Aeg-Electrolux 68031K-MN Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

68031 K-MN
Brugsanvisning
Käyttöohje
Induktions-
glaskeramisk-kogezone
Keraaminen
induktiokeittotaso
2
Indhold
Brugsanvisning 3
Sikkerhed 3
Beskrivelse af apparatet 4
Udstyr til kogeplade 4
Oversigt over betjeningspanelet 5
Betjening af apparatet 6
Tænde og slukke for apparatet 6
Indstille kogetrin 6
Låse betjeningspanel/ophæve låsning 7
Slå STOP+GO-funktionen til og fra 7
Brug af opkogningsautomatik 7
Brug af børnesikring 8
Slå power-funktion til og fra 9
Brug af uret 10
Automatisk frakobling 12
Koge- og stegetips 13
Kogegrej til induktionskogezoner 13
Energispareråd 14
Praktiske eksempler på madlavning 14
Rengøring og vedligeholdelse 15
Hvad skal man gøre, hvis … 16
Bortskaffelse 19
Monteringsvejledning 20
Service 21
Montering 42
Typeskilt 46
Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter.
Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal og regelmæssig
ydelse fra dit nye produkt Den vil guide dig sikkert igennem alle produktets funktioner.
Vi anbefaler, at du opbevarer brugsanvisningen på et sikkert sted, så den altid kan bruges
som reference. Den skal følge produktet ved en eventuel overdragelse til en ny ejer
Vi ønsker dig god fornøjelse med den nye maskine.
Følgende symboler anvendes i denne brugervejledning:
1
Bemærk! Skal absolut læses! Vigtige instrukser om personsikkerhed, samt oplysninger
om, hvordan skader på apparatet forebygges
3 Generelle oplysninger og tips
2 Oplysninger om miljøbeskyttelse
z Farlig spænding
3Brugsanvisning
Brugsanvisning
1 Sikkerhed
Disse anvisninger bør overholdes, da eventuelle skader i garantiperioden ellers ikke dækkes.
Anvendelsesformål
Personer (herunder børn), der ikke selv kan bruge apparatet på forsvarlig vis – på
grund af fysiske, sansemæssige eller mentale handicaps, eller på grund af manglende
erfaring eller viden – bør kun bruge apparatet under tilsyn eller vejledning af en ans-
varlig person.
Apparatet må ikke være uden opsyn, når der er tændt for det.
Apparatet må kun bruges til normal husholdningsmæssig tilberedning af mad (kog-
ning og stegning).
Apparatet må ikke bruges som arbejds- eller frasætningsplads.
Det er ikke tilladt at ombygge eller ændre apparatet.
Brændbare væsker, letantændeligt materiale eller ting, der kan smelte (f.eks. folie,
kunststof, aluminium) må ikke anbringes eller opbevares på eller tæt ved apparatet.
Børns sikkerhed
Hold altid småbørn væk fra apparatet.
Større børn må kun arbejde ved apparatet under en voksens vejledning og opsyn.
Vi anbefaler, at man slår børnesikringen til, så mindre børn og husdyr ikke af vanvare
kan tænde for apparatet.
Generelt om sikkerhed
Montering og tilslutning af apparatet må kun foretages af en faguddannet og autori-
seret montør.
Indbygningsapparater må kun indbygges og anvendes i passende standardindbyg-
ningsskabe og bordplader.
Ved driftsforstyrrelser eller skader i glaskeramikken (brud, ujævnheder eller revner) skal
der slukkes for apparatet, og forbindelsen til nettet skal afbrydes for at forebygge risi-
koen for elektrisk stød.
Reparationer må kun udføres af en faguddannet og autoriseret installatør.
Sikkerhed under brug
Fjern mærkater og beskyttelsesfolie fra glaskeramikken.
Der er risiko for forbrændinger, hvis der ikke udvises forsigtighed under arbejde ved
komfuret.
Kabler fra el-komfurer må ikke kunne komme i nærheden af varme overflader, f.eks. på
komfur eller kogegrej.
Overophedet fedtstof og olie selvantænder meget hurtigt. Bemærk! Brandfare!
Sluk altid for kogezonerne, når de ikke er i brug.
Brugere med implanterede pacemakere bør holde en afstand mellem overkrop og
tændte induktionskogezoner på mindst 30 cm.
Beskrivelse af apparatet4
Fare for forbrænding! Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg
på kogesektionen, hvor de kan blive meget varme.
Sikkerhed ved rengøring
Inden rengøring skal der slukkes for apparatet, og det skal være kølet af.
Af sikkerhedsgrunde er det ikke tilladt at rengøre apparatet med damp- eller højtryks-
renser.
Undgå at beskadige apparatet
Glaskeramikken kan tage skade, hvis der falder noget ned på den.
Knubs fra kogegrej kan beskadige kanten af glaskeramikken.
Hvis et kogekar med defekt bund køres hen over glaskeramikken, kan den blive ridset;
det gælder også kogekar af støbejern eller støbt aluminium.
Ting der kan smelte og koge over kan brænde sig fast i glaskeramikken og bør fjernes
omgående.
Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står en tom gryde eller pande
på den.
Undgå, at gryder og pander koger tørre. Det kan beskadige kogegrejet eller den glas-
keramiske plade.
Udluftningsspalten på 5mm mellem bordpladen og køkkenelementet nedenunder
ikke dækkes til.
Beskrivelse af apparatet
Udstyr til kogeplade
Induktionskogezone 2300 W
med power-funktion 3700 W
Induktionskogezone 1800 W
med power-funktion 2800 W
Induktionskogezone 18
00 W
med power-funktion 2
800 W
Betjeningspanel Induktionskogezone 1400 W
med power-funktion 1800 W
5Beskrivelse af apparatet
Oversigt over betjeningspanelet
Finger touch-taster (sensorfelter)
Apparatet betjenes med finger touch-taster (sensorfelter). Funktionerne styres ved at
berøre finger touch-tasterne, og de bekræftes med indikatorer og signaler (toner).
Finger touch-tasterne skal berøres oppefra, uden at dække nabotaster.
Indikatorer
Finger touch-taste (sensorfelt) Funktion
Tænd/sluk Tænde og slukke for apparatet
Børnesikring Blokere betjeningspanel for børn
Stop+Go Slå trin til varmholdning til/fra
Power Slå power-funktion til/fra
Ur Ur, valg af funktion
Øge indstillinger Øge Timer-tid
Mindske indstillinger Mindske Timer-tid
Indikator Beskrivelse
Varmholdningstrin STOP+GO-funktionen er indstillet
- Kogetrin Indstilling af kogetrin
Power Power-funktionen er slået til
Fejl Der er forekommet en fejlfunktion
Restvarme Kogezonen er stadig varm
Børnesikring Lås/børnesikring er slået til
Automatisk frakobling Frakobling er slået til
Tænd/sluk
med displayvisning
Indikator for ur
Indikatorer for kogezoner
Urfunktion
Børnesikring med visning
Ur
STOP+GO
Indikator
Valg af kogetrin
Indikator for kogetrin
Power-funktion
Betjening af apparatet6
Restvarmeindikator
1 Advarsel! Forbrændingsrisiko ved restvarme. Når der er slukket for kogezonerne, varer
det nogen tid, inden de er kølet af. Hold øje med restvarmeindikatoren .
3 Man kan udnytte restvarmen til at smelte madvarer og holde maden varm.
Skala på betjeningspanel
Skalaen på betjeningpanelet er et specielt finger touch-felt.
Berør betjeningspanelets skala på det ønskede
kogetrin. Displayet viser kogetrinnet. Flyt evt.
fingeren til venstre eller højre.
Slip først, når det ønskede kogetrin er nået.
3 Hvis skalaen på betjeningspanelet berøres i
mere end 6 sekunder, lyder et signal, og appara-
tet slukkes.
Induktionskogezonerne overfører den nød-
vendige varme til tilberedningen direkte til ko-
gegrejets bund. Glaskeramikken opvarmes kun
af den varme, der kastes tilbage fra kogegrejet.
Alt efter temperaturen i elektronikken kobles
blæseren automatisk til og fra.
Betjening af apparatet
3 Induktionskogezoner skal bruges med velegnet kogegrej.
Tænde og slukke for apparatet
3 Når der er tændt for apparatet, skal der inden ca. 10 sekunder vælges kogetrin eller
funktion; ellers slukkes der automatisk for apparatet.
Indstille kogetrin
Betjeningspanel Indikator Kontrollampe
Tænde Berør i 1 sekund / lyser
Slukke Berør i 1 sekund / ingen slukkes
Betjeningspanel Indikator
Indstilling af
kogetrin
berør det ønskede kogetrin med finge-
ren, korriger eventuelt mod venstre eller
højre
til
Sluk Berør 0
7Betjening af apparatet
Låse betjeningspanel/ophæve låsning
Når som helst under madlavningen kan man låse betjeningspanelet (undtagen tasten
“Tænd/sluk”). Derved undgår man at ændre indstillingerne, hvis man f.eks. tørrer betje-
ningspanelet af med en karklud.
3 Når der slukkes for komfuret, kobles låsetasten automatisk fra.
Slå STOP+GO-funktionen til og fra
STOP+GO-funktionen slår samtidig alle tændte kogezoner over på varmetrinnet og til-
bage på det tidligere indstillede kogetrin.
3 Timer-funktioner standses ikke af STOP+GO.
3 STOP+GO låser hele betjeningspanelet undtagen sensorfeltet .
Brug af opkogningsautomatik
Alle kogezoner har opkogningsautomatik. Når der indstilles et kogetrin med opkog-
ningsautomatik, starter kogezonen på fuld effekt og skifter automatisk til det indstillede
kogetrin efter et vist stykke tid.
Varigheden af det automatiske opkog afhænger af det indstillede kogetrin.
Betjeningspanel Indikator
Tænde Berør . (i 4 sekunder)
Slukke Berør . tidligere indstillet kogetrin
Betjeningspanel Indikator
Tænde Berør .
Slukke Berør . tidligere indstillet kogetrin (dog ikke
opkogningsautomatik eller Power-
funktion)
Trin Betjeningspanel Display
1. Berør
2. Vælg med fingeren fra og nedefter et
kogetrin mellem
og
/ ,
Efter 5 sekunder
.
Så længe displayet viser ,
arbejder kogezonen på fuld
effekt.
Efter opkoget vises kogetrin-
net / igen.
Betjening af apparatet8
Brug af børnesikring
Børnesikringen bruges til at hindre, at der tændes for apparatet.
Tilkobling af børnesikring
Frakobling af børnesikring
3 Børnesikringen kan kun slås til og fra, når der ikke er valgt et varmetrin.
Kogetrin Varigheden af det automatiske opkog
[min:sek]
v 0:12
1 0:12
2 0:12
3 1:21
4 3:07
5 4:24
6 5:51
7 8:12
8 10:12
9 10:36
10
2:01
11
2:01
12
2:28
13
2:52
14
---
Trin Betjeningspanel Indikator/signal
1. Tænd for komfuret (uden at indstille
kogetrin)
2. Berør i 4 sekunder
Børnesikringen er slået til.
Trin Betjeningspanel Indikator/signal
1. Tænd for komfuret (uden at indstille
kogetrin)
2. Berør i 4 sekunder lyser
3. Sluk for apparatet.
Børnesikring er slået fra.
9Betjening af apparatet
Overspringe børnesikring
Denne funktion bruges til at koble børnesikringen fra, så komfuret kan bruges en enkelt
gang; bagefter er børnesikringen stadig slået til.
3 Når børnesikringen er slået fra skal der indstilles et kogetrin eller en funktion inden
ca. 10 sekunder, ellers afbryder apparatet automatisk.
Slå power-funktion til og fra
Power-funktionen tilfører ekstra effekt til induktionskogezonerne, så man f.eks. hurtigt
kan få en stor portion vand i kog.
Power-funktionen aktiveres for maksimalt 10 minutter. Derefter vender kogezonen au-
tomatisk tilbage til kogetrinnet 14.
3 Når power-funktionen afsluttes, vender kogezonerne automatisk tilbage til det tidligere
valgte kogetrin.
Power-Management
Kogefeltets kogezoner har en maksimal effekt.
Den maksimale effekt nås når kogetrin 14 er in-
dstillet for alle kogezoner.
To kogezoner udgør et par (se fig), dvs Power-
management opdeler den effekt, der maksimalt
er til rådighed, mellem disse kogezoner.
Hvis powerfunktionen blev valgt for en kogezo-
ne, stiller powermanagement den ekstra effekt
til rådighed for denne kogezone til skade for
parrets anden kogezone.
Eksempel: på en kogezone er valgt kogetrin 14.
Powerfunktionen kobles ind for den tilhørende
kogezone. Powerfunktionen bliver udført, men
kogetrin 14 ved en kogezone og samtidig po-
werfunktion ved den anden kogezone i et par
overskrider den maksimale effekt for begge.
Trin Betjeningspanel Indikator/signal
1. Tænd for komfuret
2. Berør i 4 sekunder. lyser
Komfuret kan bruges normalt, indtil der atter slukkes for det. Når der er slukket, er bør-
nesikringen stadig slået til.
Betjeningsfelt Indikator
Tænd berør
Sluk Berør et kogetrin /
Betjening af apparatet10
Derfor reducerer Powermanagement effekten på den først indkoblede kogezone fra 14
til fx 5 og displayet for denne kogezone skifter mellem 14 og 5 og bliver så stående på
den for tiden maksimale 5. (Om displayet skifter mellem 14 og 5 eller 14 og 3 eller andre
værdier afhænger af apparattype og kogezonestørrelse).
Brug af uret
3 Hvis der kun er indstillet en tid med minuturet, kan den kun ændres, når der er tændt for
apparatet.
3 Hvis man samtidig indstiller minuturet og et kogetrin for denne kogezone, slukkes koge-
zonen, når den indstillede tid er gået.
3 Når der slukkes for en kogezone, slukkes der samtidig for den valgte urfunktion.
Vælge kogezone
3 Hvis der er indstillet flere urfunktioner, vises efter nogle sekunder den urfunktion, hvor
resttiden er kortest, og den tilhørende kontrollampe blinker.
Funktion Betingelse Resultat, når tiden er
gået
Automatisk
slukkefunktion
når der er indstillet kogetrin signal (tone)
00 blinker
kogezone slukkes auto-
matisk
Minutur ved kogezoner, der ikke er i
brug
signal (tone)
00 blinker
Trin Betjeningspanel Indikator
1. Berør 1gang Kontrollampen for den første
kogezone blinker
2. Berør 1gang Kontrollampen for den anden
kogezone blinker
3. Berør 1gang Kontrollampen for den tredje
kogezone blinker
4. Berør 1gang Kontrollampen for den fjerde
kogezone blinker
11Betjening af apparatet
Indstille tid
Slå TIMER-funktionen fra
Ændre tid
Vise resterende kogetid for en kogezone
Slå signal (tone) fra
Trin Betjeningspanel Indikator
1. Vælg kogezone Kontrollampen for den valgte kogezone blinker
2. Berør eller 00 til 99 minutter
Efter nogle sekunder blinker kontrollampen langsommere.
Tiden er indstillet.
Uret tæller ned.
Trin Betjeningspanel Indikator
1. Vælg kogezone Kontrollampen for den valgte kogezone blinker
hurtigere.
Den resterende tid vises
2. Berør Resttiden tæller ned til 00.
Kontrollampen slukker.
TIMER-funktionen for den valgte kogezone er slået fra.
Trin Betjeningspanel Indikator
1. Vælg kogezone Kontrollampen for den valgte kogezone blinker
hurtigere
Den resterende kogetid vises
2. Berør eller 01 til 99 minutter
Efter nogle sekunder blinker kontrollampen langsommere.
Tiden er indstillet.
Uret tæller ned.
Trin Betjeningspanel, felt Indikator
1. Vælg kogzone Kontrollampen for den valgte kogezone blinker
hurtigere
Den resterende kogetid for en kogezone vises
Efter nogle sekunder blinker kontrollampen langsommere.
Trin Betjeningspanel, felt Signal (tone)
1. Berør . Bekræft-tone
Signalet ophører
Betjening af apparatet12
Automatisk frakobling
Kogesektion
Der skal vælges kogetrin for en kogezone højst 10 sekunder efter, at der er tændt for
kogesektionen. Ellers slukkes der automatisk for kogesektionen.
Hvis et eller flere sensorfelter dækkes i mere end 10 sekunder af ting (gryde o.l.), lyder
et signal og kogefeltet slukker automatisk.
Når der slukkes for alle kogezoner, slukkes der automatisk for kogesektionen efter ca.
10 sekunder.
Betjeningspanel
Der lyder et signal, hvis et eller flere sensorfelter dækkes til i over 10 sekunder, når der
er slukket for kogesektionen. Tonen slås automatisk fra, når sensorfelterne ikke længe-
re er dækket til.
Induktionskogezoner
Ved overophedning (f.eks. hvis en gryde er kogt tør) slukkes den pågældende kogezone
af sig selv. Displayet viser . Kogezonen kan først bruges igen, når den har været sat
0 og er kølet af.
Hvis der bruges uegnet kogegrej, lyser i displayet, og efter 2 minutter slukkes indi-
katoren for kogezonen.
Hvis der efter nogen tid ikke bliver slukket for en kogezone eller ændret kogetrin, sluk-
kes der automatisk for denne kogezone. bliver vist. Kogezonen kan først bruges
igen, når den har været sat .
Kogetrin Slukkes automatisk efter
1 - 3 6 timer
4 - 7 5 timer
8 - 9 4 timer
10 - P 1,5 timer
13Koge- og stegetips
Koge- og stegetips
3 Oplysning om akrylamid
Ifølge de nyeste videnskabelige undersøgelser kan kraftig bruning/ristning af – specielt
stivelsesholdige – madvarer medføre en sundhedsrisiko på grund af stoffet akrylamid.
Derfor anbefaler vi at tilberede maden ved lavest mulig temperatur og undgå kraftig
bruning.
Kogegrej til induktionskogezoner
Køkkengrej
3 * Kogegrej til induktionskogezoner mærkes tilsvarende af producenten.
Egnethedsprøve
Kogegrej er egnet, hvis ...
... vand bliver opvarmet i løbet af kort tid på en induktionskogezone med kogetrin 14.
... en magnet kan sætte sig på grejets bund..
Grejets bund
Kogegrejets bund skal være så tykt og plant som muligt.
Grydestørrelse
Induktionskogezoner tilpasser sig automatisk inden for visse grænser til kogegrejets
størrelse. Dog skal den magnetiske del af kogegrejets bund have en mindste diameter af-
hængig af kogezonens størrelse.
3 Kogegrejet skal stå midt på kogezonerne.
Køkkengrej egnet
Støbejern +
Stål, stålemalje +
Rustfrit stål +*
Grydebund flerlags +*
Aluminium, Kobber, Messing -
Glas, Keramik, Porcelæn -
Kochzonens
diameter [mm]
Mindste diameter
for gryde/pande [mm]
210 180
180 145
145 120
Koge- og stegetips14
Energispareråd
2 Sæt kogegrejet på, inden der tændes for kogezonen.
2 Læg altid låg på kogegrejet, når det er muligt.
Praktiske eksempler på madlavning
Angivelserne i de følgende tabeller er omtrentlige.
Power-funktionen egner sig til hurtig opvarmning af store mængder væske.
Var-
metrin
Tilberedning egnet til Tilb.tid Råd / Tips
0 Indstilling: 'Slukket'
1 Varmetrin Holde færdige retter varme efter behov Med låg
1-3
Smeltning
Hollandaisesovs,
smelte smør, chokolade, hus-
blas
5-25 min. Rør jævnligt i maden
Stivne Soufflé, æggekage 10-40 min. Tilberedes med låg
3-5
Madvarer,
der opsu-
ger væde
Mørkogning af ris- og mæl-
keretter
Opvarmning af færdigretter
25-50 min.
Tilsæt mindst dobbelt så
meget væske som ris;
mælkeretter omrøres
jævnlig under tilbered-
ningen
5-7
Dampning
Grydesteg-
ning
Dampning af grøntsager,
fisk
Grydestegning af kød
20-45 min.
Grøntsager tilsættes lidt
væde (nogle spiseskeful-
de)
7-9 Kogning
Dampning af kartofler 20-60 min.
Brug så lidt væde som
muligt, f.eks.: højst
¼ l
vand til 750 g kartofler
Tilberedning af større
mængder mad, sammenkog-
te retter og supper
60-150 min.
Op til 3 l væske plus in-
gredienser
9-12
Skånsom
stegning
Schnitzler, cordon bleu, ko-
teletter, frikadeller, mid-
dagspølser, lever, opbagt
sovs, æg, æggekage, æbles-
kiver
bages
efterhånden
Vendes undervejs
12-13
Stegning
ved kraftig
varme
Kartoffelkroketter, mørbrad-
bøffer, steaks
5-15 min.
pr. pandefuld
Vendes undervejs
14
Opkogning
Bruning
Friture-ko-
gning
Opvarmning af store mængder vand, kogning af pasta, bruning af kød
(gullasch, grydesteg), friturekogning af pommes frites
15Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring og vedligeholdelse
1 Forsigtig! Forbrændingsrisiko ved restvarme.
1 Bemærk! Skarpe og skurende rengøringsmidler skader apparatet. Rengør apparatet med
vand og opvaskemiddel.
1 Bemærk! Rester af rengøringsmidler skader apparatet. Fjern rester med vand og opvas-
kemiddel.
Rengør apparatet, hver gang det har været i brug.
1. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
2. Tør efter med en ren klud.
Fjern fastsiddende snavs
1. Sæt en glasskraber skråt ned mod glaskeramikken.
2. Fjern snavs ved at lade skraberens blad glide ind under det.
3. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
4. Tør efter med en ren klud.
*Glasskrabere og pudsemiddel til glaskeramik eller rustfrit stål fås i hvidevareforretninger
3 Fastsiddende snavs fjernes med et pudsemiddel til glaskeramik eller rustfrit stål.
3 Skrammer eller mørke pletter i glaskeramikken kan ikke fjernes; men de betyder ikke no-
get for apparatets funktion.
fjernes
Snavsets art straks efter afkøling med
Sukker, sukkerholdig mad ja ---
Glasskraber*
Kunststof, stanniol ja ---
Kalk- og vandrande --- ja
Pudsemiddel til glaskera-
mik eller rustfrit stål*
Fedtstænk --- ja
Metalskinnende misfarvninger --- ja
Hvad skal man gøre, hvis …16
Hvad skal man gøre, hvis
Problem Mulig årsag Udbedring
Man kan ikke tænde for koge-
zonerne, eller de virker ikke
Der er gået over 10 sekunder
siden der blev tændt for appa-
ratet
Tænd igen.
Låsen er slået til Slå låsen fra (se kapitlet ”Låse
betjeningspanel/ophæve lås-
ning“)
Børnesikringen er slået til Slå børnesikringen fra (se un-
der ”Brug af børnesikring“)
Du har rørt ved flere sensorfel-
ter samtidig
Berør kun ét sensorfelt
Automatisk frakobling er ble-
vet udløst
Hvis der ligger noget på betje-
ningspanelet (gryde, grydelap
eller lignende): Fjern det. Tænd
for apparatet igen
Betjeningsfelt snavset Sensorfelterne skal være tørre
og fri for fedt.
Der er vand på betjenings-
panelet, eller det er fyldt med
fedtstænk
Tør betjeningspanelet af
STOP+GO er i brug Slå STOP+GO fra
Der udsendes et signal, mens
der er slukket for komfuret
Betjeningspanelet er helt eller
delvis dækket af en genstand
Fjern den pågældende gen-
stand
Restvarmeindikatoren viser
ikke noget
Der har kun været tændt for
kogezonen i kort tid, så den
endnu ikke er varm
Hvis kogezonen er varm: Ring
til kundeservice.
Gentaget signal (6 gange); ap-
paratet slukkes automatisk
Et eller flere sensorfelter har
været dækket i over 10 sekun-
der
Fjern det, der dækker sensor-
feltet/-felterne
Der lyder et signal; der tændes
automatisk for maskinen og
slukkes efter 5 sekunder; efter
5 sekunder lyder der igen et si-
gnal
Sensorfeltet tænd/sluk er
dækket til, f.eks. af en karklud
Læg ikke noget på betjenings-
panelet
Indikatoren skifter mellem to
kogetrin
Power-Management
(effektstyring) mindsker effek-
ten på denne kogezone
Se afsnittet ”Slå power-funkti-
on til/fra”
17Hvad skal man gøre, hvis
Hvis nævnte forslag til at afhjælpe problemet ikke virker: Henvend Dem til for-
handleren eller til kundeservice.
1 Advarsel! Reparationer må kun udføres af en faguddannet installatør. Hvis apparatet
repareres af en ikke-sagkyndig, kan det medføre betydelig risiko for brugeren.
3 Ved fejlbetjening er besøg af Kundeservice eller forhandlerens tekniker ikke gratis, heller
ikke i garantiperioden.
lyser Uegnet kogegrej Brug egnet kogegrej
Der står ikke kogegrej på koge-
zonen
Sæt kogegrej på kogezonen
Kogekarrets bund har for lille
diameter til denne kogezone
Skift til en mindre kogezone
Brug egnet kogegrej
lyser Kogezonens varmesikring er
blevet udløst
Sluk for kogezonen. Tænd at-
ter for kogezonen
Den automatiske sikkerhedsaf-
bryder er blevet udløst
Sluk for komfuret. Tænd atter
for komfuret.
og tal bliver vist Fejl i elektronikken Kobl apparatet fra nettet i
nogle minutter (tag sikringen
ud af tavlen)
Hvis apparatet igen viser :
Tilkald service
Problem Mulig årsag Udbedring
Hvad skal man gøre, hvis …18
Driftsstøj
Følgende lyde kan opstå i kogeapparatet i forbindelse med driften af kogezoner, afhæn-
gig af materiale og bundens forarbejdning:
Knitren(1)
ved anvendelse af kogegrej af flere forskellige materialer (Sandwich-konstruktion)
Piben (1)
ved drift af en enkelt kogezone eller flere kogezoner med høje effekter, når der bruges
kogegrej af forskellige materialer (Sandwich-konstruktion)
Brummen (2)
kan forekomme ved høje effekttrin
Klikken (2)
ved elektroniske koblingsprocesser
Susen, snurren (3)
Apparatet er udstyret med en ventilator til afkøling af elektronikken. Ved ventlatorens
drift kan høres en susen og snurren, som ændrer sig efter effekten, og også kan vare
ved en tid efter at apparatet er slukket.
De beskrevne lyde er normale og er ikke tegn på nogen defekt.
3
2
1
19Bortskaffelse
Bortskaffelse
2 Emballage
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunststofdele er mærket,
f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale på den kommunale genbrugsstation,
og brug mærkningen til at finde den rigtige affaldscontainer.
2 Udtjent apparat
Symbolet
W på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling
af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet
den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af mil-
jøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette
produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor
produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Monteringsvejledning20
Monteringsvejledning
1 Sikkerhedshenvisninger
Bemærk! Skal absolut læses!
De i forbrugslandet gældende love, bestemmelser, retningslinjer og standarder skal over-
holdes (sikkerhedsbestemmelser, korrekt og reglementeret genanvendelse osv.).
Montering må kun udføres af en autoriseret installatør.
Mindsteafstandene til andre apparater, skabe og møbler skal overholdes.
Indbygning skal foretages, så det sikres, at undersiden ikke kan berøres. F.eks. må der kun
indbygges skuffer lige under apparatet, hvis det samtidig forsynes med en beskyttelses-
bund.
Snitfladerne i bordpladens udskæring skal beskyttes mod fugt med et passende tæt-
ningsmateriale.
Tætningsmaterialet skal slutte tæt, uden revner mellem apparat og bordplade.
Der må ikke bruges silikonefuge mellem apparat og bordplade.
Ved indbygning skal apparatets underside afskærmes mod damp og fugt, f.eks. fra en
opvaskemaskine eller ovn.
Undgå montering af apparatet umiddelbart ved siden af døre og under vinduer. Døre og
vinduer, der springer op, kan ellers rive varme gryder og pander ned fra kogezonen.
z Risiko for elektrisk stød.
Der er spænding på tilslutningsklemmen til lysnet.
Gør tilslutningsklemmen til lysnet spændingsfri.
Følg tilslutningsdiagrammet.
Overhold sikkerhedsforskrifter for el-arbejde.
Berøringsbeskyttelse skal sikres ved at lade installationen foretage af en autoriseret
installatør.
Lad den elektriske tilslutning udføre af en autoriseret installatør.
z Skader ved elektrisk stød.
Løse og uprofessionelt udførte stikforbindelser kan medføre, at klemmen bliver overo-
phedet.
Klemmeforbindelser skal udføres fagmæssigt korrekt.
Kablet skal forsynes med trækaflastning.
Ved 1- eller 2-faset tilslutning skal der i hvert tilfælde bruges det tilhørende nettilslut-
ningskabel, Type HO5BB-F Tmax 90°C (eller højere).
Hvis apparatets nettilslutningskabel bliver beskadiget, skal det udskiftes med et særlig
tilslutningskabel (Type H05BB-F Tmax 90°C eller højere). Det bestilles hos vor kundes-
ervice.
I den elektriske installation er der en anordning, der gør det muligt at separere apparatet
med en kontaktåbningsvidde på min. 3 mm flerpolet fra nettet.
Egnet til dette formål er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesikringer skal tages ud af fat-
ningen), FI-kontakt og kontaktor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aeg-Electrolux 68031K-MN Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka

teistes keeltes