KitchenAid KOGSS 60600 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Käyttöohje
Tärkeitä turvallisuusohjeita 4
Asennus 8
Ympäristönsuojelu 9
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus 9
Vianetsintä 9
Huoltopiste 10
Puhdistus 10
Huolto 11
Uunin käyttöohje 12
Toimintojen kuvaus 14
Paistotaulukko 16
Testatut reseptit 18
Suositeltava käyttö ja neuvoja 19
4
Tärkeitä turvallisuusohjeita
OMA SEKÄ MUIDEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄ SEIKKA
Tässä käyttöohjeessa sekä itse laitteessa on tärkeitä turvallisuutta koskevia
varoituksia. Lue ne aina ja noudata niitä.
Tämä on turvallisuutta koskeva vaaran merkki. Se varoittaa mahdollisista
käyttäjää tai muita henkilöitä uhkaavista vaaroista. Kaikkien turvallisuutta
koskevien varoitusten edellä on vaaran merkki ja jokin seuraavista
sanoista:
Osoittaa vaaratilanteen, joka aiheuttaa vakavia
tapaturmia, ellei sitä vältetä.
Osoittaa vaaratilanteen, joka voi aiheuttaa
vakavia tapaturmia, ellei sitä vältetä.
Kaikissa turvallisuutta koskevissa varoituksissa kuvataan
mahdollinen vaara ja kerrotaan, miten laitteen väärästä
käytöstä aiheutuvien tapaturmien, vahinkojen ja
sähköiskujen mahdollisuus voidaan minimoida. Noudata
seuraavia ohjeita huolellisesti:
Käytä suojakäsineitä aina, kun avaat ja poistat
pakkauksia ja suoritat asennuksia.
Laite on kytkettävä irti sähköverkosta ennen minkään
asennustoimenpiteiden aloittamista.
Asennuksen ja huoltotoimenpiteet saa suorittaa vain
pätevä huoltohenkilö, ja ne on suoritettava valmistajan
ohjeiden ja paikallisten turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Älä korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa,
ellei käyttöohjeessa nimenomaan näin kehoteta.
Virtajohdon vaihtaminen on annettava ammattitaitoisen
sähköasentajan tehtäväksi. Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Laitteen maadoitus on lakisääteinen.
VAROITUS
VAARA
Nämä ohjeet ovat luettavissa myös osoitteessa: www.kitchenaid.eu
5
Koska laite upotetaan kalusteisiin, on huolehdittava
siitä, että virtajohto on tarpeeksi pitkä, jotta paikalleen
sijoitettu laite voidaan liittää sähköverkkoon.
Asennuksessa on voimassa olevien
turvallisuusmääräysten mukaisesti käytettävä
moninapaista turvakatkaisinta, jonka koskettimien välit
ovat vähintään 3 mm.
Jos uunissa on pistoke, älä käytä haarapistorasioita.
Älä käytä jatkojohtoja.
Älä vedä syöttövirtajohdosta.
Kun asennus on tehty, sähköosat eivät saa olla
käyttäjän ulottuvilla.
Jos induktiolevyn pinnassa on halkeamia, älä käytä sitä
ja sammuta laite sähköiskujen välttämiseksi (koskee
vain induktiotoimisia malleja).
Älä koske laitetta märillä ruumiinosilla, äläkä käytä sitä,
kun olet paljain jaloin.
Laite on tarkoitettu ainoastaan ruoan valmistamiseen
kotitaloudessa. Mikä tahansa muu käyttö on kiellettyä
(esimerkiksi huoneen lämmittäminen). Valmistaja ei
vastaa väärän käytön tai virheellisten asetusten
seurauksista.
Laite ja sen kosketettavissa olevat osat kuumenevat
erittäin kuumiksi käytön aikana.
Lämmitysvastusten koskettamista on varottava.
Hyvin nuoret (0–3-vuotiaat) ja nuoret lapset (3–8-
vuotiaat) on pidettävä turvallisen välimatkan päässä,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset sekä
fyysisesti, aisteiltaan tai henkisesti rajoitteiset tai
kokemattomat ja taitamattomat henkilöt ainoastaan,
jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo
6
tai opastaa heitä laitteen turvallisessa käytössä ja
osoittaa mahdolliset vaaratilanteet. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistus-
tai huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
Älä koske laitteen lämmitysvastuksia tai sen sisäpintoja
käytön aikana tai heti sen jälkeen. Ne voivat aiheuttaa
palovammoja. Pidä kankaat tai muut tulenarat
materiaalit pois kosketusetäisyydeltä laitteesta, kunnes
kaikki laitteen osat ovat täysin jäähtyneet.
Avaa luukku varovasti kypsennyksen päätyttyä. Anna
kuuman ilman ja höyryn poistua vähitellen ennen kuin
kosketat mitään uunin sisällä. Kun luukku on kiinni,
käyttöpaneelin yläpuolella olevasta aukosta tulee ulos
kuumaa ilmaa. Älä missään tapauksessa tuki
ilmanvaihtoaukkoja.
Käytä uunikintaita, kun käsittelet vuokia ja varusteita.
Varo koskemasta lämmitysvastuksiin.
Älä laita tulenarkoja materiaaleja laitteen sisälle tai sen
läheisyyteen. Ne saattavat syttyä palamaan, jos laite
käynnistetään vahingossa.
Älä lämmitä tai kypsennä suljetussa purkissa tai
pakkauksessa olevia ruokia.
Pakkauksen sisälle syntyvä paine saattaa aiheuttaa
pakkauksen räjähtämisen ja vahingoittaa laitetta.
Älä käytä synteettisistä materiaaleista tehtyjä astioita.
Ylikuumentunut rasva sekä öljy syttyy helposti
palamaan. Valvo aina kypsymistä tarkasti silloin, kun
valmistat runsaasti rasvaa tai öljyä sisältäviä ruokia.
Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa
elintarvikkeiden kuivaamisen aikana.
Jos käytät ruoanlaitossa alkoholipitoisia juomia
(esimerkiksi rommia, konjakkia, viiniä), muista että
7
KODINKONEIDEN HÄVITTÄMINEN
Tämä laite on valmistettu kierrätettävästä tai uusiokäyttöön kelpaavasta
materiaalista. Hävitä laite paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Leikkaa poikki sähköjohdot ennen laitteen hävittämistä, jotta laitetta ei voida
enää liittää sähköverkkoon.
Lisätietoja sähkökäyttöisten kodinkoneiden käsittelystä, materiaalin
keräämisestä ja kierrätyksestä saat paikallisilta viranomaisilta, jätehuollosta tai
liikkeestä, josta laite on ostettu.
alkoholi haihtuu korkeassa lämpötilassa. Syntyneet
höyryt saattavat syttyä palamaan, jos ne joutuvat
kosketuksiin sähköisen lämmitysvastuksen kanssa.
Älä koskaan käytä puhdistamiseen höyrypesuria.
Älä koske uuniin pyrolyysijakson aikana. Pidä lapset
loitolla uunista pyrolyysijakson aikana. Kaikki roiskeet ja
tippuneet ruokakokkareet on poistettava uunista
ennen puhdistusjaksoa (vain uunit, joissa on
pyrolyysitoiminto).
Pyrolyysijakson aikana ja sen jälkeen on eläimet
pidettävä loitolla laitteen sijaintipaikasta (koskee vain
uuneja, joissa on pyrolyysitoiminto).
Käytä ainoastaan tätä uunia varten suositeltua
lämpömittaria.
Älä käytä luukun lasin puhdistukseen hankaavia
puhdistusaineita tai teräviä metallikaapimia, koska ne
voivat naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa lasin
rikkoontumisen.
Varmista ennen lampun vaihtamista, että laite on
kytketty pois päältä. Näin vältyt sähköiskun vaaralta.
Älä peitä paistoastiassa olevia ruokia alumiinifoliolla
(koskee vain uuneja, joiden mukana toimitetaan
paistoastia).
Kun olet purkanut uunin pakkauksesta, varmista,
ettei uuni ole vahingoittunut kuljetuksen aikana ja
että luukku sulkeutuu moitteettomasti.
Jos ilmenee ongelmia, ota yhteys jälleenmyyjään tai
lähimpään huoltopisteeseen. Vahinkojen
välttämiseksi on suositeltavaa poistaa uunin alla
oleva polystyreenialusta vasta juuri ennen
asennusta.
Kalusteen valmistelu
Uunin vieressä olevien keittiökalusteiden on
oltava lämmönkestäviä (vähintään 90 °C).
Tee kaikki kalusteen leikkaustyöt ennen laitteen
asettamista paikalleen ja poista huolellisesti
lastut ja sahanpuru.
Asennuksen päätyttyä uunin alaosa ei saa olla
kosketeltavissa.
Tuotteen moitteettoman toiminnan takaamiseksi
työtason ja uunin yläosan välistä pientä aukkoa ei
saa tukkia.
Sähköliitäntä
Varmista, että laitteen arvokilpeen merkitty jännite
vastaa sähköverkon jännitettä. Arvokilpi on uunin
etureunassa (näkyy luukun ollessa auki).
Jos virtajohto täytyy vaihtaa (tyyppi H05 RR-F 3
x 1,5 mm
2
), sen saa tehdä vain pätevä
sähköasentaja. Ota yhteys valtuutettuun
huoltopisteeseen.
YLEISET SUOSITUKSET
Ennen käyttöä:
Poista uunista ja varusteista pahvisuojukset,
suojakalvot ja tarrat.
Ota varusteet uunista ja lämmitä uuni
lämpötilaan 200 °C noin tunnin ajaksi
poistaaksesi eristysmateriaalien ja suojarasvan
hajun ja höyryt.
Käytön aikana:
Älä laita luukun päälle painoja, se saattaa
vahingoittua.
Älä nojaa luukkuun tai ripusta mitään luukun
kahvaan.
Älä peitä uunin sisäosaa alumiinifoliolla.
Älä kaada vettä kuumaan uuniin; se voisi
vaurioittaa emalipintaa.
Älä vedä kattiloita tai pannuja pitkin uunin
pohjaa. Emalipinta voi naarmuuntua.
Varmista, että muiden uunin lähellä sijaitsevien
sähkölaitteiden johdot eivät kosketa uunin
kuumiin osiin tai joudu uunin luukun väliin.
Älä altista uunia ilmastotekijöille.
Asennus
8
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalien hävittäminen
Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti
kierrätettävistä materiaaleista, ja siinä on
kierrätysmerkki .
Pakkauksen osia ei saa heittää roskiin, vaan ne
on hävitettävä paikallisten viranomaisten
määräysten mukaisesti.
Laitteen hävittäminen
Tämä laite on merkitty sähkö- ja
elektroniikkalaitteita koskevan Euroopan
direktiivin 2012/19/EU (WEEE) mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään
sellaiset ympäristö- ja terveyshaitat, joita voi
aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä.
Symboli tuotteessa tai sen asiakirjoissa
tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää
kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan tuote on
toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
Vihjeitä energiansäästöön
Esilämmitä uuni vain jos kypsennystaulukossa tai
ruokareseptissä kehotetaan tekemään näin.
Käytä tummia emalivuokia, koska ne imevät
paremmin lämpöä.
Tämä laite, jota käytetään kosketuksissa elintarvikkeisiin, vastaa eurooppalaista asetusta
1935/2004, ja se on suunniteltu, valmistettu ja sitä markkinoidaan pienjännitedirektiivin 2006/95/EY (joka
korvaa direktiivin 73/23/ETY ja myöhemmät muutokset) turvallisuusmääräysten sekä EMC-direktiivin
2004/108/EY suojausvaatimusten mukaisesti.
• Laite täyttää eurooppalaisten säädösten nro 65/2014 ja nro 66/2014 sisältämät ympäristöystävällistä
rakennetta koskevat vaatimukset eurooppalaisen normin EN 60350-1 mukaisesti.
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Uuni ei toimi:
Varmista, että verkossa on jännite ja että uuni on kytketty verkkoon.
Kytke uuni pois toiminnasta ja uudelleen toimintaan ja tarkista, onko häiriö poistunut.
Elektroninen ohjelmointi ei toimi:
Jos näytössä näkyy “F“ ja jokin numero, ota yhteys lähimpään huoltopisteeseen. Mainitse tällöin numero,
joka seuraa kirjainta “F“.
Vianetsintä
9
Ennen kuin otat yhteyttä huoltopisteeseen:
1. Kokeile, voitko korjata vian itse. Katso kohtaa
Vianetsintä.
2. Sammuta laite ja kytke se päälle uudelleen
nähdäksesi toistuuko häiriö.
Jos vika yllä mainittujen tarkistusten jälkeen ei
ole korjautunut, ota yhteys lähimpään
huoltopisteeseen.
Ilmoita aina:
vian laatu
uunin tyyppi ja malli
huoltokoodi (arvokilpeen sanan Service jälkeen
merkitty numero), joka sijaitsee uunin sisäosan
oikealla puolella (näkyvissä kun luukku on auki.)
Huoltokoodi on merkitty myös takuukorttiin.
täydellinen osoitteesi
puhelinnumerosi.
Jos korjaukset ovat tarpeen, ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen (näin takaat
alkuperäisten varaosien käytön ja asianmukaisen
korjauksen).
Huoltopiste
Puhdistus
- Älä käytä höyrypesuria.
- Puhdista uuni vasta kun se jäähtynyt.
- Kytke laite irti sähköverkosta.
Uunin ulkopinnat
TÄRKEÄÄ: Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita. Mikäli tällainen aine joutuu
vahingossa kosketuksiin uunin kanssa, pyyhi se
heti pois kostealla mikrokuituliinalla.
Puhdista pinnat kostealla mikrokuituliinalla. Jos
pinta on kovin likainen, voit käyttää vettä, johon
on lisätty muutama pisara astianpesuainetta.
Kuivaa pinnat kuivalla liinalla.
Uunin sisätila
TÄRKEÄÄ: Älä käytä hankaussieniä,
metallikaapimia tai teräsvillaa. Niiden
käyttäminen voi ajan myötä pilata emalipinnat
ja luukun lasin.
Anna uunin aina jäähtyä käytön jälkeen ja
puhdista se mieluiten haaleana poistaaksesi
ruoantähteet ja ruokatahrat (esimerkiksi paljon
sokeria sisältävät ruoat).
Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita.
Puhdista luukun lasi nestemäisellä
erikoispesuaineella. Uunin puhdistamisen
helpottamiseksi luukku voidaan irrottaa (katso
HUOLTO).
HUOMAA: sellaisten elintarvikkeiden pitkän
kypsentämisen aikana, jotka sisältävät paljon
vettä (esimerkiksi pizza, vihannekset jne.),
luukun sisäpuolelle ja tiivisteen ympärille voi
muodostua kosteutta. Kun uuni on jäähtynyt,
kuivaa luukun sisäpuoli liinalla tai sienellä.
Varusteet:
Laita varusteet heti käytön jälkeen veteen, jossa
on astianpesuainetta. Käsittele niitä uunikintailla,
jos ne ovat vielä kuumia.
Ruoantähteet lähtevät helposti puhdistukseen
tarkoitetulla harjalla tai sienellä.
VAROITUS
10
- Käytä suojakäsineitä.
- Suorita kuvatut
toimenpiteet uunin ollessa kylmä.
- Kytke laite irti sähköverkosta.
LUUKUN IRROTTAMINEN
Uunin luukun irrottaminen:
1. Avaa luukku kokonaan.
2. Nosta saranoiden lukitusvipuja eteenpäin, kunnes ne pysähtyvät (kuva 1).
3. Sulje luukkua kunnes se pysähtyy (A), nosta sitä (B) ja käännä sitä (C)), kunnes
se irtoaa (D) (kuva 2).
Luukun kiinnittäminen paikalleen:
1. Laita saranat paikoilleen.
2. Avaa luukku kokonaan.
3. Laske alas lukitusvivut.
4. Sulje luukku.
SIVUKANNATTIMIEN POISTAMINEN
Sivuilla olevissa varusteiden kannattimissa on kaksi kiinnitysruuvia (kuva 3),
jotka pitävät ne paikoillaan.
1. Poista oikealla ja vasemmalla olevat ruuvit sekä niiden laatat kolikon tai
työkalun avulla (kuva 4).
2. Irrota kannattimet nostamalla (1) ja kääntämällä (2) niitä kuten kuvassa
5.
LAMPUN VAIHTAMINEN
Takalampun vaihtaminen (mallikohtainen):
1. Kytke uuni irti sähköverkosta.
2. Ruuvaa irti lampun suojus, vaihda lamppu (katso huomautusta) ja ruuvaa
suojus takaisin paikalleen.
3. Kytke uuni takaisin sähköverkkoon.
HUOMAA:
Käytä vain hehkulamppuja 25–40 W / 230 V, tyyppi E-14, T 300 °C, tai
halogeenilamppuja 20–40 W / 230 V, tyyppi G9, T 300 °C.
Laitteessa käytettävä lamppu on suunniteltu erityisesti sähkölaitteille,
eikä se sovellu kotitalouksien huoneiden valaisuun (Euroopan komission
asetus (EY) nro 244/2009).
Lamppuja on saatavissa huoltopisteestä.
TÄRKEÄÄ:
Jos käytät halogeenilamppuja, älä koskaan käsittele niitä paljain
käsin. Sormenjäljet voivat vahingoittaa niitä.
Älä kytke uunia toimintaan ellei lampun suojus ole paikallaan.
VAROITUS
Huolto
(Kuva 1)
(Kuva 2)
(Kuva 3)
(Kuva 4)
(Kuva 5)
11
SÄHKÖLIITÄNTÄ: KATSO ASENNUSTA KÄSITTELEVÄÄ OSAA
1. Käyttöpaneeli
2. Ylempi lämpövastus/grilli
3. Jäähdytyspuhallin (ei näkyvissä)
4. Arvokilpi (ei saa irrottaa)
5. Lamput
6. Pyöreä lämpövastus (ei näkyvissä)
7. Puhallin
8. Varras (jos toimitettu)
9. Alempi lämmitysvastus (ei näkyvissä)
10. Luukku
11. Kannatintasot (numero on merkitty uunin edustaan)
12. Seinä
HUOMAA:
– Kypsennyksen aikana jäähdytyspuhallin saattaa kytkeytyä toimintaan jaksoittain energian säästämiseksi.
– Kypsennyksen päätyttyä, kun uuni on kytketty pois toiminnasta, jäähdytyspuhallin voi jatkaa toimintaa
vielä jonkin aikaa.
– Jos uunin luukku avataan kypsennyksen aikana, lämpövastukset kytkeytyvät pois toiminnasta.
Uunin käyttöohje
12
1
12
5
2
4
8
9
11
10
7
6
3
15
30
45
60
70
90
105
120
50
75
100
125
150
175
200
225
250
°C
MUKANA TOIMITETUT VARUSTEET
A. RITILÄ: ritilää käytetään ruokien kypsentämiseen tai pannujen,
kakkuvuokien tai muiden uuninkestävien astioiden alustana.
B. LEIVINPELTI: leivinpeltiä käytetään leivonnaisten, mutta myös lihan,
foliossa kypsennettävän kalan jne. paistamisessa.
C. UUNIPANNU: uunipannua käytetään ritilän alla rasvan ja
ruoanmurusten keräämiseen tai peltinä esimerkiksi lihan, kalan,
vihannesten tms. kypsentämiseen.
D. LIUKUTASOT (jos varusteena): helpottavat ritilöiden ja leivinpeltien
käsittelyä.
Lisävarusteiden määrä saattaa vaihdella ostetusta mallista riippuen.
VARUSTEET, JOTKA EIVÄT KUULU TOIMITUKSEEN
Muita lisävarusteita voi hankkia erikseen asiakaspalvelusta.
Uunin käyttöohje
(Kuva A)
(Kuva B)
(Kuva C)
(Kuva D)
13
RITILÖIDEN JA MUIDEN VARUSTEIDEN SIJOITTAMINEN UUNIIN
1. Laita ritilä uuniin vaakatasossa, korotettu reuna A ylöspäin (kuva 1).
2. Aseta muut lisävarusteet, kuten uunipannu ja leivinpelti, litteän osan B korotettu reuna ylöspäin
(kuva 2).
(Kuva 1)
(Kuva 2)
14
Toimintojen kuvaus
KÄYTTÖPANEELIN KUVAUS
15
30
45
60
70
90
105
120
50
75
100
125
150
175
200
225
250
°C
1. TOIMINTOVALITSIN: toimintojen valitsemiseen.
2. KYPSENNYSAJAN OHJELMOINTIVALITSIN: laitteen käynnistämiseen ja sammuttamiseen ja
kypsennysjakson keston asettamiseen.
3. TERMOSTAATTIVALITSIN: kypsennysjakson lämpötilan asettamiseen.
4. TERMOSTAATIN LED: syttyy kuumennuksen aikana.
VIRTAKYTKIN
Uunin päällekytkeminen edellyttää kypsennysajan asettamista (myös manuaalisessa keston asettamisessa).
Käännä ajanvalitsin nollaan (0), kun haluat kytkeä uunin pois toiminnasta ja siten myös päättää
kypsennysjakson.
KYPSENNYSJAKSON AKTIVOIMINEN
Käännä toimintovalitsin haluamasi toiminnon kohdalle.
Täydellinen kuvaus toiminnoista on nähtävissä sivun 15 taulukossa.
Valitse kypsennysaika kypsennysajan ohjelmointivalitsimella (myös manuaalisessa keston asettamisessa).
Käännä termostaatin valitsinta myötäpäivään haluamasi lämpötilan kohdalle. Termostaatin punainen
merkkivalo syttyy. Merkkivalo sammuu, kun asetettu lämpötila on saavutettu.
KESTON ASETTAMINEN
Aseta kypsennysaika kääntämällä valitsinta myötäpäivään haluamaasi asentoon.
Tällä valitsimella kypsennysajaksi voidaan asettaa 15 - 120 minuuttia, tai kesto voidaan valita manuaalisesti.
Asetetun kypsennysajan päätyttyä uuni kytkeytyy pois päältä ja valitsin jää asentoon 0.
Jos haluat käyttää uunia käsikäyttöisessä tavassa eli ilman kypsennysajan asetusta, varmista, että
ohjelmointivalitsin on -symbolin kohdalla. Käännä ohjelmointivalitsin nollaan (0), kun haluat lopettaa
kypsennysjakson.
GRILLI
Säädä termostaattivalitsinta, kun haluat säätää grillin tehotason grilli- ja turbogrillitoimintoja varten.
Ohjauspaneelissa näkyvä lämpötila vastaa grillin tehotasoa. Tehotasoja on kolme: alhainen (50150 °C),
kohtalainen (150220 °C), suuri (220250 °C).
1 2
4
3
15
TOIMINTOVALITSIN
0
SAMMUTUS
Kypsennyksen keskeyttäminen ja uunin kytkeminen pois toiminnasta.
PERINTEINEN
Kaikenlaisten ruokien kypsentäminen yhdellä tasolla. Käytä kolmatta kannatintasoa.
Pizzat sekä suolaiset ja makeat nestemäistä täytettä sisältävät piiraat paistetaan
ensimmäisellä tai toisella kannatintasolla. Esikuumenna uuni ennen kuin laitat siihen
ruokia.
KIERTOILMA-
KYPSENNYS
Lihan ja nestetäytteisten leivonnaisten (suolaisten tai makeiden) paistaminen yhdellä
tasolla. Käytä kolmatta kannatintasoa. On suositeltavaa esikuumentaa uuni ruokien
kypsentämistä.
KIERTOILMA
Saman paistolämpötilan vaativien ruokien kypsentäminen, enintään kahdella tasolla
(esim. kala, kasvikset, kakut). Tällä toiminnolla voit kypsentää useampia ruokalajeja
ilman, että tuoksut siirtyvät ruoasta toiseen. On suositeltavaa käyttää 2. tasoa kun
ruoat sijoitetaan vain yhdelle tasolle. Kahdella tasolla paistamista varten on
suositeltavaa käyttää 1. ja 4. tasoa. On suositeltavaa esikuumentaa uuni ruokien
kypsentämistä.
GRILLI
Pihvien, lihavartaiden ja makkaroiden paistaminen, vihannesten gratinointi ja leivän
paahtaminen. Ruoka on suositeltavaa laittaa neljännelle tai viidennelle
kannatintasolle. Laita lihaa grillatessasi ritilän alle uunipannu, joka kerää tippuvan
nesteen ja rasvan. Laita pannu kolmannelle tai neljännelle kannatintasolle ja kaada
siihen noin puoli litraa vettä. Uunia ei ole tarpeen esikuumentaa. Uunin luukun on
oltava kiinni grillauksen aikana.
TURBOGRILLI
Isojen lihapalojen grillaaminen (koivet, paahtopaisti, broilerit). Laita ruoka
keskimmäisille kannatintasoille. Käytä uunipannua nesteen keräämiseen. Laita
pannu ensimmäiselle tai toiselle tasolle ja kaada siihen noin puoli litraa vettä. Uunia
ei ole tarpeen esikuumentaa. Uunin luukun on oltava kiinni grillauksen aikana.
Tämän toiminnon kanssa voit käyttää varrasta, mikäli varuste kuuluu toimitukseen.
SÄÄSTÖKIERTO-
ILMA
Toimintoa käytetään täytettyjen paistien ja kappaleiksi paloitellun lihan
kypsentämiseen yhdellä tasolla. Tähän toimintoon kuuluu jaksoittainen mieto
puhallus, joka estää ruokien liiallisen kuivumisen. Tämän säästötoiminnon aikana
valo ei pala kypsennyksen aikana. Energiatehokkuuden maksimoimiseksi luukkua ei
pidä avata kypsennyksen aikana. Toiminnossa on suositeltavaa käyttää kolmatta
kannatintasoa. Uunia ei ole tarpeen esikuumentaa.
KOHOTUS
Makeiden ja suolaisten taikinoiden optimaalinen kohottaminen. Aseta taikina 2.
tasolle ja käännä lämpötilanvalitsinta myötäpäivään toiminnon aktivoimiseksi. Uunin
ei tarvitse olla esikuumennettu, ja lämpötila säätyy automaattisesti arvoon 40 °C.
Kohotus onnistuu parhaiten, kun toimintoa ei aktivoida uunin ollessa vielä kuuma
kypsennysjakson jälkeen.
NOPEA
ESIKUUMENNUS
Uunin nopea kuumentaminen etukäteen. Kun uuni on kuumentunut, termostaatin
merkkivalo sammuu ja ruoan voi laittaa uuniin. Esikuumennuksen lopussa uuni
valitsee automaattisesti perinteisen toiminnon; käännä toimintovalitsinta, jos haluat
asettaa eri kypsennystoiminnon.
Toimintojen kuvaus
16
Resepti Toiminto Esikuumennus
Ta s o
(alhaalta lukien)
Lämpötila
(°C)
Aika
(min)
Varusteet
Kohoavat kakut
KYLLÄ 2 / 3 160 - 180 30 - 90 Kakkuvuoka ritilällä
KYLLÄ 1 - 4 160 - 180 30 - 90
Taso 4: kakkuvuoka ritilän päällä
Taso 1: kakkuvuoka ritilän päällä
Täytetyt piiraat
(juustokakku, strudel,
omenapiirakka)
KYLLÄ 3 160 - 200 30 - 85
Uunipannu / leivinpelti tai
kakkuvuoka ritilällä
KYLLÄ 1 - 4 160 - 200 35 - 90
Taso 4: kakkuvuoka ritilän päällä
Taso 1: kakkuvuoka ritilän päällä
Pikkuleivät/pullat
KYLLÄ 3 170 - 180 15 - 45 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 - 4 160 - 170 20 - 45
Taso 4: ritilä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Tuulihatut
KYLLÄ 3 180 - 200 30 - 40 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 - 4 180 - 190 35 - 45
Taso 4: uunivuoka ritilän päällä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Marengit
KYLLÄ 3 90 110 - 150 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 - 4 90 130 - 150
Taso 4: uunivuoka ritilän päällä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Leipä/pizza/focaccia
KYLLÄ 1 / 2 190 - 250 15 - 50 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 - 4 190 - 250 20 - 50
Taso 4: uunivuoka ritilän päällä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Pakastepizzat
KYLLÄ 3 250 10 - 15 Uunipannu/leivinpelti tai ritilä
KYLLÄ 1 - 4 250 10 - 20
Taso 4: uunivuoka ritilän päällä
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Suolaiset piiraat
(vihannespiiraat,
juustokinkkupiirakka)
KYLLÄ 2/3 180 - 190 40 - 55 Kakkuvuoka ritilällä
KYLLÄ 1 - 4 180 - 190 45 - 60
Taso 4: kakkuvuoka ritilän päällä
Taso 1: kakkuvuoka ritilän päällä
Tuulihatut / suolaiset
pasteijat
KYLLÄ 3 190 - 200 20 - 30 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 - 4 180 - 190 20 - 40
Taso 4: leivinpelti tai uunivuoka
ritilän päällä
Taso 2: uunipannu/leivinpelti
Lasagne/laatikot/uunipas
ta/cannelloni
KYLLÄ 3 190 - 200 45 - 65 Uunipannu tai pelti ritilällä
Karitsa/vasikka/nauta/sik
a 1 kg
KYLLÄ 3 190 - 200 80 - 110 Uunipannu tai pelti ritilällä
Broileri/kani/
ankka 1 kg
KYLLÄ 3 200-230 50-100 Uunipannu tai pelti ritilällä
Kalkkuna/hanhi 3 kg KYLLÄ 2 190-200 80-130 Uunipannu tai pelti ritilällä
Paistotaulukko
17
Resepti Toiminto Esikuumennus
Ta s o
(alhaalta lukien)
Lämpötila
(°C)
Aika
(min)
Varusteet
Uunissa/foliossa
paistettu kala (filee,
kokonainen)
KYLLÄ 3 180 - 200 40 - 60 Uunipannu tai pelti ritilällä
Täytetyt vihannekset
(tomaatit, kesäkurpitsat,
munakoisot)
KYLLÄ 2 180 - 200 50 - 60 Pelti ritilällä
Paahtoleipä 5 250 3 - 6 Ritilä
Kalafileet/viipaleet 4 200 20 - 30
Taso 4: ritilä (käännä ruokaa
kypsennyksen puolivälissä)
Taso 3: uunipannu, jossa vettä
Makkarat/lihavartaat/gril
likylki/jauhelihapihvit
5 200-250 15 - 30
Taso 5: ritilä (käännä ruokaa
kypsennyksen puolivälissä)
Taso 4: uunipannu, jossa vettä
Broileri 1 - 1,3 kg 2 200 55 - 70
Taso 2: ritilä (käännä ruokaa, kun
kypsennysajasta on kulunut kaksi
kolmannesta)
Taso 1: uunipannu, jossa vettä
Raaka paahtopaisti 1 kg 3 200 35 - 50
Pelti ritilällä (käännä ruokaa
tarvittaessa, kun kypsennysajasta on
kulunut 2/3)
Karitsan koipi/potka 3 200 60 - 90
Uunipannu tai pelti ritilällä (käännä
ruokaa tarvittaessa, kun
kypsennysajasta on kulunut 2/3)
Uuniperunat 3 200 35 - 55
Uunipannu tai leivinpelti (käännä
ruokaa tarvittaessa, kun
kypsennysajasta on kulunut 2/3)
Vihannesgratiini 3 250 10 - 25 Uunipannu tai pelti ritilällä
Lasagne ja liha KYLLÄ 1 - 4 200 50-100*
Taso 4: uunivuoka ritilän päällä
Taso 1: uunipannu tai uunivuoka
ritilän päällä
Liha ja perunat KYLLÄ 1 - 4 200 45 - 100*
Taso 4: uunivuoka ritilän päällä
Taso 1: uunipannu tai uunivuoka
ritilän päällä
Kala/vihannekset KYLLÄ 1 - 4 180 30 - 50*
Taso 4: uunivuoka ritilän päällä
Taso 1: uunipannu tai uunivuoka
ritilän päällä
Täytetyt paistit 3 200 80 - 120* Uunipannu tai pelti ritilällä
Kappaleiksi leikattu liha
(jänis, kana, lammas)
3 200 50 - 100* Uunipannu tai pelti ritilällä
Paistotaulukko
* Kypsennysaika on likimääräinen. Ruoka voidaan ottaa pois uunista eri aikoihin riippuen henkilökohtaisista
mieltymyksistä.
18
Testatut reseptit
(normin IEC 60350-1:2011-12 ja DIN 3360-12:07:07 mukaisesti)
Resepti Toiminto Esikuumennus
Ta s o
(alhaalta lukien)
Lämpötila
(°C)
Aika
(min)
Varusteet ja huomautuksia*
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Murotaikinapikkuleivät
KYLLÄ 3 170 15 - 25 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 - 4 150 25 - 35
Taso 4: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Pienet kakut (Small cakes)
KYLLÄ 3 170 20 - 30 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 - 4 160 25 - 35
Taso 4: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Rasvaton sokerikakku
KYLLÄ 2 170 30 - 40 Kakkuvuoka ritilällä
KYLLÄ 1 - 4 160 35 - 45
Taso 4: kakkuvuoka ritilän päällä
Taso 1: kakkuvuoka ritilän päällä
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
2 omenapiirakkaa
KYLLÄ 2 / 3 185 70 - 90 Kakkuvuoka ritilällä
KYLLÄ 1 - 4 175 75 - 95
Taso 4: kakkuvuoka ritilän päällä
Taso 1: kakkuvuoka ritilän päällä
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Paahtoleipä** 5 250 3-6 Ritilä
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hampurilaiset** 5 250 18 - 30
Taso 5: ritilä (käännä ruokaa
kypsennyksen puolivälissä)
Taso 4: uunipannu, jossa vettä
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Omenapiiras, vuoassa
paistettu kakku
KYLLÄ 3 180 30 - 40 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 - 4 160 55 - 65
Taso 4: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
DIN 3360-12:07 § 6.6
Porsaanpaisti 2 190 150-170 Taso 2: uunipannu
DIN 3360-12:07, liite C
Litteä kakku
KYLLÄ 3 170 35 - 45 Uunipannu/leivinpelti
KYLLÄ 1 - 4 160 40 - 50
Taso 4: leivinpelti
Taso 1: uunipannu/leivinpelti
Kypsennystaulukossa on ehdotettu toiminnot ja ihanteelliset lämpötilat kaikentyyppisillä resepteillä valmistettujen
ruokien parhaiden tulosten saavuttamiseksi. Jos kuumalla ilmalla halutaan kypsentää yksittäisellä tasolla, on suositeltavaa
käyttää toista tasoa ja kohdassa “KIERTOILMA” ehdotettua lämpötilaa kypsennettäessä useilla eri tasoilla.
*Ellei lisävarusteita ole mukana toimituksessa, niitä voidaan ostaa myynninjälkeisen palvelun kautta.
**Grillattaessa on suositeltavaa jättää 34 cm tyhjää tilaa grillin etualalle, jotta ruokien pois ottaminen kävisi helposti.
Taulukossa ilmoitetut tiedot on tarkoitettu ilman liukukiskojen käyttöä.
Energiatehokkuusluokka (normin EN 60350-1:2013-07 mukainen)
Käytä testien suorittamiseen asianmukaista taulukkoa.
Paistotaulukon lukeminen
Taulukkoon on merkitty kullekin ruokalajille paras toiminto paistettaessa samanaikaisesti yhdellä tai useam-
malla tasolla. Paistoaika alkaa hetkestä, jolloin ruoka laitetaan uuniin. Aika ei sisällä esikuumennusta (mikäli
se on vaadittu). Lämpötilat ja paistoajat ovat viitteellisiä, ja ne riippuvat ruoan määrästä ja varusteiden tyypi-
stä. Käytä ensin alhaisimpia suositeltuja arvoja. Jos lopputulos ei vastaa odotuksia, käytä korkeampia arvoja.
Suositeltavaa on käyttää uunin mukana toimitettuja varusteita ja mieluiten tummia metallivuokia ja -peltejä.
Myös pyrex- tai keramiikkavuokia ja -varusteita voidaan käyttää. Tällöin paistoajat ovat hieman pidempiä.
Parhaan lopputuloksen aikaansaamiseksi noudata tarkkaan paistotaulukon ohjeita eri tasoille asetettavista
varusteista.
Eri ruokien kypsentäminen samanaikaisesti
Kiertoilmatoiminnolla (“FORCED AIR”) on mahdollista kypsentää samanaikaisesti eri kannatintasoilla eri
ruokia, jotka vaativat saman lämpötilan (esimerkiksi kalaa ja kasviksia). Ota lyhyemmän paistoajan vaativat
ruoat pois uunista ja jatka pidemmän ajan vaativien ruokien kypsentämistä.
Kakut
- Paista arat kakut perinteisellä toiminnolla yhdellä tasolla. Käytä tummia metallivuokia ja laita vuoka aina
uunin mukana toimitetun ritilän päälle. Kun paistat kakkuja useammalla tasolla, valitse kiertoilmatoiminto
ja laita kakkuvuoat ritilöiden päälle eri kohtiin, jotta ilma pääsee kiertämään hyvin.
- Tarkista kohoavan kakun kypsyys puutikulla kakun korkeimmasta kohdasta. Jos tikkuun ei tartu taikinaa,
kakku on kypsä.
- Jos käytät kakkuvuokia, joissa on tarttumaton pinnoitus, älä voitele vuokaa, sillä tällöin kakku ei mahdolli-
sesti kohoa tasaisesti reunoilta.
- Jos kakku laskee paistamisen aikana, käytä seuraavalla kerralla alhaisempaa lämpötilaa, vähennä nesteen
määrää ja sekoita taikina varovaisemmin.
- Kakut, joissa on runsaasti nestettä sisältävä täyte (juusto- ja hedelmäkakut), on hyvä paistaa PERINTEI-
NEN LEIVONTA -toiminnolla (“CONVECTION BAKE”). Jos kakun pohja jää liian kosteaksi, paista seu-
raavalla kerralla alemmalla tasolla ja ripottele taikinapohjan päälle korppujauhoja tai keksinmuruja ennen
täytteen lisäämistä.
Liha
- Voit käyttää kaikenlaisia peltejä tai vuokia paistettavan lihan koon mukaisesti. Paistia varten on hyvä lisätä
astian pohjalle lihalientä ja kostuttaa lihaa kypsennyksen aikana. Se antaa myös lisää makua. Kun paisti on
kypsä, anna sen levätä uunissa vielä 10-15 minuuttia tai kääri liha alumiinifolioon.
- Kun grillaat lihapaloja, valitse yhtä paksuja paloja, jotta ne kypsyvät tasaisesti. Hyvin paksut lihapalat vaa-
tivat pidemmän kypsennysajan. Aseta ritilä alemmalle tasolle kauemmaksi grillivastuksesta, jotta pinta ei
pala. Käännä lihaa, kun 2/3 paistoajasta on kulunut.
Lihaa grillattaessa ritilän alle on suositeltavaa laittaa uunipannu, jossa on puoli litraa vettä, nesteen keräämi-
seksi. Lisää vettä tarvittaessa.
Varras (mallikohtainen varuste)
Kun grillaat isoja lihapaloja ja lintuja, käytä varrasta, joka paistaa lihan tasaisesti. Työnnä liha vartaaseen, sido
lintu paistinarulla, ja varmista, että se on hyvin kiinnitetty ennen kuin asetat vartaan paikalleen uunin taka-
seinään ja lasket sen tuen päälle. Käryn välttämiseksi ja nesteen keräämiseksi alimmalle kannatintasolle on
suositeltavaa laittaa uunipannu, jossa on puoli litraa vettä. Vartaaseen kuuluva muovikahva on irrotettava
ennen paistamisen aloittamista. Muovikahvan avulla ruoka voidaan ottaa uunista kypsennyksen päätyttyä
sormia polttamatta.
Suositeltava käyttö ja neuvoja
19
20
Suositeltava käyttö ja neuvoja
Pizza
Voitele pellit kevyesti, jotta myös pizzan pohja paistuu rapeaksi. Levitä mozzarella pizzan päälle, kun 2/3
kypsennysajasta on kulunut.
Kohotustoiminto (vain joissain malleissa)
Taikina on suositeltavaa peittää kostealla liinalla ennen uuniin laittamista. Kohotusaika on tässä toiminnossa
noin kolmanneksen lyhyempi kuin huoneenlämmössä (20-25 °C). 1 kilon pizzataikinan kohotusaika on noin
tunti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

KitchenAid KOGSS 60600 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend