IKEA HOO C10 S Kasutusjuhend

Kategooria
Mänguasjad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

5019 618 33083
Betriebs- und Wartungshandbuch
Enthält auch Anweisungen und Vorschriften für die sichere Installation
Lesen Sie die vorliegenden Anweisungen und das beiliegende Installationshandbuch vor der
Installation oder dem Gebrauch der Abzugshaube aufmerksam durch und befolgen Sie sie.
User and Maintenance Handbook
Also contains instructions and regulations for safe installation
Before installing or using the hood, carefully read and follow the instructions given in this
handbook and in the enclosed installation handbook.
Manuel d’utilisation et d’entretien
Contient également les instructions et prescriptions pour une installation sûre
Avant de monter ou d’utiliser la hotte, lire et suivre attentivement les instructions
reportées dans ce manuel et dans le manuel d’instructions en annexe.
Gebruiks- en onderhoudsboekje
Bevat ook aanwijzingen en voorschriften voor een veilige installatie
Lees de aanwijzingen in deze handleiding en in het bijgevoegde installatieboekje door en
volg ze nauwgezet op, alvorens de wasemkap te installeren of te gebruiken.
Manual de uso y mantenimiento
Contiene información e instrucciones para efectuar una instalación segura
Antes de instalar o utilizar la campana, lea y siga atentamente las instrucciones de este
manual y del manual de instrucciones adjunto.
Manual de Instruções e de Manutenção
Contém também as istruções e as indicações para uma instalação segura
Antes de instalar ou utilizar o exaustor leia e siga com atenção as seguintes instruções contidas
no presente manual, e no manual de instruções para a instalação fornecido em anexo.
Libretto di Uso e Manutenzione
Contiene anche istruzioni e prescrizioni per una sicura installazione
Prima di installare o utilizzare la cappa, leggete e seguite attentamente le istruzioni
riportate in questo libretto e nel libretto di installazione allegato.
Εγχειρίδιο Χρήσης και Συντήρησης
Περιέχει επίσης οδηγίες για μια ασφαλή εγκατάσταση
Πριν από την εγκατάσταση ή χρήση του απορροφητήρα, διαβάστε και ακολουθήστε προσεκτικά τις
οδηγίες που αναγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο και στο εγχειρίδιο εγκατάστασης που επισυνάπτεται.
Manual för Användning och Underhåll
Innehåller även instruktioner för hur du gör en säker installation
Innan du installerar eller använder fläktkåpan, läs och följ noggrant instruktionerna i den
här manualen och i bifogad installationsmanual.
Bruks- og vedlikeholdsveiledning
Inneholder også instrukser og forholdsregler for sikker installasjon
Før installasjon og bruk av ventilatoren må du lese denne bruksveiledningen og vedlagte
installasjonsveiledning nøye og følge alle instruksene som gis.
Bruger- og vedligeholdelsesvejledning
Indeholder også anvisninger i og foreskrivelser for sikker installation
Inden montering og brug af emhætten skal anvisningerne i denne vejledning samt i den
medfølgende installationsvejledning læses og følges nøje.
Käyttö- ja huolto-ohjeet
Sisältää myös ohjeet ja määräykset turvallista asennusta varten
Lue tämän ohjekirjan sekä oheisen asennusoppaan ohjeet huolellisesti ennen
liesituulettimen asentamista tai käyttämistä.
D
GB
F
NL
E
P
I
GR
S
N
DK
FIN
5019 618 33083
Instrukcja obsługi i konserwacji
Zawiera również instrukcje i przepisy umożliwiające bezpieczną instalację
Przed rozpoczęciem instalacji lub użytkowania okapu, proszę przeczytać uważnie
instrukcje zawarte w niniejszej broszurze oraz w dołączonej instrukcji instalacji i
proszę ich przestrzegać.
Návod k použití a údržbě
Obsahuje také pokyny a předpisy k bezpečné instalaci.
Před instalací nebo použitím digestoře si pozorně přečtěte pokyny uvedené v této
příručce a v přiložené instalační příručce.
Návod na používanie a údržbu
Obsahuje aj pokyny a predpisy na bezpečnú inštaláciu
Pred inštaláciou alebo používaním odsávača si prečítajte a dôsledne dodržiavajte
pokyny uvedené v tomto návode a v priloženom návode na inštaláciu.
Használati és karbantartási útmutató
A biztonságos üzembe helyezésre vonatkozóan is tartalmaz előírásokat és
utasításokat
A készülék üzembe helyezése vagy használata előtt alaposan tanulmányozza át az
ebben és az üzembe helyezési útmutatóban foglaltakat.
Инструкции по эксплуатации и техобслуживанию
Содержит также инструкции и указания по безопасной установке
Перед установкой и использованием вытяжки, прочтите и тщательно
следуйте инструкциям, приведенным в данной брошюре, а также к
прилагаемому руководству по установке.
Книжка за употреба и поддръжка
Съдържа и инструкции и предписания за надеждно инсталиране
Преди инсталиране или употреба на аспиратора прочетете внимателно
инструкциите, дадени в тази книжка и приложената книжка за инсталиране.
Manual de utilizare și întreţinere
Conţine și instrucţiuni și recomandări pentru o instalare sigură
Înainte de a instala sau de a utiliza hota, citiţi și urmaţi cu atenţie instrucţiunile din
acest manual și din manualul de instalare anexat.
PL
CZ
SK
H
RUS
BG
RO
5019 618 33083
YMPÄRISTÖNSUOJELUNEUVOJA
1. Pakkaus
Pakkausmateriaali on 100-prosenttisesti kierrätettävää ja siinä on
kierrätysmerkki . Hävitä se paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti. Pidä pakkausmateriaalit (muovipussit,
polystyreenipalat jne.) poissa lasten ulottuvilta, ne saattavat olla
vaarallisia.
2. Tuote
Tämä laite on merkitty Euroopan Unionin sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätysdirektiivin (WEEE) 2002/96/EY
mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä asianmukaisesti,
voidaan auttaa estämään sellaiset ympäristö- ja terveyshaitat,
joita voi aiheutua jätteiden vääränlaisesta käsittelystä.
Symboli tuotteessa tai sen asiakirjoissa tarkoittaa, ettei laitetta
saa hävittää kotitalousjätteiden mukana, vaan se on toimitettava
sähkö- ja elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
Hävitä se paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Lisätietoja laitteen käytöstäpoistosta, jälleenkäsittelystä ja
kierrätyksestä saat jätehuoltoviranomaisilta, kotitalousjätteiden
kierrätyskeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
VAROTOIMIA JA YLEISIÄ SUOSITUKSIA
HUOMIO!
Laite ei ole tarkoitettu lasten tai vammaisten,
kokemattomien tai taitamattomien henkilöiden
käyttöön ilman valvontaa, ellei heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö ole valmentanut
heitä laitteen käyttöä varten.
Varmista, että lapset eivät pääse leikkimään laitteella.
1. Älä kytke laitetta sähköverkkoon ennen kuin kaikki
asennusvaiheet on suoritettu. Kytke laite irti sähköverkosta
irrottamalla pistoke pistorasiasta tai verkkokytkimen avulla
ennen minkään puhdistus- tai huoltotoimenpiteen aloittamista.
2. Älä liekitä ruokia (“flambé”) liesituulettimen alla. Avotuli saattaa
aiheuttaa tulipalon.
3. Älä jätä paistinpannua vartioimatta ruokaa paistaessasi, ruokaöljy
saattaa syttyä palamaan.
4. Säännöllinen huolto ja puhdistus takaavat liesituulettimen
kunnon ja moitteettoman toiminnan. Puhdista pinnat
säännöllisesti kuivuneesta liasta. Irrota suodatin ja puhdista se tai
vaihda se riittävän usein. Imetyn ilman poistoputkistossa ei saa
käyttää tulenarkoja materiaaleja.
5. Jos tuuletinta käytetään yhdessä muiden kuin sähköllä toimivien
laitteiden kanssa, huoneen negatiivinen paine ei saa ylittää arvoa
4 Pa (4 x 10-5 baaria). Varmista siis, että tilan tuuletus on riittävä.
6. Tuulettimen imemää ilmaa ei saa poistaa lämmityksen tai
kaasulla tai muulla polttoaineella toimivan laitteen hormiston
kautta.
7. Huoneessa täytyy olla riittävä ilmankierto, jos liesituuletinta
käytetään samanaikaisesti muiden kaasua tai muita polttoaineita
käyttävien laitteiden kanssa.
8. Varmista, että lamppu on jäähtynyt ennen kuin kosket siihen.
9. Tuulettimen imemää ilmaa ei saa poistaa kaasun tai muiden
polttoaineiden palamisesta syntyvän savun poistohormiston
kautta, sillä täytyy olla oma poistoputki. Kaikkia ilman
poistamista koskevia paikallisia normeja on noudatettava.
10. Liesituuletin ei ole esinehylly, älä siis aseta sen päälle esineitä
tai muita painoja
Huomaa: Käytä aina suojakäsineitä kaikkien asennus- ja
huoltotoimenpiteiden aikana.
Sähköliitäntä
Sähköverkon jännitteen täytyy vastata liesituulettimen sisällä
sijaitsevassa arvokilvessä mainittua jännitettä.
Jos liesituulettimessa on pistoke, liitä se voimassa olevien
määräysten mukaiseen pistorasiaan, joka sijaitsee saavutettavissa
olevassa kohdassa. Jos liesituulettimeen ei kuulu pistoketta
(liitäntä suoraan sähköverkkoon), on asennettava normien
mukainen verkkokytkin, joka takaa asennussääntöjen mukaisesti
täydellisen irtikytkennän luokan III ylijännitetilanteessa.
HUOMIO: Varmista aina ennen liesituulettimen
kytkemistä sähköverkkoon ja sen toiminnan tarkistamista,
että virtajohto on asennettu oikein ja että se EI ole
joutunut puristuksiin asennusvaiheen aikana.
Liesituulettimen puhdistus
Huomio! Jos öljyä/rasvaa ei poisteta (ainakin kerran kuussa), saattaa
syntyä tulipalovaara.
Käytä puhdistamiseen pehmeää liinaa ja neutraalia pesuainetta.
Älä käytä hankaavia aineita tai alkoholia.
Ennen käyttöönottoa
Osataksesi käyttää liesituuletintasi parhaalla mahdollisella tavalla lue
käyttöohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaisuudenkin varalle.
Pidä pakkausmateriaalit (muovipussit, polystyreenipalat jne.)
poissa lasten ulottuvilta, ne saattavat olla vaarallisia.
Tarkista, että laite ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tämä laite on suunniteltu, valmistettu ja markkinoitu seuraavien
normien mukaisesti:
- Pienjännitedirektiivin 2006/95/EY turvallisuusmääräykset
(korvaa direktiivin 73/23/ETY sekä myöhemmät lisäykset).
- EMC-direktiivin 89/336/ETY, muutettu direktiivillä
93/68/ETY, suojausvaatimukset.
Vianetsintä
Jos liesituuletin ei toimi:
Onko pistoke kunnolla pistorasiassa?
Onko kyseessä sähkökatko?
Jos liesituuletin ei ime tarpeeksi:
Oletko valinnut oikean nopeuden?
Kaipaavatko suodattimet puhdistusta tai vaihtoa?
Ovatko ilmanpoistoaukot tukossa?
Jos lamppu ei toimi:
Onko lamppu vaihdettava?
Onko lamppu asennettu oikein?
HUOLTOPALVELU
Ennen kuin otat yhteyttä Huoltopalveluun
1. Kokeile voitko poistaa häiriön (katso "Vianetsintä").
2. Sammuta ja käynnistä sitten laite uudelleen, nähdäksesi onko
häiriö korjautunut.
3. Jos tulos on kielteinen, ota yhteys valtuutettuun
Huoltoliikkeeseen.
Ilmoita:
•vian laatu,
laitteen malli, jonka löydät laitteen sisällä olevasta
arvokilvestä, joka näkyy kun irrotat rasvasuodattimet.
tarkka osoitteesi,
puhelin- ja suuntanumero,
huoltokoodi (arvokilvessä Service-sanan jälkeen oleva
numerosarja, joka sijaitsee liesituulettimen sisäpuolella
rasvasuodattimen takana).
Jos laite tarvitsee korjausta, ota yhteys valtuutettuun
huoltopalveluun (näin voit olla varma, että käytetyt varaosat ovat
alkuperäisiä ja että korjaus tehdään oikein).
Näiden ohjeiden noudattamisen laiminlyönti voi heikentää
tuotteen turvallisuus- ja laatuominaisuuksia.
FINNL P I GR
E
S
N
DK
D
F
GB
CZ SK H
PL
RUS
BG
RO
5019 618 33083
Liesituuletin on suunniteltu käytettäväksi “imuversiona” tai
“suodatinversiona”
Imuversio
(katso asennusoppaan symbolia )
Laite imee höyryn ja poistaa sen ulkopuolelle tuulettimen
yläosassa olevaan liitosrenkaaseen kiinnitetyn poistoputken
kautta (ei toimitettu).
Hankitun poistoputken perusteella on valmisteltava sopiva
kiinnitys liitosrenkaaseen.
Huomio: Jos hiilisuodatin tai -suodattimet on valmiiksi
asennettu, ne täytyy poistaa.
Suodatinversio
(katso asennusoppaan symbolia )
Ilma puhdistuu kiertäessään hiilisuodattimen tai -suodattimien
läpi ja palaa sitten huoneilmaan.
Huomio: Varmista, että ilmankierto sujuu häiriöttä (noudata
tarkkaan asennusoppaan ohjeita)
Huomio! Jos liesituulettimeen ei kuulu hiilisuodatinta, on se
tilattava ja asennettava ennen laitteen käyttämistä.
Liesituulettimeen kuuluvat pikkuosat (esimerkiksi ruuvit ja/tai
ruuvitulpat) sopivat useimpiin seiniin ja kattoihin. On kuitenkin
paras antaa pätevän teknikon varmistaa seinä- tai
kattomateriaalin soveltuvuus. Seinän tai katon täytyy olla
tarpeeksi tukeva, jotta se kestää liesituulettimen painon.
Hyvin painava tuote, liesituulettimen siirtäminen ja
asennus vaatii ainakin kaksi henkilöä.
LIESITUULETTIMEN KUVAUS
1. Käyttöpaneeli.
Valo :
siirrä kytkintä oikealle.
Teho/imunopeus :
siirrä kytkintä oikealle tehon/nopeuden lisäämiseksi.
2. Rasvasuodattimet.
3. Lampun suojus (tai halogeenilamput, mallista riippuen).
4. Teleskooppihormi.
Rasvasuodattimet:
Metallisen rasvasuodattimen käyttöikä
on rajaton ja se on pestävä kerran
kuussa käsin tai astianpesukoneessa
alhaisessa lämpötilassa ja
lyhytkestoisella jaksolla. Konepesussa
suodattimen väri voi himmetä, mutta
sen suodatusteho ei muutu.
a. Paina kahvaa suodattimen
irrottamiseksi.
b. Irrota se.
Kun olet pessyt rasvasuodattimen ja antanut sen kuivua, aseta
se paikalleen toimien päinvastaisessa järjestyksessä.
Lamppu/lamput:
Poista suodattimet ja irrota vaihdettava
lamppu.
Aseta suodattimet paikoilleen.
Halogeenilamput:
Avaa pienellä tasapäisellä
ruuvimeisselillä tai muulla sopivalla
välineellä. Naksauta kiinni paikalleen.
Käytä vain lamppuja, joiden teho
on enintään 40 W - E14 tai halogeenilamppuja (mallista
riippuen) 12 V - 20 W max - G4. Älä koske
halogeenilamppuihin paljain käsin.
Hiilisuodattimen asennus tai vaihtaminen
(vain suodatinmallit).
Hiilisuodatin täytyy vaihtaa 4 kuukauden välein.
1. Poista rasvasuodattimet.
2. Aseta suodatin tai suodattimet moottorin päälle mallin
mukaan:
tarkista, että putken ulokkeet R tulevat aukkojen S
kohdalle, käännä lopuksi myötäpäivään kunnes ne
lukittuvat.
3. Suodatin irrotetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
4. Aseta rasvasuodattimet takaisin paikalleen.
Liesituulettimen puhdistus
Huomio! Jos öljyä/rasvaa ei poisteta (ainakin kerran kuussa),
saattaa syntyä tulipalovaara.
Käytä puhdistamiseen pehmeää liinaa ja neutraalia
pesuainetta. Älä käytä hankaavia aineita tai alkoholia.
4
2
3
3
1
a
b
FINNL P I GR
E
S
N
DK
D
F
GB
CZ SK H
PL
RUS
BG
RO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

IKEA HOO C10 S Kasutusjuhend

Kategooria
Mänguasjad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka

teistes keeltes