Electrolux EWT126450W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

käyttöohje
bruksanvisning
Pesukone
Tvättmaskin
Steam System
EWT 136450 W - EWT 126450 W
1
2
4
5
3
1. Käyttöpaneeli
2. Kansipainike
3. Nukkasihdin luukku
4. Vipu laitteen siirtämistä varten
5. Säätöjalat
Käyttöpaneeli
1 2 3 4 5 6
1. Ohjelmanvalitsin
2. Painikkeet ja niiden toiminnot
3. Näyttö
4. Pyykin lisäyksen merkkivalo
5. "Käynnistys/Pysäytys" -painike
6. Time Manager -painikkeet
Symbolit
12 34 5
1. Time Manager
2. Lämpötila
3. Lapsilukko
4.
Pesuohjelma käynnissä:
Esipesu/Varsinai-
nen pesu
Huuhtelu tai höyrytoiminto,
Tyhjennys, Linkous
5. Ohjelman kesto tai ajastimen laskuri
2 electrolux
Pesuainelokerikko
Esipesu
Pesu
Huuhteluaine (älä täytä yli MAX-merkinnän
M
)
TURVALLISUUSOHJEET
Lue nämä turvallisuusohjeet huolellisesti ennen
kuin asennat laitteen ja käytät sitä. Säilytä tämä
käyttöohje laitteen mukana.
Yleiset turvallisuusohjeet
Älä yritä tehdä muutoksia laitteeseen. Seurauk-
sena voi olla vaaratilanteita.
Tarkista, että vaatteista on poistettu kaikki koli-
kot, hakaneulat, rintaneulat, ruuvit jne., ennen
kuin laitat pyykin koneeseen. Jos tällaisia esinei-
tä jää pyykin joukkoon, ne voivat vaurioittaa ko-
netta vakavasti.
Käytä suositeltu määrä pesuainetta.
Laita pienet vaatekappaleet (sukat, vyöt jne.) pe-
supussiin tai tyynyliinan sisään.
Irrota vedenottoletku ja sulje hana pesukoneen
käytön jälkeen.
Kytke laite aina irti verkkovirrasta ennen puhdis-
tus- ja huoltotöitä.
Älä pese pesukoneessa kaarituellisia rintaliivejä
tai saumaamattomia tai rispaantuneita vaatteita.
Asennus
Pura laite pakkauksestaan tai pyydä pakkaus
purkamista heti toimituksen jälkeen. Tarkista, et-
tei laitteessa ole minkäänlaisia ulkopuolisia vau-
rioita. Ilmoita kaikista kuljetusvaurioista jälleen-
myyjälle.
Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausmateriaalit
ennen laitteen asennusta.
Laitteen kytkentä vesijohtoverkkoon on annet-
tava ammattitaitoisen putkiasentajan tehtäväksi.
Jos kodin sähköjärjestelmään tarvitaan tehdä
muutoksia laitteen kytkentää varten, anna muu-
tokset ammattitaitoisen sähköasentajan tehtä-
väksi.
Tarkista asennuksen jälkeen, ettei virtajohto ole
jäänyt puristuksiin laitteen alle.
Jos laite sijoitetaan maton päälle, varmista, että
matto ei tuki laitteen pohjassa olevia ilmanvaih-
toaukkoja.
Laite on kytkettävä määräysten mukaiseen
maadoitettuun pistorasiaan.
Lue huolellisesti kappaleessa Sähköliitäntä esi-
tetyt ohjeet, ennen kuin kytket laitteen verkko-
virtaan.
Virtajohdon vaihdon saa suorittaa vain valtuutet-
tu huoltoliike.
Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista virheellisen
asennuksen aiheuttamista vahingoista.
Suojeltava jäätymiseltä
Jos laite altistuu alle 0 °C:n lämpötilalle, suorita
seuraavat varotoimenpiteet:
Sulje hana ja irrota vedenottoletku.
Laita vedenottoletkun ja tyhjennysletkun päät
lattialla olevaan astiaan.
Valitse Tyhjennys-ohjelma ja anna ohjelman
pyöriä loppuun saakka.
Kytke laite irti verkkovirrasta kääntämällä ohjel-
manvalitsin Stop-asentoon
.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Kiinnitä vedenottoletku ja tyhjennysletku takaisin
paikalleen.
Tällä tavoin letkuihin jäänyt vesi poistuu eikä jäädy
letkujen sisälle, mikä voisi vaurioittaa laitetta.
Ennen kuin kytket laitteen uudelleen toimintaan,
tarkista, että ympäristön lämpötila ei ole pakkasen
puolella.
HUOM! Kone on tarkoitettu käytettäväksi ja säily-
tettäväksi normaalissa huoneenlämpötilassa. Val-
mistaja ei vastaa jäätymisvaurioista.
Käyttö
Laite on tarkoitettu normaaliin kotitalouskäyt-
töön. Älä käytä laitetta kaupallisiin tai teollisiin tai
mihinkään muihin kuin edellä mainittuun tarkoi-
tukseen.
Lue tekstiilien hoito-ohjeet ennen kuin peset ne.
Älä pese koneessa vaatteita, joissa on bensiinil-
lä, alkoholilla, trikloorietyleenillä jne. poistettuja
tahroja. Jos tahranpoistossa on käytetty tällaisia
aineita, odota, kunnes aine on haihtunut, ennen
kuin laitat vaatteet pesukoneen rumpuun.
Tyhjennä taskut ja ravista viikatut vaatteet auki.
Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti tai senso-
risesti rajoitteisten tai muulla tavalla taitamatto-
mien tai kokemattomien henkilöiden (ei myös-
kään lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuu-
destaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta
heitä laitteen käytössä.
electrolux 3
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pidä antaa
leikkiä laitteella.
OMAT ASETUKSET
Lapsilukko
Tämä toiminto mahdollistaa kaksi lukitustapaa:
mikäli se on toiminnassa pesun alkamisen jäl-
keen, toimintoja ja ohjelmaa ei voida enää muut-
taa.
Pesuohjelma suoritetaan loppuun, ja lapsilukko
on poistettava käytöstä ennen uuden pesuoh-
jelman valitsemista.
jos se aktivoidaan ennen pesuohjelman alkua,
konetta ei voi käynnistää.
Kytke lapsilukko toimintaan kytkemällä pesukone
päälle ja painamalla “ Lisähuuhtelu ”
ja “ Ajas-
tus ”
-painikkeita samanaikaisesti, kunnes nä-
kyviin tulee symboli
. Laite tallentaa valinnan
muistiin. Voit poistaa lapsilukon käytöstä toista-
malla edellä mainitut toimenpiteet.
Merkkiäänet
Merkkiäänen ollessa toiminnassa koneesta kuuluu
merkkiääni aina painikkeita painettaessa, kunkin
ohjelman loputtua ja vian ilmetessä.
Poista merkkiäänet käytöstä kytkemällä pesukone
päälle ja painamalla “ Esipesu ”
ja “ Lisähuuh-
telu ”
-painikkeita samanaikaisesti, kunnes lait-
teesta kuuluu merkkiääni. Merkkiääni aktivoituu
vain hälytyksien yhteydessä. Toiminto voidaan ot-
taa käyttöön uudelleen toistamalla samat toimen-
piteet.
PYYKIN PESEMINEN
Ensimmäinen käyttökerta
Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on teh-
ty asennusohjeiden mukaisesti.
Poista polystyreenisuojus ja kaikki muut pak-
kausmateriaalit rummun sisältä.
Pese ensimmäinen ohjelma 90 °C:ssa ilman
pyykkiä käyttäen kuitenkin pesuainetta, jotta ve-
sisäiliö puhdistuu.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Pyykin täyttäminen koneeseen
Avaa laitteen kansi.
Avaa rumpu paina-
malla lukituspaini-
ketta A. Rummun
luukut avautuvat
automaattisesti.
Laita pyykki konee-
seen, sulje rumpu
ja pesukoneen
kansi.
Varoitus! Tarkista, että rummun luukut ovat
kunnolla kiinni, ennen kuin suljet pesukoneen
kannen:
Kun rummun luukut ovat kiinni,
lukituspainike A on vapautettu.
Pesuaineen annostelu
Annostele pesuainetta varsinaisen pesun lokeroon
ja myös esipesun lokeroon
, jos valitset esi-
pesun. Lisää halutessasi huuhteluainetta lokeroon
.
Ohjelman valitseminen
Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman koh-
dalle. Painikkeessa “ Käynnistys/Pysäytys ” vilkkuu
vihreä merkkivalo.
Jos käännät ohjelmanvalitsimen jonkin toisen oh-
jelman kohdalle pesuohjelman aikana, kone ei
A
huomioi uutta valintaa. Näytössä vilkkuu “Err” ja
“ Käynnistys/Pysäytys ” -painikkeessa vilkkuu pu-
nainen merkkivalo muutaman sekunnin ajan.
Lämpötilan valitseminen
Paina “ Lämpötila ” -painiketta toistuvasti lämpöti-
lan lisäämiseksi tai laskemiseksi (ks. “Ohjelmatau-
lukko”). Symboli
tarkoittaa kylmäpesua.
Linkousnopeuden valitseminen
Paina “ Linkous ” -painiketta linkousnopeuden
muuttamiseksi.
Maksimilinkousnopeudet ovat
seuraavat: Puuvilla , Säästö : 1200 kierr./min
(EWT126450W), 1300 kierr./min (EWT136450W)
Siliävät , Villa , Paidat , Siliävät + : 900 kierr./min
Hienopesu , Peitot : 700 kierr./min
Jos olet valinnut ohjelman lopussa valinnan "Ry-
pistymisen esto"
tai “Yöohjelma plus” , si-
nun tulee valita “ Linkous ”
tai “ Tyhjennys ”
-ohjelma pesuohjelman suorittamiseksi lop-
puun ja veden tyhjentämiseksi.
Yöohjelma plus: pesuohjelmassa ei ole linkousta
ja se päättyy rypistymisen estoon.
Lisätoimintojen valitseminen
Eri lisätoiminnot tulee valita ohjelman valitsemisen
jälkeen ja ennen painikkeen " Käynnistys/Pysäy-
tys ” painamista (ks. "Ohjelmataulukko"). Paina ha-
4 electrolux
luamiasi painikkeita ja vastaavat valot syttyvät. Jos
painat painiketta uudelleen, merkkivalo sammuu.
Ellei jokin valittu toiminto ole yhteensopiva valitun
ohjelman kanssa, näyttöön ilmestyy vilkkuva “Err”-
merkintä ja “ Käynnistys/Pysäytys ” -painikkeessa
vilkkuu punainen merkkivalo.
“ Esipesu ” -lisätoiminto
Esipesun lämpötila on korkeintaan 30 °C.
“ Lisähuuhtelu ” -lisätoiminto
Pesuohjelmaan lisätään yksi tai useampia huuhte-
luita. Lisätoiminto on suositeltava herkkäihoisille ja
alueilla, joilla vesi on hyvin pehmeää.
Väliaikainen valinta: Paina “ Lisähuuhtelu ”
-pai-
niketta. Lisätoiminto on käytössä vain valitussa oh-
jelmassa.
Pysyvä valinta: Pidä alhaalla “ Esipesu
ja
“ Ajastus ”
-painikkeita muutaman sekunnin
ajan. Lisätoiminto on käytössä pysyvästi, vaikka
virta katkaistaisiin laitteesta. Toiminto poistetaan
käytöstä suorittamalla samat toimenpiteet.
“ Ajastus ”
Tämän toiminnon avulla pesuohjelman voi ohjel-
moida alkamaan 30, 60, 90 minuutin tai 2–20 tun-
nin kuluttua. Valittu aika näkyy näytössä muuta-
man sekunnin ajan.
Voit muuttaa ajastusta tai peruuttaa sen milloin ta-
hansa ennen painikkeen “ Käynnistys/Pysäytys ”
painamista painamalla painiketta “ Ajastus ”
uudelleen ("0’" ilmoittaa välittömästä käynnistymi-
sestä).
Jos olet jo painanut “ Käynnistys/Pysäytys ” -pai-
niketta ja haluat muuttaa ajastusta tai peruuttaa
sen, toimi seuraavasti:
Jos haluat peruuttaa ajastuksen ja aloittaa pe-
suohjelman välittömästi, paina “ Käynnistys/Py-
säytys ” -painiketta ja sen jälkeen “ Ajastus ”
-painiketta. Paina “ Käynnistys/Pysäytys ”
käynnistääksesi pesuohjelman.
Jos haluat muuttaa ajastusta, aseta ohjelman-
valitsin "Stop"
-asentoon ja aseta ohjelma
uudelleen.
Kansi lukittuu ajastuksen asettamisen jälkeen. Jos
haluat avata kannen, sinun on ensin keskeytettävä
laitteen toiminta painamalla “ Käynnistys/Pysäy-
tys ” -painiketta. Kun olet sulkenut kannen uudel-
leen, paina “ Käynnistys/Pysäytys ” -painiketta.
Time Manager
Pesuaikaa voidaan pidentää tai lyhentää käyttä-
mällä “ Time Manager”
-painikkeita. Myös pyy-
kin likaisuustaso tulee näyttöön.
Likaisuusas-
te
Kuva-
ke
Tekstiilityyppi
Tehopesu Hyvin likainen pyykki
Normaali Normaalilikainen
pyykki
Päivittäinen Päivittäispyykki
Kevyt Vähän likainen pyykki
Pika
1)
Erittäin vähän likaan-
tunut pyykki
Superpika
1)
Vaatteet, joita on käy-
tetty vain vähän aikaa
Raikastus
1)
2)
Vain raikastusta var-
ten
Tehoraikastus
1)
2)
Vain muutaman tuot-
teen raikastusta var-
ten
1) Puoliksi täyden kuorman peseminen
2) Symboli vilkkuu ja häviää: pesuohjelma ainoastaan
raikastaa vaatteet.
Näiden eri tasojen käytettävyys vaihtelee valitun
pesuohjelman mukaan.
Pesuohjelman käynnistäminen
Paina “ Käynnistys/Pysäytys ” -painiketta pesuoh-
jelman käynnistämiseksi. Vastaavaan merkkiva-
loon syttyy vihreä valo. On normaalia, että ohjel-
manvalitsin pysyy paikallaan ohjelman aikana.
Näytössä näkyvät ajankohtainen pesuohjelma ja
jäljellä oleva aika. Mikäli ajastustoiminto on valittu-
na, näytössä näkyy lähtölaskenta.
Lämmitysjakso
Pesuohjelman aikana näyttöön tulee
-merkki,
kun kone on saavuttamaisillaan oikean lämpötilan.
Ohjelman keskeyttäminen
Pyykin lisääminen
Kun pyykin lisäyksen merkkivalo
palaa, pyykkiä
voidaan lisätä seuraavasti. Paina “ Käynnistys/Py-
säytys ” -painiketta: vastaavassa merkkivalossa
vilkkuu vihreä valo koneen ollessa taukotilassa.
Kannen voi avata vasta noin kahden minuutin ku-
luttua pesuohjelman päättymisestä. Paina “ Käyn-
nistys/Pysäytys ” -painiketta uudelleen pesuohjel-
man jatkamiseksi.
Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen
Ennen kuin käynnissä olevaan ohjelmaan voidaan
tehdä muutoksia, pesukone on asetettava tauko-
tilaan painamalla “ Käynnistys/Pysäytys ” -paini-
ketta. Jos muutos ei ole mahdollinen, näytössä
vilkkuu “Err” ja “ Käynnistys/Pysäytys ” -painik-
keessa vilkkuu punainen merkkivalo muutaman
sekunnin ajan. Jos edelleenkin haluat muuttaa oh-
electrolux 5
jelmaa, sinun on peruutettava nykyinen ohjelma
(ohjeet jäljempänä).
Ohjelman peruuttaminen
Jos haluat peruuttaa pesuohjelman, käännä ohjel-
manvalitsin “Stop” -asentoon
.
Ohjelman päättyminen
Pesukone pysähtyy automaattisesti, painike
“ Käynnistys/Pysäytys ” sammuu ja näytössä vilk-
kuu "0". Kannen voi avata vasta noin kahden mi-
nuutin kuluttua pesuohjelman päättymisestä.
Käännä ohjelmanvalitsin "Stop"
-asentoon. Ota
pyykki pois koneesta. Irrota pistoke pistorasiasta
ja sulje vesihana.
Valmiustila : energiansäästöjärjestelmä aktivoituu
muutaman minuutin kuluttua ohjelman päättymi-
sestä. Näytön kirkkaustaso alenee. Kun painat jo-
tain painiketta, laite siirtyy energiansäästötilasta
normaaliin toimintaan.
OHJELMATAULUKKO
Höyrytoiminto: Höyry voi vähentää ryppyjä ja
tuoksuja tekstiilityypistä riippuen.
Maksimitäyttömäärä: 1 kg kuivaa pyykkiä.
Höyrytoiminnon jälkeen pyykit ovat kosteita: poista
kosteus antamalla pyykkien tuulettua 10 minuutin
ajan.
! Pyykit tulee poistaa rummusta mahdollisimman
nopeasti.
Höyrytoiminnon jälkeen vaatteet voivat joka ta-
pauksessa vaatia silitystä, mutta niiden silitys on
helpompaa.
! Älä käytä pesuainetta höyrytoiminnon aikana.
Ohjelma / pyykin tyyppi Täyttö-
määrä
Mahdolliset lisätoiminnot
Puuvilla (kylmä - 90°): normaalilikaiset
valkoiset tai värilliset työvaatteet, liinavaatteet,
pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet.
6,0 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus,
Esipesu , Lisähuuhtelu , Time manager,
Ajastus
Siliävät (kylmä - 60°): tekokuidut, alus-
vaatteet, värilliset kuidut, siliävät paidat, puse-
rot.
2,5 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus,
Esipesu , Lisähuuhtelu , Time manager,
Ajastus
Hienopesu (kylmä - 40°): arkalaatuiset
tekstiilit, esimerkiksi verhot.
2,5 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus,
Esipesu , Lisähuuhtelu , Time manager,
Ajastus
Villa (kylmä - 40°): konepestävät villa-
vaatteet, joissa on merkintä “puhdasta uutta
villaa, konepestävä, kutistumaton”.
1,0 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus,
Ajastus
Huuhtelut : tällä ohjelmalla voit huuhtoa
käsinpestyn pyykin.
6,0 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus, Li-
sähuuhtelu , Ajastus
Tyhjennys : veden tyhjennys lisätoimin-
non Rypistymisen esto (tai Yöohjelma Plus) jäl-
keen.
6,0 kg
Linkous : suorittaa linkouksen 700 -
1300/1200
1)
kierr./min, kun ohjelma on päät-
tynyt vesi koneessa (tai hiljaisen yöpesun jäl-
keen)
6,0 kg Ajastus
Säästö
2)
(40° - 90°): normaalilikaiset
valkoiset tai värilliset työvaatteet, liinavaatteet,
pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet.
6,0 kg Rypistymisen esto, Yöohjelma Plus,
Esipesu , Lisähuuhtelu , Ajastus
Peitot (30° - 40°): untuva- ja toppakan-
kaat.
2,5 kg Ajastus
Paidat (30°): viiden vähän likaantuneen
paidan peseminen.
2,5 kg Ajastus
Siliävät + (kylmä - 60°): puuvilla ja te-
kokuidut. Vähentää pyykin rypistymistä ja hel-
pottaa silitystä.
1,0 kg Rypistymisen esto, Esipesu , Lisä-
huuhtelu , Ajastus
6 electrolux
Ohjelma / pyykin tyyppi Täyttö-
määrä
Mahdolliset lisätoiminnot
Steam Puuvilla : vähentää ryppyjä 1-4
puuvillapaidasta (100 % puuvillaa) tai vaatteis-
ta (korkeintaan 1 kg) tai yksistä farkuista
3)
.
1,0 kg
Steam Siliävät : vähentää ryppyjä 1-5
tekokuitupaidasta, sekalaisesta pyykistä (1 kg
sekalaista pyykkiä eri suhteissa) tai 100 % te-
kokuitutekstiileistä (korkeintaan 1 kg)
3)
.
1,0 kg
Steam Raikastus : poistaa hajut puuvil-
la- ja tekokuituvaatteista
3)
. Eläinten hajuja ei
ole mahdollista poistaa.
1,0 kg
1) Mallikohtainen lisätoiminto.
2) Testilaitoksen vertailuohjelma, joka vastaa standardia CEI 456: 52 l / 1,14 kWh / 190 min
3) Höyrytoiminto ei sovi seuraaviin vaatteisiin:
- vaatteet, jotka hoito-ohjemerkintöjen mukaan
eivät sovi rumpukuivaukseen
- kaikki tekstiilit, joissa on runsaasti muovisia metalliosia, puuosia tai vastaavia osia.
HOITO JA PUHDISTUS
Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistamista.
Kalkinpoisto
Käytä laitteen kalkinpoistossa pyykinpesukoneille
tarkoitettua sopivaa syövyttämätöntä tuotetta.
Tarkista tuotteen etiketistä suositeltu määrä sekä
se, miten usein kalkinpoisto tulee suorittaa.
Ulkopinnat
Käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa läm-
mintä vettä ja mietoa pesuainetta. Älä käytä kos-
kaan alkoholia, liuotinaineita tai vastaavia tuotteita.
Pesuainelokerikko
Puhdista kuvan mukaisesti:
1
2
Nukkasihti
Puhdista laitteen alaosassa sijaitseva nukkasihti
säännöllisin väliajoin:
1
2
3
4
Tulovesisihdit
Puhdista seuraavasti:
1
KÄYTTÖONGELMAT
Kone on tarkastettu huolellisesti ennen toimitusta
tehtaalta. Jos sen toiminnassa kuitenkin esiintyy
jokin häiriö, lue alla olevan taulukon ohjeet ennen
kuin otat yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
electrolux 7
Ongelma Syy
Pesukone ei käynnisty tai
siihen ei tule vettä:
pistoke ei ole kunnolla pistorasiassa, sähköasennus on tehty väärin,
koneen kansi ja rummun luukut eivät ole kunnolla kiinni,
ohjelman käynnistyskomentoa ei ole valittu oikein,
sähkökatkos,
vedensyöttö on katkaistu,
vesihana on kiinni,
tulovesisihdit ovat likaiset,
vedenottoletkussa on punainen merkki.
Kone täyttyy ja tyhjenee
sen jälkeen heti:
tyhjennysletkun U-kappale on kiinnitetty liian alas (katso kappaletta
Asennus).
Pesukone ei huuhtele tai
ei tyhjennä vettä:
tyhjennysletku on tukossa tai mutkalla,
nukkasihti on tukossa,
tasapainon tunnistin on aktivoitunut; pyykki ei ole jakautunut tasaisesti
rumpuun,
valittuna on tyhjennys-ohjelma tai hiljaisen yöpesun tai lopetus vesi ko-
neessa -lisätoiminto,
tyhjennysletkun U-kappale ei ole oikealla korkeudella.
Pesukoneen ympärillä on
vettä:
liian suuri määrä pesuainetta on aiheuttanut vaahdon ylivuotamisen,
pesuaine ei ole sopiva konepesuun,
tyhjennysletkun U-kappaletta ei ole kiinnitetty oikein,
nukkasihtiä ei ole laitettu takaisin paikalleen,
vedenottoletku vuotaa.
Pesutulos ei ole hyvä: pesuaine ei ole sopiva konepesuun,
rummussa on liikaa pyykkiä,
pesuohjelma ei ole sopiva,
pesuainetta on annosteltu liian vähän.
Kone tärisee tai käyntiää-
ni on kova:
kaikkia pakkausmateriaaleja ei ole poistettu (katso kappaletta Asennus),
kone ei ole tasapainossa,
kone on liian lähellä seinää tai muita kalusteita,
pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun,
liian vähän pyykkiä.
Pesuohjelma kestää ai-
van liian pitkään:
tulovesisihdit ovat likaiset,
sähkökatkos tai vedensyötön katkaisu,
moottorin ylilämpösuoja on lauennut,
tuloveden lämpötila on tavallista kylmempi,
vaahdontunnistuksen turvajärjestelmä on toiminut (liian paljon pesuai-
netta) ja pesukone on aloittanut vaahdon tyhjennyksen,
tasapainon tunnistin on aktivoitunut; ohjelmaan on lisätty vaihe, jossa
pyykkiä jaetaan tasaisemmin rumpuun.
Pesukone pysähtyy kes-
ken ohjelman:
veden- tai sähkönsyötössä on ollut häiriöitä,
valittuna on lopetus vesi koneessa -lisätoiminto,
rummun luukut ovat auki.
Kansi ei aukea pesuoh-
jelman lopussa:
välittömän avauksen
1)
merkkivalo ei pala,
lämpötila rummun sisällä on liian korkea,
kannen lukitus vapautuu 1 -2 minuuttia pesuohjelman päättymisen jäl-
keen
1)
.
Virhekoodi E40 tulee
näyttöön
2)
ja Käynnistä/
Tauko-painike vilkkuu
punaisena
3)
:
kansi ei ole kunnolla kiinni.
8 electrolux
Ongelma Syy
Näytössä näkyy E20-vir-
hekoodi
2)
ja Käynnistä/
Tauko-painike vilkkuu
punaisena
3)
:
nukkasihti on tukossa,
tyhjennysletku on tukossa tai mutkalla,
tyhjennysletku on kiinnitetty liian korkealle (katso kappaletta Asennus),
tyhjennyspumppu on tukossa,
viemäriputket ovat tukossa.
Näytössä näkyy E10-vir-
hekoodi
2)
ja Käynnistä/
Tauko-painike vilkkuu
punaisena
3)
:
vesihana on kiinni,
vedensyöttö on katkaistu.
Näytössä näkyy EF0-vir-
hekoodi
2)
ja Käynnistä/
Tauko-painike vilkkuu
punaisena
3)
:
nukkasihti on tukossa,
vesiturvajärjestelmä on käynnistynyt, toimi seuraavasti:
- sulje vesihana,
- poista vettä koneesta kahden minuutin ajan ja irrota pistoke pistorasi-
asta,
- soita valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Pesukoneen tyhjennys-
pumppu toimii koko ajan
silloinkin, kun kone ei ole
käytössä:
vesiturvajärjestelmä on käynnistynyt, toimi seuraavasti:
- sulje vesihana,
- poista vettä koneesta kahden minuutin ajan ja irrota pistoke pistorasi-
asta,
- soita valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Huuhteluaine valuu suo-
raan rumpuun pesuaine-
lokerikon täytön yhtey-
dessä:
huuhteluainetta on annosteltu yli MAX-merkinnän.
1) Mallikohtainen lisätoiminto.
2) Joissakin malleissa voi kuulua merkkiääni.
3) Ratkaistuasi ongelmat käynnistä keskeytynyt ohjelma uudelleen painamalla Käynnistä/Tauko-painiketta.
PESUAINEET JA LISÄAINEET
Käytä ainoastaan pyykinpesukoneille tarkoitettuja
pesu- ja lisäaineita. Erityyppisiä pesuaineita ei ole
suositeltavaa sekoittaa keskenään. Ne voivat pilata
pyykin. Jauhemaisten pesuaineiden käytössä ei
ole mitään rajoituksia. Nestemäisiä pesuaineita ei
saa käyttää, mikäli esipesu tai testilaitoksen verta-
iluohjelma (katso ohjelmataulukkoa) on valittuna.
Ilman esipesua olevissa ohjelmissa nestemäinen
pesuaine laitetaan annostelupalloon. Pesuainetab-
letit tai -annokset laitetaan pesuainelokerikon var-
sinaisen pesun lokeroon.
TEKNISET TIEDOT
MITAT Korkeus
Leveys
Syvyys
850 mm
400 mm
600 mm
JÄNNITE/TAAJUUS
ENERGIANKULUTUS
230 V / 50 Hz
2300 W
VEDENPAINE Minimi
Maksimi
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Vesiliitäntä Tyyppi 20/27
electrolux 9
ASENNUS
Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen kuin käytät
laitetta ensimmäisen kerran. Säilytä pakkausma-
teriaalit tulevaa tarvetta varten. Jos laitetta kuljete-
taan ilman kuljetustukia, sen sisäiset komponentit
voivat vaurioitua, ja seurauksena voi olla vuotoja ja
toimintahäiriöitä. Laite voi vaurioitua myös tör-
mäysten vuoksi.
Pakkauksen purkaminen
1
2
3
4
Kuljetustukien poistaminen
2
3
1
b
a
1a 1b
2a
2b
3
4
Asenna pyykinpesukone ympäröivien kalusteiden
kanssa samalle tasolle noudattamalla kuvan 4 oh-
jeita.
Vesiliitäntä
Kiinnitä mukana toimitettu vedenottoletku pesuko-
neen taakse noudattaen seuraavia ohjeita. Vanhaa
letkua ei saa käyttää uudelleen. Vedenottoletkua ei
voi jatkaa. Jos se on liian lyhyt, ota yhteyttä huol-
topalveluun.
1
2
Avaa vesihana. Tarkista, että vuotoja ei ole.
Viemäriliitäntä
Kiinnitä U-kappale tyh-
jennysletkuun. Laita
kaikki osat viemäriliitän-
nässä (tai altaassa)
70-100 cm:n korkeu-
delle. Tarkista, että letku
on tukevasti paikallaan.
Letkun päässä on oltava
ilmarako, jotta takaisin-
virtaus estyy.
Tyhjennysletkua ei saa
koskaan venyttää. Jos se on liian lyhyt, ota yhteys
putkiasentajaan.
Sähköliitäntä
Tämän pyykinpesukoneen saa kytkeä ainoastaan
230 V:n yksivaiheverkkovirtaan. Tarkista sulak-
keen koko: 13 ampeeria 230 V:n virralle. Älä käytä
jatkojohtoa tai jakorasiaa. Varmista, että pistorasia
on maadoitettu ja voimassa olevien määräysten
mukainen.
Sijoittaminen
Sijoita laite tasaiselle ja kovalle alustalle ilmastoi-
tuun tilaan. Varmista, että laite ei koske seinään tai
muihin kalusteisiin.
Laitteen siirtäminen:
Aseta laite pyöriensä va-
raan vetämällä laitteen
pohjassa oleva vipu lu-
jasti oikealta vasemmal-
le. Kun laite on oikealla
paikallaan, työnnä vipu
takaisin alkuperäiseen
asentoon. Hyvä tasa-
painotus estää tärinän,
MINI 70 cm
MAXI 100 cm
10 electrolux
melun ja laitteen liikkumisen toiminnan aikana.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Laitteen käytöstäpoisto ja hävittäminen
Kaikki materiaalit, joissa on symboli
, ovat
kierrätettäviä. Vie ne jätteidenkeruupistee-
seen keräämistä ja kierrätystä varten (jätteidenke-
ruupisteiden sijainnin voi kysyä paikalliselta jäte-
huoltoviranomaiselta). Kun poistat laitteen käytös-
tä, irrota siitä kaikki osat, jotka voivat olla vaarallisia
muille henkilöille. Leikkaa virtajohto irti laitteen poh-
jasta.
Laitteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotita-
lousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava säh-
kö- ja elektroniikkalaitteiden keräys- ja kierrätys-
pisteeseen. Varmistamalla, että laite poistetaan
käytöstä asianmukaisesti, voit auttaa estämään
sellaisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi ai-
heutua jätteiden asiattomasta käsittelystä. Lisätie-
toja laitteen kierrätyksestä on saatavilla kaupungin
tai kunnan jätehuoltoviranomaiselta, jätehuolto-
keskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Ympäristönsuojelu
Noudata seuraavia ohjeita säästääksesi vet-
tä, energiaa ja luontoa.
Pese mahdollisuuksien mukaan aina täysiä ko-
neellisia ja vältä puolitäyttöä.
Käytä esipesu- ja liotusohjelmia vain hyvin likai-
selle pyykille.
Käytä sopiva määrä pesuainetta vedenkovuu-
den, pyykin määrän ja likaisuusasteen mukai-
sesti.
FI
SUOMI - TAKUU/HUOLTO
Huolto ja varaosat. Huollot, varaosatilaukset ja
mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun
huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun
huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla nume-
roon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm) , tai katso-
malla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta
"kodinkoneiden huoltoa". Varmistaaksesi laitteesi
moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi
sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.
Kuluttajaneuvonta. Tuotettasi tai sen käyttöä
koskeviin kysymyksiin saat vastauksen
kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon
0200-2662 (0,16 e/min +pvm). Voit olla yhtey-
dessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse
osoitteessa carelux.fsh@electrolux.fi.
Takuu. Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erik-
seen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, nou-
datetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia
määräyksiä. Takuuehdot noudattavat vallitsevan
lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti
säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään
ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaika-
na:
aiheettomasta huoltokäynnistä
ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä
ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.
EU-maat
Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen
takuu.
Kuljetusvauriot
Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei
laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista
kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeel-
le.
FI
Euroopan Takuu: Electrolux myöntää ta-
kuun tälle tuotteelle oppaan takakannessa luetel-
luissa maissa tuotetakuussa määritetyksi tai lain-
säädännön mukaiseksi ajaksi.Muuttaessasi jäljes-
sä luetellusta maasta toiseen tuotetakuu siirtyy
mukanasi seuraavien ehtojen mukaisesti:
Tuotetakuu on voimassa tuotteen ostopäivästä
lukien. Tästä on osoituksena tuotteen myyjän
antama ostokuitti, joka osoittaa tuotetakuun ole-
van voimassa.
Tuotetakuu on voimassa ja korvaa tuotteen kor-
jauksen ja vialliset osat uuden asuinmaan tätä
tuotetta tai tuoteryhmää koskevien takuuehtojen
mukaisesti.
electrolux 11
Tuotetakuu koskee vain tuotteen alkuperäistä
ostajaa, eikä takuuta voi siirtää toiselle käyttäjäl-
le.
Tuote on asennettava ja sitä on käytettävä Elect-
roluxin antamien käyttöohjeiden mukaisesti.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyt-
töön, ei kaupallisia tarkoitusperiä varten.
Tuote asennetaan uuden asuinmaan kaikkien
asiaa koskevien ja voimassa olevien sääntöjen
mukaisesti.
Nämä Euroopan takuun ehdot eivät vaikuta kulut-
tajan lakisääteisiin oikeuksiin.
12 electrolux
1
2
4
5
3
1. Kontrollpanelen
2. Knapp för att öppna luckan
3. Filterlucka
4. Spak för att flytta hushållsapparaten
5. Justerbara fötter
Kontrollpanelen
1 2 3 4 5 6
1. Programväljare
2. Tryckknappar och deras funktioner
3. Display
4. Kontrollampa för Lägga i mer tvätt
5. Start/Paus-knapp
6. Tryckknappar för Time manager
Symboler
12 34 5
1. Time Manager
2. Temperatur
3. Barnlås
4.
Program pågår:
Förtvätt/Huvudtvätt
Sköljning eller Ånga, Tömning Centrifu-
gering
5. Programtid eller nedräkning av Fördröjd start
electrolux 13
Tvättmedelsfack
Förtvätt
Tvätt
Sköljmedel (Fyll inte på över MAX-markeringen
M
)
SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga igenom följande information innan du in-
stallerar och använder din tvättmaskin. Spara den-
na bruksanvisning tillsammans med tvättmaski-
nen.
Allmän säkerhet
Försök inte att modifiera tvättmaskinen på något
sätt. Det kan utsätta dig för fara.
Var noga med att avlägsna alla mynt, säkerhets-
nålar, broscher, skruvar och liknande från tvät-
ten innan du startar ett tvättprogram. Sådana
föremål kan annars orsaka allvarliga skador på
maskinen.
Använd den rekommenderade mängden tvätt-
medel.
Tvätta små föremål såsom strumpor, tvättbara
bälten och liknande i en tygpåse eller ett örngott.
Stäng av tvättmaskinen och stäng vattenkranen
efter varje användningstillfälle.
Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före
rengöring eller underhåll.
Tvätta inte kläder med ribbstickning, material
utan fåll eller fransiga material i tvättmaskinen.
Installation
Packa upp tvättmaskinen eller be att få den upp-
ackad omedelbart vid leverans. Kontrollera att
tvättmaskinen inte har några utvändiga skador.
Rapportera alla transportskador till din återför-
säljare eller den som skött transporten.
Avlägsna alla transportbultar och allt förpack-
ningsmaterial innan tvättmaskinen installeras.
Vattenanslutningen får endast utföras av en kva-
lificerad rörmokare.
Kontakta en behörig elektriker om elnätet i ditt
hem behöver anpassas för att ansluta tvättma-
skinen.
Kontrollera efter installationen att tvättmaskinen
inte står på nätkabeln.
Om tvättmaskinen installeras på ett mattbelagt
golv, se till att mattan inte blockerar ventilations-
öppningarna i maskinens botten.
Tvättmaskinen måste anslutas till ett jordat väg-
guttag enligt gällande bestämmelser.
Läs noga igenom instruktionerna i avsnittet
"Elektrisk anslutning" innan du ansluter tvättma-
skinen till elnätet.
Maskinens anslutningskabel får endast bytas ut
av en auktoriserad servicetekniker.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av
felaktig installation.
Åtgärder vid risk för frost
Om tvättmaskinen kan utsättas för temperaturer
under 0 °C måste följande försiktighetsåtgärder
vidtas:
Stäng vattenkranen och koppla loss tilloppss-
langen.
Placera tilloppsslangens och tömningsslangens
ändar i en behållare på golvet.
Välj och starta tömningsprogrammet och låt det
slutföras.
Stäng av tvättmaskinen genom att vrida pro-
gramväljaren till Stopp-läget
.
Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget.
Anslut tillopps- och tömningsslangarna.
På så sätt töms det kvarvarande vattnet i slangarna
så att inte is bildas, vilket annars kan skada tvätt-
maskinen.
Innan du sätter på tvättmaskinen igen, se till att den
är installerad på en plats där temperaturen inte
sjunker under fryspunkten.
ANMÄRKNING! Denna tvättmaskin är avsedd att
användas vid normal rumstemperatur. Tillverkaren
ansvarar inte för frysskador.
Användning
Denna produkt är endast avsedd för hushålls-
bruk. Använd inte produkten för kommersiella,
industriella eller andra ändamål.
Läs anvisningarna på varje klädvårdsetikett in-
nan kläderna tvättas.
Lägg inte in kläder i tvättmaskinen som har fått
fläckar borttagna med bensin, alkohol, triklore-
tylen, etc. Om sådana fläckborttagningsmedel
har använts, vänta tills medlet har avdunstat helt
innan plaggen läggs in i trumman.
Töm alla fickor och veckla ut kläderna.
Denna produkt är inte avsedd att användas av
personer (även barn) med nedsatt fysisk, sen-
sorisk eller mental förmåga, eller om de har bris-
tande erfarenhet och kunskap, om de inte in-
strueras och övervakas av en person som an-
svarar för deras säkerhet.
14 electrolux
Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte
leker med produkten.
EGNA INSTÄLLNINGAR
Barnlås
Denna funktion har två typer av låsning:
Om funktionen aktiveras när ett program redan
har startat kan tillvalsfunktioner och program
inte ändras.
Programmet slutförs och du måste sedan inak-
tivera funktionen för att köra ett nytt program.
Om funktionen aktiveras innan ett program har
startat kan tvättmaskinen inte startas.
Aktivera barnlåset genom att slå på tvättmaskinen
och trycka på ” Extra sköljning ”
och ” Fördröjd
start ”
samtidigt tills bekräftelsesymbolen
visas på displayen. Inställningen av barnlåset spa-
ras. Upprepa proceduren för att inaktivera funktio-
nen.
Ljudsignal
När denna funktion är aktiverad ljuder en signal om
en knapp trycks in, när ett program är klart eller om
ett fel uppstår.
Du inaktiverar barnlåset genom att slå på tvättma-
skinen och trycka på ” Förtvätt ”
och ” Extra
sköljning ”
samtidigt tills du hör en signal. En
ljudsignal hörs nu endast om ett fel inträffar. Gör
om proceduren för att aktivera funktionen igen.
NÄR DU KÖR DET FÖRSTA TVÄTTPROGRAMMET
När maskinen används första gången
Kontrollera att anslutningarna för el och
vatten har utförts enligt installationsanvis-
ningarna.
Ta bort polystyrenblocket och allt övrigt förpack-
ningsmaterial från trumman.
Kör det första tvättprogrammet vid 90 °C utan
tvätt, men med tvättmedel för att rengöra tvätt-
maskinen inuti.
DAGLIG ANVÄNDNING
Fylla på tvätt
Öppna locket till
tvättmaskinen.
Öppna trumman
genom att trycka in
spärren A: de två
luckorna öppnas
automatiskt.
Lägg i tvätten,
stäng trumluckor-
na och stäng se-
dan locket till tvätt-
maskinen.
Varning Kontrollera att trumluckorna har
stängts ordentligt innan du stänger locket:
När de två luckorna stängs
frigörs spärren A.
Fylla på tvättmedel
Häll i erforderlig mängd tvättmedel i huvudtvätt-
facket
, och även i förtvättfacket om du har
valt funktionen Förtvätt. Häll vid behov sköljmedel
i sköljmedelsfacket
.
Välja program
Vrid programväljaren till önskat program. Knap-
pen ” Start/Paus blinkar med grönt sken.
A
Om du vrider programväljaren till ett annat program
när ett program pågår ignorerar hushållsapparaten
det nya programmet. ”Err” blinkar och Start/Pause
-knappen blinkar med rött sken i några sekunder.
Välja temperatur
Tryck på knappen ” Temperatur ” flera gånger för
att höja eller sänka temperaturen (se ”Program-
översikt”). Felkoden
betyder kalltvätt.
Välja centrifugeringshastighet
Tryck på knappen ” Centrifugering ” för att ändra
centrifugeringshastigheten.
De maximala centrifugeringshastigheterna är:
för Bomull , Eko : 1 200 varv/minut
(EWT126450W), 1 300 varv/minut
(EWT136450W), för Syntet , Ylle , Skjortor , Extra
lättstruket : 900 varv/minut, för Fintvätt , Täcken :
700 varv/minut.
Om du i slutet av programmet har valt ”Sköljstopp”
eller ”Nattprogram” , måste du välja ” Cent-
rifugering ”
eller ” Tömning ” för att slutföra
och tömma ut vattnet.
Nattprogrammet: programmet har ingen centri-
fugering och avslutas med ett sköljstopp.
electrolux 15
Välja tillvalsfunktioner
Du måste välja de olika alternativen efter att du har
valt program och innan du trycker på Start/Paus -
knappen (se ”Programöversikt”). Tryck på önska-
de knappar så att motsvarande kontrollampor
tänds. När knapparna trycks in igen slocknar kon-
trollamporna. Om en tillvalsfunktion inte kan kom-
bineras med det valda tvättprogrammet blin-
kar ”Err” på displayen och Start/Paus -knappen
blinkar rött.
” Förtvätt ”
Tvättmaskinen kör en förtvätt vid max. 30 °C.
” Extra sköljning ”
Tvättmaskinen lägger till en eller flera sköljningar
under programmet. Denna funktion rekommende-
ras för personer med känslig hud och för områden
där vattnet är mjukt.
Tillfällig: Tryck på knappen ” Extra sköljning ”
”. Funktionen är endast aktiverad för det valda
programmet.
Permanent: Håll in knapparna ” Förtvätt ”
och ”
Fördröjd start ”
i några sekunder. Funktionen
är nu permanent aktiverad, även när tvättmaskinen
stängs av. Upprepa proceduren för att inaktivera
funktionen.
“ Fördröjd start ”
Med denna funktion kan du fördröja starten av ett
tvättprogram med 30, 60, 90 minuter, 2 timmar till
20 timmar. Den valda startfördröjningen visas på
displayen under några sekunder.
Du kan när som helst ändra eller avbryta startförd-
röjningen innan du trycker på Start/Paus genom
att trycka på ” Fördröjd start ”
igen (0’ indikerar
omedelbar start).
Om du redan har tryckt på Start/Paus -knappen
och vill ändra eller avbryta den fördröjda starten,
fortsätter du så här:
Om du vill avbryta den fördröjda starten och
starta programmet omedelbart trycker du på ”
Start/Paus ” och sedan på ” Fördröjd start ”
. Tryck på Start/Paus om du vill starta pro-
grammet.
Om du vill ändra den fördröjda starttiden måste
du gå till ”Stopp”
och ställa om programmet.
Locket kommer att vara låst medan tidsfördröj-
ningen räknas ned. Om du behöver öppna locket
måste du först ställa tvättmaskinen i pausläge ge-
nom att trycka på Start/Paus -knappen. När du har
stängt locket igen trycker du på Start/Paus -knap-
pen.
Time Manager
Tvättprogrammet kan förlängas eller förkortas
med hjälp av knapparna ” Time Manager”
.
Även tvättens smutsgrad anges.
Smutsgrad Ikon Material
Intensiv För hårt smutsad tvätt
Normal För normalt smutsad
tvätt
Dagligen För daglig tvätt
Ljus För lätt smutsad tvätt
Snabbtvätt
1)
För mycket lätt
smutsad tvätt
Supersnabb
1)
För plagg som an-
vänts en kort tid
Uppfräsch-
ning
1)
2)
Endast för uppfräsch-
ning av plagg
Superupp-
fräschning
1)
2)
Endast för uppfräsch-
ning av några få plagg
1) För halvfylld maskin.
2) Symbolen blinkar och försvinner: det här
tvättprogrammet är bara för uppfräschning.
Vilka av dessa funktioner som är tillgängliga beror
på vilken typ av program du har valt.
Starta tvättprogrammet
Tryck på Start/Paus -knappen för att starta pro-
grammet. Motsvarande lampa lyser med grönt
sken. Det är normalt att programväljaren står kvar
i samma läge under programmets gång. Symbolen
för den pågående programfasen och den återstå-
ende programtiden visas på displayen. Om en för-
dröjd start har valts visas nedräkningen på dis-
playen.
Uppvärmning
Symbolen
tänds när produkten uppnår rätt tem-
peratur.
Göra paus i ett program
Lägga i mer tvätt
När kontrollampan för ”Lägga i mer tvätt”
tänds
kan du lägga i mer tvätt på följande sätt. Tryck på
Start/Paus-knappen . Motsvarande kontrollampa
blinkar med grönt sken medan produkten är i
pausläge. Locket kan öppnas först cirka 2 minuter
efter det att tvättmaskinen har stannat. Tryck på
Start/Paus -knappen en gång till för att fortsätta
programmet.
Ändra ett pågående program
Innan du gör några ändringar av det pågående
programmet måste du först pausa tvättmaskinen
genom att trycka på Start/Paus -knappen. Om en
ändring inte går att göra blinkar ”Err” på displayen
och ” Start/Paus -knappen blinkar med rött sken
några sekunder Om du fortfarande vill ändra pro-
grammet måste du avbryta det aktuella program-
met (se nedan).
Avbryta programmet
16 electrolux
Vid programväljaren till Stopp-läget om du vill av-
bryta programmet
.
När programmet är klart
Tvättmaskinen stannar automatiskt och Start/
Paus -knappen slocknar och ”0” blinkar på dis-
playen. Locket kan öppnas först cirka 2 minuter
efter det att tvättmaskinen har stannat. Vrid pro-
gramväljaren till ”Stopp”
. Plocka ur tvätten.
Stäng av hushållsapparaten och stäng vattenkra-
nen.
Standby-läge : när programmet är klart aktiveras
energisparläge efter några minuter. Displayens
ljusstyrka reduceras. Genom att trycka på någon
knapp går produkten ur energisparläget.
PROGRAMÖVERSIKT
Ångfunktion: Ånga kan minska skrynkling och ta
bort lukter, beroende på typen av material.
Maximal tvättmängd: 1 kg torr tvätt.
Tvätten känns fuktig i slutet av ångprogrammet:
vädra kläderna i 10 minuter för att fukten ska för-
svinna.
! Tvätten bör tas ut ur maskinen så snart som möj-
ligt.
Efter ett ångprogram kan kläderna strykas, men
det går mycket lättare!
! Under ångprogrammet ska inget tvättmedel an-
vändas.
Program/Typ av tvätt Vikt Tillvalsfunktioner
Bomull (Kall – 90 °): Vit eller färgad, t.ex.
normalt smutsade arbetskläder, sänglinne,
borddukar, underkläder, handdukar.
6,0 kg Sköljstopp, Nattprogram, Förtvätt , Ex-
tra sköljning , Time manager, Startförd-
röjning
Syntet (Kall – 60 °) Syntetmaterial, un-
derkläder, färgade material, strykfria skjortor,
blusar.
2,5 kg Sköljstopp, Nattprogram, Förtvätt , Ex-
tra sköljning , Time manager, Startförd-
röjning
Fintvätt (Kall – 40 °): För alla ömtåliga
material, t.ex. gardiner.
2,5 kg Sköljstopp, Nattprogram, Förtvätt , Ex-
tra sköljning , Time manager, Startförd-
röjning
Ylle (Kall – 40 °): För ylle märkt ”Ren ny
ull/ylle, maskintvättbar, krympfri”.
1,0 kg Sköljstopp, Nattprogram, Startfördröj-
ning
Sköljningar : Handtvättade kläder kan
sköljas med detta program.
6,0 kg Sköljstopp, Nattprogram, Extra skölj-
ning , Startfördröjning
Tömning : Tömning efter ett Sköljstopp
(eller Nattprogrammet).
6,0 kg
Centrifugering : Centrifugering vid 700
till 1 300/1 200 varv/minut
1)
Centrifugering-
shastighet efter ett Sköljstopp (eller Nattpro-
gram).
6,0 kg Startfördröjning
Energispar
2)
(40 °–90 °) : Vit eller fär-
gad, t.ex. normalt smutsade arbetskläder,
sänglinne, borddukar, underkläder, handdu-
kar.
6,0 kg Sköljstopp, Nattprogram, Förtvätt , Ex-
tra sköljning , Startfördröjning
Blanket (30 °–40 °) : För tvätt av täcken
eller vadderade tyger.
2,5 kg Startfördröjning
Skjortor (30 °): För tvätt av 5 något
smutsiga skjortor.
2,5 kg Startfördröjning
Lättstruket (Kall – 60 °) För tvätt av bo-
mull och syntetmaterial. Reducerar skrynklor
och underlättar strykningen.
1,0 kg Sköljstopp, Förtvätt , Extra sköljning ,
Startfördröjning
electrolux 17
Program/Typ av tvätt Vikt Tillvalsfunktioner
Steam Bomull : Minskar skrynkling från
1–4 bomullsskjortor (100 % bomull) eller linne
upp till 1 kg, 1 par jeans
3)
.
1,0 kg
Steam Syntet : Minskar skrynklor från 1–
5 syntetiska skjortor, 1 kg blandtextilier med
olika sammansättning och 100 % syntetiska
plagg upp till 1 kg
3)
.
1,0 kg
Steam Uppfräschning : Avlägsnar dålig
lukt från bomulls- och syntetplagg
3)
. Lukt av
djur går inte att få bort.
1,0 kg
1) Beroende på modell.
2) Referensprogram för test enligt standard CEI 456: 52 liter / 1,14 kWh / 190 minuter
3) Följande typer av plagg kan inte köras på Ångprogram:
- plagg som inte specificeras på skötselrådsetiketten
som lämpliga för torktumling
- alla plagg med mycket plast, metall, trä eller liknande.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Koppla loss tvättmaskinen från eluttaget före ren-
göring.
Avkalkning
För att avkalka tvättmaskinen, använd en lämplig
icke-frätande produkt som är avsedd för tvättma-
skiner. Läs anvisningarna från produktens tillver-
kare för information om rekommenderade mäng-
der och hur ofta avkalkningen bör utföras.
Utvändig rengöring
Använd varmt tvålvatten för att rengöra tvättma-
skinens utsida. Använd inte alkohol, lösningsme-
del eller liknande produkter.
Tvättmedelsfack
Gör enligt följande för rengöring:
1
2
Tömningsfilter
Rengör regelbundet filtret som sitter vid produk-
tens bas. Gör enligt följande:
1
2
3
4
Filter i tilloppsslang
Gör enligt följande figurer för att rengöra filtren:
1
FELSÖKNING
Din produkt har genomgått många kontroller innan
den lämnade fabriken. Om du ändå stöter på pro-
blem, gå igenom nedanstående punkter innan du
kontaktar kundtjänst.
18 electrolux
Problem Orsaker
Tvättmaskinen startar
inte eller fylls inte med
vatten.
Produkten är inte korrekt nätansluten eller den elektriska installationen
fungerar inte.
Locket till produkten eller trummans luckor har inte stängts ordentligt.
Tvättprogrammet har inte startats på rätt sätt.
Ett strömavbrott har inträffat.
Vattentillförseln har stängts av.
Vattenkranen är stängd.
Filtren i tilloppsslangen är smutsiga.
En röd markering visas på tilloppsslangen.
Produkten fylls med vat-
ten, men tömmer sedan
omedelbart.
Tömningsslangens U-böj sitter för lågt (se avsnittet "Installation").
Tvättmaskinen sköljer
inte eller tömmer inte.
Tömningsslangen är blockerad eller vikt.
Tömningsfiltret är igentäppt.
Detektorn för obalans har aktiverats: tvätten är ojämnt fördelad i trum-
man.
Tillvalsfunktionen "Tömning", "Nattprogram" eller "Sköljstopp" har valts.
Tömningsslangens U-böj sitter på olämplig höjd.
Det är vatten på golvet
runt tvättmaskinen.
Användning av för mycket tvättmedel har medfört att skum har flödat
över.
Tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt.
Tömningsslangens U-böj sitter inte fast ordentligt.
Tömningsfiltret har inte satts tillbaka på plats.
Tilloppsslangen läcker.
Tvättresultatet är inte till-
fredsställande.
Tvättmedlet är olämpligt för maskintvätt.
För mycket tvätt har lagts in i trumman.
Det valda tvättprogrammet är olämpligt.
För lite tvättmedel har använts.
Produkten vibrerar eller
bullrar.
Allt förpackningsmaterial har inte avlägsnats från produkten (se avsnittet
"Installation").
Produkten står inte i våg och är obalanserad.
Produkten står för nära en vägg eller annan inredning.
Tvätten är ojämnt fördelad i trumman.
För liten tvättmängd.
Tvättprogrammet tar all-
deles för lång tid.
Filtren i tilloppsslangen är smutsiga.
Strömmen eller vattentillförseln har stängts av.
Motorns överhettningsskydd har aktiverats.
Tilloppsvattnets temperatur är ovanligt låg.
Säkerhetssystemet för skumdetektering har aktiverats (för mycket tvätt-
medel) och maskinen har börjat tömma ut skummet.
Detektorn för obalans har aktiverats: en extra fas har lagts till för att för-
dela tvätten jämnare i trumman.
Tvättmaskinen stannar
under ett tvättprogram.
Vatten- eller strömförsörjningen är defekt.
•Ett Sköljstopp har valts.
Trummans luckor är öppna.
Locket går inte att öppna
efter tvättprogrammet.
Kontrollampan för "Omedelbar öppning"
1)
är inte tänd,
Temperaturen inuti trumman är för hög.
Locket frigörs efter 1-2 minuter när programmet är klart
1)
.
electrolux 19
Problem Orsaker
Felkoden E40 visas på
displayen
2)
och kontrol-
lampan för Start/Paus-
knappen blinkar med rött
sken.
3)
:
Locket är inte stängt ordentligt.
Felkoden E20 visas på
displayen
2)
och kontrol-
lampan för Start/Paus-
knappen blinkar med rött
sken
3)
.
Tömningsfiltret är igentäppt.
Tömningsslangen är blockerad eller vikt.
Tömningsslangen sitter för högt (se avsnittet "Installation").
Tömningspumpen är blockerad.
Avloppsrören är blockerade.
Felkoden E10 visas på
displayen
2)
och kontrol-
lampan för Start/Paus-
knappen blinkar med rött
sken
3)
.
Vattenkranen är stängd.
Vattentillförseln har stängts av.
Felkoden EF0 visas
displayen
2)
och kontrol-
lampan för Start/Paus-
knappen blinkar med rött
sken
3)
.
Tömningsfiltret är igentäppt.
Översvämningsskyddet har aktiverats. Gör på följande sätt:
- Stäng vattenkranen.
- Töm produkten i 2 minuter innan du kopplar loss den från eluttaget.
- Kontakta vår serviceavdelning.
Tömningspumpen arbe-
tar hela tiden, även när
produkten inte används.
Översvämningsskyddet har aktiverats. Gör på följande sätt:
- Stäng vattenkranen.
- Töm produkten i 2 minuter innan du kopplar loss den från eluttaget.
- Kontakta vår serviceavdelning.
Sköljmedel rinner direkt
in i trumman när tvättme-
delsfacket fylls på.
Sköljmedel har fyllts på över MAX-markeringen.
1) Beroende på modell.
2) På vissa modeller kan en ljudsignal avges.
3) När du har löst problemet, tryck på Start/Paus-knappen för att starta om det avbrutna programmet.
TVÄTTMEDEL OCH TILLSATSER
Använd endast tvättmedel och tillsatser som är av-
sedda för tvättmaskiner. Vi rekommenderar att du
inte blandar olika typer av tvättmedel. Det kan an-
nars spoliera tvättningen. Det finns inga restriktio-
ner när det gäller användning av pulvertvättmedel.
Flytande tvättmedel får inte användas när Förtvätt
eller referensprogrammet har valts (se "Program-
översikt"). För program utan förtvätt måste flytande
tvättmedel tillsättas med hjälp av en doseringsboll.
Tvättmedelstabletter eller andra doser måste pla-
ceras i huvudtvättfacket.
TEKNISKA DATA
Mått Höjd
Bredd
Djup
850 mm
400 mm
600 mm
Nätspänning / frekvens
Energiförbrukning
230 V / 50 Hz
2300 W
Vattentryck Minimum
Maximum
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Anslutning till vattentillförsel Typ 20/27
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EWT126450W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka