetsanvisningarna
bruksanvisningen innan du fortsatter med
installationen I den här produkten är det
FÖRBJUDET att använda den bakre utgången
inom länderna i de Europeiska gemenskaperna,
EFTA-länder, i Turkiet ochi alla länder som lyder
under EU-direktiven EU 65/2014 och EU 66/
2014.
Om fläkten används som utblåsversion, skall
den anslutas till ett avledningsrör som har
samma diameter som fläktens utlopps-
öppning.
Varning! Avledningsröret är inte med-
levererat.
Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens
stödyta på spishällen och köksfläktes
underkant är 50cm om det är frågan om en
elektrisk spis och 65cm om det är frågan om
gasspis eller kombinerad gashäll.
Om spishällens instruktioner anger ett större
avstånd skall detta respekteras.
Varning! Anslut inte apparaten till elnätet
förrän installationen är helt slutförd.
Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av
underhållsarbete eller rengöring inleds genom
att dra ur kontakten eller slå av bostadens
huvudströmbrytare.
Apparaten får inte användas av barn eller
personer med reducerad rörelseförmåga eller
mental kapacitet, eller personer som saknar
erfarenhet och kännedom om apparaten,
såtillvida inte användandet övervakas eller
instruktioner ges av erfaren person som
ansvarar för säkerheten.
Barn får inte lämnas utan uppsikt för att
förhindra att de leker med apparaten.
Fläkten får aldrig användas utan att gallret är
korrekt monterat!
Fläkten får aldrig användas som
avställningsyta om inte detta är uttryckligen
angivet.
Lokalen skall vara ordentligt ventilerad när
köksfläkten används tillsammans med andra
apparater vilka matas med gas och andra
typer av bränsle.
Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal
som används för avledning av rökångor som
kommer från apparater vilka matas med gas
eller andra typer av bränsle.
Det är strängt förbjudet att flambera mat
under fläkten.
Öppna lågor skadar filtren och kan orsaka
brand och skall därför undvikas i alla lägen.
Frityrkokning skall ske under uppsikt för att
undvika att överhettad olja fattar eld.
Vad beträffar de tekniska säkerhetsåtgärder
som skall vidtas för avledning av
utblåsningsluften, skall de föreskrifter som
utfärdats av lokala myndigheter noga
efterlevas.
Rengör fläkten ofta, såväl utvändigt som
invändigt, (MINST EN GÅNG I MÅNADEN,
och respektera under alla händelser samtliga
underhållsinstruktioner i denna manual).
Bristande rengöring av fläkten och filtren samt
ett uteblivet byte av filtren medför brandfara.
Använd eller lämna aldrig fläkten utan korrekt
imonterade lampor för att undvika risken för
elektriska stötar.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för
eventuella problem eller bränder som
orsakats av att instruktionerna i denna
manual inte efterlevts.
6
Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/
96/EEC beträffande elektriskt och elektroniskt
avfall (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE).
Genom att säkerställa en korrekt kassering av
denna produkt bidrar du till att förhindra
potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö
och vår hälsa, som annars kan bli följden om
produkten inte hanteras på rätt sätt.
Symbolen på produkten, eller i medföl-
jande dokumentation, indikerar att denna
produkt inte får behandlas som vanligt hushålls-
avfall.
Den skall i stället lämnas in på en lämplig
uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk
och elektronisk utrustning.
Produkten måste kasseras enligt lokala
miljöbestämmelser för avfallshantering.
För mer information om hantering, återvinning
och återanvändning av denna produkt, var god
kontakta de lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där produkten
inhandlades.
7
Funktioner
Två system är möjliga:
Utblås via trumsats (extra tillbehör) och evakueringskanal.
Återcirkulation genom kolfilter (extra tillbehör).
Återcirkulationversion
Luften filtreras genom det aktiva kolfiltret och
leds ut i köket igen genom det övre gallret på
utloppröret.
För filtreringsfunktionen behöver Du ett
originalkolfilter.
Så här använder du din fläkt
De bästa resultatet erhålls om man använder en låg hastighet vid normala förhållanden och en
hög hastighet när oset är mera koncentrerat.
Slå på fläkten några minuter innan ni börjar laga mat, på detta sätt skapas ett undertryck i köket.
Låt fläkten stå på efter avslutad matlagning i cirka 15 minuter eller till dess matoset har försvunnit.
Funktionsknapparna finns på utrustningens frontpanel:
Belysningsknapp
Hastighetsknapp
för motor
Utblåsversion
Luften leds ut av ett rör som skall sitta på
anslutningsflänsen.
För att erhålla det bästa resultatet skall hålet
ha samma diameter som trumsatsen.
Belysningsknappen tänder och släcker lampan i fläkten
Knappen för motorns hastighet sätter på och stänger av motorn samt används för att välja en
av de tre funktionshastigheterna.
Övre
utloppshål
Bakre
utloppshål
8
Skötsel och rengöring
Innan något rengörings- eller underhållsingrepp utförs, koppla från kåpan från elnätet
genom att dra ur stickkontakten eller slå från bostadens huvudströmbrytare.
Fettfilter av metall
Fettfiltren samlar upp fettpartiklar som bildas i
samband med matlagning. Fettfiltret skall
alltid användas med såväl utblåsversionen
som som filterversionen.
Varning: fettfiltret skall avlägsnas och
rengöras antingen för hand eller i diskmaskin
var fjärde vecka.
Nedmontering av fettfiltret
Vrid spärrhandtaget och lossa filtret nedåt.
Rengöring av filtren för hand
Lägg filtren i blöt i cirka en timme med varmt
vatten och ett fettlösande tvättmedel, skölj
noga med varmt vatten. Upprepa förfarandet
om så krävs. Sätt tillbaka filtren när de torkat.
Rengöring i diskmaskin
Placera filtren i diskmaskinen. Välj det längsta
programmet med högsta temperatur, minst
65° C .
Upprepa förfarandet.
Sätt tillbaka filtren när de torkat.
När metallfiltren diskas i diskmaskin, kan vissa
färgförändringar uppstå utan att detta påverkar
filtrets effektivitet.
Rengör fläkten invändigt med hjälp av en
varm tvållösning (undvik frätande rengöringsme
del, pulver med slipverkan eller borstar).
9
Kolfilter
Gäller endast vid återcirkulation.
Kolfilterna absorberar lukter och dofter.
Beställ och installera ALLTID ett original-
kolfilter (se avsnittet “Extra tillbehör”).
Byte av kolfilter
Kolfiltret kan inte rengöras eller
återanvändas.
Kolfiltret ska bytas ut var 4:e månad vid
normal användning.
Kolfiltren tillhandahålls vid auktoriserade
Servicecenter.
Montering
Ta bort fettfiltret/filtren.
Sätt kolfiltret med gallrets övertäckning som
skyddar insugsmotorn så att springorna S
(S1) på filtret överensstämmer med
fästsprintarna R (R1)som sitter på sidorna.
Tryck ned och vrid filtret medurs tills det låser
fast i läge (bajonettfäste).
Kontrollera att den inre omkopplaren
Insugande/Filtrerande är i läge "Filtrerande".
Montera tillbaka fettfiltret/filtren.
För att ta bort filtret ska proceduren utföras i
omvänd ordning.
Ange alltid fläktmodell, kodnummer och
serienummer i samband med beställningar av
nya filter. Denna information anges på
märkplåten som sitter inne i enheten.
Aktiva kolfilter kan beställas från ert lokala
Återförsäljare.
R
R
S
S
S1
R1
Utblåsversion
Åter-
cirkulation-
version
10
Achtung
Observera att en bristande rengöring av
apparaten och icke utförda filterbyten kan
medföra brandrisk. Följ därför ovanstående
instruktioner noga.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för
eventuella motorskador, eldsvådor beroende
på ett bristande underhåll eller att dessa
instruktioner inte respekterats.
Observera att en bristande rengöring av
apparaten och filtren kan medföra brandrisk.
Följ därför ovanstående instruktioner noga.
Byte av lampa
Koppla ur köksfläkten från nätströmmen.
Kontrollera att lamporna har svalnat innan
ni vidrör dem.
Ta bort fettfiltret/filtren.
Byt ut den skadade lampan.
Använd endast LED lampor med max 3W-
E14. För ytterligare detaljer konsultera den
bifogade broschyren ”IL COS D”
(alfanumerisk position ”1d”).
Montera tillbaka fettfiltret/filtren.
Om lampan inte fungerar, kontrollera att
glödlamporna är korrekt iskruvade innan ni
kontaktar ert lokala Servicekontor.
Rengöring
Varning: skilj alltid apparaten från matarnätet innan någon typ av rengöringsarbete inleds.
Stick inte in spetsiga föremål genom motorns skyddsgaller.
Rengör fläkten utvändigt med en mild rengöringslösning. Undvik frätande rengöringsmedel, pulver
med slipverkan eller borstar.
Rengör manöverpanelen och filtergallret regelbundet med en fuktig trasa och ett milt rengörings-
medel.
Rengör alla plastdetaljer med en mjuk trasa som är fuktad med ljummet vatten och ett milt
diskmedel.
Det är ytterst viktigt att rengöra fläkten och byta ut filtren med rekommenderade intervaller. I det
fall dessa föreskrifter inte respekteras kan fettavlagringar bildas som medför ökad brandrisk.
11
Extra tillbehör
KolfilterType 48
Tillbehör*
3 skruvar 5 x 45 mm
3 Väggpluggar (för fastsättning i väggen) Ø 8 mm
4 skruvar 4,2 x 35 mm
1 fläns Ø 125 mm
2 insatser för skruvmejsel (för skruvar med TORX-huvud)
1 skruvar 2,9 x 9,5
* Notering: Allt material för monteringen finns inuti kåpan.
12
Elektrisk anslutning
Meddelande till elmontören
Nätspänningen skall motsvara spänningen som anges på märkplåten som sitter inne i fläkten. Om
fläkten är utrustad med stickkontakt skall denna anslutas till ett lättillgängligt uttag som uppfyller
gällande föreskrifter. I det fall fläkten saknar stickkontakt (direktanslutning till nätet), eller om uttaget
är placerat på en svåråtkomlig plats skall en godkänd tvåpolig strömbrytare installeras som
garanterar en fullkomlig frånkoppling från nätet i samband med överspänningsklass III, i enlighet
med installationsbestämmelserna.
Varning: kontrollera innan fläktens krets ansluts med nätspänningen att den fungerar korrekt och är
korrekt monterad.
Varning: byte av elektrisk kabel skall utföras av auktoriserad servicetekniker i syftet att undvika all
typer av risker.
13
Installation
Kontrollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan installationen utförs.
1
2
Innan installationen påbörjas
Endast för Utblåsversion
Välja utloppshål
Kåpan är försedd med två utloppshål: Ett hål
uppåt (övre utlopp) och ett håll nedåt (bakre
utlopp).
Välj det som passar typen av installation.
Bakre utloppshål
I det fall det bakre luftusläppet används skall det
övre luftutsläppet förslutas med det härför
särskilda locket (bajonettfattning).
Ta bort den förperforerade plastdelen.
Skär ut en del av den mellersta förperforerade
delen med en mattkniv. Börja ovanifrån.
Tryck ihop plastflänsarna på delarna som ska
tas bort med en tång. Tryck och vrid flera
gånger med kraft tills de förperforerade delarna
lossnar fullständigt. Ta bort eventuella
klippskägg med en mattkniv.
14
1
2
Installation av fläns
Installera den medlevererade flänsen i antingen
det övre eller nedre utloppshålet
(bajonettkoppling).
Endast Återcirkulationversion
Kåpan är klar att installeras i denna version.
Kontrollera att kolfiltret har installerats och att
den inre omkopplaren Insugande/Filtrerande är i
läge "Filtrerande". För ytterligare information om
kolfiltret hänvisas till respektive avsnitt.
Fastsättning av fläkten till skåpet
Utför borrningen på skåpets botten (2), med
hjälp av den särskilda mallen (1).
Om fläkten används i versionen med
evakuering utomhus (3), ska även ett hål
göras för utsugningsröret (4).
För in de 4 bifogade skruvarna från insidan av
skåpet (5) och skruva fast dem i hålen på
fläkten.
1
2
5
4
5
5
5
3
Utblåsversion
Åter-
cirkulation-
version
15
6
6
8
7
1cm
5
!
7
2
3a
4
4
4
5
5
3a
1
3b
Installation av väggfläkt
Rita en linje på väggen (1).
Fäst mallen på väggen (2).
Fäst borrmallen på väggen.
Gör 3 Ø 8 mm hål i väggen (3a), 2 i de övre
punkterna och det tredje i 1 lägre punkt.
Endast för Utblåsversion:
Om du vill använda kåpans bakre utlopp ska
ett hål göras i väggen där utloppsröret kan
passera (3b).
För in de 3 Ø 8 mm expansionspluggarna i
hålen (4) (endast för fastsättning i
cementväggar).
För in 2 skruvar 5x45 (5) utan att dra åt dem.
Häng därefter upp fläkten (6).
Dra åt de 2 övre skruvarna (7).
För in den tredje 5x45 skruven i det nedre
hålet (8) från insidan av fläkten och dra sen åt
den (9).
16
Tervetuloa Electroluxin maailmaan
Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen
Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan
Sinulle paljon iloa tulevaisuudessa.
Electroluxilta on saatavilla laaja valikoima
elämääsi helpottavia korkealaatuisia tuotteita.
Joitakin esimerkkejä löydät tämän
käyttöohjeen kansilehdeltä. Pyydämme Sinua
tutustumaan hetkisen uuden laitteesi
käyttöohjeeseen, jonka avulla voit hyödyntää
kaikkia sen ominaisuuksia. Noudattamalla
käyttöohjeita uuden laitteesi käyttö on erittäin
vaivatonta ja helppoa.
Onnea ja menestystä!
17
Sisällysluettelo
Turvallisuustietoa ........................................ 18
Toiminnat..................................................... 20
Näin käytät liesituuletinta............................. 20
Hoito ja puhdistus........................................ 21
Puhdistus .................................................... 23
Lisävarusteet............................................... 24
Sähköliitäntä................................................ 25
Asennus ...................................................... 26
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä:
Tärkeitä tietoja turvallisuusasioista sekä siitä, miten voi välttää aiheuttamasta laitteelle
vahinkoa.
Yleistietoa ja neuvoja
Ympäristönsuojeluun liittyvää tietoa
18
Turvallisuustietoa
Varoitus! Ennen kuin aloitat asennuksen , lue
kayttoohjeen sisaltamat turvallisuuso- hjeet.
Tässä laitteessa ilman ulostulo takakautta on
KIELLETTY Euroopan Unionin maissa, EFTA-
maissa, Turkissa sekä kaikissa niissä maissa,
joissa ovat voimassa Direktiivit EU 65/2014 ja
EU 66/2014.
Imukupuversiossa tuuletin on yhdistettävä
poistoputkeen, jonka läpimitta on mielummin
sama kuin poistoaukon läpimitta.
Huomio! Poistoputki ja kiinnittimet eivät
kuulu varustukseen ja ne on hankittava
erikseen.
Lieden keittotason tukipinnan ja
keittiötuulettimen alimman osan välinen
minimietäisyys on oltava vähintään 50cm
sähköliesien osalta ja 65cm kaasu- ja
sekaliesien osalta.
Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan
suurempi etäisyys, on se otettava huomioon.
Huomio! Älä yhdistä laitetta sähköverkkoon
ennenkuin asennus on täysin valmis.
Irrota laite sähköverkosta aina ennen
puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä, ottamalla
töpseli irti seinästä tai katkaisemalla virta
huoneiston pääkytkimestä.
Lapset, aistivammaiset, psyykkisesti
vammaiset tai henkilöt, joilla ei ole kokemusta
tai tietoa laitteen käytöstä voivat käyttää
laitetta ainoastaan valvonnan alaisena, tai jos
he ovat saaneet ohjeita laitteen käytöstä sen
turvallisuudesta vastaavalta henkilöltä.
On valvottava että lapset eivät leiki laitteella.
Älä koskaan käytä laitetta, jos sen ritilää ei ole
asennettu oikealla tavalla!
Tuuletinta ei saa KOSKAAN käyttää
tukipintana, jollei niin ole erikseen mainittu.
Huoneisto on aina tuuletettava hyvin, kun
tuuletinta käytetään yhtäaikaisesti kaasulla tai
muilla polttoaineilla toimivien laitteiden
kanssa. Poistoilmaa ei saa johtaa kaasulla tai
muilla polttoaineilla toimivien laitteiden
savunpoistohormiin.
Tuulettimen alla liekittäminen on ehdottomasti
kielletty.
Avotulen käyttö vahingoittaa suodattimia ja
voi aiheuttaa tulipalon, siksi sitä on vältettävä
joka tapauksessa.
Älä jätä paistumassa olevaa ruokaa ilman
valvontaa, jotta kuumentunut öljy ei syty
palamaan. Noudata huolellisesti paikallisten
viranomaisten antamia savunpoiston teknisiä
ja turvatoimenpiteitä koskevia määräyksiä.
Tuuletin on puhdistettava huolellisesti sekä
sisä- että ulkopuolelta (VÄHINTÄÄN KERRAN
KUUKAUDESSA, noudata kuitenkin tämän
käyttöohjeen neuvoja).
Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien
vaihtoa ja puhdistusta koskevien määräysten
noudattamattajättäminen voi aiheuttaa
tulipalovaaran.
Älä käytä tuuletinta, jos lamppuja ei ole
asennettu oikein. Siitä voi aiheutua
sähköiskun vaara.
Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen
noudattamattajättämisestä aiheutuneista
haitoista, vahingoista tai tulipaloista.
19
Tämä laite on merkitty WEEE-direktiivin (Waste
Electrical and Electronic Equipment) 2002/96/
EC mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään
sellaiset ympäristö- ja terveyshaitat, jotka
saattaisivat aiheutua jätteiden asiattomasta
käsittelystä.
Symboli tuotteessa tai sen
dokumentaatiossa tarkoittaa, ettei laitetta saa
hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan
tuote on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
Laitteen käytöstäpoiston suhteen on
noudatettava paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
Lisätietoja tuotteen käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä saa kaupungin- tai
kunnanvirastosta, paikallisesta
jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä, josta tuote
ostettiin.
20
Toiminnat
Valittavissa on kaksi toimintatapaa:
Puhallus hormiliitännän (lisävarusteet) ja ilmanpoistokanavan läpi.
Ilmankierto hiilisuodattimen läpi (lisävarusteet).
lmankiertotoiminto
Aktiivihiilisuodatin suodattaa ilman ja puhaltaa
sen takaisin keittiöön poistoputken ylemmän
ritilän kautta.
Ilmankiertotoimintoa varten tarvitaan
alkuperäinen aktiivihiilisuodatin (ks.
lisävarusteet).
Näin käytät liesituuletinta
Paras tulos saavutetaan käyttämällä alhaista nopeutta normaalikäytössä ja täyttä nopeutta silloin
kun hajuja on kehittynyt enemmän. Käynnistä tuuletin muutama minuutti ennen ruoanlaiton
aloittamista, siten keittiöön syntyy alipaine. Ruoanlaiton jälkeen tuulettimen tulisi antaa toimia noin
15 minuuttia tai kunnes hajut ovat haihtuneet.
Ohjauspaneeli sijaitsee liesituulettimen etuosassa:
Ylhäällä
oleva
poistoaukko
Takana
oleva
poistoaukko
Valokytkin
Moottorin
nopeuskytkin
Ilmanpoistotoiminto
Ilma poistuu poistoletkun kautta, jonka on
oltava kiinnitettynä liitosrenkaaseen.
Parhaan tuloksen saavuttamiseksi
poistoletkun on oltava läpimitaltaan
samankokoinen kuin poistoaukko.
valokytkin sytyttää ja sammuttaa liesituulettimen lampun
moottorin nopeuskytkin käynnistää ja sammuttaa moottorin, lisäksi sen avulla voidaan valita
yksi kolmesta toimintanopeudesta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ROSENLEW RLT5142W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka

teistes keeltes