Electrolux ENA34935X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
kasutusjuhend
naudojimo instrukcija
lietošanas instrukcija
Упатство за ракување
Külmik-sügavkülmuti
Šaldytuvas-šaldiklis
Ledusskapis ar saldētavu
Фрижидер со замрзнувач
ENA34935X
ENA38935X
Electrolux. Thinking of you.
Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com
Sisukord
Ohutusinfo 2
Juhtpaneel 4
Esimene kasutamine 7
Igapäevane kasutamine 7
Kuidas kasutada veejagajat BRITA MAXTRA
filtripadruniga 9
Vihjeid ja näpunäiteid 15
Puhastus ja hooldus 16
Mida teha, kui... 17
Tehnilised andmed 18
Paigaldamine 18
Keskkonnainfo 20
Jäetakse õigus teha muutusi
Ohutusinfo
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget
kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpu-
näited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui
paigaldate masina ja kasutate seda esimest
korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on
tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad ini-
mesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja
ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles
ja veenduge, et need oleksid alati seadmega
kaasas, kui selle asukohta muudetakse või
seadme müümise korral, nii et kõik kasutajad
oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul sel-
le kasutamisest ja ohutusest põhjalikult infor-
meeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides
tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis
toodud ettevaatusabinõudest, sest mittejär-
gimisest tingitud kahjustuste eest tootja ei
vastuta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste
turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks
isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen-
soorsed või vaimsed võimed või kogemu-
se ja teadmiste puudus seda ei võimalda,
v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet
või neid juhendab seadme kasutamisel
isik, kes nende turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega
mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaama-
tus kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pe-
sast välja, lõigake toitekaabel läbi (võima-
likult seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et
mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega
sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukse-
tihenditega versioon vahetab välja vanema
vedrulukustussüsteemiga seadme, siis
enne vana seadme äraviskamist veendu-
ge, et lukustusmehhanismi poleks võimalik
enam kasutada. Vastasel juhul võib seade
muutuda lapse jaoks surmalõksuks.
Üldised ohutusjuhised
Ettevaatust Hoidke ventilatsiooniavad
vabadena.
Nagu kasutusjuhendis selgitatud on seade
ette nähtud toiduainete ja/või jookide säili-
tamiseks tavalises kodumajapidamises.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirenda-
miseks mehhaanilisi vahendeid või kunst-
likke abivahendeid.
Ärge kasutage muid elektrilisi seadmeid
(jäätise tegijad) jahutusseadme sees.
Ärge kahjustage jahutusvedeliku voolua-
helat.
Seadme jahutusvedeliku ahel sisaldab ja-
hutusvedelikku isobutaan (R600a). Tege-
mist on keskkonnasõbraliku maagaasiga,
mis on aga kergestisüttiv.
Seadme transportimisel ja paigaldamisel
tuleb veenduda, et ükski jahutusvedeliku
ahela komponent viga ei saaks.
Kui jahutusvedeliku ahel on viga saanud:
vältige lahtist leeki ja sädemeid
õhutage põhjalikult ruumi, kus seade
asub
On ohtlik on teha muudatusi seadme spet-
sifikatsioonidesse või muuta toodet mingil
moel. Katkine toitekaabel võib põhjustada
lühise, tulekahju ja/või elektrilöögi.
2 electrolux
Hoiatus Kõik elektrilised komponendid
(toitekaabel, pistik, kompressor) peab
välja vahetama volitatud teenindusagent
või kvalifitseeritud teeninduspersonal.
1. Toitekaablit ei tohi pikendada.
2. Veenduge, et toitepistik ei oleks sead-
me taga katki surutud või viga saanud.
Katkine või vigastatud toitepistik võib
üle kuumeneda ja põhjustada tulekah-
ju.
3. Veenduge, et saate toitepistikule ligi
pääseda.
4. Ärge tõmmake toitekaablist.
5. Kui toitepistiku pesa on lahti, et tohi
pistikut sellesse ühendada. Elektrilöögi
või tuleoht.
6. Seadet ei tohi kasutada ilma lambikat-
teta
1)
sisemuse valgustamiseks.
Seade kaalub palju. Selle tõstmisel tuleb
ettevaatlik olla.
Ärge eemaldage ega puudutage sügav-
külmutuses olevaid toiduaineid, kui teie
käed on niisked/märjad, sest see võib
põhjustada naha marrastusi või külmapõ-
letusi.
Ärge hoidke seadet otsese päiksevalguse
käes.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme
plastmassist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat
gaasi või vedelikku, sest need võivad plah-
vatada.
Ärge asetage toiduaineid otse vastu taga-
seinas olevat õhuava.
2)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sula-
tamist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud
toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja pool-
seid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vas-
tavaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud
jooke, kuna see tekitab anumas rõhju, mis
võib põhjustada plahvatuse, mis omakor-
da kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
Hooldus ja puhastamine
Enne hooldust lülitage seade välja ja ee-
maldage toitepistik seinakontaktist.
Ärge puhastage masinat metallist eseme-
tega.
Ärge kasutage seadmest härmatise ee-
maldamiseks teravaid esemeid. Kasutage
plastmassist kaabitsat.
Kontrollige regulaarselt külmutuskapi sula-
misvee äravoolu. Vajadusel puhastage
äravooluava. Kui see on ummistunud, ko-
guneb vesi seadme põhja.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige
hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjus-
tuste osas. Ärge ühendage seadet, kui see
on viga saanud. Teatage võimalikest kah-
justustest koheselt toote müüjale. Sel juhul
jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaasa
ülekuumenemise. Et tagada küllaldane
ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg ole-
ma vastu seina, et vältida soojade osade
(kompressor, kondensaator) puudutamist
ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide
lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et
toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogiveevõrku.
3)
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-
tööd peab teostama kvalifitseeritud elek-
trik või kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-
litatud teeninduskeskussesse ja kasutada
tohib ainult originaal varuosi.
1) Lambikate on ette nähtud
2) Kui seadme temperatuur on ülalpool nulli
3) Kui on ette nähtud veeühendus
electrolux 3
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle külmu-
tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-
des. Seadet ei tohi likvideerida koos muu
olmeprügiga. Isolatsioonivaht sisaldab
kergestisüttivaid gaase: seade tuleb uti-
liseerida vastavalt kohaldatavatele mää-
rustele, mille saate oma kohalikust oma-
valitsusest. Vältige jahutusseadme kah-
justamist, eriti taga soojusvaheti lähedu-
ses. Selles seadmes kasutatud materja-
lid, millel on sümbol
, on korduvka-
sutatavad.
Juhtpaneel
1
7
6
5
2
3
4
1 Külmiku temperatuuriregulaator
Miinus-nupp
2 Külmiku temperatuuriregulaator
Pluss-nupp
3 ON/OFF -nupp
OK-nupp
4 Sügavkülmuti temperatuuriregulaator
Pluss-nupp
Taimeri regulaator
5 Digitaalne ekraan
6 Sügavkülmuti temperatuuriregulaator
Miinus-nupp
Taimeri regulaator
7 Mode-nupp
Ekraan
1 Külmiku temperatuuri indikaator
2 Lapselukufunktsioon
3 Külmik-väljas-funktsioon
4 Funktsioon Drinks Chill
5 Taimer
6 Sügavkülmuti temperatuuri indikaator
7 Hoiatuse indikaator
8 Sisseostude funktsioon
9 Funktsioon Action Freeze
10 Funktsioon Eco Mode
11 Puhkus-funktsioon
12 Funktsioon FreeStore
Sisse lülitamine
Seadme sisselülitamiseks tehke järgmist.
1. Ühendage toitepistik toitepistikupessa.
2. Vajutage nuppu ON/OFF (Sees/Väljas),
kui ekraan on väljas.
3. Mõne sekundi pärast võib alarm tööle ha-
kata.
Alarmi lähtestamiseks vaadake jaotist
"Kõrge temperatuuri alarm".
4. Temperatuuri indikaatoritel kuvatakse
määratud vaiketemperatuur.
Mõne muu temperatuuri määramiseks vt jao-
tist "Temperatuuri reguleerimine".
10
12
11
9
1
8
7
5
6
2
4
3
4 electrolux
Välja lülitamine
Seadme väljalülitamiseks tehke järgmist.
1. Vajutage nuppu ON/OFF (Sees/Väljas) 5
sekundit.
2. Ekraan lülitub välja.
3. Seadme toitevõrgust lahutamiseks ühen-
dage toitepistik toitepistikupesast lahti.
Külmiku väljalülitamine
Külmiku väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav
ikoon.
Külmiku Väljas-indikaator vilgub.
Külmiku indikaatoril kuvatakse kriipsud.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Ekraanil kuvatakse külmiku Väljas-indi-
kaator.
Külmiku sisselülitamine
Külmiku sisselülitamiseks:
1. Vajutage külmiku temperatuuriregulaato-
rit.
Või:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav
ikoon.
Külmiku Väljas-indikaator vilgub.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Külmiku Väljas-indikaator kustub.
Mõne muu temperatuuri määramiseks vt jao-
tist "Temperatuuri reguleerimine".
Temperatuuri reguleerimine
Külmiku või sügavkülmuti temperatuuri saab
kohandada temperatuuriregulaatoritega.
Määrake vaiketemperatuur:
+5°C külmiku jaoks;
-18°C sügavkülmuti jaoks.
Temperatuuri indikaatorid näitavad määra-
tud temperatuuri.
Tähtis Vaiketemperatuuri lähtestamiseks
lülitage seade välja.
Valitud temperatuur saavutatakse 24 tunni
jooksul.
Temperatuuri mõnekraadine kõikumine on
normaalne ega tähenda, et seade on rikkis.
Tähtis Pärast elektrikatkestust jääb
määratud temperatuur salvestatuks.
Optimaalseimaks toidu säilitamiseks valige
funktsioon Eco Mode. Vt jaotist " Funktsioon
Eco Mode".
Eco Mode-funktsioon
Optimaalseimaks toidu säilitamiseks valige
funktsioon Eco Mode.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav
ikoon.
Funktsiooni Eco Mode-indikaator hakkab
vilkuma.
Temperatuuri indikaatoril kuvatakse mõni
sekund määratud temperatuuri näit:
–külmiku puhul: +5°C
sügavkülmuti puhul: -18°C
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse funktsiooni Eco Mode indikaa-
tor.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni Eco Mode-
indikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Funktsiooni Eco Mode indikaator kustub.
Tähtis Määrates külmiku jaoks mõne muu
temperatuuri, lülitub see funktsioon välja.
Lapselukufunktsioon
Kõigi nuppude abil valitavate funktsioonide
lukustamiseks valige lapselukufunktsioon.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav
ikoon.
2. Lapseluku indikaator vilgub.
3. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse lapseluku indikaator.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni lapseluku in-
dikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Lapseluku indikaator kustub.
Puhkus-funktsioon
See funktsioon võimaldab hoida külmiku su-
letuna ja tühjana pikal puhkuseperioodil, ilma
halva lõhna tekkimiseta.
Tähtis Kui puhkusefunktsioon on sees, siis
peab külmikuosa olema tühi.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav
ikoon.
Puhkus-indikaator hakkab vilkuma.
Külmiku temperatuuri indikaatoril kuva-
takse mõni sekund määratud tempera-
tuuri näit.
electrolux 5
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse Puhkus-indikaator.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni Puhkus-indi-
kaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Puhkus-indikaator kustub.
4. Funktsioon Eco Mode lähtestatakse, kui
see oli eelnevalt valitud.
Tähtis Määrates külmiku jaoks mõne muu
temperatuuri, lülitub see funktsioon välja.
Funktsioon FreeStore
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav
ikoon.
Funktsiooni FreeStore indikaator hakkab
vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Ilmub funktsiooni FreeStore indikaator.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni indikaator
FreeStore hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Funktsiooni FreeStore indikaator kustub.
Tähtis Funktsiooni automaatsel
sisselülitamisel FreeStore indikaatorit ei
kuvata (vt jaotist "Igapäevane kasutamine").
Funktsiooni FreeStore sisselülitamine suu-
rendab energiatarvet.
Drinks Chill-funktsioon
Funktsiooni Drinks Chill kasutatakse kui tur-
vahoiatust, kui sügavkülmikusse paigutatak-
se pudeleid.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav
ikoon.
Funktsiooni Drinks Chill indikaator hak-
kab vilkuma.
Mõneks sekundiks kuvab taimer määra-
tud aja (30 minutit).
2. Määratud aja muutmiseks vahemikus 1
kuni 90 minutit vajutage taimeri regulee-
rimisnuppu.
3. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse funktsiooni Drinks Chill indi-
kaator.
Taimer hakkab vilkuma.
Pöördloenduse lõpus hakkab indikaator
Drinks Chill vilkuma ja kõlab helisignaal:
1. Võtke sügavkülmikuosas olevad joogid
välja.
2. Lülitage funktsioon välja.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni Drinks Chill-
indikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Funktsiooni Drinks Chill indikaator kus-
tub.
Funktsiooni saab igal ajal välja lülitada.
Sisseostude funktsioon
Kui külmikusse tuleb korraga paigutada suur
hulk toitu (näiteks pärast sisseostude tege-
mist), on soovitatav aktiveerida sisseostude
funktsioon, et toit kiiremini maha jahutada ja
vältida külmikus juba olevate toitude sooje-
nemist.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav
ikoon.
Sisseostude indikaator hakkab vilkuma.
Külmiku temperatuuri indikaatoril kuva-
takse mõni sekund määratud tempera-
tuuri näit.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse sisseostude indikaator.
Sisseostude funktsioon lülitub automaatselt
välja ligikaudu 6 tunni pärast.
Funktsiooni väljalülitamiseks enne selle auto-
maatset lõppemist:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni sisseostude
indikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Sisseostude indikaator kustub.
4. Funktsioon Eco Mode lähtestatakse, kui
see oli eelnevalt valitud.
Tähtis Määrates külmiku jaoks mõne muu
temperatuuri, lülitub see funktsioon välja.
Action Freeze-funktsioon
Funktsiooni sisselülitamiseks:
1. Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav
ikoon.
Funktsiooni Action Freeze indikaator hak-
kab vilkuma.
Mõni sekund kuvatakse sügavkülmuti
temperatuuri
sümbolit.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kuvatakse funktsiooni Action Freeze in-
dikaator.
Käivitub animatsioon.
Funktsioon lülitub ligikaudu 52 tunni pärast
automaatselt välja.
Funktsiooni väljalülitamiseks enne selle auto-
maatset lõppemist:
6 electrolux
1. Vajutage nuppu Mode, kuni Action Free-
ze-indikaator hakkab vilkuma.
2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
3. Funktsiooni Action Freeze indikaator kus-
tub.
4. Funktsioon Eco Mode lähtestatakse, kui
see oli eelnevalt valitud.
Tähtis Määrates sügavkülmuti jaoks mõne
muu temperatuuri, lülitub see funktsioon väl-
ja.
Kõrge temperatuuri signaal
Temperatuuri tõusust sügavkülmikuosas
(näiteks varasema elektrikatkestuse tõttu)
annab märku:
hoiatuse ja sügavkülmuti temperatuuri in-
dikaatorite vilkumine;
helisignaal.
Hoiatuse lähtestamiseks:
1. Vajutage suvalist nuppu.
2. Helisignaal lülitub välja.
3. Sügavkülmuti temperatuuri indikaator
näitab mõni sekund kõrgeimat saavuta-
tud temperatuuri. Seejärel kuvatakse taas
määratud temperatuur.
4. Hoiatuse indikaator jätkab vilkumist nor-
maaltingimuste taastumiseni.
Kui hoiatuse-eelne olek on taastunud, lülitub
hoiatuseindikaator välja.
Esimene kasutamine
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, pes-
ke seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige
vee ja neutraalse seebiga eemaldamaks uu-
tele toodetele omast lõhna ja kuivatage sea-
de hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja ab-
rasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad
sisepindu.
Igapäevane kasutamine
Sügavkülmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pike-
maaegset mittekasutamist tuleb lasta sead-
mel vähemalt 2 tundi kõrgemate seadetega
töötada, enne kui asetate toiduained sead-
messe.
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks
voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära
pikemalt väärtusest, mis on äratoodud
tehnilise iseloomustuse peatükis
"temperatuuri tõusu aeg", peab ülessulanud
toiduained koheselt ära tarbima või
valmistama ning seejärel uuesti külmutama
(peale mahajahtumist).
Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud toidu võib
enne kasutamist külmikuvahes või toatem-
peratuuril üles sulatada, olenevalt sellest, kui
palju selleks aega on.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmutatult,
otse sügavkülmikust: sel juhul kulub toidu-
valmistamiseks rohkem aega.
FreeStore
Külmikuosa on varustatud seadmega, mis
võimaldab toiduainete kiiret jahutamist ja ta-
gab külmikus ühtlasema temperatuuri.
See seade lülitub vajadusel ise sisse, et taas-
tada kiiresti vajalik temperatuur, kui ust on
lahti hoitud või juhul, kui ümbritsev õhk on lii-
ga soe.
Võimaldab vajadusel seadme käsitsi sisselü-
litamist (vt jaotist " FreeStore-funktsioon").
Tähtis Seade FreeStore katkestab töö, kui
uks on lahti ja jätkab tööd pärast ukse
sulgemist.
electrolux 7
Liigutavad riiulid
Külmiku seinad on varustatud mitmete juhi-
kutega, nii et riiuleid võib soovikohaselt pai-
gutada.
Pudelirest
Asetage pudelid (pudelisuu ettepoole suuna-
tud) eelnevalt paigaldatud riiulile.
Tähtis Kui riiul on asetatud horisontaalselt,
võib sellele asetada ainult suletud pudeleid.
Eelnevalt avatud pudelite paigutamiseks võib
pudeliriiulit kallutada. Selleks tõmmake riiulit
üles, nii et seda saab ülespoole keerata ja
asetada järgmisele tasandile.
Ukse riiulite paigutamine
Et võimaldada erineva suurusega toidupak-
kide säilitamist, saab ukse riiuleid asetada
erinevatele kõrgustele.
Reguleerimiseks toimige järgmisel viisil:
tõmmake riiulit pikkamööda noolte suunas,
kuni riiul vabaneb, seejärel paigutage uuesti
soovikohaselt.
Köögiviljasahtel
Sahtel sobib puu- ja köögivilja säilitamiseks.
Sahtlis on eraldaja, mida võib seada erineva-
tesse asenditesse, et jaotada sahtel osadeks
viisil, mis vastab kõige paremini isiklikele va-
jadustele.
Sahtli põhjas on rest (kui ette nähtud), mis
eraldab puu- ja köögivilja niiskusest, mis võib
tekkida sahtli põhja.
Kõiki sahtli osi on võimalik puhastamiseks
välja võtta.
8 electrolux
FreshZone-sahtel
Sahtel FreshZone sobib näiteks kala, liha või
mereandide säilitamiseks, sest sealne tem-
peratuur on madalam kui külmiku muus
osas.
Külmutuskorvide eemaldamine
sügavkülmikust.
Külmutuskorvidel on piiraja, mis takistab
nende eksikombel väljavõtmist või väljakuk-
kumist. Korvi sügavkülmikust välja võttes
tõmmake seda enda poole ja lõppu jõudes
võtke korv välja, kallutades seda üles.
Tagasi pannes tõstke korvi esiosa pisut üles,
et see tagasi sügavkülmikusse panna. Kui
olete lõpp-punktist üle jõudnud, suruge kor-
vid kohale tagasi.
2
1
Kuidas kasutada veejagajat BRITA MAXTRA filtripadruniga
BRITA veefilter
Sisemised komponendid:
electrolux 9
6
3
5
2
1
4
1 Veepaak
2Lehter
3 Paagi kaas
4 Klapp + tihend
5 Koos BRITA MAXTRA filtriga
6 BRITA Memo - elektrooniline padruniva-
hetuse indikaator
Välised komponendid:
1
2
3
1 Jagaja
2 Veetase
3 Veetilga alus
Esimesed toimingud veejagaja
kasutamiseks
1. Eemaldage veepaagi moodulilt kõik klee-
plindid ja muud kaitsesüsteemid
2. Võimalike jääkide eemaldamiseks puhas-
tage komponente nagu kirjeldatud ala-
jaotises "Veejagaja puhastamine".
Veejagaja puhastamine
1. Vabastage paagi külgedel olevad kaks
stopperit nagu joonisel kujutatud:
võtke BRITA MAXTRA padrun veefiltri
moodulist välja
vajutage stopperite keskkohale ja
tõmmake välja
lükake stopperit keskel oleva paagi
suunas.
2. Suruge paaki klapi suunas üles.
3. Võtke ära kaas ja lehter.
10 electrolux
A
4. Keerake klapp vastupäeva lahti (jälgige
hoolikalt, et klapi tihend ära ei kaoks,
sest see on vajalik seadme nõuetekoha-
seks toimimiseks).
5. Puhastage paagi kaant, klappi ja tihendit
sooja vee ja neutraalse seebi lahusega.
Loputage ja pange see teiste kompo-
nentide puhastamise ajaks ukses ole-
vasse avasse (et vältida külma õhu väl-
japääsemist külmikust).
6. Puhastage paaki ja lehtrit nõudepesu-
masinas või sooja vee ja neutraalse seebi
lahuses ning loputage.
7. Pärast paagi komponentide puhastamist
võtke klapp külmiku ukse küljest ära ja
pange paak lahtivõtmisele vastupidises
järjekorras (4;3;2;1) uuesti kokku (jälgige
klapi tihendi asendit).
8. Pange kokkupandud paak piki klapi
suunda ukse külge.
9. Kinnitage stopperid vabastamisel vastu-
pidises järjekorras.
10. Pange BRITA MAXTRA padrun uuesti
lehtrisse.
Kuidas kasutada BRITA MAXTRA
filtripadrunit
1. samm: Padruni ettevalmistamine
BRITA filtripadruni ettevalmistamiseks ee-
maldage palun kaitseümbris (märkus: pa-
drun ja sisemine ümbris võivad olla niisked,
see on tingitud kondensatsioonist).
Kastke padrun külma vette ja raputage ette-
vaatlikult, et eemaldada õhumullid. Nüüd on
filter kasutamiseks valmis.
Erinevalt mõnedest teistest veefiltri padruni-
test ei ole Maxtra padrunit vaja eelnevalt leo-
tada.
2. samm: Pange veepaak kohale
Eemaldage paagi kaas. Enne padruni sisse-
panekut eemaldage lehter ja loputage seda
põhjalikult veega ning pühkige kuivaks.
Seejärel puhastage veepaagi sisemust põh-
jalikult niiske lapiga ja pühkige samuti kui-
vaks.
Pange padrun filtripaaki ja suruge alla, kuni
see korralikult asendisse fikseerub.
Padrun peab oma kohale jääma, kui lehter
tagurpidi keerata.
electrolux 11
3. samm: Loputage padrun puhtaks
2x 3x=ok
Võtke lehter BRITA veefiltrist välja, täitke see
kraani all külma kraaniveega ja laske sel filtrist
läbi voolata.
Valage esimesed kaks lehtritäit kraanikausist
alla. Neid esimest kahte veekogust kasuta-
takse filtripadruni loputamiseks.
Pange lehter seejärel BRITA veefiltrisse taga-
si.
Pange kannule kaas peale ja vajutage ette-
vaatlikult alla, veendumaks, et see korralikult
kohale kinnitub.
4. samm: Täitke veepaak uuesti veega
Paagi täitmiseks külma veega avage lihtsalt
kaanel olev luuk, võtke kraaniveega täidetud
kann ja valage vesi läbi kaanes oleva ava
paaki nagu kujutatud joonisel (kasutage
kaant alati, kui soovite vett sisse valada).
Tähtis Et vältida täielikult vee
mahaloksumise ohtu külmiku ust sulgedes ja
avades, soovitame paaki mitte päris täis
panna, vaid jätta teatav õhuruum.
Kui kogu veepaagis olevat filtreeritud vett ei
ole 1-2 päeva jooksul ära kasutatud, valage
palun BRITA veefiltrisse jäänud vesi ära, enne
kui täidate filtri uuesti.
Oodake, kuni vesi filtrist läbi imbub ja korrake
4. sammu nii mitu korda nagu vaja, kuni BRI-
TA veefilter on täis.
Võtke padrun rõngakujulise käepideme
abil välja
Padruni vahetamiseks nelja nädala pärast
kasutage lihtsalt padrunil olevat rõngakujulist
tõmmatavat käepidet ja eemaldage padrun
lehtrist, korrake samme 1 kuni 3.
BRITA Memo
Parima filtreerimistulemuse ja optimaalse
maitse seisukohalt on oluline vahetada BRI-
TA padrunit regulaarselt. BRITA soovitab va-
hetada teie külmiku BRITA seadmes olev pa-
drun iga nelja nädala tagant välja.
12 electrolux
BRITA Memo meenutab teile automaat-
selt, kui on vaja padrun välja vahetada.
START
%
100
75
50
25
Ainulaadne BRITA Memo mõõdab padruni
soovitatud kasutusaega.
Memot on kerge kasutada ja see meenutab
teile automaatselt, millal padrun välja vahe-
tada.
BRITA Memo asub veepaagi kaanel. Käita-
mine on väga lihtne.
Käivitage Memo ekraan
Memo käivitamiseks vajutage ja hoidke all
kaanel olevat start-nuppu, kuni ekraanile il-
muvad kõik neli 'tulpa' ja vilguvad kaks kor-
da. Nüüd on Memo tööks valmis.
START
%
100
75
50
25
Funktsioonikontroll
Vilkuv punkt Memo all paremas nurgas näi-
tab, et Memo töötab.
electrolux 13
START
%
100
75
50
25
Näidu muutumine
START
%
100
75
50
25
Iga nädal kaob üks 'tulp', et näidata padruni
järelejäänud tööaega. Nelja nädala pärast
kaovad kõik neli 'tulpa'. See koos vilkuva
noolega osutab, et padrun tuleks nüüd välja
vahetada.
Sisestage uus padrun vastavalt juhistele ja
aktiveerige Memo uuesti ülalkirjeldatud viisil.
START
%
100
75
50
25
Kui on jäänud ainult üks tulp, tuleb kontrolli-
da, kas teil on uus BRITA MAXTRA filtripa-
drun käepärast.
Tähtis Memo on ette nähtud kasutamiseks
ainult BRITA filtripadrunitega.
BRITA Memo: padrunivahetuse elektroonili-
se indikaatori eluiga on u. 5 aastat. Kui Memo
kasutusiga on läbi, ärge unustage, et tege-
mist on elektroonilise seadmega ning kõrval-
dage Memo vastavalt kõigile kohalduvatele
sätetele ja määrustele.
Lõpuni kasutatud Memo väljavõtmiseks su-
ruge kruvikeeraja Memo kõrval olevasse õna-
russe ja suruge Memo välja.
Palun pidage meeles, et Memot ei tohi välja
võtta muul põhjusel kui selle kõrvaldamine.
14 electrolux
Tähtis info
Seadme tavalise töö ajal peab külmiku uk-
ses olev klapi ava olema veeklapiga sule-
tud.
Kasutage ainult joogivett. Mistahes muud
tüüpi joogi kasutamine võib jätta paaki ja
kraani jääke, maitset või lõhna.
On võimalik kuulda siseneva õhu poolt
põhjustatud heli, kui vesi paagist välja voo-
lab.
Kui vesi ei voola vabalt, vajutage veelkord
hoovale. Hoidke klaasi mõnda aega kraani
all, veendumaks, et kogu vesi on klaasis.
Ärge kasutage gaseeritud jooke, nt nn
'soft-drinke'. Jook võib gaasi rõhu all välja
lekkida.
Pidage meeles, et ka vesi on toiduaine.
Palun tarvitage filtreeritud vesi ühe kuni ka-
he päeva jooksul ära.
Kui BRITA veefiltrit pikemat aega ei kasu-
tata (nt puhkuse ajal), soovitame valada
süsteemi jäänud vesti välja ja jätta padrun
filtripaaki.
Enne süsteemi uuesti kasutamist tuleb pa-
drun välja võtta ja korrata alajaotises "Kui-
das kasutada BRITA MAXTRA filtripadru-
nit" kirjeldatud samme 1 kuni 4.
BRITA veefilter on ette nähtud kasutami-
seks ainult munitsipaalveevõrgu kraani-
veega (märkus: seda vett kontrollitakse pi-
devalt ning seda on vastavalt seadusand-
likele aktidele turvaline juua) või eraallikast
pärit veega, mille joogikõlbulikkust on
kontrollitud.
Kui võimuorganitelt saadakse käsk kraani-
vett keeta, tuleb ka BRITA filtreeritud vett
keeta. Kui juhend vee keetmiseks enam ei
kehti, tuleb kogu filtrisüsteemi puhastada
ja sisestada uus padrun.
Lisainfot BRITA filtripadrunite ja Memo kasu-
tamise kohta leiate BRITA infojuhisest.
Uusi BRITA filtripadruneid ja Memosid
saab osta Electroluxi või BRITA kliendi-
teenindusest.
Vihjeid ja näpunäiteid
Normaalse tööga kaasnevad helid
Võite kuulda nõrka kurisevat ja mulisevat
heli, kui külmutusagensit pumbatakse läbi
spiraalide või torude. See on normaalne.
Kui kompressor töötab, pumbatakse kül-
mutusagensit ringi ja kuulete kompresso-
rist vihisevat heli ning pulseerimist. See on
normaalne.
Terminiline laienemine võib põhjustada
äkilist pragisevat heli. See on loomulik ohu-
tu füüsikaline nähtus. See on normaalne.
Näpunäiteid energia säästmiseks
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kui ümbritsev temperatuur on kõrge, tem-
peratuuri regulaatori seade kõrgem ja sea-
de on täis laetud, võib kompressor pidevalt
töötada, mis põhjustab härmatise või jää
tekkimist aurustil. Sel juhul tuleb tempera-
tuuri regulaator keerata madalamale sea-
dele, et võimaldada automaatset sulatust
ja säästa nii energiakulu.
Märkusi värske toidu säilitamiseks
külmikus
Parima tulemuse saamiseks:
ärge säilitage sooja toitu ega auravaid ve-
delikke külmikus
katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui
sellel on tugev lõhn
asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber
vabalt ringelda
Näpunäiteid külmiku kasutamiseks
Kasulikke näpunäiteid:
Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse
ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli ko-
hal.
Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult
üks või kaks päeva.
Keedetud toiduained, külmad road jne: tu-
leks knni katta ja võib asetada mistahes riiu-
lile.
electrolux 15
Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult pu-
hastada ja asetada kaasasoleva(te)sse spet-
siaalse(te)sse sahtli(te)sse.
Või ja juust: need tuleb panna spetsiaalse-
tesse õhukindlalt sulguvatesse karpidesse
või mähkida fooliumi või polüteenkottidesse,
et suruda välja võimalikult palju õhku.
Piimapudelid: neil peab olema kork ning neid
tuleks hoida uksel olevas pudeliraamis.
Pakendamata banaane, kartuleid, sibulaid ja
küüslauku ei tohi hoida külmikus.
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksi-
maalselt ära kasutada, siinkohal mõned olu-
lised näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on võima-
lik külmutada 24 tunni jooksul. on ära too-
dud seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värs-
keid ja korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonitena,
et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning
et seda oleks hiljem võimalik sulatada ai-
nult vajalikus koguses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veen-
duge, et pakendid oleksid õhukindlad;
ärge laske värskel külmutamata toidul
puutuda vastu juba külmutatud toitu; nii
väldite temperatuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja
kauem kui rasvased; sool vähendab toidu
säilivusaega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast
sügavkülmutusest võtmist, võib põhjusta-
da nahal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuu-
päev igale pakendile, et saaksite säilitu-
saega jälgida;
Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu
säilitamiseks
Et saada antud seadmelt parimad tulemu-
sed, tuleb:
veenduda, et kaubandusvõrgust hangitud
külmutatud toiduaineid on kaupluses
nõuetekohaselt säilitatud;
veenduda, et külmutatud toiduained toi-
metatakse kauplusest sügavkülmikusse
võimalikult lühikese aja jooksul;
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kord üles sulanud toit rikneb kiiresti ja seda
ei saa uuesti külmutada.
Ärge ületage toidu tootje poolt osutatud
säilitusaega.
Puhastus ja hooldus
Ettevaatust Enne mistahes
hooldustegevust tõmmake seadme
toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis on
süsivesinikku; seega peab hooldust ja
täitmist korraldama ainult volitatud teh-
nik.
Külmiku sulatamine
Jääkirme eemaldatakse külmiku aurustilt au-
tomaatselt normaalse töö käigus iga kord,
kui mootori kompressor seiskub. Sulatami-
sest tekkinud vesi voolab seadme taga moo-
tori kompressori kohal olevasse spetsiaal-
sesse anumasse, kust see aurustub.
On tähtis puhastada regulaarselt sulamisvee
väljavooluava, mis asub külmikukanali kes-
kel; nii väldite vee ülevoolamist ja külmikus
olevale toidule tilkumist. Kasutage kaasaso-
levat spetsiaalset puhastit, mis on juba sise-
statud äravooluavasse.
Sügavkülmuti sulatamine
Seevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa
"mittejäätuvat" tüüpi. See tähendab, et jää-
16 electrolux
kirmet ei teki, kui seade töötab, ei sisemistele
seintele ega toidule.
Jääkirme puudumine on tingitud automaat-
juhitava ventilaatori poolt liikuma pandud kül-
ma õhu pidevast ringlemisest sügavkülmi-
kus.
Mida teha, kui...
Ettevaatust Enne probleemide
lahendamist eemaldage toitejuhe
vooluvõrgust.
Käesolevas kasutusjuhendis mitte leidu-
va tõrke kõrvaldamisega võib tegeleda
ainult kvalifitseeritud elektrik või pädev
isik.
Tähtis Tavakasutusel võib seade tuua
kuuldavale mõningaid helisid (kompressor,
külmutusagensi süsteem).
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade teeb liiga valju mü-
ra.
Seade ei ole paigutatud tasapin-
naliselt.
Veenduge, et seadme asend on
stabiilne (kõik neli jalga peavad ole-
ma vastu põrandat).
Kompressor töötab pide-
valt.
Võimalik, et temperatuuriregulaa-
tor on valesti seadistatud.
Valige kõrgem temperatuur.
Seadme uks ei ole korralikult su-
letud.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Ust on avatud liiga tihti. Ärge hoidke ust lahti kauem kui va-
ja.
Mõne toiduaine temperatuur on
liiga kõrge.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurini, enne kui selle külmutuskap-
pi asetate.
Ruumi temperatuur on liiga kõr-
ge.
Alandage ruumi temperatuuri.
Action Freeze-funktsioon on sis-
se lülitatud.
Vt jaotist "Action Freeze-funktsi-
oon".
Vesi voolab mööda kül-
mutuskapi tagapaneeli.
Automaatse sulatamisprotsessi
ajal sulab tagapaneelil olev här-
matis.
See on õige.
Vesi voolab külmutuskap-
pi.
Vee väljavooluava on ummistu-
nud.
Puhastage vee väljavooluava.
Toiduained takistavad vee voola-
mist veekogumisnõusse.
Veenduge, et toiduained ei ole vas-
tu tagapaneeli.
Vesi voolab maha. Sulamisvesi ei suundu läbi välja-
vooluava kompressori kohal asu-
vasse aurustumisnõusse.
Suunake sulamisvee väljavooluju-
hik aurustumisrenni.
Härmatist ja jääd on liiga
palju.
Toiduained ei ole korralikult pa-
kendatud.
Pakendage toiduained paremini.
Seadme uks ei ole korralikult su-
letud.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Võimalik, et temperatuuriregulaa-
tor on valesti seadistatud.
Valige kõrgem temperatuur.
Temperatuur seadmes on
liiga kõrge.
Seadme uks ei ole korralikult su-
letud.
Vt jaotist "Ukse sulgemine".
electrolux 17
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Mõne toiduaine temperatuur on
liiga kõrge.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurini, enne kui selle külmutuskap-
pi asetate.
Samaaegselt on külmutuskappi
pandud liiga palju toiduaineid.
Ärge pange külmutuskappi sa-
maaegselt liiga palju toiduaineid.
Temperatuur seadmes on
liiga kõrge.
Seadmes ei ole külma õhu ring-
lust.
Veenduge, et seadmes on tagatud
külma õhu ringlus.
Temperatuur külmikus on
liiga kõrge.
Toiduained paiknevad üksteisele
liiga ligidal.
Paigutage toiduained nii, et on ta-
gatud külma õhu ringlus.
Seade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitepistik ei ole korralikult pisti-
kupessa ühendatud.
Ühendage toitepistik korralikult
pistikupessa.
Seade ei saa toidet. Pistikupesas
ei ole voolu.
Ühendage pistikupessa mõni muu
elektriseade. Võtke ühendust kva-
lifitseeritud elektrikuga.
Lamp ei põle. Lamp on ooterežiimis. Sulgege ja avage uks.
Kui neist nõuannetest abi ei ole, helistage lähimasse vastava kaubamärgiga seotud tee-
nindusse.
Ukse sulgemine
1. Puhastage ukse tihendid.
2. Vajadusel reguleerige ust. Vaadake "Pai-
galdamine".
3. Vajadusel asendage vigased uksetihen-
did. Pöörduge teeninduskeskusse.
Tehnilised andmed
ENA34935X ENA38935X
Mõõtmed
rgus 1850 mm 2010 mm
Laius 595 mm 595 mm
Sügavus 648 mm 648 mm
Loputusaeg 18 h 18 h
Tehniline informatsioon asub seadme and-
meplaadil, mis on vasakut kätt seadme sise-
küljel ja energiaetiketil.
Paigaldamine
Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt
enne seadme paigaldamist, et tagada
turvalisus ja seadme õige töö.
Paigutamine
Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev tem-
peratuur vastaks seadme andmeplaadil osu-
tatud klliimaklassile:
Kliimak-
lass
Ümbritsev temperatuur
SN +10°C kuni + 32°C
N +16°C kuni + 32°C
ST +16°C kuni + 38°C
T +16°C kuni + 43°C
Asukoht
Seade tuleks paigaldada eemale sellistest
soojusallikatest nagu radiaatorid, boilerid, ot-
18 electrolux
sene päikesevalgus jne. Veenduge, et õhk
võiks külmiku taga vabalt ringelda. Kui seade
asetatakse selle kohal oleva mööbli alla,
peab parima tulemuse saavutamiseks mini-
maalne vahe külmiku ülaserva ja mööbli vael
olema vähemalt 100 mm. Kuid ideaalsel juhul
ei paigutata seadet selle kohal oleva mööbli
alla. Täpne loodimine saavutatakse külmiku
ühe või mitme reguleeritava jala abil.
Hoiatus Peab olema võimalik lahutada
seade vooluvõrgust, seetõttu peab
pistik pärast paigaldamist olema
kergesti ligipääsetav.
A
B
mm
mm
min
100
20
Elektriühendus
Enne seadme vooluvõrku ühendamist kont-
rollige, et seadme andmeplaadil märgitud
pinge ja sagedus vastaksid teie majapidami-
se omale.
See seade peab olema maandatud. Toite-
juhtmel on olemas ka vastav kontakt. Juhul
kui teie kodune seinapistik pole maandatud,
maandage seade eraldi vastavalt elektrialas-
tele nõudmistele pidades eelnevalt nõu kva-
lifitseeritud elektrikuga.
Tootja loobub igasugusest vastutusest kui
ülaltoodud ettevaatusabinõusid pole tarvitu-
sele võetud.
See seade on vastavuses EMÜ direktiivide-
ga.
Tagumised seibid
Dokumentide kotis on kaks seibi, mis tu-
leb kohale panna joonisel kujutatud vii-
sil.
Laske kruvid lõdvemaks ja pange vahedetai-
lid kruvipeade alla, seejärel keerake kruvid
uuesti kinni.
1
2
3
Loodimine
Seadet kohale paigutades veenduge, et see
oleks loodis. Selleks kasutage külmiku all ees
olevat kahte reguleeritavat jalga.
Riiulihoidikute eemaldamine
Teie seade on varustatud riiuli klambritega,
mis muudab võimalikuks riiulite fikseerimise
transportimisel.
Nende eemaldamiseks toimige järgmisel vii-
sil:
1. Nihutage riiuli siine noole suunas (A).
2. Tõstke riiul tagant üles ja suruge seda et-
te, kuni see vabaneb (B).
3. Eemaldage klambrid (C).
electrolux 19
Ukse avamissuuna muutmine
Ukse avamissuuna muutmiseks võtke ühen-
dust lähima müügijärgse teenindusega.
Müügijärgse teeninduse spetsialist teostab
uste avamissuuna muutmise ise teie kulul.
Keskkonnainfo
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb
toode anda taastöötlemiseks vastavasse
elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul
põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise
kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse,
oma majapidamisjäätmete käitlejaga või
kauplusega, kust te toote ostsite.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Electrolux ENA34935X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend