Sonicare HX8283/08 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilõngad
Tüüp
Kasutusjuhend
38
Sissejuhatus
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi
toodete kasutajate hulka! Philipsi klienditoe
tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode
veebilehel www.philips.com/welcome.
Kasutage AirFlossi oma igapäevases suuhügieenis.
Lisaks hammaste puhastamisele aitab see ka kattu
vähendada.
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege seda
kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see
edaspidiseks alles.
Oht
- Ärge tehke laadijat märjaks. Ärge
kasutage seda vett täis vanni,
kraanikausi vms lähedal või kohal.
Ärge kastke laadijat vette vm vedeliku
sisse. Pärast laadija puhastamist
veenduge, et see oleks elektrivõrku
lülitamise ajal täiesti kuiv.
Hoiatus
- Toitejuhet ei ole võimalik asendada.
Kui toitejuhe on kahjustada saanud,
ei tohi seda enam kasutada. Vahetage
laadija ohtlike olukordade vältimiseks
alati originaalse vastu välja.
EESTI
- Kui seade (AirFlossi otsak, käepide ja/
või laadija) on kahjustatud, lõpetage
selle kasutamine.
- Sellel seadmel ei ole hooldatavaid osi.
Kui seade on kahjustatud, pöörduge oma
riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse
(vt ptk „Garantii ja hooldus“).
- Ärge kasutage laadijat õues ega
kuumade pindade läheduses.
- Seda seadet saavad kasutada lapsed
alates 8-ndast eluaastast ning isikud,
kellel on vähendatud füüsilised, aistmis
või vaimsed võimed või puudulikud
kogemused ja teadmised, eeldusel, et
nad on järelvalve all või neile on antud
juhised seadme ohutuks kasutamiseks
ja nad mõistavad sellega kaasnevaid
ohtusid. Puhastamist ja kasutajapoolset
hooldust ei tohi läbi viia lapsed, v.a
kui nad on vanemad kui 8 aastased ja
järelevalve all. Hoidke seade ja selle juhe
alla 8 aastaste laste käeulatusest eemal.
- Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Ettevaatust
- Kui teil on olnud hiljuti suu- või
igemeoperatsioon, kui teil on praegu
hambahaigus või olete viimase kahe
kuu jooksul hambaravil käinud, võtke
EESTI 39
enne seadme kasutamist ühendust
oma hambaarstiga.
- Võtke ühendust oma hambaarstiga, kui
teil tekib pärast hambaharja kasutamist
liigne verejooks või kui veritsemine
jätkub pärast esimest kasutusnädalat.
- Kui teil on meditsiinilisi küsimusi, võtke
enne seadme kasutama hakkamist
ühendust oma arstiga.
- See Philipsi seade vastab elektromag-
netseadmete ohutusstandarditele. Kui
teil on stimulaator või muu siirdatud
meditsiiniseade, võtke enne seadme
kasutama hakkamist ühendust oma
arsti või siirdatud meditsiiniseade-
seadme tootjaga.
- Kasutage ainult neid lisatarvikuid, mida
tootja soovitab.
- Ärge vajutage otsaku tipule liiga tugevalt.
- Füüsiliste vigastuste vältimiseks ärge
täitke paaki kuuma veega. Ärge
sisestage paaki võõrkehasid.
- Kasutage AirFlossi üksnes selleks
ettenähtud otstarbel kasutusjuhendi
kohaselt.
- Füüsiliste vigastuste vältimiseks ärge
suunake otsakut keele alla, kõrva, ninasse,
silma või mujale tundlikkusse piirkonda.
EESTI40
- Ärge puhastage AirFlossi otsakut,
käepidet, laadijat, veepaaki ega
selle kaant nõudepesumasinas või
mikrolaineahjus.
- Kahjulike ainete manustamise
vältimiseks ärge asetage
isopropüülalkoholi ega teisi
puhastusvedelikke veepaaki.
- AirFloss on personaalne hügieenitarve
ega ole mõeldud üldiseks kasutamiseks
hambaravikabinetis või -asutuses.
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet
elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele
kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.
Üldine kirjeldus (Jn 1)
1 Juhtotsik
2 AirFlossi otsak
3 Aktiveerimisnupp
4 Paak ja kaas
5 Käepide
6 Laadimise märgutuli
7 Sisselülitamisnupp
8 Eemaldatav otsaku hoidik (ainult teatud mudelid)
9 Laadija
Märkus. Karbi sisu võib varieeruda vastavalt ostetud
mudelile.
EESTI 41
Laadimine
Enne esmakordset kasutamist laadige AirFlossi 24
tundi.
1 Pange laadija pistik seinakontakti.
2 Asetage käepide laadijale.
, Seadme laadimise tähistamiseks vilgub aku oleku
näidik roheliselt.
Märkus. Kui AirFloss on täis laetud, on selle tööaeg kuni
2 nädalat (või 14 kasutuskorda).
Märkus. Kui aku oleku näidik vilgub kollaselt, on
aku tühjaks saamas ja vajab laadimist (seadet saab
kasutada vähem kui 3 korda).
Kasutamiseks valmistumine
1 Asetage otsak nii, et selle ots on käepideme
esikülje poole ning vajutage otsak käepidemele
(kostub klõpsatus).
Märkus. Optimaalsete tulemuste saavutamiseks
vahetage otsakut iga kuue kuu tagant. Vahetage otsak
välja ka siis, kui see hakkab logisema või ei kinnitu
enam käepideme külge.
EESTI42
2 Avage veepaagi kaas (kostub klõpsatus).
3 Täitke paak suuvee või veega.
Märkus. Tõhusaks toimimiseks peab AirFlossi paagis
olema suuvett või vett.
Nõuanne. Värkema tunde saavutamiseks kasutage vee
asemel suuvett
Märkus. Ärge kasutage suuvett, mis sisaldab
isopropüülmüristaati, sest see võib seadet kahjustada.
4 Sulgege veepaagi kaas (kostub klõpsatus).
5 Vajutage sisse-välja lülitit.
, Aku oleku näidik jääb roheliselt põlema.
6 Vajutage ja hoidke aktiveerimisnuppu all, kuni
otsakust hakkab (suu)vett välja pritsima.
EESTI 43
Seadme kasutamine
1 Veenduge, et AirFloss on sisse lülitatud.
2 Asetage seadme juhtotsik hammaste vahele ja
vajutage kergelt. Kui otsak on paigas, pange suu
pritsmete vältimiseks veidi kinni.
Nõuanne. Vajutage sõrmega aktiveerimisnuppu.
Märkus. AirFloss on mõeldud ainult hammaste eesmise/
tagumise pinna puhastamiseks.
3 Õhuvoo tekitamiseks ja suuvee- või
veepiisakeste suunamiseks hammaste
vahele vajutage aktiveerimisnupule. Võite
aktiveerimisnuppu ka pikemalt all hoida, et
suuvee- või veepiisakeste voog tekiks iga
sekundi tagant.
4 Libistage juhtotsikut igemepiiri mööda, kuni
tunnete, et see jääb järgmise kahe hamba
vahele pidama.
5 Jätkake tegevust, kuni kõik hambavahed,
kaasa arvatud tagumiste hammaste omad, on
puhastatud.
6 AirFlossi väljalülitamiseks vajutage uuesti sisse/
välja nupule.
Automaatne väljalülitusfunktsioon
Automaatne väljalülitamisfunktsioon lülitab AirFlossi
automaatselt välja, kui seda ei ole 4 minutit
kasutatud..
EESTI44
Puhastamine
Ärge puhastage otsakut, käepidet ega laadijat
nõudepesumasinas.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks
puhastusvahendeid.
Käepide ja otsak
1 Eemaldage otsak käepideme küljest. Loputage
otsakut alati pärast kasutamist.
2 Avage veepaak ja loputage seda vee all, et
eemaldada jäägid.
Nõuanne. Veepaagi puhastamiseks võib kasutada ka
vatitikku
Märkus. Ärge kastke käepidet vette.
3 Pühkige kogu käepideme pinda niiske lapiga.
Laadija
1 Võtke laadija alati seinakontaktist välja, kui
hakkate seda puhastama.
EESTI 45
2 Pühkige kogu käepideme pinda niiske lapiga.
Hoiundamine
Kui teil ei ole plaanis AirFlossi pikemat aega
kasutada, toimige alljärgnevalt..
1 Avage veepaagi kaas ja tühjendage paak.
2 Vajutage aktiveerimisnupule kuni otsakust ei
tule enam vett välja.
3 Võtke laadija seinakontaktist välja.
4 Puhastage AirFlossi otsak, käepide ja laadija.
5 Hoidke AirFlossi jahedas ja kuivas kohas, eemal
otsestest päikesekiirtest.
Tarvikute tellimine
Tarvikute või varuosade ostmiseks külastage
veebilehte www.shop.philips.com/service
või pöörduge oma Philipsi edasimüüja poole.
Võite samuti ühendust võtta oma riigi Philipsi
klienditeeninduskeskusega (vt kontaktandmeid
üleilmselt garantiilehelt).
EESTI46
Keskkond
- Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda
minema tavalise olmeprügi hulgas, vaid viige see
ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti. Nii
toimides aitate hoida loodust.
- Seadmesse sisseehitatud laetav aku sisaldab
aineid, mis võivad keskkonda saastada. Enne
seadme kasutusest kõrvaldamist ja ametlikku
kogumispunkti viimist eemaldage alati seadmest
akud. Akud tuleb utiliseerimiseks viia ametlikku
akude kogumispunkti. Kui teil ei õnnestu
akut ise eemaldada, võite seadme Philipsi
hoolduskeskusesse viia, kus aku eemaldatakse ja
keskkonda kahjustamata utiliseeritakse.
Akupatarei eemaldamine
Pange tähele, et see protsess on pöördumatu.
1 Kui soovite AirFlossi akut tühjaks teha, vajutage
korduvalt aktiveerimisnuppu kuni seadmest ei
tule enam õhuvoogu.
2 Kasutage kruvikeerajat, et käepide lahti
kangutada.
EESTI 47
48
3 Lõigake juhtmed läbi ja eemaldage aku
seadmest. Järgige peamisi ohutusnõudeid.
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage Philipsi veebilehte
www.philips.com/sonicare või lugege läbi
üleilmne garantiileht.
Garantiipiirangud
Järgnevatele osadele ei kehti rahvusvaheline
garantiiaeg:
- AirFlossi otsak
- Kahju, mille põhjuseks on seadme väär või halb
kasutamine, hooldamata jätmine, kohandamine või
lubamatu parandamine.
- Normaalne kulumine ja kahjustumine, sealhulgas
täkked, kriimud, hõõrdumine, värvimuutused või
luitumine.
EESTI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Sonicare HX8283/08 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilõngad
Tüüp
Kasutusjuhend