Scarlett SC-EK27G05 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised veekeetjad
Tüüp
Kasutusjuhend
IM012
www.scarlett.ru SC-EK27G05
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Base unit with cord storage compartment
2. Body
3. Spout
4. Filter
5. Lid
6. Lid open handle
7. On/Off switch
8. Handle
9. Two water level indicators
1. База питания с отсеком для хранения шнура
2. Корпус
3. Носик
4. Фильтр
5. Крышка
6. Ручка открытия крышки
7. Выключатель
8. Ручка
9. Два индикатора уровня воды
CZ POPIS
BG ОПИСАНИЕ
1. Napájecí podstavec s prostorem na elektrický kabel
2. Těleso spotřebiče
3. Vylévací hubice
4. Filtr
5. Víko
6. Rukojeť pro otevření víka
7. Vypínač
8. Držadlo
9. Dva indikátory úrovně hladiny vody
1. База за захранване с отделение за съхраняване на
кабела
2. Корпус
3. Чучур
4. Филтър
5. Капак
6. Дръжка за отваряне на капака
7. Изключвател
8. Дръжка
9. Два индикатора за ниво на водата
UA ОПИС
SCG ОПИС
1. База живлення з відсіком для заховування шнура
2. Корпус
3. Носик
4. Фільтр
5. Кришка
6. Ручка відкриття кришки
7. Перемикач
8. Ручка
9. Два індикатори рівня води
1. База напајања са одељењем за чување гајтана
2. Кутија
3. Писак
4. Филтер
5. Поклопац
6. Дршка отварања поклопца
7. Прекидач
8. Дршка
9. Два показивача нивоа воде
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Alus juhtmekambriga
2. Korpus
3. Tila
4. Filter
5. Kaas
6. Kaane avamispide
7. Lüliti
8. Käepide
9. Kaks veetaseme indikaatorit
1. Pamatne ar nodalījumu barošanas vada glabāšanai
2. Korpuss
3. Snīpītis
4. Filtrs
5. Vāciņš
6. Rokturis vāciņa attaisīšanai
7. Slēdzis (izslēgt)
8. Rokturis
9. Divi ūdens līmeņa indikatori
LT APRYMAS
H LEÍRÁS
1. Šildymo pagrindas su elektros laido saugojimo skyreliu
2. Korpusas
3. Snapelis
4. Filtras
5. Dangtis
6. Dangčio atidarymo rankenėlė
7. Jungiklis
8. Rankena
9. Du vandens lygo indikatoriai
1. Áramforrást biztosító elem csatlakozó tárolóval
2. Készülékház
3. Teafőző szája
4. Levehető szűrő
5. Fedő
6. A fedő nyitógombja
7. Főkapcsoló
8. Fogantyú
9. Két vízszint-indikátor
KZ СИПАТТАМА
SL STAVBA VÝROBKU
1. Бау сақтауына арналған бөлікті қоректену базасы
2. Тұлға
3. Тұмсықша
4. Алмалы-салмалы сүзгі
5. Қақпақ
6. Қақпақ ашу тұтқасы
7. Ажыратқыш
8. Тұтқа
9. Су деңгейінің екі көрсеткіші
1. Vyhrievacia platnička s priehradkou na uschovávanie
prívodného kábla
2. Teleso spotrebiča
3. Výlevka
4. Filter
5. Veko
6. Tlačidlo na otvartie veka
7. Vypínač
8. Rukoväť
9. Ukazovateľ množstva vody
IM012
www.scarlett.ru SC-EK27G05
Користите уређај само са базом напајања која улази у комплет. Забрањено је искориштавање базе у
друге сврхе.
Не скидајте чајник са базе напајања за време његовог рада, прво искључите чајник.
Пре укључења проверите да ли поклопац добро затворен, у противном случају систем аутоматског
искључивања неће функционисати током кључања воде и вода се може просути.
Уређај је намењен искључиво за загрејање воде. Забрањено је искориштавање уређаја у друге сврхе јер
то може довести до оштећења апарата.
Не покушавајте самостално поправити уређај или заменити његове поједине делове. Ако се појаве
проблеми, јавите се у најближи сервиски центар.
Ако је производ неко време био изложен температурама нижим од 0ºC, треба га ставити да стоји на
собној температури најмање 2 сата пре укључивања.
Произвођач задржава право, без претходног обавештења да изврше мање измене у дизајн производа,
кoje битно не утиче на његову безбедност, производност и функционалност.
ПРИПРЕМА
Распакујте производ.
Насипајте воду до максималног нивоа, сачекајте док вода прокључа и излијте је. Поновите процедуру.
Чајник је припремљен за коришћење.
УПОТРЕБА
ПУЊЕЊЕ
Скините чајник са базе напајања.
Можете напунити чајник кроз писак или кроз отвор, отворивши поклопац.
Да се избегне прегревање чајника, не препоручује се сипати мање од 0.5 литра воде (испод ознаке
MIN”). Не сипајте више од 2.2 л воде (изнад ознакеMAX“), вода се може просути кроз писак за време
кључања.
УКЉУЧЕЊЕ
Наместите напуњен водом чајник на базу напајања.
Прикључите чајник мрежи напајања и укључите га, светлосни индикатор рада ће горети.
ИСКЉУЧЕЊЕ
Када вода прокључа, чајник ће се аутоматски искључити и светлосни индикатор ће се угасити.
ПАЖЊА: Ваш чајник има систем заштите од прегревања. Ако у чајнику нема воде или воде није довољно,
чајник се аутоматски искључује. Ако се то десило, неопходно је сачекати 10 минута да се чајник охлади,
затим можете сипати воду.
ПОНОВНО УКЉУЧЕЊЕ
Ако је вода тек прокључала и чајник се аутоматски искључио, а Вама је потребно поново загрејати воду,
сачекајте 15-20 секунди пре поновног укључења.
ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ
Излијте сву воду кроз грло, отворивши поклопац.
Ни у ком случају не перите чајник и базу напајања под млазом воде. Обришите споља кутију и базу прво
влажном меканом тканином, затим сувом. Не користите абразиона средства, металне четке и органска
растворна средства.
Редовно уклањајте водени каменац са специјалним средствима. Пратите упутства за употребу средстава
за чишћење.
ЧУВАЊЕ
Ако потребно, гајтан се може склонити у посебно одељење у бази напајања.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
Enne teekannu kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte
seadme kasutamisel.
Enne esimest sisselülitamist kontrollige, kas tootele märgitud tehnilised karakteristikud vastavad vooluvõrgu
parameetritele.
Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka teekannu kasutaja tervise kahjustamist.
Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
Eemaldage seade vooluvõrgust ajaks, mil seda ei kasutata.
Teekannu alus ei tohi märjaks saada.
Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, eemaldage ta kohe
vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks.
Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste, tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele (kaasa
arvatud lastele) või neile, kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised, kui nad ei ole järelevalve all või kui
neid ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik.
Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei pääseks seadmega mängima.
Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.
Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust juhtmest tõmmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast
pistikust.
Asetage seade kuivale tasasele pinnale. Ärge asetage seadist kuumadele pindadele, soojusallikate (näiteks
elektripliitide) ja kardinate lähedale ning rippriiulite alla.
IM012
www.scarlett.ru SC-EK27G05
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Ärge laske lastel seadet kasutada ilma täiskasvanu juuresolekuta.
Kasutage ainult komplektis olevat alust. Ei tohi kasutada alust muul otstarbel.
Enne, kui teekann aluselt ära tõstate, lülitage seade välja.
Enne seadme sisselülitamist veenduge, et kaas on korralikult suletud, vastasel juhul ei lülitu vee keemisel seade
automaatselt välja ja keev vesi võib sellest välja pritsida.
Seade on mõeldud üksnes vee keetmiseks. Ei tohi kasutada seadet muul otstarbel see võib põhjustada
seadme riknemist.
Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole.
Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2
tundi toatemperatuuril.
Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei
mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist.
ENNE ESMAKASUTUST
Võtke seade pakendist välja.
Täitke kann veega maksimaalse tasemeni, lülitage seade sisse. Valage keedetud vesi ära. Korrake protseduuri.
Teekann on kasutamisvalmis.
KASUTAMINE
VEEGA TÄITMINE
Tõstke teekann aluse pealt.
Veega saab teekann täita läbi tila või kaane.
Kannu ülekuumenemise vältimiseks täitke kann veega vähemalt “MIN“ märgini (0.5 l).
Ärge täitke kunagi üle “MAX“ märgi (2.2 l), vastasel juhul võib vesi keemisel tilast pursata.
SISSELÜLITAMINE
Asetage veega täidetud kann alusele.
Sisestage voolujuhtme pistik pistikupessa ja lülitage teekann sisse, märgutuli hakkab põlema.
VÄLJALÜLITAMINE
Vee keemahakkamisel lülitub seade automaatselt välja, märgutuli kustub.
TÄHELEPANU: Teekann on varustatud ülekuumenemisvastase kaitsesüsteemiga. Kui teekannus ei ole või on
vähe vett, ta lülitub automaatselt välja. Kui see on juhtunud, tuleb lasta teekannul 10 minuti jooksul maha
jahtuda, siis võib kann veega täita.
KORDUV SISSELÜLITUS
Kui teekann on äsja keenud ja automaatselt väljalülitanud, kuid Teil on vaja vett uuesti keeta, siis oodake 15-20
sekundit enne sisselülitust.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Avage kaas ja valage välja vesi välja.
Kannu ega alust ei tohi pesta jooksva vee all. Puhastage kannu korpus ja alus algul niiske pehme riidega, siis
kuivatage ära. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid, metallist küürimiskäsna ja harja, samuti ka
orgaanilisi lahusteid.
Puhastage regulaarselt kannu katlakivist spetsiaalsete vahenditega, mis on saadavad kauplustest.
Katlakivieemaldusvahendite kasutamisel järgige palun nende tootja kasutusjuhiseid.
HOIDMINE
Vajaduse korral võib panna hoiukambri sisse.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju, lai izvairītos no bojājumu radīšanas
lietošanas laikā.
Pirms pirmās ieslēgšanas pārbaudiet, vai tehniskie parametri, kas norādīti uz izstrādājuma, atbilst elektrotīkla
parametriem
Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus.
Izmantot tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai.
Vienmēr atslēdziet ierīci no elektrotīkla, ja Jūs to neizmantojat.
Nepieļaujiet ūdens nokļūšanu uz barošanas pamatnes.
Neizvietojiet ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to no
elektrotīkla un pirms turpināt ierīces lietošanu, pārbaudiet tās darba spējas un drošību pie kvalificētiem
speciālistiem.
Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, emocionālām vai
intelektuālām spējām vai personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai neinstruē ierīces
lietošanā persona, kas atbild par viņu drošību.
Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci.
Sekojiet līdzi, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām.
Lai atslēgtu ierīci no elektrotīkla, velciet aiz kontaktdakšas, nevis aiz vada aiz vada.
Ierīcei stabili jāatrodas uz sausas līdzenas virsmas. Nenovietojiet ierīci uz karstām virsmām, kā arī siltuma avotu
(piem. elektrisko plītiņu), aizkaru tuvumā un zem piekaramiem plauktiem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Scarlett SC-EK27G05 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised veekeetjad
Tüüp
Kasutusjuhend