Sony HT-G700 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Heliriba
Pailgasis garsiakalbis
Stieņa skaļrunis
HT-G700
Kasutussuunised
EE
Naudojimo instrukcijos
LT
Lietošanas instrukcijas
LV
2
EE
Ärge paigaldage süsteemi kinnisesse
kohta, nagu raamaturiiul või
sisseehitatud kapp.
Tuleohu vältimiseks ärge katke
süsteemi õhuava ajalehe, laudlina,
kardina või muu sarnasega.
Ärge kasutage süsteemi lahtiste leekide
(nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu
vähendamiseks ärge asetage
süsteemi lähedusse esemeid, millest
võib vedelikku tilkuda või pritsida, ega
pange sellele vedelikuga täidetud
anumaid, näiteks vaase.
Süsteem on vooluvõrgus seni, kuni
see pole vahelduvvoolukontaktist
eemaldatud, isegi kui süsteem ise on
välja lülitatud.
Kuna toitepistikut kasutatakse süsteemi
lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage
süsteem hõlpsalt juurdepääsetavasse
pistikupessa. Kui märkate süsteemi töös
häireid, eemaldage toitepistik kohe
pistikupesast.
ETTEVAATUST!
Aku asendamisel valet tüüpi akuga tekib
plahvatuse oht.
Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid
seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu
otsene päikesevalgus ja tuli.
Ärge hoidke seda toodet
meditsiiniseadmete läheduses.
See toode (sh lisatarvikud) sisaldab
magnetit/magneteid, mis võivad
häirida südamestimulaatoreid,
vesipea raviks kasutatavaid
programmeeritavaid šunte ja muid
meditsiiniseadmeid. Ärge asetage seda
toodet neid meditsiiniseadmeid
kasutavate inimeste lähedusse.
Kui kasutate ise mõnd sellist
meditsiiniseadet, konsulteerige enne
toote kasutamist oma arstiga.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Soovitatavad kaablid
Arvutite ja/või välisseadmetega
ühendamiseks tuleb kasutada
korralikult varjestatud ja maandatud
kaableid ja pistikuid.
Ribakõlar
Andmesilt asub ribakõlari põhjal.
Seadet on katsetatud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivis esitatud piirangutele, juhul
kui kasutatakse kuni 3 meetri pikkust
ühenduskaablit.
Euroopa kliendid
Teatis klientidele: järgmine teave
kohaldub ainult seadmetele,
mida müüakse riikides, kus
kehtivad Euroopa Liidu
direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony
Corporation või see on valmistatud Sony
Corporationi nimel.
Importija Euroopa Liidus: Sony Europe
B.V.
Küsimused EL-i importijale või toote
ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata
tootja volitatud esindajale järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga,
et see seade vastab direktiivile
2014/53/EL.
HOIATUS
3
EE
EL-i vastavusdeklaratsiooni terviktekst
on saadaval järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
See raadioseade on mõeldud
kasutamiseks heakskiidetud tarkvara-/
püsivaraversiooni(de)ga, millele on
viidatud EL-i vastavusdeklaratsioonis.
Raadioseadmesse laaditud tarkvara
puhul on kinnitatud, et see vastab
direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele.
Tarkvara versiooni saab vaadata
seadistusmenüü jaotises [SYSTEM] –
[VERSION].
Vanade
patareide/akude
ning elektri- ja
elektroonikasead
mete käitlemine
(kehtib Euroopa
Liidus ja teistes
riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil
tähendab, et toodet ega akut ei tohi
käidelda olmejäätmena. Teatud akudel
võidakse kasutada seda sümbolit koos
keemilise sümboliga. Plii (Pb) keemiline
sümbol lisatakse, kui aku sisaldab
rohkem kui 0,004% pliid. Tagades
toodete ja patareide/akude korrektse
utiliseerimise, aitate hoida ära
võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis
võivad tekkida jäätmete sobimatu
käitlemise tulemusel. Materjalide
ümbertöötlemine aitab säästa
loodusressursse. Toodete puhul, mis
nõuavad ohutuse, jõudluse või
andmete terviklikkuse tagamiseks
alalist ühendust sisseehitatud akuga,
tohib akut vahetada ainult
kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku
ning elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted
kasutusea lõppedes sobivasse
kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja
elektroonikaseadmete
ümbertöötlemine. Kõigi muude akude
puhul vaadake jaotist, kus räägitakse
aku ohutust eemaldamisest tootest.
Viige aku sobivasse kogumispunkti, kus
tagatakse vanade akude
ümbertöötlemine. Täpsema teabe
saamiseks toote või aku
ümbertöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsuse,
jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust selle toote või aku ostsite.
4
EE
Sisukord
Kasutusjuhendist .......................... 5
Pakendi sisu .................................. 6
Mida saab selle süsteemiga
teha? ........................................7
Osade ja juhtnuppude juhend ..... 8
Süsteemi paigaldamine
Ribakõlari kinnitamine seinale .... 13
Bassikõlari ühendamine .............. 15
Kui teleri kaugjuhtimispult
ei tööta ...................................16
Teleri või AV-seadmega
ühendamine
Sony teleri ühendamine
juhtmevabalt BLUETOOTHi
kaudu ..................................... 17
4K-teleri ja 4K-seadmete
ühendamine ......................... 20
Muusika/heli kuulamine
Teleri ja muude seadmete heli
kuulamine ..............................22
Helitugevuse reguleerimine ........23
Mitmesuunalise heliedastuse
nautimine (AUDIO) .................23
Muusika/heli kuulamine
BLUETOOTH®-funktsiooni
abil ........................................ 24
Helikvaliteedi reguleerimine
Kaasahaarava ruumilise heli
nautimine (IMMERSIVE AE) ....27
Heliallika järgi kohandatud
heliefekti seadistamine
(helirežiim) ............................ 28
Dialoogide selgemaks muutmine
(VOICE) .................................. 29
Väikese helitugevusega selge heli
nautimine öösel (NIGHT) ...... 29
Praeguste helisätete kontrollimine
(DISPLAY) .............................. 30
Funktsiooni Control for HDMI
kasutamine
Funktsiooni Control for HDMI
kasutamine ............................ 31
Funktsiooni BRAVIA Sync
kasutamine ............................33
Sätete muutmine
Seadistusmenüü kasutamine ..... 34
Esipaneeli ekraani ja näidikute
heleduse muutmine
(DIMMER) .............................. 38
Energia säästmine
ooterežiimis .......................... 38
Tõrkeotsing
Tõrkeotsing ................................. 39
Süsteemi lähtestamine ............... 45
Ribakõlari ja
bassikõlari
paigaldamine
Alustusjuhend
(eraldi
dokument)
Teleri või AV-
seadmega
ühendamine
HDMI-kaabli abil
Alustusjuhend
(eraldi
dokument)
5
EE
Lisateave
Tehnilised andmed ......................46
Toetatud sisendheli
vormingud .............................48
Toetatud HDMI-
videovormingud ....................49
BLUETOOTH-side ......................... 51
LÕPPKASUTAJA
LITSENTSILEPING ................... 52
Ettevaatusabinõud ......................56
Register ........................................59
Kasutusjuhendist
• Selles kasutusjuhendis olevad
juhtnöörid kirjeldavad
kaugjuhtimispuldi juhtnuppe.
• Mõnda joonist on kasutatud
kontseptuaalse joonisena ja need
võivad erineda tegelikust tootest.
• Vaikeseadistused on iga funktsiooni
kirjelduse juures alla joonitud.
• Nurksulgudes [ ] toodud märgid
kuvatakse esipaneeli ekraanil.
6
EE
Pakendi sisu
• Ribakõlar (1)
• Basskõmistaja (1)
• Kaugjuhtimispult (1) /
Patarei R03 (suurus AAA) (2)
• Optiline digitaalkaabel (1)
• Vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas)
(2) (pistiku kuju erineb olenevalt
riigist/piirkonnast)
• SEINALE PAIGALDAMISE ŠABLOON (1)
• Alustusjuhend
• Kasutusjuhend (see dokument)
7
EE
Mida saab selle süsteemiga teha?
„Teleri ja muude seadmete
kuulamine“ (lk 22)
Blu-ray Disc™-i mängija,
kaabliboks, satelliidiboks jne.
„Funktsiooni Control for HDMI
kasutamine“ (lk 31)
„Funktsiooni „BRAVIA” Sync
kasutamine“ (lk 33)
„Muusika/heli kuulamine
Bluetooth®-funktsiooniga“
(lk 24)
„Sony teleri
Bluetooth-
funktsiooni kaudu
juhtmeta
ühendamine“
(lk 17)
Põhiühendus: vt alustusjuhendit
(eraldi dokument).
Muud ühendused: vt „Teleri või
AV-seadmega ühendamine“
(lk 17).
Süsteem toetab objektipõhiseid helivorminguid, nagu Dolby Atmos ja DTS:X,
samuti HDR-video vorminguid, nagu HDR10, HLG ja Dolby Vision.
„Bassikõlari ühendamine“
(lk 15)
8
EE
Osade ja juhtnuppude juhend
Joonistelt on üksikasjad välja jäetud.
Esiosa
Nupp (toide)
Lülitab süsteemi sisse või
seadistab ooterežiimile.
Nupp (sisendi valimine)
Saate valida süsteemis
taasesituseks sisendi.
Nupp Bluetooth (lk 24)
Nupud +/– (helitugevus)
Näidik Bluetooth
Põleb siniselt: Bluetooth-ühendus
on loodud.
Vilgub korduvalt aeglaselt siniselt:
Bluetooth-ühenduse loomise
katse.
– Vilgub korduvalt kaks korda
siniselt: sidumise ooterežiim.
Esipaneeli ekraan
Kaugjuhtimisandur
Süsteemi juhtimiseks suunake
kaugjuhtimispult süsteemi
kaugjuhtimisanduri poole.
Ribakõlar (põhiseade)
9
EE
Tagakülg
Pesa TV IN (OPT)
Pesa HDMI IN
Ühenduste tehnilisi andmeid ja
märkusi vt jaotisest „Toetatud
HDMI-videovormingud“ (lk 49).
Pesa UPDATE (lk 37)
Saate süsteemi värskendamiseks
USB-mälu ühendada.
Pesa HDMI OUT (TV eARC/ARC)
Saate ühendada HDMI-
sisendpesaga teleri HDMI-kaabli
abil.
Süsteem ühildub
funktsioonidega eARC ja ARC.
ARC on funktsioon, mis saadab
teleriheli teleri HDMI-pesast AV-
seadmesse, nagu see süsteem.
eARC on funktsiooni ARC
laiendus, mis võimaldab
edastada objektipõhist heli ja
mitme kanaliga LPCM-sisu, mida
ARC ei suuda edastada.
Lisateavet funktsiooni eARC
kohta vaadake jaotisest „[EARC]“
(lk 36). Toetatud helivorminguid
vaadake jaotisest „Toetatud
sisendheli vormingud“ (lk 48).
Ühenduste tehnilisi andmeid ja
märkusi vaadake jaotisest
„Toetatud HDMI-
videovormingud“ (lk 49).
Vahelduvvoolusisend
Infrapunakiirgur (lk 16)
Edastab teleri kaugjuhtimispuldi
signaali telerisse.
10
EE
Toitenäidik
– Põleb roheliselt: bassikõlar on
süsteemiga ühendatud.
– Põleb punaselt: bassikõlar on
ooterežiimis.
– Põleb kollaselt: bassikõlar on
ühendatud süsteemiga käsitsi
ühendusega.
– Vilgub aeglaselt roheliselt:
bassikõlar püüab süsteemiga
ühendust luua.
– Vilgub aeglaselt kollaselt:
bassikõlar püüab süsteemiga
käsitsi ühenduse kaudu ühendust
luua / tarkvara värskendatakse.
– Vilgub kiiresti kollaselt: bassikõlar
on käsitsi ühenduse sidumise
ooterežiimis.
– Ei põle: bassikõlar on välja
lülitatud.
Nupp (toide)
Lülitab bassikõlari sisse või välja.
Nupp LINK (lk 15)
Vahelduvvoolusisend
Bassikõlar
11
EE
INPUT (lk 22)
Valib taasesituse allika.
Iga kord kui vajutate nuppu INPUT,
kuvatakse esipaneeli ekraanil
valitud sisend alltoodud järjestuses.
[TV] [HDMI] [BT]
IMMERSIVE AE (Immersive
Audio Enhancement) (lk 27)
Lülitab funktsiooni Immersive Audio
Enhancement sisse/välja.
AUTO SOUND (lk 28)
CINEMA (lk 28)
(helitugevus) +*/– (lk 23)
Reguleerib helitugevust.
SW (bassikõlari helitugevus)
+/– (lk 23)
Reguleerib basskõmistaja
helitugevust.
MENU (lk 34)
Siseneb seadistusmenüü režiimi või
väljub sellest.
/ (lk 34)
Valib seadistusmenüü üksusi.
ENTER (lk 34)
Sisestab valiku.
BACK (lk 34)
Naaseb eelmisele ekraanile.
VOICE (lk 29)
 (toide)
Lülitab süsteemi sisse või
seadistab ooterežiimile.
DISPLAY (lk 30)
Kuvab helirežiimi, režiimi
IMMERSIVE AE, häälerežiimi ja
öörežiimi sätted ning praeguse
voogedastuse teabe.
STANDARD (lk 28)
Kaugjuhtimispult
12
EE
MUSIC (lk 28)
(vaigistus)
Lülitab heli ajutiselt välja.
DIMMER (hämardi) (lk 38)
AUDIO* (lk 23)
NIGHT (lk 29)
* Nuppudel AUDIO ja + on kõrgendatud
punkt. Kasutage seda suunisena.
Teave kaugjuhtimispuldi
patareide vahetamise kohta
Kui süsteem kaugjuhtimispuldi
kasutamisele ei reageeri, asendage
selle kaks patareid uutega.
Kasutage asendamiseks R03-
mangaanpatareisid (suurus AAA).
13
EE
Ribakõlari ja bassikõlari
paigaldamine
Vaadake alustusjuhendit (eraldi
dokument).
Ribakõlari kinnitamine
seinale
Ribakõlari saab paigaldada seinale.
Pange valmis kruvid (pole kaasas), mis
sobivad seina materjali ja tugevusega.
Kuna kipsplaadist sein on eriti habras,
kinnitage kruvid kindlalt seinakarkassile.
Paigaldage kõlarid horisontaalselt,
riputades need karkassi keeratud
kruvidele tasasel seinaosal.
Tellige paigaldamine Sony vahendajalt
või litsentsitud töövõtjalt ja pöörake
paigaldamisel erilist tähelepanu
ohutusele.
Sony ei vastuta valest paigaldamisest,
ebapiisavast seinatugevusest või valest
kruvide paigaldamisest,
looduskatastroofidest jms tingitud
õnnetuste või kahjustuste eest.
1 Pange valmis kaks kruvi (pole
kaasas), mis sobivad ribakõlari
tagaküljel olevate seinale
paigaldamise aukudega.
2 Kleepige SEINALE PAIGALDAMISE
ŠABLOON (kaasas) seina peale.
1 Joondage SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOONILE
märgitud TELERI KESKJOON ()
oma teleri keskjoonega.
2 Joondage SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOONILE
märgitud TELERI ALUMISE ÄÄRE
JOON () teleri alumise äärega,
seejärel kleepige SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOON seina
peale, kasutades poesmüüdavat
kleeplinti vms.
Süsteemi paigaldamine
Märkused
Auk ribakõlari tagaküljel
4mm
Rohkem kui 30 mm
5 mm
9mm
Teleri keskkoht
SEINALE
PAIGALDAMISE
ŠABLOON
Kleeplint vms.
14
EE
3 Kinnitage kruvid SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOONI
KRUVIJOONELE () märgitud
kohtadesse (), nagu on
näidatud alloleval joonisel.
4 Eemaldage SEINALE
PAIGALDAMISE ŠABLOON.
5 Riputage ribakõlar kruvidele.
Joondage ribakõlari tagaküljel
olevad augud kruvidega, seejärel
riputage ribakõlar kahe kruvi abiga
seinale.
SEINALE PAIGALDAMISE ŠABLOONI
seinale kleepides siluge see kõikjalt
tasaseks.
Jätke ribakõlari ja teleri vahele
paigaldades vähemalt 70 mm vaba
ruumi.
Kruvid
Tähised ()
10,5 mm kuni
11,5 mm
368,5 mm
368,5 mm
Märkused
15
EE
Bassikõlari ühendamine
Bassikõlar ühendatakse süsteemiga
automaatselt, kui see sisse lülitatakse.
Vaadake lisateavet bassikõlari
ühendamise kohta alustusjuhendist
(eraldi dokument).
Kui teil ei õnnestu bassikõlarit
süsteemiga ühendada või kasutate
mitut juhtmeta toodet ja soovite
täpsustada süsteemi bassikõlariga
ühendamiseks juhtmeta ühenduse, siis
ühendage käsitsi.
1 Vajutage nuppu MENU.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse tekst
[SPEAKER].
2 Vajutage nuppe / funktsiooni
[SPEAKER] valimiseks, seejärel
vajutage nuppu ENTER.
3 Vajutage nuppe / funktsiooni
[LINK] valimiseks, seejärel
vajutage nuppu ENTER.
4 Vajutage nuppe / funktsiooni
[START] valimiseks, seejärel
vajutage nuppu ENTER.
Esipaneeli ekraanil vilgub tekst
[LINK].
Käsitsi ühendamise tühistamiseks
vajutage nuppu BACK.
5 Vajutage basskõmistaja nuppu
LINK.
Käsitsi ühendamine algab.
Bassikõlari toitenäidik vilgub
kollaselt.
6 Kui esipaneeli ekraanil kuvatakse
[DONE], vajutage nuppu MENU.
Ühendus on loodud ja bassikõlari
toitenäidik põleb kollaselt.
Kui esipaneeli ekraanil kuvatakse [ERROR],
siis bassikõlari ühendamine ei õnnestunud.
Proovige uuesti käsitsi ühendada.
Bassikõlari automaatne
ühendamine
Bassikõlari käsitsi
ühendamine
LINK
Toitenäidik
Märkus
MENU
/
ENTER
16
EE
Kui teleri
kaugjuhtimispult
ei tööta
Kui ribakõlar varjab teleri
kaugjuhtimisandurit, ei pruugi teleri
kaugjuhtimispult töötada. Sellisel juhul
lubage süsteemi infrapunakiirguri
funktsioon.
Saate juhtida telerit teleri
kaugjuhtimispuldiga, saates ribakõlari
tagaosast kaugsignaali.
1 Vajutage nuppu MENU.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse tekst
[SPEAKER].
2 Vajutage nuppe / funktsiooni
[SYSTEM] valimiseks, seejärel
vajutage nuppu ENTER.
3 Vajutage nuppe / funktsiooni
[IR REPEATER] valimiseks, seejärel
vajutage nuppu ENTER.
4 Valige suvand [ON].
Veenduge, et teleri kaugjuhtimispuldiga
ei saaks telerit juhtida, ja seejärel valige
suvandi [IR REPEATER] sätteks [ON]. Kui
sätteks on valitud [ON], aga telerit saab
kaugjuhtimispuldiga juhtida, ei pruugi
funktsioon kaugjuhtimispuldi
otsekäskluste ja ribakõlarist tulevate
käskluste vahel tekkiva müra tõttu
korralikult toimida.
• Isegi kui suvandi [IR REPEATER] sätteks on
valitud [ON], ei pruugi see funktsioon
olenevalt teie telerist toimida. Lisaks ei
pruugi ka teiste seadmete, näiteks
kliimaseadme, kaugjuhtimispult
korralikult töötada. Sellisel juhul muutke
süsteemi või teleri paigaldusasendit.
Märkused
MENU
/
ENTER
17
EE
Teleri või AV-seadmega
ühendamine HDMI-
kaabli abil
4K-teleri või 4K-seadmete
ühendamine
Vt jaotist „4K-teleri ja 4K-seadmete
ühendamine“ (lk 20).
Funktsiooniga eARC ühilduva
teleri ühendamine
Ühenduse kohta teabe saamiseks
vaadake alustusjuhendit (eraldi
dokument). Sätete kohta teabe
saamiseks vaadake jaotist „[EARC]“
(lk 36).
Muud tüüpi teleri ühendamiseks
vaadake alustusjuhendit (eraldi
dokument).
Sony teleri Bluetooth-
funktsiooni kaudu
juhtmeta ühendamine
Kui kasutate Bluetooth-funktsiooniga
Sony telerit*, saate kuulata teleri või
teleriga ühendatud seadme heli,
ühendades süsteemi ja teleri
juhtmevabalt.
* Teler peab ühilduma Bluetooth-profiiliga
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile).
Süsteemi ja teleri juhtmeta
ühendamiseks peate süsteemi ja teleri
siduma, kasutades Bluetooth-
funktsiooni.
Sidumine on toiming, mis on nõutav
juhtmeta ühendatavate Bluetooth-
seadmete teabe vastastikuseks
registreerimiseks.
Teleri või AV-seadmega
ühendamine
Teleriheli kuulamine,
ühendades süsteemi ja teleri
juhtmevabalt
Blu-ray Disci
mängija,
kaabliboks,
satelliidiboks jne.
18
EE
1 Lülitage teler sisse.
2 Lülitage süsteem sisse.
3 Hoidke nuppu Bluetooth
ribakõlaril ja nuppu INPUT
kaugjuhtimispuldil korraga
kauem kui 5 sekundit all.
Süsteem siseneb sidumisrežiimi,
esipaneeli ekraanil kuvatakse
[PAIRING] ja Bluetoothi näidik vilgub
korduvalt kaks korda.
4 Otsige teleris süsteemi, tehes
sidumistoimingu.
Leitud Bluetooth-seadmete loend
kuvatakse teleriekraanil.
Teavet Bluetooth-seadme ja teleri
sidumismeetodi kohta vaadake
teleri kasutusjuhendist.
5 Siduge süsteem ja teler, valides
teleris kuvatavast loendist mudeli
HT-G700.
6 Veenduge, et ribakõlari näidik
Bluetooth süttiks siniselt ja
esipaneeli ekraanil kuvataks
[TV-BT].
Ühendus süsteemi ja teleri vahel on
loodud.
7 Valige saade või seadme sisend,
kasutades teleri kaugjuhtimispulti.
Teleriekraanil kuvatava pildi heli
väljastatakse süsteemist.
8 Reguleerige süsteemi
helitugevust teleri
kaugjuhtimispuldiga.
Kui vajutate teleri
kaugjuhtimispuldil vaigistusnuppu,
vaigistatakse heli ajutiselt.
Kui teleriheli süsteemist ei väljastata,
valige sisendiks TV, vajutades nuppu
INPUT, ning kontrollige ribakõlari
esipaneeli ekraani ja näidikute olekut.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse [TV-BT]:
süsteem ja teler on ühendatud ning
teleriheli väljastatakse süsteemist.
Näidik Bluetooth vilgub korduvalt kaks
korda ja esipaneeli ekraanil kuvatakse
[PAIRING]: tehke teleris sidumistoiming.
Esipaneeli ekraanil kuvatakse [TV]:
läbige sammud algusest peale.
Kui ühendate süsteemi ja teleri HDMI-
kaabliga (pole kaasas), siis Bluetooth-
ühendus katkestatakse. Süsteemi ja teleri
uuesti ühendamiseks Bluetooth-
funktsiooni kaudu lahutage HDMI-kaabel,
INPUT
Nupp Bluetooth
Märkused
19
EE
seejärel alustage ühendustoimingut
algusest.
Kui süsteemi ühendatakse teleriga
Bluetooth-funktsiooni kaudu ja
helirežiimiks on valitud [AUTO SOUND],
siis helirežiimiks määratakse
[STANDARD].
Ühendades teleri juhtmevabalt
süsteemiga, saate teleri
kaugjuhtimispuldi abil süsteemi sisse/
välja lülitada, reguleerida helitugevust
ja vaigistada heli.
1 Lülitage teler teleri
kaugjuhtimispuldiga sisse.
Süsteem lülitub sisse sünkroonselt
teleri toitega ja teleri heli
väljastatakse süsteemist.
2 Valige saade või seadme sisend,
kasutades teleri
kaugjuhtimispulti.
Teleriekraanil kuvatava pildi heli
väljastatakse süsteemist.
3 Reguleerige süsteemi
helitugevust teleri
kaugjuhtimispuldiga.
Kui vajutate teleri
kaugjuhtimispuldil vaigistusnuppu,
vaigistatakse heli ajutiselt.
Kui valite süsteemi komplekti kuuluva
kaugjuhtimispuldiga mõne muu sisendi kui
TV, siis teleriheli süsteemist ei väljastata.
Teleriheli väljastamiseks valige sisendiks
TV, vajutades nuppu INPUT.
Nõuanne
Teleri väljalülitamisel lülitub ka süsteem
välja sünkroonselt teleri toitega.
Seotud teleri heli kuulamine
Märkus
20
EE
4K-teleri ja 4K-seadmete
ühendamine
Kõik süsteemi HDMI-pesad toetavad
4K-videovormingut ning protokolle
HDCP2.2 ja HDCP2.3 (lairiba-digisisu
kaitse süsteemi redaktsioonid 2.2 ja 2.3).
4K-videosisu vaatamiseks ühendage
4K-teler ja 4K-seadmed süsteemiga iga
seadme HDCP2.2 või HDCP2.3-ga
ühilduva HDMI-pesa kaudu. 4K-
videosisu saab vaadata ainult HDCP2.2
või HDCP2.3-ga ühilduva HDMI-pesa
kaudu.
HDMI-kaabel (pole kaasas)
HDMI-kaabel (pole kaasas)
Kasutage HDMI-kaablit, mis toetab selle
4K-videosisu vormingut, mida soovite
vaadata. Lisateavet vaadake jaotisest
„Toetatud HDMI-videovormingud“ (lk 49).
Optiline digitaalkaabel (kaasas)
1 Vaadake, milline teie teleri pesa
HDMI IN ühildub HDCP2.2 või
HDCP2.3-ga.
Vt teleri kasutusjuhendit.
2 Ühendage teleri HDCP2.2 või
HDCP2.3-ga ühilduv pesa
HDMI IN ja süsteemi pesa HDMI
OUT (TV eARC/ARC) HDMI-
kaabliga (pole kaasas).
Kui teleri HDCP2.2 või HDCP2.3-ga
ühilduv pesa HDMI IN toetab
funktsiooni eARC või ARC, on teleri
ühendamine lõppenud. Jätkake 4.
sammuga.
3
Kui teleri HDCP2.2 või HDCP2.3-ga
ühilduv pesa HDMI IN ei toeta
funktsiooni eARC või ARC,
ühendage teleri optiline digitaalne
väljundpesa ja süsteemi pesa TV IN
(OPT) optilise digitaalkaabliga
(kaasas).
Teleri ja süsteemi ühendamisel
ainult HDMI-kaabliga (pole kaasas)
ei väljastata süsteemist teleriheli.
Ühendage optiline digitaalkaabel
(kaasas).
Teleri ühendus on loodud.
4 Ühendage 4K-seadme HDCP2.2
või HDCP2.3-ga ühilduv pesa
HDMI OUT ja süsteemi pesa HDMI
IN HDMI-kaabliga (pole kaasas).
Vaadake 4K-seadme kasutusjuhendit,
et kontrollida, kas 4K-seadme pesa
HDMI OUT ühildub HDCP2.2 või
HDCP2.3-ga.
4K-seadme ühendus on loodud.
5 Lülitage teler sisse.
6 Lülitage süsteem sisse.
HDCP2.2 või HDCP2.3-ga
ühilduv HDMI-pesa
Blu-ray Disci
mängija, kaabliboks,
satelliidiboks jne.
HDCP2.2 või HDCP2.3-ga
ühilduv HDMI-pesa
TV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

Sony HT-G700 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend