Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i propisima koji
se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima.
Općenito
- Ovaj simbol naznačuje da je aparat pogodan za korištenje prilikom kupanja ili
tuširanja te da se može prati pod mlazom vode (Sl. 2).
- Aparat je vodootporan pa se može koristiti u kadi ili pod tušem.
Stoga se iz sigurnosnih razloga može koristiti samo bežično. Aparat ne radi kada
je priključen na mrežno napajanje.
Zaštita okoliša
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte odlagati s uobičajenim
otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje.
Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša (Sl. 3).
- Ugrađena baterija s mogućnošću punjenja sadrži tvari štetne za okoliš. Uvijek
izvadite bateriju prije odlaganja aparata u otpad i predaje na službenom mjestu za
sakupljanje otpada. Bateriju predajte na službenom mjestu za odlaganje baterija.
Ako imate problema prilikom vađenja baterije, možete odnijeti aparat u ovlašteni
Philips servisni centar. (Sl. 4)
Vađenje punjive baterije
1 Iskopčajteaparatizelektričnemrežeiostavitegadaradidoksebaterija
potpunoneisprazni.
2 Odvojiteepilacijskuglavuiotvoriteaparatpomoćuodvijača(Sl.5).
3 Umetniteodvijačumaliotvornapločisasklopom(1).Okrećiteodvijačdokse
vezaizmeđupločesasklopomibaterijeneprekine(2)(Sl.6).
4 Pomoćuodvijačaizvaditebaterijuizaparata.(Sl.7)
Oprez:Buditeoprezni,trakebaterijasuvrlooštre.
Nepokušavajtezamijenitipunjivubateriju.
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite www.philips.com/support ili
pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list.
MAGYAR
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Fontos!
A készülék használata előtt gyelmesen olvassa el a fontos tudnivalókat,
és őrizze meg későbbi használatra.
Vigyázat!
- Tartsa szárazon az adaptert. (ábra 1)
Figyelmeztetés
- Ha az adapter meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében mindig eredeti
típusúra cseréltesse ki.
- A készülék használatát nem javasoljuk csökkent zikai, érzékelési, szellemi
képességekkel rendelkező, tapasztalatlan vagy kellő ismerettel nem rendelkező
személyeknek (beleértve a gyermekeket is), csak a biztonságukért felelős személy
felvilágosítása után, felügyelet mellett.
- Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
- Ne vágja le az adaptert a vezetékről, és ne kössön rá másik csatlakozót, mert az
veszélyes lehet.
Figyelmeztetés!
- A készülék csak a következő, nyak alatti területeken használható a nem kívánt női
testszőrzet eltávolítására.
- A sérülés és anyagi kár megelőzése érdekében a működő (tartozékkal ellátott
vagy anélküli) készüléket tartsa távol ruházatától, fonalaktól, vezetéktől, keféktől stb.
- Mielőtt gyulladt, visszértágulásos, kiütéses, pattanásos, (szőrös) anyajegyes vagy
sebhelyes bőrön használná a készüléket, kérje ki orvosa véleményét.
Legyengült védekezőrendszerű, cukorbeteg, vérzékeny vagy immunhiányos
személyek ugyancsak először orvosukkal beszéljék meg a készülék használatát.
- Az epilátor használata során az első néhány alkalommal kissé pirossá, gyulladttá
válhat a bőre. Ez természetes, és hamar elmúlik. Néhány epilálás után bőre
hozzászokik a szőrtelenítéshez, az ingerlő hatás mérséklődik, a kinövő szőrszálak
pedig vékonyabbak és puhábbak lesznek. Ha a bőrgyulladás nem szűnik
meg három napon belül, javasolt orvoshoz fordulni.
- Ne használja az epilálófejet, a borotvafejet vagy a formázófésű, ha az sérült vagy
törött, mert használatuk sérüléshez vezethet.
- Ne tisztítsa a készüléket melegebb vízzel, mint amilyet tusoláshoz használ (max. 40 °C).
-
A készüléket 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten töltse, tárolja és használja.
- Ellenőrizze, hogy a készülék töltése közben van-e feszültség a konnektorban.
Üldteave
- See sümbol tähendab, et seadet võib kasutada vannis või duši all ning et seadet
võib voolava vee all puhastada (Jn 2).
- Seade on veekindel ja seda saab ohutult duši all või vannis kasutada.
Ohutuse tagamiseks saab seda ainult juhtmeta kasutada. Seade ei tööta,
kui see on elektrivõrku ühendatud.
Keskkond
- Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise olmeprügi hulgas,
vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti. Nii toimides aitate hoida
loodust (Jn 3).
- Sisseehitatud taaslaetav aku võib sisaldada keskkonda saastavaid aineid. Eemaldage
alati aku enne seadme ametlikus kogumiskohas kõrvaldamist ja üleandmist. Akud
tuleb kasutusest kõrvaldamiseks viia ametlikku akude kogumispunkti. Kui teil
tekib aku eemaldamisega probleeme, võite seadme ka Philipsi hoolduskeskusesse
viia. (Jn 4)
Akupatarei eemaldamine
1 Eemaldage seade vooluvõrgust ja laske sellel töötada seni, kuni aku on täielikult
tühi.
2 Eemaldage epileerimispea ja avage seade kruvikeerajaga (Jn 5).
3 Pange kruvikeeraja väiksesse avasse trükkplaadil (1). Keerake kruvikeerajat,
kuni trükkplaat ja aku ei ole enam omavahel ühendatud (2) (Jn 6).
4 Kangutage aku kruvikeeraja abil seadmest välja. (Jn 7)
Ettevaatust: Ettevaatust, aku klemmiribade ääred on teravad.
Ärge püüdke laetavaid akusid ise välja vahetada.
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage Philipsi veebilehte
www.philips.com/support või lugege läbi üleilmne garantiileht.
HRVATSKI
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku
koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome.
Važno
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i spremite ih za buduće
potrebe.
Opasnost
- Pazite da adapter uvijek bude suh. (Sl. 1)
Upozorenje
- Ako je adapter oštećen, uvijek ga zamijenite originalnim kako biste izbjegli
potencijalno opasne situacije.
- Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim zičkim ili
mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja,
osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih
uputila u uporabu aparata.
- Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala aparatom.
- Nikada ne zamjenjujte adapter nekim drugim jer je to opasno.
Oprez
- Ovaj aparat namijenjen je isključivo uklanjanju dlačica s područja ženskog tijela
ispod vrata.
- Kako biste izbjegli oštećenja i ozljede, uključeni aparat (s nastavcima ili bez njih)
držite dalje od odjeće, niti, traka, četki itd.
- Aparat nemojte koristiti na nadraženoj koži ili koži s proširenim venama, osipom,
madežima (s dlačicama) ili ranama bez prethodne konzultacije s liječnikom.
Osobe smanjenog imuniteta ili osobe koje boluju od dijabetesa, hemolije ili
imunodecijencije također se prije uporabe trebaju obratiti liječniku.
- Nakon prvih nekoliko uporaba epilatora može se pojaviti slabije crvenilo i
nadraženost kože. Ta pojava je normalna i brzo nestaje. Češćom uporabom
aparata koža se navikava na epilaciju, nadraženost se smanjuje, a izrasle
dlačice postaju tanje i mekše. Ako nadraženost ne nestane unutar tri dana,
savjetujemo da se obratite liječniku.
- Glavu za epilaciju, glavu za brijanje ili češalj za podrezivanje nemojte koristiti ako
su oštećeni ili polomljeni jer to može uzrokovati ozljedu.
- Aparat nemojte čistiti vodom čija je temperatura viša od temperature vode za
tuširanje (najviše 40 °C).
- Aparat punite, koristite i odlažite pri temperaturama između 10°C i 30°C.
- Prilikom punjenja aparata provjerite je li utičnica pod naponom.
- Prilikom epilacije u vlažne kože nemojte koristiti ulja za kupanje ili tuširanje jer to
može ozbiljno nadražiti kožu.
- Razina buke: Lc = 76 dB (A).