Witt Connect 4i Omaniku manuaal

Kategooria
Pliidiplaadid
Tüüp
Omaniku manuaal
Brugsanvisning DK
Bruksanvisning NO
Bruksanvisning SE
Käyttöohje FIN
CONNECT2I
CONNECT4I
INDHOLDSFORTEGNELSE
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ........................................................................................................................................ 3
BESKRIVELSE AF KOGEPLADEN ............................................................................................................................................ 7
T
EKNISKE DATA
.................................................................................................................................................................................... 7
B
ETJENINGSPANEL
............................................................................................................................................................................... 7
B
ETJENINGSPANEL TIL
E
MHÆTTE
........................................................................................................................................................ 8
BETJENING AF KOGEPLADEN ................................................................................................................................................. 8
S
ENSITIVE TOUCH
................................................................................................................................................................................ 8
D
ISPLAY
................................................................................................................................................................................................ 8
V
ENTILATION
........................................................................................................................................................................................ 8
OPSTART OG BETJENING ......................................................................................................................................................... 9
I
NDEN FØRSTE IBRUGTAGNING
............................................................................................................................................................ 9
I
NDUKTIONSPRINCIPPET
....................................................................................................................................................................... 9
E
GNET KOGEGREJ
................................................................................................................................................................................ 9
U
EGNET KOGEGREJ
............................................................................................................................................................................. 9
I
NDSTILLING AF VARMETRIN OG TIMER MED
“SLIDER” ....................................................................................................................... 9
S
ÅDAN TÆNDER DU FOR KOGEPLADEN
............................................................................................................................................. 10
A
UTOMATISK REGISTRERING AF MANGLENDE
/
UEGNET KOGEGREJ
................................................................................................. 10
R
ESTVARMEINDIKATOR
...................................................................................................................................................................... 10
B
OOSTERFUNKTION
........................................................................................................................................................................... 11
T
IMERFUNKTION
................................................................................................................................................................................. 12
O
PKOGNINGSAUTOMATIK
................................................................................................................................................................... 12
S
TOP
&G
O
.......................................................................................................................................................................................... 13
R
ECALL
-
FUNKTION
............................................................................................................................................................................. 13
«
K
EEP WARM
»
FUNKTION
................................................................................................................................................................ 13
B
RO
-
OG AUTOMATISK BROFUNKTION
............................................................................................................................................... 14
G
RILL
-
FUNKTION
................................................................................................................................................................................ 14
L
ÅSETAST
........................................................................................................................................................................................... 14
T
ILSLUTTE AF EMHÆTTEN
.................................................................................................................................................................. 15
A
KTIVERING AF EMHÆTTEN
............................................................................................................................................................... 15
A
UTOMATISK FUNKTION
..................................................................................................................................................................... 15
M
ANUEL FUNKTION
............................................................................................................................................................................. 15
B
ELYSNING
......................................................................................................................................................................................... 15
KOGEGREJ ................................................................................................................................................................................. 16
E
GNET KOGEGREJ
.............................................................................................................................................................................. 16
U
EGNET KOGEGREJ
........................................................................................................................................................................... 16
K
OGEGREJETS STØRRELSE
............................................................................................................................................................... 16
I
NDSTILLINGSOMRÅDER
..................................................................................................................................................................... 17
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE .................................................................................................................................. 17
FEJLSØGNING ............................................................................................................................................................................ 17
MILJØBESKYTTELSE ................................................................................................................................................................ 18
INSTALLATION ........................................................................................................................................................................... 19
EL-TILSLUTNING ........................................................................................................................................................................ 20
REKLAMATIONSRET ................................................................................................................................................................. 21
SERVICE ...................................................................................................................................................................................... 21
3
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Læs venligst brugsanvisningen inden De tager kogepladen i brug. På
den måde beskytter De Dem selv og undgår skade på kogepladen.
Gem denne brugsanvisning, De kan drage nytte af den ved evt.
senere spørgsmål.
Hvis pladen overdrages/sælges skal brugsanvisningen følge
kogepladen og gives til den
nye ejer.
Før De tager kogepladen i brug, skal De omhyggeligt fjerne al
emballage og undersøge, om kogepladen er beskadiget. Hvis
kogepladen er beskadiget, eller hvis De er i tvivl om, at kogepladen
har en skade, skal De kontakte en autoriseret servicemontør. De
IKKE tage pladen i brug, hvis den er beskadiget.
En skade skal straks anmeldes til den butik, hvor De har bt
kogepladen.
Kogepladen er kun beregnet til normalt husholdningsbrug. Al anden
brug er ikke tilladt, og kan være farligt. Producenten/importøren kan
ikke gøres ansvarlig for skader, der skyldes forkert betjening eller
uhensigtmæssig brug af pladen.
Kogepladen kun indbygges og tilsluttes af en autoriseret montør.
Usagkyndig installation kan medføre betydelig risiko for brugeren.
Producenten/importøren kan ikke res ansvarlig i sådanne tilfælde.
Kogepladen skal installeres i henhold til gældende love og regler.
Forsøg aldrig selv at reparere pladen. Reparation kun foretages
af en autoriseret servicemontør. Usagkyndig reparation kan medføre
betydelig risiko for brugeren.
Producenten/importøren kan ikke res ansvarlig i sådanne tilfælde.
Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at trække i ledningen.
Benyt ikke apparatet med ekstern timer eller separat fjernbetjening
Pladen skal ekstrabeskyttes (jordforbindes) jf.
Stærkstrømsreglementet. Producenten/ importøren kan ikke gøres
ansvarlig for skader opstået pga. manglende eller beskadiget
jordforbindelse.
4
Lad aldrig børn lege med kogepladen eller anvende den uden opsyn
fra voksne.
Glem ikke, at en kogezone bliver meget varm i brug, og at den også
er varm i nogen tid efter, at den er slukket. Lad derfor aldrig en gryde
eller pande, der indeholder varm olie/varmt fedtstof stå
kogezonen uden at holde øje med den.
Lad aldrig kogepladen være uden opsyn, r De arbejder med fedt
eller olie. Overophedet fedt eller olie kan selvantænde og sætte ild til
emhætten. Brandfare!
Hvis fedt eller olie begynder at brænde, De aldrig forsøge at
slukke ilden med vand.
Ilden skal kvæles med et klæde eller med skum fra en ildslukker.
Overpladen Deres nye kogeplade er lavet af glaskeramik. Den er
meget stærk, men kan dog i stykker, hvis man f.eks. taber spidse
eller skarpe ting ned på den.
En induktionskogeplade må ikke indbygges over en ovn, der ikke har
en afkølingsblæser.
Er pladen indbygget over en pyrolyseovn, den ikke bruges under
pyrolyserensningen af ovnen.
En evt. skuffe lige under kogepladen ikke indeholde brandfarlige
genstande, som fx sprayflasker.
Kogepladen ikke indbygges over opvaskemaskiner,
vaskemaskiner, tørretumblere eller kølemøbler, idet den ret høje
strålevarme fra pladen vil kunne beskadige nævnte produkter.
Benyt først kogepladen når den er indbygget. Kun herved kan De
sikre Dem, at De ikke kommer i kontakt med strømførende dele.
Brug kun kogegrej med en tyk og plan bund. Aldrig gryder/pander
med uslebet eller ridset bund, idet sådanne materialer kan ridse
pladen. Sørg også for at kogegrejets bund er helt ren, idet selv små
sandkorn kan lave ridser i pladen.
Sæt aldrig varmt kogegrej hen over betjeningstasterne, idet
elektronikken nedenunder herved kan blive beskadiget.
5
Flambér aldrig direkte under en emhætte, idet fedtfiltrene kan
antændes af flammerne fra flamberingen.
Pas at ledningen fra små husholdningsapparater ikke kommer i
kontakt med en varm kogezone eller kommer i klemme i en varm
ovnlåge.
Opvarm aldrig lukkede beholdere (fx konservesdåser) en
kogezone, idet sådanne beholdere kan sprænges grund af det
tryk, der opstår i dem.
ADVARSEL: Brandfare: Benyt ikke pladen som opbevaringsplads.
Benyt aldrig kogepladen som fralægningsplads for fx genstande af
metal. Metallet kan opvarmes, smelte eller evt. bryde i brand ved
varmen fra en tændt/restvarmen fra en slukket kogezone.
Tænd aldrig for en kogezone uden at sætte kogegrej den, og sæt
aldrig tomt kogegrej på en tændt kogezone.
Sukker i fast eller flydende form, plast eller alufolie ikke komme i
berøring med den varme kogeplade. Disse stoffer smelter, klæber
sig fast og kan ved afkøling forårsage ridser eller brud
kogepladen. Hvis det alligevel kommer i berøring med kogepladen,
skal De slukke for den og fjerne sukkeret, plasten eller alufolien fra
den endnu lune kogeplade. De skal bruge en glasskraber til at fjerne
det med. Pas ikke at brænde Dem den endnu varme
kogeplade.
Hvis pladen bliver beskadiget, eller der kommer brud på den, skal De
straks afbryde
strømmen, og kontakte en servicemontør.
Sluk altid for strømmen før rengøring og vedligeholdelse.
Anvend aldrig kraftige rengøringsmidler, midler med skurende
virkning som fx grill- og ovnspray, plet- eller rustfjerner eller en
svamp med ridsende overflade.
Anvend aldrig damprengøringsapparater til rengøring af kogepladen.
Damptrykket kan medføre varige skader overfladen og på de
strømførende dele. Producenten/importøren kan ikke gøres ansvarlig
for skader, der skyldes brug af damprengøringsapparater
6
Opbevar ikke magnetisérbare genstande, fx kreditkort,
lommeregnere og disketter tæt ved en tændt kogeplade, da de
derved kan beskadiges.
Personer med pacemakere bør tænke på, at der i umiddelbar
nærhed af en tændt induktionskogeplade opstår et magnetisk felt,
som evt. kan have indflydelse pacemakeren. I tvivlstilfælde bør
De kontakte Deres læge.
Ved skrotning af en kogeplade r De sørge for at klippe samtlige
kabler over helt inde ved pladen, den ikke kan være til fare for
børn. Sørg for at bringe produktet til et autoriseret genbrugscenter for
at sikre en miljømæssig korrekt destruering. Tænk også på, at
produktet kan indeholde dele, der kan genbruges.
Forsøg ALDRIG at slukke ild med vand. Sluk i stedet for kogepladen
og kvæl ilden f.eks. med et låg eller et brandtæppe.
BRUGEN AF DÅRLIG KVALITET KOGEGREJ ELLER
MAGNETISKE ADAPTERE (TIL BRUG VED
BENYTTELSE AF IKKE-MAGNETISK KOGEGREJ)
MEDFØRER BORTFALD AF GARANTIEN PÅ
PRODUKTET.
ÅRSAGEN ER, AT OMTALTE PRODUKTER
BESKADIGER KOGEPLADENS ELEKTRONISKE
KOMPONENTER SAMT GLAS.
7
BESKRIVELSE AF KOGEPLADEN
Tekniske data
Type
CONNECT2I
CONNECT4I
Total effekt
111
0
0
W
I
Relativt energiforbrug for kogepladen,
187.2
Wh/kg
Zoner
2
20
x 1
80
mm
Minimu
m bunddiameter på egnet kogegrej
***
Ø 100 mm
Normal*
2100 W
Booster *
2600
W
Dobbelt booster*
3700 W
K
ogegrej**
Ø 150
mm
(2x)
Energiforbrug EC
CW
**
182.
8
Wh/kg
K
ogegrej**
Ø 180
mm
(x2)
Energiforbrug EC
CW
**
190.6
Wh/kg
K
ogegrej**
Ø 210
mm
(x2)
Energiforbrug EC
CW
**
188.1
Wh/kg
*Den angivne effekt kan variere afhængig af kogegrejets størrelse og materiale.
** Beregnet efter metoden til måling af ydeevne (EN 60350-2).
Betjeningspanel
Indstilling af varmetrin
med “Slider”
(bagerste zone)
Indstilling af varmetri
n
med “Slider” (forreste
zone)
Keep warm
-
tast
Tænd-
/sluk tast
L
åsetast
Timer
[
-
] tast
Timer display
D
isplay
varmetrin
Keep warm
di
splay
Bro
display
Timer
display
Pause/
Recall
tast
Timer
[+] tast
***
Minimumstørrelsen 100mm. afhænger af kogegrejets kvalitet. Jo ringere kvalitet, jo større
krav til diameteren. Lille diameter og ringe kvalitet af kogegrej forlænger opvarmningstiden.
8
Betjeningspanel til Emhætte
BETJENING AF KOGEPLADEN
Sensitive touch
Pladen er udstyret med et elektronisk finger-touch betjeningspanel med sensitive touch-taster,
integreret i pladen. Ved en let berøring af et symbol aktiveres den tilhørende funktion. Så snart
elektronikken har registreret ønsket, lyder der enten et bib-signal, en kontrollampe lyser, et bogstav
eller et nummer vises i displayet.
Berør kun en tast ad gangen
Display
Display Betydning Funktion
0 Nul Kogezonen er aktiveret.
1…9 Varmetrin Vælg varmetrin.
U Induktionen virker ikke Uegnet/manglende kogegrej.
A Opkogningsautomatik Opkogningsautomatik aktiveret.
E Fejlmelding Elektronikfejl.
H Restvarme Kogezonen er stadig varm.
P Booster Boosterfunktionen er aktiveret.
Dobbelt booster Dobbelt booster aktiveret.
U Keep warm Der holdes en temperatur på 42, 70 eller 94°C.
II Stop&Go Pausefunktion aktiveret.
Ventilation
Kølesystemet er fuldautomatisk. Køleblæseren sørger for, at kogepladen ikke bliver overophedet.
Køleblæseren starter og stopper automatisk efter behov.
Plus
-
Tast
Mi
nus
-
Tast
Effektniveauet
display
Aktiveringsknap lys
Aktiveringsknap for
automatisk tilstand
Tasten On/Off
9
OPSTART OG BETJENING
Inden første ibrugtagning
Rengør pladen med en fugtig klud og tør den grundigt. Brug ikke opvaskemiddel til rengøring af
kogepladen, da det kan medføre blålige misfarvninger af glasset.
Induktionsprincippet
Under hver kogezone ligger der en induktionsspole. Når zonen tændes, frembringer denne spole et
magnetfelt, som så danner (inducerer) induktionsstrømme i kogegrej, som har magnetiserbar bund.
Herved opvarmes kogegrejets bund, hvorimod selve kogezonen kun opvarmes indirekte gennem den
varme, som kogegrejet afgiver.
Fra en tændt kogeplade/zone kan der komme en let brummen eller kliklyd. Dette er helt normale lyde
for en induktionskogeplade.
Bemærk: Ikke alle gryder/pander er egnet til induktionskogeplader.
Egnet kogegrej
Kun gryder og pander med magnetiserbar bund kan bruges: (rustfrit stål, emaljeret stål,
støbejern).
Uegnet kogegrej
Aluminium og kobber uden magnetisk bund.
Kogegrej af glas, keramik og stentøj.
Kogegrej i rustfrit stål uden magnetisk bund.
For at finde ud af om kogegrej er egnet, kan De gøre følgende:
Hold en magnet hen til kogegrejets bund. Bliver magneten tiltrukket, er kogegrejet egnet.
Fyld lidt vand i kogegrejet og anbring det på en kogezone med en passende diameter. Tænd for
zonen og vælg et varmetrin. Hvis kogegrejet er uegnet, bliver tallet for den valgte varmeindstilling
erstattet af symbolet [ U ].
Bemærk: Noget kogegrej støjer, når det placeres på en induktionskogeplade. Dette har ingen
betydning. Bemærk at det er kogegrejet, og ikke kogepladen der frembringer lydene.
Indstilling af varmetrin og timer med “SLIDER”
For at vælge varmetrin med slideren, trækker du din finger hen over slideren (ca. 5 mm. under det
lysende felt ). Slider-betjeningen er placeret under displayet (se afsnittet: Betjeningspanel).
Ønsker
du ikke at “slide” frem til varmetrinnet, kan du i stedet trykke direkte på det varmetrin, du ønsker
(Direct access).
Valg af varmetrin og timer med
“SLIDER”
“SLIDER“
Direct access
10
Sådan tænder du for kogepladen
Tænde-/skukke for kogepladen:
Hvad vil du Betjeningspanel Display
Tænde Tryk på [ ] [ 0 ]
Slukke Tryk på [ ] Tomt eller [ H ]
Tænde-/slukke for en kogezone:
Hvad vil du Betjeningspanel Display
Vælg varmetrin Træk fingeren hen over “SLIDEREN” [ 1 ] til [ P ]
(justere varmetrin) Træk mod højre eller venstre
Slukke for zonen Træk hen til [ 0 ] med “SLIDEREN“ [ 0 ] eller [ H ]
Hvis der ikke foretages noget inden for 20 sekunder vender elektronikken tilbage til startpunktet.
Automatisk registrering af manglende / uegnet kogegrej
Kogepladen registrerer automatisk det kogegrej, der stilles på pladen (efter en zone er aktiveret), og
aktiverer herefter betjeningspanelet. Pladen er udstyret med slider-betjening, og umiddelbart efter
placeringen af kogegrejet, lyser “0” i displayet over den tilhørende slider. Indstil nu ønsket varmetrin.
Induktionen virker ikke:
hvis der ikke er stillet kogegrej på kogezonen, eller hvis kogegrejet ikke er egnet til
induktionskogeplader. Displayet viser [ U ]. Symbolet forsvinder igen, når egnet kogegrej
placeres på kogezonen.
hvis kogegrej fjernes fra en kogezone, afbrydes kogezonen automatisk. Displayet viser
[ U ]. Symbolet forsvinder, når De igen placerer kogegrejet på kogezonen. Kogezonen fortsætter
på samme varmetrin som før.
Efter brug slukkes kogezonen. Lad ikke funktionen [ U ] være aktiv.
Restvarmeindikator
Så længe en kogezone stadig er varm efter brug, lyser symbolet for restvarmeindikatoren [ H ] for at
angive, at kogezonens overfladetemperatur er over 60°C. Rør derfor ikke ved kogezonen, og stil ikke
varmefølsomme ting på en kogeplade, så længe symbolet er tændt. Brandfare.
Vær opmærksom på at børn ikke lægger mærke til restvarmeindikatorne, der lyser som et tegn
på varme kogezoner. Hold derfor øje medrn så længe restvarmeindikatorne lyser. Fare for
forbræning.
Bemærk: Så længe der lyser et [ H ], kan De benytte restvarmen fra den/de varme zone/zoner
som simrezoner. På den måde kan De holde Deres mad varm, og spare energi.
11
Boosterfunktion
Boosterfunktionen [ P ] og Dobbeltboosteren [ ] fungerer som en varmeforstærker til valgte
zone.
Når denne funktion er slået til, arbejder kogezonerne i et tidsrum på 10 minutter på varmetrin 9 med
en ekstra høj effekt. Boosteren er beregnet til fx hurtigt at kunne opvarme store mængder vand.
Aktivering/deaktivering af boosterfunktionen:
Hvad vil du Betjeningspanel Display
Starte Boosterfunktionen Træk fingeren til enden af “SLIDEREN” [ P ]
Eller tryk direkte på enden af
”SLIDEREN”
Stoppe Boosterfunktionen Træk fingeren hen over “SLIDEREN“ [ 9 ] til [ 0 ]
Aktivering/deaktivering af dobbeltboosteren:
Hvad vil du Betjeningspanel Display
Starte Boosterfunktionen Træk fingeren til enden af “SLIDEREN” [ P ]
Eller tryk direkte til enden af
“SLIDEREN”
Starte Dobbeltbooster Tryk igen på sidste segment af slideren [ og P ]
Stoppe Dobbeltbooster Træk fingeren hen over “SLIDEREN“ [ P ] til [ 0 ]
Stoppe Booster Træk fingeren hen over “SLIDEREN“ [ 9 ] til [ 0 ]
Power management:
Tabellen er opdelt i 2 eller 3 separate sæt af zoner, hvor hvert sæt har en maks. ydelse.
Hvis det valgte varmetrin for begge zoner overstiger maks. ydelse, reducerer power management
funktionen automatisk ydelsen på en af disse zoner. Displayet til denne zone blinker først, og
varmetrinnet reduceres herefter til højest mulige varmetrin.
Valgt zone
Den anden zone:
(f.eks. varmetrin 9)
[ P ] lyser i displayet
[ 9 ] skifter til [ 8 ] og blinker
Det er muligt at aktivere booster-funktionen (eller dobbelt-booster) på flere zoner samtidigt. For at
dette skal virke, skal følgende overholdes A-B, A-C, B-C eller A-B-C.
A
B
B A
C
C
12
Timerfunktion
Ved hjælp af timeren kan De indstille længden af tilberedningstiden. Timeren kan bruges samtidigt på
alle zoner. De har ydermere mulighed for at indstille forskellige tilberedningstider på hver zone (fra 0
til 999 minutter).
VIGTIGT: Hvor + og – tasterne skal berøres samtidigt, skal efterfølgende funktion udføres indenfor få
sekunder.
Indstilling/justering af timeren:
Sådan gør du Betjeningspanel Display
Vælg varmetrin Træk fingeren hen over “SLIDEREN“ [ 1 ] til [ P ]
Vælg Timer Tryk samtidigt på [ - ] og [ + ] tasten Timerdisplayet lyser
på timerdisplayet indtil ønsket
timer er valgt
Reducere tiden Tryk på [ - ] tasten på timeren [ 60 ] til 59, 58...
Øge tiden Tryk på [ + ] tasten på timeren Tiden øges
Slukning af timeren:
Sådan gør du Betjeningspanel Display
Vælg Timer Tryk samtidigt på [ - ] og [ + ] Timerdisplayet lyser
På timerdisplayet indtil ønsket
timer er valgt
Stoppe Timer Tryk på [ - ] på timerdisplayet [ 000 ]
Hvis man ønsker at stoppe flere timere, gentages processen.
Brug af timeren som minutur:
Minuturet er en individuel funktion. Den stopper så snart en kogezone tændes.
Hvis minuturet er aktiveret og kogezonen er slukket, fortsætter timeren til tiden løber ud.
Sådan gør du Betjeningspanel Display
Tænd kogepladen Tryk på [ ] [ 0 ]
Vælg Timer Tryk samtidigt på [ - ] og [ + ] [ 000 ]
på timerdisplayet
Reducere tiden Tryk på [ - ] tasten på timerdisplayet [ 60 ] til 59, 58...
Øge tiden Tryk på [ + ] tasten på timerdisplayet Tiden øges
Automatisk stop efter endt tilberedningstid:
Efter endt tilberedningstid blinker [00] i timerdisplayet, og der lyder et signal. For at slukke for
lydsignalet samt at tilberedningstiden blinker i displayet, trykker man på [ - ] og [ + ].
Opkogningsautomatik
Når opkogningsautomatikken er aktiveret, varmer kogezonen automatisk på højeste varmetrin, og
skifter derefter ned det til valgte varmetrin til videre tilberedning.
Sådan aktiveres opkogningsautomatikken:
Sådan gør du Betjeningspanel Display
Vælg varmetrin Træk fingeren hen over “SLIDEREN“ [ 7 ] blinker med [ A ]
til [ 7 ]
(Eksempel « 7 ») og lad fingeren blive på 7 i tre sekunder
Sådan deaktiveres opkogningsautomatikken:
Sådan gør du Betjeningspanel Display
Vælg varmetrin Træk fingeren hen over “SLIDEREN“ [ 0 ] til [ 9 ]
13
Stop&Go
Hvis du pludselig har brug for at forlade kogepladen under tilberedningen, men snart efter
genoptager tilberedningen, kan du med fordel benytte "Pausefunktionen”. Med denne funktion
kan du stoppe kogepladen og genstarte på samme varmetrin, når du ønsker.
Sådan aktiveres/deaktiveres Stop&Go funktionen:
Hvad vil du Betjeningspanel Display
Aktivere Stop&Go Tryk på pause tast [ II ] – indikatoren lyser
Deaktivere Stop&Go Tryk på pause tast “SLIDER” pulserer
Tryk på ”SLIDEREN” Tidligere indstilling
Recall-funktion
Efter at have slukket kogepladen [ ], er det muligt at genindlæse forrige indstillinger.
Varmetrin på alle zoner (Booster)
Timerindstillinger (minutter og sekunder)
Automatisk opkogningsautomatisk
Keep warm funktion
Recall proceduren er som følgende:
Tryk på [ ]
Tryk på pause tast inden lyset holder op med at blinke.
Tidligere indstillinger er igen aktive.
« Keep warm » funktion
Zonen kontrolleres via en temperatursensor og varmer zonen op til 42°C, 70°C og 94°C og holder
temperaturen på valgt indstilling. Funktionen har to store fordele:
Hurtig opvarmning af kolde retter uden spild
Simrefunktion – hvor maden holdes varm
“Keep warm” tasten er placeret under [ ] displayet (se afsnittet “Betjeningspanel”).
Aktivering af « Keep warm » :
Sådan gør du Betjeningspanel Display
Vælg 42°C Tryk på keep warm-tast [ U ] og [ ]
Vælg 70°C Tryk to gange på keep warm-tast [ U ] og [ ]
Vælg 94°C Tryk tre gange på keep warm-tast [ U ] og [ ]
Stoppe funktionen Træk fingeren hen over “SLIDEREN“ [ 0 ] til [ 9 ]
Eller tryk på keep warm-tast indtil [ 0 ] [ 0 ]
Maksimal varighed af Keep warm funktionen er 2 timer.
14
Bro- og automatisk brofunktion
Denne funktion muliggør, at 2 zoner betjenes samtidigt med betjening fra én zone. Med denne
funktion aktiveret kan booster-funktionen bruges på zonerne til venstre og i midten.
Sådan gør du
Betjeningspanel
Display
Tænd kogepladen Tryk på [ ]
[ 0 ]
Aktiver brofunktionen Tryk samtidigt på keep warm-tast til de to
zoner
[ 0 ] og [
]
eller
Placer en stor pande på de to zoner [ ] blinker
og tryk på “SLIDEREN” for begge zoner
[
]
Øg varmetrin
Træk “SLIDEREN“ til ønsket varmetrin
[ 1 ] til [ 9 ]
Stop brofunktionen Tryk samtidigt på keep warm-tast til de to
zoner
[ 0 ]
Grill-funktion
Sådan gør du
Betjeningspanel
Display
Tænd kogepladen Tryk på [ ]
[ 0 ]
Placer grillpladen på de to zoner [ ] blinker
Aktiver grillen Tryk samtidigt på « SLIDEREN » til de to
zoner
[
]
Øg grilleffekt Træk “SLIDEREN“ til ønsket varmetrin
Varmetrin på
slideren
Stop grill-funktionen Tryk samtidigt på « SLIDEREN » til de to
zoner
[ 0 ]
Låsetast
Aktivering af låsetasten hindrer, at man ved en fejl kommer til at slukke for kogepladen. Brug af
låsetasten beskytter også mod fejlbetjening, mens pladen er tændt, og mod uheld under rengøringen
af pladen. Man kan låse alle tasterne på betjeningspanelet med undtagelse af nd/sluk-tasten [ ]).
Sådan gør du Betjeningspanel Display
Lås pladen Tryk på låsetast i 6 sekunder Indikatoren lyser
Lås pladen op Tryk på låsetast i 6 sekunder Indikatoren slukker
15
Tilslutte af emhætten
Kogepladen og emhætten kobles fra hinanden.
Nulstil emhættekonfigurationen: emhætten tilsluttes (indenfor 2 sekunder og afbrydes
(indenfor 2 sekunder) 5 gange.
En dobbelt biplyd gentages i et tidsrum på 5 minutter (tid til at validere sammenkobling).
Kogepladen tilsluttes og tændes.
En serie højere biplyde høres, når kogepladen genkendes af emhætten.
Efter de 5 minutter er gået, er sammenkoblingen bekræftet og klar til brug.
Aktivering af emhætten
Emhætten tændes/slukkes:
Hvad vil du Betjeningspanel Display
Tænde for emhætten tryk på [ ] on/off indikatoren
lyser
Slukke for emhætten tryk på [ ] on/off indikatoren
Slukker
Automatisk funktion
Aktivering / Deaktivering af automatisk funktion:
Sådan gør du Betjeningspanel Display
Aktivering tryk på ”Aktiveringsknap for
automatisk tilstand” auto-indikatoren
lyser
Deaktivering tryk på ”Aktiveringsknap for
automatisk tilstand” auto-indikatoren
slukker
Manuel funktion
Emhætten er udstyret med 4 hastigheder, hvor 1 er laveste hastighed og 4 (Int) er højeste hastighed.
Aktivering / Deaktivering af manuel funktion:
Sådan gør du Betjeningspanel Display
Emhætten tændes tryk på [ ] on/off indikatoren
lyser
Hastigheden øges tryk på [ + ] [ 1 ] til [ Int ]
Hastigheden reduceres tryk på [ - ] [ Int ] til [ 1 ]
Belysning
Emhættens lys tændes/slukkes:
Hvad vil du Betjeningspanel Display
Tænde for lyset tryk på ”Aktiveringsknap lys” Lysindikatoren lyser
Slukke lyset tryk på ”Aktiveringsknap lys” Lysindikatoren
slukker
16
KOGEGREJ
Egnet kogegrej
Kun gryder og pander med magnetiserbar bund kan bruges: (rustfrit stål, emaljeret stål,støbejern).
Uegnet kogegrej
Aluminium og kobber uden magnetisk bund.
Kogegrej af glas, keramik og stentøj.
Kogegrej i rustfrit stål uden magnetisérbar bund.
For at finde ud af om kogegrej er egnet, kan De gøre følgende:
Hold en magnet hen til kogegrejets bund. Bliver magneten tiltrukket, er kogegrejet egnet.
Fyld lidt vand i kogegrejet og anbring det på en kogezone med en passende diameter. Tænd for
zonen og vælg et varmetrin. Hvis kogegrejet er uegnet, bliver tallet for den valgte
varmeindstilling erstattet af symbolet [ U ].
Bemærk: Noget kogegrej støjer, når det placeres på en induktionskogeplade. Dette har ingen
betydning for tilberedningen.
Kogegrejets størrelse
Indtil en vis grænse tilpasser kogezonerne sig automatisk til kogegrejets størrelse. Dog skal
kogegrejet have en min. bunddiameter, som svarer til zonens størrelse. For at opnå det bedste
resultat anbefaler vi, at kogegrejets placeres midt på zonen.
17
Indstillingsområder
1 til 2 Smelte
Genopvarmning
Sauce, smør, chokolade, gelatine
Færdiglavede retter
2 til 3 Simre
Optøning
Ris, budding, sukker, sirup
Tørrede grøntsager
, fis
k,
fro
sne madvarer
3 til
4
Dampning
Grøntsager
, fis
k
,
kød
4 til 5 Vand Dampede kartofler, suppe, pasta,
Friske grøntsager
6 til 7 Medium tilberedning
Sim
re
Kød, lever, æg, pølser
Gullasch
7 t
il
8
Tilberedning
Kartofler
9
Stegning, kogning (vand)
Steak,
omelet
,
vand
Pog Stegning
Muslinger, steak
Kogning af en stor mængde vand
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Pas på at ting af plastik, alufolie o. lign. ikke kommer i kontakt med en tændt kogezone. Skulle
det ske, skal De omgående fjerne det påbrændte ved hjælp af en glasskraber, og derefter rense
pladen med et specialrensemiddel. Samme forholdsregel gælder ved et evt. spild af sukker,
marmelade eller andre sukkerholdige madvarer på en varm kogezone.
Sørg for at såvel kogegrej som kogezoner er helt tørre, inden kogegrejet tages i brug.
Rengør aldrig pladen med ætsende eller slibende rengøringsmidler, og brug aldrig en kniv til at fjerne
fastsiddende overkog.
Anvend aldrig damprengøringsapparater til rengøring af kogepladen. Damptrykket kan medføre
varige skader overfladen og de strømførende dele. Producenten/importøren kan ikke gøres
ansvarlig for skader, der skyldes brug af damprengøringsapparater.
Hvis De regelmæssigt behandler pladen med et specialrensemiddel, holder den sig pæn og bliver
samtidig modstandsdygtig over for snavs og pletter. Vask derefter pladen med koldt vand og tør til
sidst omhyggeligt overfladen af.
FEJLSØGNING
Kogepladen/kogezonerne kan ikke tændes:
Der er ikke strøm til pladen
Der er sprunget en sikring
Låsetasten er aktiveret
Betjeningstasterne er dækket til med vand eller fedt
Betjeningspanelet er tildækket
Et [
U
] lyser I displayet:
Der er ikke kogegrej på zonen
Kogegrejet er uegnet
Kogegrejets diameter passer ikke til kogezonen
Et [ E ] lyser i displayet:
Elektronikfejl.
Tag stikket ud og ring efter en servicemontør
18
Kogezonen / kogezonerne slukker mens den / de er i brug:
For at undgå overophedning slukker og tænder kogezonen/kogezonerne
Kogezonen/kogezonerne har været tændt i meget lang tid
Betjeningstasterne er dækket til
Tomt kogegrej med overophedet bund
Afkølingsblæseren fortsætter efter slukning:
Dette er helt normalt – blæseren stopper automatisk, når kogepladen er tilstrækkelig afkølet.
Opkogningsautomatikken fungerer ikke:
Kogezonen er stadig varm [ H ]
Du har valgt varmetrin [ 9 ]
[ ] lyser i displayet:
Se afsnittet: ”Brofunktion“.
[ U ] lyser i displayet:
Se afsnittet “Keep warm“.
[ II ] lyser i displayet:
Se afsnittet “Stop&Go“.
Displayet viser [ Er03 ] eller [ ] :
Betjeningstasterne er i berøring med væske eller andet objekt. Symbolet forsvinder automatisk fra
displayet, når væsken eller objektet fjernes.
Displayet viser [ E2 ] :
Kogepladen er overophedet. Lad den køle ned og tænd derefter igen.
Displayet viser [ E8 ] :
Ventilationsåbningen er blokeret. Fjern blokeringen.
Displayet viser [ U400 ] :
Kogepladen er ikke tilsluttet. Kontroller tilslutningen.
Displayet viser [ ER47 ] :
Kogepladen er ikke tilsluttet. Kontroller tilslutningen.
Hvis fejlkoderne fortsat lyser efter afhjælpning, kontaktes service.
MILJØBESKYTTELSE
Emballagen er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt.
Produktet indeholder dele, som kan skade miljøet, hvis de bortskaffes forkert. Delene er
nødvendige for produktets funktionalitet.
Produktet må ikke bortskaffes sammen med
almindeligt husholdningsaffald.
Sørg for at aflevere de kasserede produkt på
nærmeste genbrugsplads.
19
INSTALLATION
Installationen skal foretages af en aut. installatør.
Sådan fastgøres tætningslisten ( skal ikke benyttes ved planlimning ).
Den medleverede selvklæbende tætningsliste fastgøres langs pladens underkant. Pladen lægges i
indbygningshullet og centreres. Tætningslisten sørger for, at der ikke trænger vand og fugt ned
mellem kogeplade og bordplade. Det er derfor meget vigtigt, at De fastgør tætningslisten iht.
tegningen.
Afstanden fra væg (bagvæg og/eller sidevæg) til pladen skal være min 50mm.
Kogepladen har varmebeskyttelsesklasse Y. Det betyder, at der på den ene side af pladen
og på bagsiden må være høje skabe, mens der på den anden side ikke må være
skabe, der er højere end kogepladen.
Kogepladen må kun indbygges og tilsluttes af en autoriseret montør.
Indbygningspladen skal være varmefast og i stand til at modstå temperaturer på op til 100°C.
Det samme gælder for side/bagvægge i umiddelbar nærhed af kogepladen.
Nogle materialer, der ofte bruges til fremstilling af bordplader, tåler ikke fugt. Brug derfor en
special lim for at beskytte udskæringen.
Hvis bordpladen har pålimet laminat, skal såvel laminatet som limen være varmefast.
Installer ikke pladen over en opvaskemaskine eller en ikke ventileret ovn.
For at sikre god ventilation omkring kogepladen skal De sørge for, at der er en afstand på
20mm fra pladens underside til evt. ovn eller anden form for afdækning.
Hvis der monteres en skuffe under kogepladen, må der under ingen omstændigheder
placere brandfarlige/brandbare objekter i denne skuffe.
Afstanden mellem kogepladen og en emhætte skal følge de retningslinjer, der gives i
emhættens brugsanvisning.
Sørg for at elkablet ikke klemmes efter installering.
ADVARSEL: Benyt kun producentens plejemidler, plejemidler foreslåede af producenten og
beskrevet i brugsanvisningen samt vedlagte plejemidler. Brugen af uegnede plejemidler kan
forårsage skade.
Udskæring i
bordplade
Kogepladens
glasoverflade
Udskæring til planlimning
Type
Bredde
Dybde
Bredde
Dybde
Tykkelse
Bredde
Dybde
Tykk
else
Radius
CONNECT2I
750
490
780
520
4
-
-
-
-
CONNECT4I
750
490
780
520
4
786
526
4
8
Fastgør tætningslisten (2) to millimeter
fra glassets yderkant – efter De har
fjernet den beskyttende papiroverflade
(3)
20
EL-TILSLUTNING
Kogepladen må kun tilsluttes af en autoriseret montør.
Usagkyndig installation kan medføre betydelig risiko for brugeren. Producenten/importøren kan
ikke gøres ansvarlig i sådanne tilfælde.
Pladen skal ekstrabeskyttes (jordforbindes) jf.Stærkstrømsreglementet.
Producenten/importøren kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået pga. manglende eller
beskadiget jordforbindelse.
Pladens strømforsyning skal have en flerpolet afbryder. Kontaktåbningen skal være mindst 3mm
og kontakten bør være placeret i nærheden af pladen.
Tilslutning må ikke ske ved hjælp af en forlængerledning eller adapter.
Kablet må kun udskiftes af en autoriseret montør.
De finder de nødvendige tilslutningsdata på typeskiltet.
Vigtigt !
Dette apparat skal tilsluttes 230 V~ 50/60 Hz.
Pladen skal ekstrabeskyttes (jordforbindes) jf. Stærkstrømsreglementet.
Kogepladen skal tilsluttes iht. nedenstående + tilslutningsdiagram.
Tilslutningsboksen findes på undersiden af kogepladen. Låget åbnes ved hjælp af en
skruetrækker. Stik den ind i åbningen og åbn låget.
6 Zoner
Land
Tilslutningsforhold
Tilslutning
Kablets tv
ærsnit
Kabeltype
Amp
.
DK-S-FIN
400V~ 50/60Hz 3 Faser + N 5 x 1.5 mm² H 05 VV - F
H 05 RR
-
F
16 A *
DK-S-FIN
400V~ 50/60Hz 2 Faser + N 4 x 2.5 mm² H 05 VV - F
H 05 RR
-
F
25 A *
DK-S-FIN
230V~ 50/60Hz 1 Faser + N 3 x 4 mm² H 05 VV - F
H 05 RR
-
F
40 A *
NO 230V~ 50/60Hz 3 Faser 4 x 2,5 mm² H 05 VV - F
H 05 RR
-
F
25 A *
NO 230V~ 50/60Hz 2 Faser 3 x 4 mm² H 05 VV - F
H 05 RR
-
F
40 A *
( * ) Kalkuleret efter standard EN 60 335-2-6
Vigtigt! Sørg for at alle kabler er korrekt tilsluttet og fastgjort.
Producenten / leverandøren kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller personskader
forårsaget pga. forkert installation eller manglende jordforbindelse
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Witt Connect 4i Omaniku manuaal

Kategooria
Pliidiplaadid
Tüüp
Omaniku manuaal