BPE748380M

AEG BPE748380M Kasutusjuhend

USER
MANUAL
BPE748380M
Ръководство за употреба 2
Návod k použití 47
Gebruiksaanwijzing 88
Kasutusjuhend 130
Notice d'utilisation 172
Benutzerinformation 215
Használati útmutató 258
Lietošanas instrukcija 301
Naudojimo instrukcija 342
Instrukcja obsługi 387
Manual de instruções 430
BG
CS
NL
ET
FR
DE
HU
LV
LT
PL
PT
Manual de utilizare 473
Návod na používanie 515
Manual de instrucciones 558
RO
SK
ES
ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ
Благодарим Ви, че избрахте продукт на AEG. Ние го създадохме, за да Ви предоставим
безупречна експлоатация в продължение на много години, с иновативни технологии,
които правят живота по-лесен – функции, които не можете да откриете при обикновените
уреди. Моля, отделете няколко минути за четене, за да извлечете най-доброто.
Посетете нашия уебсайт за:
Вижте полезни съвети за употреба, брошури, отстраняване на неизправности,
информация за сервиз и ремонт:
www.aeg.com/support
Регистрирайте Вашия продукт за по-добро обслужване:
www.registeraeg.com
Купете аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за Вашия уред:
www.aeg.com/shop
ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ
Винаги използвайте оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел „Обслужване“, трябва да имате под ръка
следната информация: Модел, PNC, сериен номер.
Информацията може да бъде открита на табелката с основни данни
Предупреждение / Внимание–Информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за околната среда
Запазваме си правото на изменения.
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ........3
1.1 Безопасност за деца и хора в
уязвимо положение..............................4
1.2 Основна безопасност.................... 4
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ.......... 5
2.1 Монтаж............................................5
2.2 Електрическо свързване............... 6
2.3 Използване.....................................7
2.4 Грижa и почистване....................... 8
2.5 Пиролитично почистване.............. 8
2.6 Вътрешно осветление................... 9
2.7 Обслужване....................................9
2.8 Изхвърляне.....................................9
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА........................... 10
3.1 Общ преглед................................ 10
3.2 Аксесоари..................................... 10
4. КАК ДА ВКЛЮЧВАТЕ И ИЗКЛЮЧВАТЕ
ФУРНАТА......................................................11
4.1 Контролен панел..........................11
4.2 Екран.............................................12
5. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА..13
5.1 Първоначално почистване .........14
5.2 Първо свързване..........................14
5.3 Безжична връзка.......................... 14
5.4 Начално предварително
затопляне............................................15
6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА...................16
6.1 Как да настроите: Функции на
затопляне............................................16
6.2 Как да настроите: Помощ при
готвене................................................16
6.3 Функции за затопляне..................17
2/600
6.4 Бележки относно почистването:
Печене с влажност.............................19
7. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА................... 19
7.1 Описание на функциите на
часовника............................................19
7.2 Как да настроите: Функции на
часовника............................................20
8. КАК ДА СЕ ИЗПОЛЗВА
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ................................... 22
8.1 Поставяне на принадлежности...22
8.2 Боравене с телескопичните
водачи.................................................23
8.3 Термосонда.................................. 24
9. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ..................26
9.1 Как да запазите:Предпочитани...26
9.2 Заключване.................................. 27
9.3 Автоматично изключване............27
9.4 Охлаждащ вентилатор................ 27
10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ...................... 27
10.1 Препоръки за готвене................28
10.2 Печене с влажност.....................28
10.3 Печене с влажност –
препоръчителни аксесоари...............29
10.4 Таблици за готвене за изпитващи
институции..........................................29
11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ.......................31
11.1 Бележки относно
почистването......................................32
11.2 Начин на отстраняване: Нносачи
на скарата ..........................................32
11.3 Начин на използване:
Пиролитично почистване.................. 33
11.4 Напомняне За Почистване........34
11.5 Как да премахнете и
инсталирате: Вратичка...................... 34
11.6 Как да подмените: Лампа..........35
12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА
НЕИЗПРАВНОСТИ.......................................36
12.1 Как да постъпите, ако................ 37
12.2 Начин на управление: Кодове за
грешка.................................................38
12.3 Данни за обслужване.................39
13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ...............39
13.1 Продуктова информация и
Продуктов информационен лист*.....39
13.2 Енергоспестяване......................40
14. СТРУКТУРА НА МЕНЮТО.....................41
14.1 Меню........................................... 41
14.2 Подменю за: Почистване.......... 42
14.3 Подменю за: Oпции................... 42
14.4 Подменю за: Мрежи...................43
14.5 Подменю за: Настройка.............43
14.6 Подменю за: Сервиз.................. 44
15. ЛЕСНО Е!................................................44
16. ИЗБЕРЕТЕ ПРЯК ПЪТ!......................... 45
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Преди монтирането и употребата на уреда внимателно
прочетете предоставените инструкции. Производителят
не е отговорен за наранявания или повреди в резултат на
неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте
инструкциите на безопасно и лесно достъпно място за
справка в бъдеще.
3/600
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
1.1 Безопасност за деца и хора в уязвимо
положение
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени физически,
сетивни и умствени възможности или лица без опит и
познания, само ако те са под наблюдение или бъдат
инструктирани относно безопасната употреба на уреда и
възможните рискове. Деца под 8-годишна възраст и
хора с тежки или комплексни увреждания трябва да се
държат далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
Не позволявайте на деца да играят с уреда и мобилни
устройства с My AEG Kitchen.
Дръжте всички опаковки далеч от деца и изхвърлете
опаковките по местните правила.
ВНИМАНИЕ: Пазете децата и домашните любимци
далеч от уреда, когато работи или когато изстива.
Достъпните части се нагряват по време на употреба.
Ако уредът има устройство за детска безопасност, то
трябва да се активира.
Деца не трябва да извършват почистване или
поддръжка на уреда без надзор.
1.2 Основна безопасност
Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда и
да сменя кабела.
ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се
нагорещяват по време на употреба. Трябва да се
внимава и да се избягва докосване на нагревателите.
Винаги използвайте ръкавици за фурна при изваждане
или поставяне на приставки, или съдове за печене.
Преди извършването на какъвто и да е ремонт,
изключете уреда от електрозахранването.
4/600
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ВНИМАНИЕ: Проверете дали уредът е изключен, преди
да смените лампичката, за да избегнете възможността
от токов удар.
Не използвайте уреда, преди да го инсталирате във
вградената конструкция.
Не почиствайте уреда с парочистачка.
Не използвайте агресивни, абразивни, почистващи
препарати или остри, метални прибори при почистване
на стъклото на вратата, тъй като те могат да надраскат
повърхността и да доведат до напукване на стъклото.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
смени от производителя, негов оторизиран сервизен
център или квалифицирано лице, за да се избегне
опасност.
Разлетите храни трябва да се отстранят преди
пиролитичното почистване. Свалете всички приставки
на фурната.
За да премахнете мет. държачи във фурната, първо
издърпайте предната част на държача и след това
задната, за да се разкачи от стените. Поставете мет.
държачи в обратна последователност.
Ключът за изключване трябва да бъде свързан с
електрическа мрежа, в съответствие с правилата при
окабеляване.
Използвайте само сензора за храна (термосонда),
препоръчан за този уред.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Монтаж
ВНИМАНИЕ!
Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда.
Махнете всички опаковки.
Не монтирайте и не използвайте повреден уред.
Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда.
Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги използвайте
предпазни ръкавици и затворени обувки.
5/600
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Не дърпайте уреда за дръжката.
Монтирайте уреда на безопасно и подходящо място, което отговаря на монтажните
изисквания.
Трябва да спазвате минималното разстояние до други уреди и устройства.
Преди да монтирате уреда, проверете дали вратичката на фурната се отваря
безпроблемно.
Уредът е снабден с електрическа охладителна система. Трябва да е свързана към
електрическото захранване.
Вграденият уред трябва да отговаря на изискванията за устойчивост на DIN 68930.
Минимална височина на отвора за вграждане
(минимална височина на отвора за вграждане
под работния плот)
600 (600) mm
Ширина на отвора за вграждане 550 mm
Дълбочина на отвора за вграждане 605 (580) mm
Височина в предната част на уреда 594 mm
Височина в задната част на уреда 576 mm
Ширина в предната част на уреда 549 mm
Ширина в задната част на уреда 548 mm
Дълбочина на уреда 567 mm
Дълбочина на вграждане на уреда 546 mm
Дълбочина при отворена врата 1017 mm
Минимален размер на отвора за вентилация.
Отвор разположен в долната задна страна
550 x 20 mm
Монтажни винтове 4 x 12 mm
2.2 Електрическо свързване
ВНИМАНИЕ!
Риск от пожар или токов удар.
Всички ел. връзки трябва да се направят от квалифициран електротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че параметрите на табелката с технически данни са съвместими с
електрическите данни на захранващата мрежа.
Винаги използвайте правилно монтиран контакт със защита от токов удар.
Не използвайте разклонители или адаптери с много входове.
6/600
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимавайте да не повредите захранващия щепсел и захранващия кабел. Ако
захранващият кабел трябва да бъде подменен, това трябва да бъде извършено от
нашия оторизиран сервизен център.
Не допускайте захранващите кабели да се доближават до вратичката на уреда или
пространството под него, особено когато е включен или когато вратичката е гореща.
Защитата от токов удар на горещите и изолирани части трябва да бъде затегната по
такъв начин, че да не може да се отстрани без инструменти.
Свържете кабела за захранването към контакта единствено в края на инсталацията.
Уверете се, че щепселът за захранване е достъпен след инсталирането.
Ако контактът е разхлабен, не свързвайте захранващия щепсел.
Не издърпвайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте
щепсела на захранването.
Използвайте само правилни устройства за изолация: предпазни прекъсвачи на
мрежата, предпазители (предпазителите от винтов тип трябва да се извадят от
фасунгата), изключватели и контактори за утечка на заземяването.
Електрическата инсталация трябва да има изолиращо устройство, което Ви позволява
да изключите уреда от ел. мрежата при всички полюси. Изолиращото устройство
трябва да е с ширина на отваряне на контакта минимум 3 мм.
Затворете изцяло вратичката на уреда, преди да свържете захранващия кабел към
контакта.
Този уред се доставя без щепсел и захранващ кабел.
2.3 Използване
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване, изгаряния, токов удар или експлозия.
Този уред е предназначен само за домашна употреба.
Не променяйте предназначението на уреда.
Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор, докато работи.
Деактивирайте уреда след всяка употреба.
Бъдете внимателни, когато отваряте вратичката на уреда, докато уредът работи.
Възможно е да излезе топъл въздух.
Не използвайте уреда с мокри ръце или ако е в контакт с вода.
Не оказвайте натиск върху отворената вратичка.
Не използвайте уреда като работна повърхност или за съхранение.
Отваряйте вратичката на уреда внимателно. Употребата на съставки с алкохол може
да причини смесване на алкохола с въздух.
Не позволявайте влизането на искри или открит огън в контакт с уреда, когато
вратичката е отворена.
Не поставяйте запалителни материали или предмети, които са напоени със
запалителни материали, в уреда, в близост до него или върху него.
Не споделяйте своята Wi-Fi парола.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от повреда в уреда.
За да се избегнат повреди и обезцветяване на емайла:
не поставяйте съдове за печене или други обекти в уреда директно на дъното.
не поставяйте алуминиево фолио директно на дъното на кухината на уреда.
7/600
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
не поставяйте вода директно в горещия уред.
не дръжте влажни тенджери и храна в уреда, след като приключите с готвенето.
бъдете внимателни, когато отстранявате или инсталирате аксесоари.
Обезцветяването на емайла или неръждаемата стомана не оказва влияние върху
работата на уреда.
Използвайте дълбока тава за печене за сиропирани торти. Плодовите сокове
причиняват петна, които може да бъдат трайни.
Този уред е предназначен само за готвене. Той не трябва да бъде използван за
никакви други цели, например отопление на помещения.
Винаги гответе със затворена вратичка на фурната.
Ако уредът е инсталиран зад преграда от мебелен тип, напр. зад вратичка в шкаф,
тази вратичка трябва винаги да е отворена, докато уредът работи. Ако е затворена,
могат да се акумулират топлина и влага, които впоследствие да повредят уреда,
шкафа или пода. Не затваряйте преградата, докато уредът не изстине напълно след
употреба.
2.4 Грижa и почистване
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване, пожар или повреда на уреда.
Преди поддръжка изключете уреда и извадете щепсела на захранването от контакта
на ел. мрежата.
Уверете се, че уредът е студен. Има опасност стъклените панели да се счупят.
Сменяйтe незабавно стъклените панели на вратичката, когато са повредени.
Свържете се с оторизиран сервизен център.
Внимавайте, когато сваляте вратичката от уреда. Вратичката е тежка!
Почиствайте редовно уреда, за да предотвратите разваляне на повърхностния
материал.
Почистете уреда с мокра и мека кърпа. Използвайте само неутрални препарати. Не
използвайте абразивни продукти, грапави, почистващи кърпи, разтворители или
метални предмети.
Ако използвате спрей за фурна, следвайте инструкциите за безопасност върху
опаковката му.
2.5 Пиролитично почистване
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване / пожар / химически емисии (пушек) в пиролитичен
режим.
Преди извършване на функцията за пиролитично самопочистване или функцията за
първа употреба, моля отстранете от вътрешността на фурната:
всички излишни хранителни остатъци, масло или разлети мазнини / отлагания.
всички подвижни предмети (включително скари, странични шини и т.н., доставени
с продукта) и по-специални всички незалепващи тенджери, тигани, тави, посуда и
др.
Прочетете внимателно всички инструкции за пиролитичното почистване.
Деца не бива да до уреда, докато тече пиролитичното почистване.
Уредът става много горещ и от предните отвори за охлаждане се изпуска горещ
въздух.
8/600
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Пиролитичното почистване е операция с висока температура, която може да
предизвика освобождаването на изпарения от остатъци от готвене и строителни
материали, препоръчително е потребителите да:
осигурят добра вентилация по време и след всяко пиролитичното почистване.
осигурят добра вентилация по време и след първата употреба при работа на
максимална температура.
За разлика от хората, някои птици или влечуги са изключително чувствителни към
потенциални изпарения, които се отделят по време на процеса на почистване на
всички фурни с пиролиза.
Премахнат всички домашни животни (особено птици), които са в близост до уреда
по време на и след пиролитичното почистване и първо използване при
максимална температура на добре проветрено място.
Малките домашни любимци също могат да бъдат много чувствителни към локалните
промени в температурата около всички фурни с пиролиза, когато програмата за
пиролитично самопочистване работи.
Незалепващите покрития върху тенджери, тигани, тави, прибори и т.н., могат да бъдат
повредени по време на пиролитично почистване при висока температура на всички
фурни с пиролиза и също така могат да бъдат източник на ниски нива на вредни
изпарения.
Изпарения, излъчени от фурни с пиролиза / остатъци от храна, както е описано, не са
вредни за хора, в това число деца и хора със здравословни проблеми.
2.6 Вътрешно осветление
ВНИМАНИЕ!
Опасност от токов удар.
Относно лампата(ите) вътре в този продукт и резервните лампи, продавани отделно:
Тези лампи са предназначени да издържат на екстремни физически условия в
домакински уреди, като температура, вибрации, влажност или са предназначени да
сигнализират информация за работното състояние на уреда. Те не са предназначени
за използване в други приложения и не са подходящи за осветяване на помещения в
домакинството.
Използвайте само лампи със същите спецификации.
2.7 Обслужване
За поправка на уреда се свържете с оторизиран сервизен център.
Използвайте само оригинални резервни части.
2.8 Изхвърляне
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване или задушаване.
Изключете уреда от електрозахранването.
Извадете захранващия ел. кабел в близост до уреда и го изхвърлете.
Премахнете дръжката на вратичката, за да предотвратите заклещването на деца, или
домашни любимци в уреда.
9/600
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
3.1 Общ преглед
2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1
1
Контролен панел
2
Дисплей
3
Вход за включване на термосондата
4
Нагряващ елемент
5
Лампа
6
Вентилатор
7
Опори за скара, могат да се демонтират
8
Нива на скарата
3.2 Аксесоари
Решетъчна скара
За готварски съдове, форми за кекс, печива.
Tава за печене
За сладкиши и курабийки.
10/600
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
Дълбок съд за печене/грил
За печене на тестени и месни храни или като
тава за печене за събиране на мазнина.
Термосонда
За измерване на температурата вътре в
храната.
Телескопични водачи
За лесно поставяне и изваждане на тавите и
скарите.
4. КАК ДА ВКЛЮЧВАТЕ И ИЗКЛЮЧВАТЕ ФУРНАТА
4.1 Контролен панел
1 2 3 4
5 6
1
Включено / Из‐
ключено
Натиснете и задръжте за включване и изключване на фурната.
2
Меню Изброява функциите на фурната.
3
Предпочитани Изброява любимите настройки.
11/600
КАК ДА ВКЛЮЧВАТЕ И ИЗКЛЮЧВАТЕ ФУРНАТА
4
Дисплей Показва текущите настройки на фурната.
5
Превключвател за
лампичката
За включване и изключване на лампата.
6
Бързо нагряване За включване и изключване на функцията: Бързо нагряване.
Натиснете Преместете
3s
Натиснете и задръжте
Докоснете повърхността с
върха на пръста си.
Плъзнете пръста си по по‐
върхността.
Докоснете повърхността за
3 секунди.
4.2 Екран
STARTSTART
12:3012:30
150°C
След включване се показва основният екран
с функцията за нагряване и температура по
подразбиране.
12
:
34
Ако не използвате фурната над 2 минути,
екранът преминава в режим на готовност.
11min
12:3012:30
150°C
STOP
По време на готвене, екранът показва зада‐
дените функции и други налични опции.
12/600
КАК ДА ВКЛЮЧВАТЕ И ИЗКЛЮЧВАТЕ ФУРНАТА
150°C
12:30
15min
START
85°C
G F DE
C
A B
Екранът с максимален брой зададени функ‐
ции.
A. Wi-Fi
B. Часово време
C. СТАРТ/СТОП
D. температура
E. Функции на затопляне
F. Таймер
G. Термосонда (само избрани модели)
Индикатори на екрана
Основни индикатори - за навигиране по екрана.
За задаване
на темпера‐
тура.
За потвър‐
ждаване на
избора / на‐
стройката.
За връщане
едно ниво
назад в ме‐
нюто.
За отмяна на
последното
действие.
За включване и изключ‐
ване на опции.
Звукова аларма индикатори за функции - когато настроеното време за готвене свърши,
се чува сигнал.
Функцията е включена.
Функцията е включена.
Готвенето спира автоматично.
Звуковата аларма е из‐
ключена.
Индикатори на таймера
За настройване на функцията: Забавен старт.
За отмяна на настройката.
Wi-Fi индикатор - фурната може да се свърже с Wi-Fi.
Wi-Fi връзката е включена.
5. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
13/600
ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
5.1 Първоначално почистване
Стъпка 1 Стъпка 2 Стъпка 3
Извадете от фурната всички
принадлежности и подвиж‐
ните опори на скарата.
Почистете фурната и аксе‐
соарите с мека кърпа, топла
вода и лек препарат за по‐
чистване.
Поставете аксесоарите и
демонтируемите опори за
скарата във фурната.
5.2 Първо свързване
Дисплеят показва приветствено съобщение след първото свързване.
Трябва да зададете: Език, Яркост на дисплея, Звуци на клавиатурата, Сила на звук.
сигнал, Часово време.
5.3 Безжична връзка
За да свържете фурната, която Ви е нужна:
Безжична връзка с интернет.
Мобилно устройство, свързано към Вашата безжична мрежа.
Изтеглете мобилното приложение и следвайте инструкциите за следващите стъпки.
Стъпка
1
Включете фурната.
Стъпка
2
Натиснете: Select (Изберете): Настройки / Мрежи.
Стъпка
3
– плъзнете или натиснете, за да включите: Wi-Fi.
Стъпка
4
Безжичният модул на фурната стартира в рамките на 90 сек.
Изберете клавиш за бърз достъп!
14/600
ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
Честота 2.4 GHz WLAN 5 GHz WLAN
2400 - 2483.5 MHz 5150 - 5350 MHz
5470 - 5725 MHz
Протокол IEEE 802.11b DSSS,
802.11g/n OFDM
IEEE 802.11 a/n OFDM
Максимална мощност EIRP < 20 dBm (100 mW) EIRP < 22 dBm (200 mW)
Wi-Fi модул NIU5-50
Честотен Bluetooth 2400 - 2483.5 MHz
Протокол LE: DSSS
Максимална мощност EIRP < 4 dBm (5 mW)
Държавите-членки на ЕС, обхванати от разпоредбата на Директива 2014/53/ЕС: Белгия,
България, Чехия, Дания, Германия, Естония, Ирландия, Гърция, Испания, Франция,
Хърватия, Италия, Кипър, Латвия, Литва, Люксембург, Унгария, Малта, Нидерландия,
Австрия, Полша, Португалия, Румъния, Словения, Словакия, Финландия, Швеция,
Норвегия, Швейцария, Обединеното кралство, Турция.
5.4 Начално предварително затопляне
Затоплете предварително празната фурна преди първата употреба.
Стъпка
1
Извадете от фурната всички принадлежности и подвижните опори на скарата.
Стъпка
2
Задайте максималната температура за функцията: .
Оставете фурната да работи за 1 час.
Стъпка
3
Задайте максималната температура за функцията: .
Оставете фурната да работи за 15 мин.
От фурната може да излиза миризма и дим по време на предварителното затопляне.
Уверете се, че стаята е проветрена.
15/600
ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
6.1 Как да настроите: Функции на затопляне
Стъпка 1 Включете фурната. Дисплеят показва функцията на затопляне по подразбира‐
не.
Стъпка 2 Натиснете символа на функцията на затопляне, за да влезете в подменюто.
Стъпка 3
Изберете функцията на затопляне и натиснете: . Екранът показва: темпе‐
ратура.
Стъпка 4
Задаване на температура. Натиснете: .
Стъпка 5
Натиснете: .
Термосонда – можете да включите термосондата по всяко време преди или по
време на готвене.
– натиснете, за да изключите функцията за затопляне.
Стъпка 6 Изключете фурната.
6.2 Как да настроите: Помощ при готвене
Всяко ястие в това подменю има препоръчителна функция и температура. Можете да
промените времето и температурата.
За някои ястия може да готвите и със следното:
Автоматично тегло
Термосонда
Степента на сготвяне на ястието:
Полуизпечено или По-малко
Средно изпечено
Добре изпечено или Още
Стъпка
1
Натиснете: .
Стъпка
2
Натиснете: . Въведете: Помощ при готвене.
Стъпка
3
Изберете ястие или вид храна.
16/600
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Стъпка
4
Натиснете: .
Изберете пряк път!
6.3 Функции за затопляне
Стандартни функции на затопляне
Функция за зато‐
пляне
Приложение
Долен нагревател
За печене на кексове с хрупкава основа и за консервиране на храна.
Грил
За запичане на тънки храни или препичане на хляб
Турбо грил
За печене на големи парчета месо или птици с костите на едно ниво.
За огретени и за кафява коричка.
Горещ въздух/
вентилир.
За печене на две нива едновременно и за сушене на храна. Задайте
температурата с 20 – 40°C по-ниска, отколкото за Традиционно пече‐
не.
Функция пица
За печене на пица. За хрупкав и запечен блат.
Традиционно пе‐
чене
За печене на тестени и месни храни на едно ниво.
17/600
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Функция за зато‐
пляне
Приложение
Дълбоко замразе‐
ни храни
За да станат хрупкави полуготовите храни (напр. картофки, картофи
уеджис или пролетни рулца).
Печене на хляб
Използвайте тази функция, за да приготвите хляб или рула с добър,
професионален резултат относно хрупкавост, цвят и загар на корич‐
ката.
Втасване на тесто
За ускоряване на набухването на тесто с мая. Предотвратява изсъх‐
ването на повърхността на тестото и го запазва еластично.
Специални функции на затопляне
Функция за зато‐
пляне
Приложение
Печене с влаж‐
ност
Функцията е разработена за пестене на енергия по време на готвене.
Когато използвате тази функция, температурата във вътрешността
може да се различава от зададената температура. Използва се оста‐
тъчната топлина. Степента на затопляне може да бъде намалена. За
повече информация вижте глава „Всекидневна употреба”, „Задаване
на функция за пара”. Печене с влажност.
Размразяване
За размразяване на храна (плодове и зеленчуци). Времето за раз‐
мразяване зависи от количеството и големината на храната.
Бавно готвене
За приготвяне на крехки, сочни печени меса.
Огретен
За ястия като лазаня или запечени картофи. За огретени и за кафява
коричка.
Поддържане на
топлина
За поддържане на храната топла.
18/600
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Функция за зато‐
пляне
Приложение
Затопляне на чи‐
ния
За подгряване на чинии преди сервиране.
Консервиране
За консервиране на зеленчуци (напр. туршия).
Сушене
За сушене на резенчета плодове, зеленчуци и гъби.
6.4 Бележки относно почистването: Печене с влажност
Тази функция беше използвана за спазване на изискванията за клас на енергийна
ефективност и екодизайн според ЕС 65/2014 и ЕС 66/2014. Тестове съгласно EN 60350-1.
Вратата на фурната трябва да се затвори по време на готвене, така че функцията не се
прекъсва и да се гарантира, че фурната работи с възможно най-висока енергийна
ефективност.
Когато използвате тази функция, лампичката автоматично се изключва след 30 секунди.
За инструкциите за готвене вижте глава „Препоръки и съвети“, Печене с влажност. За
общи препоръки за енергоспестяване вижте „Енергийна ефективност”, глава „Икономия
на енергия”.
7. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА
7.1 Описание на функциите на часовника
Функция на часовни‐
ка
Приложение
Време за готвене За да зададете времетраене на готвенето. Максимумът е 23 h и
59 min.
Край на действието За настройване на какво да се случи при края на отброяването.
Забавен старт За отлагане на старта и/или края на готвенето.
Удължаване на вре‐
мето
За увеличаване на времето за готвене.
19/600
ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА
Функция на часовни‐
ка
Приложение
Напомняне За настройка на предстартовото броене. Максимумът е 23 х и 59
min. Тази функция не влияе върху работата на фурната.
7.2 Как да настроите: Функции на часовника
Как да настроите часовника
Стъпка
1
Натиснете: Часово време.
Стъпка
2
Настройте таймера. Натиснете: .
Как да настроите времето за готвене
Стъпка
1
Изберете функция за затопляне и настройте температурата.
Стъпка
2
Натиснете: .
Стъпка
3
Настройте таймера. Натиснете: .
Изберете клавиш за бърз достъп!
Как да изберете опция за край
Стъпка
1
Изберете функцията на затопляне и настройте температурата.
Стъпка
2
Натиснете: .
20/600
ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА
/