Steinerne Furt 62
86167 Augsburg, Germany
www.ledvance.com
G11162104
06.04.2023
C10449057
2 Die Lichterkette darf nicht in der Verpackung betrieben werden. The string of lights may not be operated within the packaging. Le bandeau lumineux ne
doit pas être mis en fonction alors qu’il se trouve dans son emballage. La serie di luci non può essere messa in funzione dall’imballaggio. La cadena de luces
no se puede operar dentro del embalaje. A grinalda luminosa não pode ser usada dentro da embalagem. Η σειρά των φωτιστικών δεν πρέπει να χρησιοποι-
είται εάν είναι έσα στη συσκευασία. De striplamp mag niet in de verpakking worden gebruikt. Lysröret får inte användas inuti förpackningen. Valonauhaa
ei saa käyttää paketin sisällä. Lyskjeden får ikke brukes mens den fortsatt befinner seg i emballasjen. Lyskæden må ikke være i drift, men den er i emballagen.
Světelný pás nesmí být používán ve svém obalu. A fényfüzért nem szabad a csomagolásban használni. Paska świetlnego nie można używać, gdy jest w
opakowaniu. Svetelná reťaz sa nesmie používať v obale. Svetlobne verige ni dovoljeno uporabljati v embalaži. Noel ışıkları ambalajı içinde kullanılamaz.
Svjetlosni lanac ne smije se pokretati dok se nalazi u pakiranju. Reeaua de lumini nu poate fi acionată în interiorul ambalajului. Със светлинните гирлян-
ди не може да се работи, докато са в опаковката. Valgusketti ei tohi kasutada, kui see asub pakendis. Šviesos juostų negalima naudoti, kol jos yra pakuo-
tėje. Gaismu virteni nav atļauts darbināt, kamēr virtene atrodas iepakojumā. Svetlosni lanac ne sme da se pušta u rad dok se nalazi u pakovanju. Світло-
діодну стрічку не можна використовувати, якщо вона перебуває в упаковці.
1 Lichtleiste nicht verwenden, wenn abgedeckt oder in eine Fläche eingelassen. Do not use the lightstrip when covered or recessed into a surface. Ne pas
utiliser le bandeau lumineux s‘il est couvert ou en retrait dans un quelconque matériau. Non utilizzare la striscia luminosa se coperta o incassata in una superficie.
No utilice la línea de luces si está cubierta o incrustada en una superficie. Não use a fita de luz quando estiver coberta ou embutida numa superfície. Μην
χρησιοποιείτε τη λωρίδα φωτισού όταν καλύπτεται ή είναι σε εσοχή έσα σε επιφάνεια. Gebruik de lichtketting niet als deze bedekt is of in een oppervlak is
verzonken. Använd inte belysningsslingan när den är övertäckt eller på en inskjuten yta. Älä käytä valonauhaa jos se on peitetty tai upotettu pintaan. Bruk
ikke lysstripen dersom den er tildekket eller felt inn i en overflate. Lysstrimlen må ikke bruges, når den er tildækket eller forsænket i en overflade. Světelný pás
nepoužívejte zakrytý nebo zapuštěný do povrchu. Ne használja a fényszalagot letakarva, illetve a felületbe besüllyesztve. Nie korzystać z taśmy świetlnej, je-
żeli jest przykryta lub wpuszczona w powierzchnię. Svetelný pás nepoužívajte, ak je zakrytý alebo zapustený do povrchu. Ne uporabljajte svetlobnegatraku,
če je pokrit ali v utoru v površini. Işık şeridini bir yüzeye örtülmüş ya da gömülmüş bir şekildeyken kullanmayın. Ne upotrebljavajte svjetlosnu traku ako je po-
krivena ili ulegnuta u površinu. Nu folosii banda de leduri dacă este acoperită sau introdusă într-o adâncitură. Не използвайте светлинната лента, когато е
покрита или поставена в прорез на повърхност. Ärge kasutage valgusriba, kui see on kinni kaetud või süvistatud. Nenaudokite šviesos juostos, kai ji yra
uždengta arba įdėta į paviršių. Neizmantot gaismas lenti, ja tā ir apsegta vai iegrimusi virsmā. Ne koristite svetlosnu traku ako je pokrivena ili ulegnuta u povr-
šinu. Не використовуйте світлодіодну стрічку, коли вона чимось закрита або вмонтована в поверхню.
EAN n
* X =
FLEX COB OUTDOOR 3M 830 IP44 4099854095344 6 AC49981 F
FLEX COB OUTDOOR 5M 830 IP44 4099854095320 10 AC49981 F
* Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse <X>. This product contains a light source of energy eciency class <X>. Ce produit
contient une source lumineuse de classe d’ecacité énergétique <X>. Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di ecienza energetica <X>.
Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética <X>. Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energé-
tica <X>. Το προϊόν αυτό περιέχει φωτεινή πηγή της τάξης ενεργειακής απόδοσης <X>. Dit product bevat een lichtbron van energie-eciëntieklasse <X>.
Denna produkt innehåller en ljuskälla med energieektivitetsklass <X>. Tämä tuote sisältää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on <X>. Dette pro-
duktet inneholder en lyskilde med energieektivitetsklasse <X>. Dette produkt indeholder en lyskilde i energieektivitetsklasse <X>. Tento výrobek obsahuje
světelný zdroj s třídou energetické účinnosti <X>. Данный продукт содержит энергосберегающий источник света (класса <X>). Ez a termék egy <X> en-
ergiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz. Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej <X>. Tento výrobok obsahuje svete-
lný zdroj triedy energetickej účinnosti <X>. Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske učinkovitost <X>. Bu ürün, enerji verimliliği sınıfında bir ışık kaynağı
içerir <X>. Ovaj proizvod sadržava izvor svjetlosti klase energetske učinkovitosti <X>. Acest produs conine o sursă de lumină cu clasa de eficienă energetică
<X>. Този продукт включва светлинен източник с клас на енергийна ефективност <X>. Toode sisaldab energiatõhususe klassi <X> valgusallikat. Šiame
gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė <X>. Ši s ražojums satur gaismas avotu, kura energoefektivitātes klase ir <X>. Ovaj
proizvod sadrži izvor svetlosti klase energetske efikasnosti <X>. Цей виріб містить джерело світла класу енергоефективності <X>. Бл німде <X> энергия
тиімділігі класыны жары кзі бар.