Philips IMAGEO LightStrip paigaldusjuhend

Kategooria
Ribavalgustid
Tüüp
paigaldusjuhend
Imageo LightStrip White Installation instructions
Please take some time to read this before using the product.
Congratulations on your purchase!
Thank you for buying the Imageo LightStrip White set. By following the instructions
you will enjoy the full benefi ts of the Imageo LightStrip White product for the longest
possible period.
Check to make sure the package contains the following items:
LightStrip White -
2x Mounting clips -
Power supply -
4x Screws and double sided tape -
Instructions for use:
1a
1b
Fix the Imageo LightStrip White on a fl at and clean surface with the 2 moun-
ting clips.
2a
Connect the power supply to the wall socket and use the on/off switch
2b
to light
up the Imageo LightStrip White.
Extension possibilities:
3a
Remove protection cap.
3b
If you like, it is possible to combine 3 Imageo LightStrips White (not included) on
one power supply.
3c
Connect the LightStrips to each other.
Cleaning / Maintenance:
Remove the charger from the wall socket. The power supply can be cleaned with a
dry cloth. The Imageo LightStrip White can be cleaned with a damp cloth. Do not use
cleaning agents!
Safety instructions:
Do not stick the Imageo LightStrip White on human or animal skin. -
Keep the Imageo LightStrip White away from liquids and damps. -
For safety reasons, the Imageo LightStrip White electronic system should not be -
opened.
Do not allow children to play with it.
-
Do not use the Imageo LightStrip White if it is damaged. -
This product is intended for indoor use only. -
Make sure to connect all the connectors safely and correctly before lighting up. -
Please don’t install it near heat-source to avoid damaging the products because of -
temperature increasing.
Do not bend the product when two LightStrips are connected together.
-
Adapter:
Model: PS1605 - PH - W
Input: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Output: 16V
8VA / 500 mAh
Safety and the environment:
The Imageo LightStrip White is a LED product, made from high-quality materials and
parts, which can be recycled. When disposing of the packaging, always follow the local
regulations and available possibilities for recycling.
The Imageo LightStrip White should be disposed of according to local regulations.
Warranty:
Philips’ one year warranty is valid if the product is used in accordance with the instruc-
tions and for its intended purpose. Claims will only be accepted on submission of the
original proof of purchase (invoice, sales slip or receipt) stating the purchase date, the
name of the dealer and a description of the product.
The Philips warranty lapses if:
Anything has been changed, crossed out, deleted or rendered illegible. -
The product description has been changed, crossed out, deleted or rendered illegi- -
ble.
A defect is caused by extreme circumstances not inherent to the appliance, for
-
example, lightning, ooding, re, incorrect use or negligence.
The Imageo LightStrip White shouldn’t be disassembled. If your Philips product does
-
not work properly, we advise to consult the instructions for use fi rst.
Spare parts
Spare parts can be ordered from the Philips website: www.philips.com/homelighting.
Click on SparePart WebShop.
If you can not fi nd the solution, you can contact your dealer, consult the Philips
consumer website at www.philips.com/homelighting or call the Philips Service desk:
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. Made in China
Imageo LightStrip (бял цвят) Инструкция за монтаж
Моля, отделете малко време, за да прочетете тази
инструкция, преди да използвате изделието.
Поздравяваме ви за избора!
Благодарим ви, че закупихте комплекта Imageo LightStrip (бял цвят). Спазването
на инструкциите за употреба ще ви даде възможност да се наслаждавате напълно
на предимствата и характеристиките на продукта Imageo LightStrip (бял цвят) за
възможно най-дълъг период от време.
Уверете се, че опаковката съдържа следните елементи:
LightStrip (бял цвят) -
2 бр. монтажни скоби -
Захранващ блок -
4 бр. винтове и двустранни лепенки -
Указания за употреба:
1a
1b
Закрепете Imageo LightStrip (бял цвят) върху равна и чиста повърхност с
двете монтажни скоби.
2a
Включете захранващия блок в контакта и използвайте ключа за вкл./изкл.
2b
,
за да запалите Imageo LightStrip (бял цвят).
Възможности за удължаване:
3a
Свалете предпазната капачка.
3b
По ваше желание е възможно да съчетаете три LightStrip (бял цвят) (не са
включени в комплекта) на един захранващ блок.
3c
Свържете устройствата LightStrip едно към друго.
Почистване / поддръжка:
Не залепвайте LightStrip (бял цвят) върху кожата на човек или животно.
Пазете Imageo LightStrip (бял цвят) далеч от течности и влага.
От съображения за безопасност електронната система на Imageo LightStrip (бял
цвят) не трябва да се отваря.
.
! !
. Imageo LightStrip White
Imageo LightStrip White
LightStrip White
Imageo LightStrip White
.
:
2
4
:
Imageo LightStrip White
"on/off" / Imageo LightStrip White.
Imageo LightStrip White
:
LightStrips .
:
/
.
. Imageo LightStrip White
.
!
:
. Imageo LightStrip White
. Imageo LightStrip White
Imageo
.LightStrip White
.
Imageo LightStrip White
.
.
.
PS1605 - PH - W
100 - 240 V - 50/60 Hz 10 W
16 V 8VA / 500 mAh
:
:
:
:
:
LED Imageo LightStrip White
.
.
. Imageo LightStrip White
:
Philips
.
) (
.
: Philips
.
.
.
Philips . Imageo LightStrip White
.
www.philips.com/homelighting Philips
Philips
2a
1a
1b
2b
3a
3b
3c
.
LightStrips
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
Philips Serice Desk: +800 7445 4775
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Не използвайте Imageo LightStrip (бял цвят), ако е повредена. -
Този уред е предназначен само за употреба на закрито. -
Погрижете се да свържете всички съединителни елементи по безопасен и -
правилен начин, преди да запалите светлината.
Не инсталирайте в близост до източник на топлина, за да избегнете повреда на
-
изделията от повишаването на температурата.
Μην λυγίζετε το προϊόν όταν δύο LightStrip έχουν συνδεθεί μαζί.
-
Адаптер:
Модел: : PS1605 - PH - W
Вход: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Изход: 16V
8VA / 500 mAh
Безопасност и околна среда:
Imageo LightStrip (бяла) е светодиоден продукт, изработен от висококачествени
материали и части, които могат да се рециклират. При изхвърляне на опаковката
винаги спазвайте местните разпоредби и наличните възможности за рециклиране.
Гаранция:
Едногодишната гаранция от Philips е валидна, ако изделието се използва в
съответствие с инструкциите и по предназначение. Рекламации ще бъдат
приемани само при представяне на оригинален документ (фактура, касова
бележка, касов бон), потвърждаващ покупката и показващ нейната дата, името на
търговеца и наименованието на продукта.
Гаранцията от Philips отпада, в случай че:
Нещо е променено, зачеркнато, изтрито или направено нечетливо в -
оригиналния документ за закупуване.
Описанието на продукта е променено, зачеркнато, изтрито или направено
-
нечетливо.
Дефектът е предизвикан от екстремни обстоятелства, неприсъщи за
-
използването на уреда, например мълнии, наводнение, пожар, неправилно
използване или небрежност.
Imageo LightStrip (бял цвят) не трябва да се разглобява. В случай че продуктът,
-
който сте закупили, не работи изправно, съветваме ви първо да направите
справка с инструкциите за употреба.
Резервни части
Резервни части може да се поръчват от уеб сайта на Philips. Посетете:
www.philips.com/homelighting и щракнете върху SparePart WebShop.
Ако не можете да намерите решение, можете да се обърнете към вашия търговец,
да се консултирате със сайта за потребители на Philips на www.philips.com/home-
lighting или да се обадите в представителния офис на Philips: +800 7445 4775
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. Произведено в Китай
Svítidlo Imageo LightStrip White Pokyny k instalaci
Než začnete výrobek používat, věnujte chvíli přečtení těchto
pokynů.
Blahopřejeme vám k nákupu!
Děkujeme, že jste si zakoupili sadu svítidla Imageo LightStrip White. Dodržení zde
uvedených pokynů vám zajistí plné využití výhod výrobku Imageo LightStrip White po
nejdelší možnou dobu.
Zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky:
Svítidlo LightStrip White -
2x montážní svorky -
napájení -
4x šroubky a oboustrannou lepicí pásku -
Pokyny pro použití:
1a
1b
Upevněte svítidlo Imageo LightStrip White na rovný a čistý povrch pomocí
2 montážních svorek.
2a
Připojte napájení do síťové zásuvky a pomocí tlačítka pro
zapnutí a vypnutí
2b
svítidlo Imageo LightStrip White rozsviťte.
Možnosti rozšíření:
3a
Odstraňte ochrannou krytku.
3b
Pokud chcete, můžete zkombinovat tři svítidla
Imageo LightStrip White (nejsou součástí dodávky) na jeden zdroj napájení.
3c
Propojte svítidla LightStrip.
Čištění a údržba:
Vyjměte nabíječku ze síťové zásuvky. Napájení lze vyčistit suchým hadříkem. Svítidlo
Imageo LightStrip White je možné čistit navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte čisticí
prostředky!
Bezpečnostní pokyny:
Nelepte svítidlo Imageo LightStrip White na pokožku lidí ani živočichů.
Udržujte svítidlo Imageo LightStrip White mimo dosah kapalin a vlhkosti.
Elektronický systém svítidla Imageo LightStrip White nesmí být z bezpečnostních
důvodů otevírán.
Nedovolte, aby si s výrobkem hrály děti.
Nepoužívejte svítidlo Imageo LightStrip White v případě, že je poškozené. -
Tento výrobek je určen pouze pro vnitřní použití. -
Než svítidlo rozsvítíte, zkontrolujte, zda jste bezpečně a správně připojili všechny -
konektory. -
Neinstalujte výrobek blízko tepelného zdroje, jinak by mohlo dojít k poškození -
výrobku v důsledku nárůstu teploty.
Když propojujete několik svítidel LightStrip, neohýbejte je.
-
Adaptér:
Model: PS1605 - PH - W
Příkon: 100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
Výkon: 16 V
8 VA / 500 mAh
Bezpečnost a životní prostředí:
Svítidlo Imageo LightStrip White je výrobek obsahující diodu LED. Je vyrobeno z vysoce
kvalitních materiálů a součástí, které je možno recyklovat. Při likvidaci obalu se vždy
řiďte místními předpisy a dostupnými možnostmi recyklace.
Svítidlo Imageo LightStrip White musí být zlikvidováno v souladu s místními předpisy.
Záruka:
Dvouletá záruka společnosti Philips je platná, pokud byl výrobek používán v souladu
s tímto návodem k použití a k účelu, k jakému byl vyroben. Nárok na reklamaci bude
uznán po předložení původního dokladu o nákupu (faktura, účtenka nebo příjmový
doklad), který obsahuje datum nákupu, jméno prodejce a popis výrobku.
Záruka společnosti Philips je neplatná, jestliže:
Byla jakákoliv část textu změněna, přeškrtnuta, smazána anebo se stala nečitelnou. -
Popis výrobku byl změněn, přeškrtnut, smazán nebo se stal nečitelným. -
Závada byla způsobena extrémními okolnostmi, které nesouvisí s přístrojem, jako -
například bleskem, povodní, ohněm, nesprávným použitím nebo nedbalostí.
Svítidlo Imageo LightStrip White se nesmí rozebírat. Jestliže váš výrobek Philips ne-
-
pracuje správně, doporučujeme nejprve použít informace uvedené v tomto návodu.
Náhradní díly
Náhradní díly si můžete objednat na webové stránce společnosti Philips. Přejděte na
adresu:
www.philips.com/homelighting a klepněte na odkaz SparePart WebShop (Internetový
obchod s náhradními díly).
Pokud se vám nepodaří najít řešení, kontaktujte svého prodejce nebo nahlédněte na
webovou stránku pro zákazníky společnosti Philips na adrese www.philips.com/home-
lighting, případně zavolejte na linku služeb zákazníkům společnosti Philips:
+800 7445 4775
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Nizozemí. Vyrobeno v Číně
Imageo LightStrip White Installationsvejledning
Brug lidt tid på at læse dette, før du anvender produktet.
Tillykke med dit køb!
Tak, fordi du har købt Imageo LightStrip White-sættet. Ved at følge brugsvejledningen får
du mest muligt ud af Imageo LightStrip White-produktet i den længst mulige periode.
Kontrollér, at æsken indeholder følgende dele:
LightStrip White -
2x monteringsklemmer -
Strømforsyning -
4x skruer og dobbeltsidet tape -
Brugsvejledning:
1a
1b
Fastgør Imageo LightStrip White på en fl ad og ren overfl ade med de 2 monte-
ringsklemmer.
2a
Slut strømmen til via stikkontakten, og brug on/off-knappen
2b
til at
tænde Imageo LightStrip White.
Muligheder for udvidelse:
3a
Fjern beskyttelsesdækslet.
3b
Hvis du vil, er det muligt at kombinere op til 3
Imageo LightStrips White (ikke inkluderet) på én strømforsyning.
3c
Forbind LightStrips med hinanden.
Rengøring/vedligeholdelse:
Fjern opladeren fra stikkontakten. Strømforsyningen kan rengøres med en tør
klud. Imageo LightStrip White kan rengøres med en fugtig klud. Undlad at benytte
rengøringsmidler!
Sikkerhedsinstruktioner:
Sæt ikke Imageo LightStrip White på menneske- eller dyrehud. -
Hold Imageo LightStrip White væk fra væsker og fugt. -
Af sikkerhedsgrunde må det elektroniske system på Imageo LightStrip White ikke -
åbnes.
Lad ikke børn lege med den.
-
Anvend ikke Imageo LightStrip White, hvis den er beskadiget. -
Dette produkt er kun beregnet til indendørs brug. -
Sørg for, at alle stik er sikkert og korrekt tilsluttet, før der tændes. -
Installér ikke produktet i nærheden af en varmekilde, da det dermed kan blive beska- -
diget pga. temperaturstigninger.
Produktet må ikke bukkes, når to LightStrips er tilsluttet sammen.
-
Adapter:
Model: PS1605 - PH - W
Input: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Output: 16V
8VA / 500 mAh
Sikkerhed og miljø:
Imageo LightStrip White er et LED-produkt, der er lavet af kvalitetsmateriale og -dele,
som kan genbruges. Ved bortskaffelse af emballagen skal du altid følge de lokale regler
omhyggeligt og anvende genbrugsmuligheder.
Imageo LightStrip White skal bortskaffes i henhold til lokale regler.
Garanti:
Philips’ et års garanti er gyldig, hvis produktet anvendes i henhold til vejledningen og
til det beregnede formål. Krav bliver kun accepteret ved fremvisning af det originale
købsbevis (faktura, salgsbevis eller kvittering), der angiver købsdato, navn på forhandler
og beskrivelse af produktet.
Philips’ garanti ophører, hvis:
Noget er ændret, overskrevet, slettet eller ulæseligt. -
Produktbeskrivelsen er ændret, overskrevet, slettet eller ulæselig. -
En fejl skyldes ekstreme omstændigheder, der ikke er naturligt forbundet med ap- -
paratet, for eksempel lynnedslag, oversvømmelse, ildebrand, forkert anvendelse eller
uagtsomhed.
Imageo LightStrip White må ikke skilles ad. Hvis dit Philips-produkt ikke virker
-
ordentligt, råder vi dig til at se i brugsvejledningen først.
Reservedele
Reservedele kan bestilles på Philips’ websted. Gå til:
www.philips.com/homelighting, og klik på SparePart WebShop.
Hvis du ikke kan fi nde en løsning her, kan du kontakte din forhandler, konsultere Philips’
forbruger-webstedet på www.philips.com/homelighting eller ringe til Philips’ kundelinje:
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Holland.
Made in China
Imageo LightStrip Weiß Installationsanleitung
Bitte lesen Sie sich die folgenden Anweisungen durch, bevor Sie
das Produkt verwenden.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
vielen Dank, dass Sie sich für Imageo LightStrip Weiß entschieden haben. Bitte beachten
Sie die folgenden Anweisungen, damit Sie möglichst lange Freude an diesem Produkt
haben.
Prüfen Sie zunächst, ob die folgenden Teile im Lieferumfang
enthalten sind:
- LightStrip Weiß
- 2 Montageklemmen
- Netzteil
- 4 Schrauben und doppelseitiges Klebeband
Gebrauchsanweisung:
1a
1b
Befestigen Sie Imageo LightStrip Weiß mithilfe der 2 Montageklemmen auf
einer ebenen und sauberen Oberfl äche.
2a
Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose
an, und schalten Sie das Imageo LightStrip Weiß mithilfe der Ein-/Ausschalttaste
2b
ein.
Erweiterungsmöglichkeiten:
3a
Nehmen Sie die Schutzkappe ab.
3b
Sie können, wenn Sie wollen, 3 Imageo Light-
Strips Weiß (nicht im Lieferumfang enthalten) an einem Netzteil betreiben.
3c
Verbinden Sie die LightStrips miteinander.
Reinigung / Wartung:
Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose. Das Netzteil können Sie mit einem
trockenen Tuch reinigen. Imageo LightStrip Weiß können Sie mit einem feuchten Tuch
reinigen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel!
Sicherheitshinweise:
Kleben Sie Imageo LightStrip Weiß nicht auf die Haut von Tieren oder Menschen. -
Halten Sie Imageo LightStrip Weiß fern von Feuchtigkeit und Flüssigkeiten. -
Aus Sicherheitsgründen darf das elektronische System von Imageo LightStrip Weiß -
nicht geöffnet werden.
Das Produkt ist kein Kinderspielzeug.
-
Verwenden Sie Imageo LightStrip Weiß nicht, wenn es beschädigt ist. -
Das Produkt ist nur für die Verwendung im Innenbereich geeignet. -
Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass alle Anschlüsse korrekt und sicher -
verbunden sind.
Um Schäden durch Wärmeentwicklung zu vermeiden, sollten Sie das Produkt nicht in
-
der Nähe von Wärmequellen installieren.
Neigen Sie das Produkt nicht zur Seite, wenn zwei LightStrips miteinander verbun-
-
den sind.
Adapter:
Modell: PS1605 - PH - W
Eingang: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Ausgang: 16V
8VA / 500 mAh
Sicherheit und Umweltschutz:
Imageo LightStrip Weiß ist ein LED-Produkt, das aus hochwertigen recycelbaren Materi-
alien und Teilen hergestellt wird. Beachten Sie beim Entsorgen der Verpackung stets die
örtlichen Vorschriften und die verfügbaren Recyclingmöglichkeiten.
Entsorgen Sie Imageo LightStrip Weiß entsprechend den örtlichen Bestimmungen.
Garantie:
Die von Philips gewährleistete einjährige Garantie ist nur dann gültig, wenn das Produkt
vorschriftsmäßig und für den vorgesehenen Zweck verwendet wird. Garantieansprüche
können nur unter Vorlage des Original-Kaufbelegs (Rechnung, Kassenbeleg oder
Quittung) mit Kaufdatum, Händlernamen und Produktbeschreibung geltend gemacht
werden.
Die Philips Garantie erlischt, wenn:
Ein Teil des Belegs geändert, durchgestrichen, gelöscht oder unkenntlich gemacht -
wurde.
Die Produktbeschreibung geändert, durchgestrichen, gelöscht oder unkenntlich
-
gemacht wurde.
Schäden durch extreme Einfl üsse vorliegen, die nicht durch einen Fehler im Gerät
-
begründet sind; dazu zählen zum Beispiel Blitzschlag, Überschwemmung, Feuer,
unsachgemäße Handhabung oder Fahrlässigkeit.
Zerlegen Sie Imageo LightStrip Weiß nicht eigenmächtig. Sollte Ihr Philips Produkt
-
nicht ordnungsgemäß funktionieren, ziehen Sie zunächst die Gebrauchsanweisung
zurate.
Ersatzteile
Ersatzteile können über die Philips Website bestellt werden. Gehen Sie zu:
www.philips.com/homelighting, und klicken Sie auf SparePart WebShop.
Sollten Sie dort keine Lösung fi nden, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbin-
dung, ziehen Sie die Philips Kundenwebsite www.philips.com/homelighting zurate oder
setzen Sie sich unter + 800 7445 4775 mit dem Philips Service-Center in Verbindung
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Niederlande. Made in China
Imageo LightStrip White Οδηγίες εγκατάστασης
Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε το παρόν πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Συγχαρητήρια για την αγορά σας!
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το σετ Imageo LightStrip White. Ακολουθήστε
τις οδηγίες για να απολαμβάνετε τις πλήρεις δυνατότητες του προϊόντος Imageo
LightStrip White για όσο το δυνατό περισσότερο καιρό.
Ελέγξτε τη συσκευασία για να βεβαιωθείτε ότι περιέχει τα παρακάτω αντικείμενα:
- LightStrip White
- 2 κλιπ στερέωσης
- Τροφοδοτικό ρεύματος
- 4 βίδες και ταινία διπλής όψεως
Οδηγίες χρήσης:
1a
1b
Στερεώστε το Imageo LightStrip White σε μια επίπεδη και καθαρή επιφάνεια
με τα 2 κλιπ στερέωσης.
2a
Συνδέστε το τροφοδοτικό ρεύματος στην πρίζα και
χρησιμοποιήστε το διακόπτη on/off
2b
για να ενεργοποιήσετε το Imageo LightStrip
White.
∆υνατότητες επέκτασης:
3a
Αφαιρέστε το κάλυμμα προστασίας.
3b
Εάν θέλετε, μπορείτε να συνδέσετε 3
Imageo LightStrip White (δεν παρέχονται) σε ένα τροφοδοτικό ρεύματος.
3c
Ενώστε τα LightStrip μεταξύ τους.
Καθαρισμός / Συντήρηση:
Αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα. Το τροφοδοτικό ρεύματος μπορεί να
καθαριστεί με ένα στεγνό πανί. Το Imageo LightStrip White μπορεί να καθαριστεί με
ένα νωπό πανί. Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά!
Οδηγίες ασφαλείας:
Μην κολλάτε το Imageo LightStrip White σε δέρμα ανθρώπου ή ζώου.
∆ιατηρείτε το Imageo LightStrip White μακριά από υγρά και υγρασία.
Για λόγους ασφαλείας, δεν πρέπει να ανοίγετε το ηλεκτρονικό σύστημα του Imageo
LightStrip White.
Μην επιτρέπετε σε παιδιά να παίζουν με αυτό. -
Μην χρησιμοποιείτε το Imageo LightStrip White εάν έχει υποστεί φθορά. -
Αυτό το προϊόν προορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο. -
Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει όλες τις υποδοχές προσεχτικά και σωστά πριν -
ενεργοποιήσετε το προϊόν.
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν κοντά σε πηγή θερμότητας προς αποφυγή
-
ενδεχομένης βλάβης εξαιτίας αυξανόμενης θερμοκρασίας.
Μην λυγίζετε το προϊόν όταν δύο ή περισσότερα LightStrip είναι συνδεδεμένα.
-
Τροφοδοτικό:
Μοντέλο: PS1605 - PH - W
Είσοδος: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Έξοδος: 16V
8VA / 500 mAh
Ασφάλεια και περιβάλλον:
Το Imageo LightStrip White είναι ένα προϊόν LED κατασκευασμένο από υλικά και
εξαρτήματα υψηλής ποιότητας με δυνατότητα ανακύκλωσης. Κατά την απόρριψη
της συσκευασίας, ακολουθείτε πάντα τους τοπικούς κανονισμούς και τις διαθέσιμες
δυνατότητες ανακύκλωσης.
Το Imageo LightStrip White πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τους τοπικούς
κανονισμούς.
Εγγύηση:
Η εγγύηση ενός έτους της Philips ισχύει εφόσον το προϊόν χρησιμοποιείται
σύμφωνα με τις οδηγίες και για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Η έγερση
αξιώσεων γίνεται αποδεκτή μόνο με την υποβολή αυθεντικής απόδειξης αγοράς
(τιμολογίου, δελτίου πώλησης ή απόδειξης), όπου θα αναγράφεται η ημερομηνία
αγοράς και η περιγραφή του προϊόντος, καθώς και το όνομα του αντιπροσώπου.
Η εγγύηση της Philips καθίσταται άκυρη εάν:
παρατηρηθεί οποιαδήποτε μεταβολή, διαγραφή ή απαλοιφή στοιχείων ή εάν τα -
στοιχεία έχουν καταστεί δυσανάγνωστα
στην περιγραφή του προϊόντος παρατηρηθεί οποιαδήποτε μεταβολή, διαγραφή
-
ή απαλοιφή στοιχείων ή εάν τα στοιχεία έχουν καταστεί δυσανάγνωστα
έχει προκληθεί δυσλειτουργία που οφείλεται σε ακραίες συνθήκες που δεν είναι
-
εγγενείς με τη λειτουργία της συσκευής, για παράδειγμα, κεραυνός, πλημμύρα,
πυρκαγιά, λανθασμένη χρήση ή αμέλεια.
Το Imageo LightStrip White δεν πρέπει να αποσυναρμολογείται. Εάν το προϊόν
-
της Philips δεν λειτουργεί σωστά, σας συνιστούμε να συμβουλευτείτε πρώτα τις
οδηγίες χρήσης.
Ανταλλακτικά εξαρτήματα
Μπορείτε να παραγγείλετε ανταλλακτικά εξαρτήματα από την ιστοσελίδα της Phi-
lips.Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: www.philips.com/homelighting και επιλέξτε SparePart
WebShop.
Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό
σας, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα καταναλωτικών προϊόντων της Philips στη
διεύθυνση www.philips.com/homelighting ή καλέστε το γραφείο εξυπηρέτησης της
Philips στον αριθμό: 00800 3122 8332
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands. Κατασκευάστηκε στην Κίνα
Imageo LightStrip White Instrucciones de instalación
Lea detenidamente este documento antes de comenzar a usar
el producto.
Enhorabuena por su compra.
Gracias por comprar este juego de lámparas Imageo LightStrip White. Para poder
disfrutar de todas las ventajas del producto Imageo LightStrip White durante el máximo
tiempo posible, siga estas instrucciones.
Asegúrese de que en el embalaje se encuentran los siguientes
elementos:
LightStrip White -
2 clips de montaje -
Fuente de alimentación -
4 tornillos y cinta de doble cara -
Instrucciones de uso:
1a
1b
Asegure la Imageo LightStrip White sobre una superfi cie plana y limpia median-
te los 2 clips de montaje.
2a
Conecte la fuente de alimentación a la toma de pared y
use el interruptor de encendido/apagado
2b
para encender la Imageo LightStrip White.
Posibilidades de ampliación:
3a
Quite la funda protectora.
3b
Si lo desea, puede combinar hasta 3 Imageo Light-
Strips White (no incluidas) en una fuente de alimentación.
3c
Conecte las LightStrips entre sí.
Limpieza y mantenimiento:
Desenchufe el cargador de la toma de pared. La fuente de alimentación se puede
limpiar con un paño seco. La Imageo LightStrip White se puede limpiar con un paño
húmedo. No utilice productos de limpieza.
Instrucciones de seguridad:
No pegue la Imageo LightStrip White sobre piel humana o animal. -
Mantenga la Imageo LightStrip White alejada de líquidos y de la humedad. -
Por motivos de seguridad, no se debe abrir el sistema electrónico de la Imageo -
LightStrip White.
No permita que los niños jueguen con ella.
-
No use la Imageo LightStrip White si está dañada. -
Este producto está pensado únicamente para uso en interiores. -
Asegúrese de que todos los conectores están conectados correctamente y de -
manera segura antes de encender la lámpara.
No la instale cerca de una fuente de calor para evitar dañar los productos a causa de
-
un aumento de temperatura.
No doble el producto si dos LightStrips están conectadas entre sí.
-
Adaptador:
Modelo: PS1605 - PH - W
Entrada: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Salida: 16 V
8 VA / 500 mAh
Seguridad y medio ambiente:
La lámpara Imageo LightStrip White es un producto LED, hecho con materiales y piezas
reciclables de alta calidad. Al desechar el embalaje, actúe siempre conforme a la norma-
tiva local y a las posibilidades de reciclaje.
Para desechar la Imageo LightStrip White es necesario actuar conforme a la normativa
local.
Garantía:
La garantía de un año de Philips solamente tiene validez si se usa el producto de
acuerdo con las instrucciones y para su propósito original. Solamente se aceptarán
reclamaciones mediante el envío de la prueba de compra original (factura, tique de
compra o recibo) en la que aparezcan la fecha de compra, el nombre del distribuidor y
una descripción del producto.
La garantía de Philips quedará anulada si:
algún dato se ha modifi cado, tachado, borrado o ha quedado ilegible; -
la descripción del producto se ha modifi cado, tachado, borrado o ha quedado ilegible; -
se ha producido un defecto debido a circunstancias extremas no inherentes al -
dispositivo, por ejemplo, por tormenta eléctrica, inundaciones, fuego, uso incorrecto
o negligencia.
No se debe desmontar la Imageo LightStrip White. Si su producto Philips no funci-
-
ona correctamente, le aconsejamos que consulte las instrucciones de uso en primer
lugar. Piezas de repuesto
Puede pedir piezas de repuesto en el sitio Web de Philips. Vaya a:
www.philips.com/homelighting y haga clic en SparePart WebShop.
Si no consigue encontrar la solución, póngase en contacto con su distribuidor, consulte
la sección de atención al cliente del sitio Web de Philips en
www.philips.com/homelighting o llame al servicio de asistencia de Philips:
+ 800 7445 4775
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Número 10461
5600 VB, Eindhoven, Países Bajos. Fabricada en China
Valge Imageo LightStrip Paigaldamisjuhised
Palun leidke enne toote kasutamist natuke aega selle lugemi-
seks.
Õnnitlused ostu puhul!
Täname teid valge Imageo LightStripi komplekti ostmise eest. Järgides juhiseid saate
nautida valge Imageo LightStripi kõiki eeliseid pikima võimaliku ajavahemiku jooksul.
Veenduge, et pakend sisaldab järgmisi osi:
mudel LightStrip (valge), -
kaks kinnitusklambrit, -
toiteallikas, -
neli kruvi ja kahepoolne kleeplint, -
Kasutusjuhend.
1a
1b
Kinnitage valge Imageo LightStrip tasasele ja puhtale pinnale kahe kinnitus-
klambriga.
2a
Sisestage toiteallika pistik seinakontakti ja lülitage sisse-välja-lülitist
2b
valge Imageo LightStripi valgus sisse.
Laiendamisvõimalused:
3a
Eemaldage kaitsekate,
3b
Soovi korral on võimalik ühendada 3 LightStrips (ei ole
komplektis) ühe toiteallika külge.
3c
Ühendage LightStripsid üksteisega.
Puhastamine ja hooldamine
Võtke laadija seinakontaktist välja. Toiteallikat saab puhastada kuiva lapiga. Valget Imageo
LightStrippi saab puhastada niiske lapiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid!
Ohutusjuhised
Ärge kleepige valget Imageo LightStripi inimese ega looma nahale. -
Hoidke valget Imageo LightStripi vedelikest ja niiskusest eemal. -
Valge Imageo LightStripi elektroonikasüsteemi ei tohiks ohutuse tôttu avada. -
Ärge laske lastel sellega mängida. -
Ärge kasutage kahjustatud valget Imageo LightStrippi. -
See toode on mõeldud ainult siseruumides kasutamiseks. -
Enne valgustuse sisselülitamist veenduge, et olete kõik pistmikud ohutult ja õigesti -
ühendanud.
Toote kahjustamise ärahoidmiseks tõusva temperatuuri tõttu ärge paigaldage seda
-
soojusallika lähedale.
Ärge painutage toodet, kui kaks LightStripsi on kokku ühendatud.
- .
Adapter:
Mudel: PS1605 - PH - W
Sisend: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Väljund: 16V
8VA / 500 mAh
Ohutus ja keskkond
Valge Imageo LightStrip on LED-põhine toode, mis on valmistatud taaskasutatavatest
kvaliteetsetest materjalidest ja osadest. Järgige pakendi äraviskamisel alati kohalikke
seadusi ja saadaolevaid taaskasutusvõimalusi.
Valge Imageo LightStripi peaksite ära viskama vastavalt kohalikele seadustele.
Garantii
Tootele kehtib Philipsi üheaastane garantiiaeg juhul, kui toodet on kasutatud vastavalt
kasutusjuhendile ja sihtotstarbeliselt. Nõudeid võetakse vastu ainult ostu tõendava
originaaldokumendi alusel (arve, kassatšekk või kviitung), millel on ostukuupäev, müüja
andmed ning toote kirjeldus.
Philipsi garantii kaotab kehtivuse, kui:
midagi on muudetud, läbi kriipsutatud, kustutatud või muudetud loetamatuks; -
toote kirjeldust on muudetud, läbi kriipsutatud, kustutatud või muudetud loeta- -
matuks;
viga on tekkinud ekstreemsete, seadmele mitteomaste olukordade tõttu, nt väl-
-
gulöök, uputus, tulekahju, seadme vale või hoolimatu kasutamine.
Valget Imageo LightStrippi ei tohiks koost lahti võtta. Kui teie Philipsi toode ei tööta
-
õigesti, soovitame kõigepealt lugeda kasutusjuhendit.
Varuosad
Varuosi saab tellida Philipsi veebisaidilt. Minge
saidile www.philips.com/homelighting ja klõpsake lehekülge SparePart WebShop.
Lahenduse mitteleidmisel pöörduge müügiesindaja poole või külastage Philipsi vee-
bilehte www.philips.com/homelighting või helistage Philipsi kõnekeskusesse telefonil:
+800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Holland.
Valmistatud Hiinas
Imageo LightStrip White Asennusohjeet
Tutustu huolellisesti näihin ohjeisiin ennen tuotteen käyttöä.
Onnittelut hankinnastasi!
Kiitos, että ostit Imageo LightStrip White -tuotteen. Ohjeiden mukaisesti käytetty
Imageo LightStrip White -tuote tuottaa iloa mahdollisimman pitkään.
Tarkista, että pakkauksessa on seuraavat osat:
LightStrip White -
2 kiinnitintä -
Virtalähde -
4 ruuvia ja kaksipuolista teippiä -
Käyttöohjeet:
1a
1b
Kiinnitä Imageo LightStrip White tasaiselle ja puhtaalle pinnalle 2 kiinnittimellä.
2a
Liitä virtalähde pistorasiaan ja sytytä Imageo LightStrip White virtakytkimellä
2b
.
Laajennusmahdollisuudet:
3a
Irrota suojus.
3b
Yhteen virtalähteeseen on mahdollista liittää 3 Imageo Light-Strip
White (lisävaruste).
3c
Liitä LightStripit toisiinsa.
Puhdistaminen ja huolto:
Irrota laturi pistorasiasta. Virtalähteen voi puhdistaa kuivalla liinalla. Imageo LightStrip
Whiten voi puhdistaa kostealla liinalla. Älä käytä puhdistusaineita.
Turvallisuusohjeet:
Älä kiinnitä Imageo LightStrip Whitea ihmisen tai eläimen iholle. -
Älä säilytä Imageo LightStrip Whitea kosteassa. -
Turvallisuussyistä Imageo LightStrip Whiten sähköosia ei saa avata. -
Älä anna lasten leikkiä tuotteella. -
Älä käytä Imageo LightStrip Whitea, jos se on vahingoittunut. -
Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. -
Varmista, että kaikki liitännät ovat kunnossa ennen valon sytyttämistä. -
Älä aseta tuotetta lähelle lämmönlähdettä. Se voi vahingoittua lämmön kasvaessa. -
Älä taita tuotetta, kun kaksi LightStripiä on liitetty yhteen. -
Sovitin:
Malli: PS1605 - PH - W
Tulo: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Lähtö: 16V
8VA / 500 mAh
Turvallisuus ja ympäristö:
Imageo LightStrip White on LED-tuote, joka on valmistettu korkealaatuisista, kier-
rätettävistä materiaaleista ja osista. Noudata aina pakkausmateriaaleja hävittäessäsi
hävittämistä ja kierrätystä koskevia määräyksiä.
Imageo LightStrip Whiten hävittämisessä on aina noudatettava paikallisia määräyksiä.
Takuu:
Philipsin yhden vuoden takuu on voimassa, jos tuotetta käytetään ohjeiden mukaisesti ja
alkuperäiseen tarkoitukseen. Vaateet huomioidaan vain, jos niiden mukana toimitetaan
alkuperäinen ostotodistus (lasku tai ostokuitti), josta ilmenee ostopäivämäärä, myyjän
nimi ja tuotteen kuvaus.
Philips-takuu ei ole voimassa seuraavissa tapauksissa:
Tuotetta on muutettu, siitä on pyyhitty tai poistettu jotain tai sitä ei voi lukea. -
Tuotteen kuvausta on muutettu, siitä on pyyhitty tai poistettu jotain tai sitä ei voi -
lukea.
Vian ovat aiheuttaneet tuotteelle epäominaiset äärimmäiset olosuhteet, esimerkiksi
-
salamanisku, tulva, tuli, virheellinen käyttö tai laiminlyönti.
Imageo LightStrip Whitea ei saa purkaa. Jos Philips-tuote ei toimi oikein, suositte-
-
lemme, että luet ensin käyttöohjeet.
Varaosat
Varaosia voi tilata Philipsin verkkosivustosta. Siirry sivulle
www.philips.com/homelighting ja napsauta kohtaa SparePart WebShop.
Jos ratkaisua ongelmaasi ei löydy, voit ottaa yhteyttä jälleenmyyjään, käydä Philipsin
verkkosivustossa osoitteessa www.philips.com/homelighting tai soittaa Philipsin palve-
lupuhelimeen:
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Alankomaat. Valmistusmaa: Kiina
Imageo LightStrip White Instructions d’installation
Prenez quelques minutes pour lire ce document avant d’utiliser
le produit.
Félicitations !
Merci d’avoir acheté Imageo LightStrip White. Suivez les instructions pour profi ter au
maximum du produit Imageo LightStrip White.
Assurez-vous que l’emballage contient bien les éléments sui-
vants :
Lampe LightStrip White -
2 clips de montage -
Module d’alimentation -
4 vis et ruban adhésif double face -
Conditions d’utilisation :
1a
1b
À l’aide des 2 clips de montage, xez la lampe Imageo LightStrip White sur une
surface plane et propre.
2a
Branchez le module d’alimentation sur une prise murale,
puis allumez la lampe Imageo LightStrip White à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt
2b
.
Utilisation multiple :
3a
Retirez le capot de protection.
3b
Vous avez la possibilité de regrouper 3 lampes
Imageo LightStrip White (non fournies) sur un seul module d’alimentation.
3c
Connectez les lampes LightStrip les unes aux autres.
Nettoyage et entretien :
Retirez le chargeur de la prise murale. Vous pouvez nettoyer le module d’alimentation
avec un chiffon sec et la lampe Imageo LightStrip White avec un chiffon humide.
N’utilisez pas de produits de nettoyage.
Instructions de sécurité:
Évitez tout contact de la lampe Imageo LightStrip White avec la peau (y compris celle
des animaux).
Éloignez la lampe Imageo LightStrip White de tout liquide et placez-la à l’abri de
l’humidité.
Pour des raisons de sécurité, n’ouvrez pas le système électronique d’Imageo LightStrip
White.
Ne laissez pas la lampe à la portée des enfants.
N’utilisez pas la lampe Imageo LightStrip White si elle est abîmée. -
Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement. -
Veillez à brancher tous les connecteurs de manière appropriée et sécurisée avant -
d’allumer la lampe.
Éloignez la lampe de toute source de chaleur afi n d’éviter tout risque de dommage
-
lié à une hausse de température.
Ne pliez pas le produit lorsque deux lampes LightStrip sont connectées entre elles.
-
Adaptateur :
Modèle : PS1605 - PH - W
Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
Sortie : 16 V
8 VA / 500 mAh
Sécurité et environnement :
La lampe Imageo LightStrip White est un produit à LED, conçu avec des matériaux et
des pièces de haute qualité recyclables. Lorsque vous jetez l’emballage, veillez à respec-
ter la réglementation locale et à utiliser les différentes possibilités de recyclage.
La lampe Imageo LightStrip White doit être mise au rebut conformément à la régle-
mentation locale.
Garantie :
La garantie d’un an de Philips est valable si le produit est utilisé conformément aux
instructions et uniquement dans le but pour lequel il a été créé. Les réclamations sont
acceptées sur présentation de la preuve d’achat d’origine (facture, ticket de caisse ou
reçu) indiquant la date de l’achat, le nom du revendeur et une description du produit.
La garantie Philips n’est pas valable si :
des informations ont été modifi ées, rayées, effacées ou rendues illisibles ; -
la description du produit a été modifi ée, rayée, effacée ou rendue illisible ; -
un défaut non inhérent à l’appareil a été causé dans des circonstances extrêmes -
(éclairage, inondation, incendie, utilisation inappropriée ou négligence, par exemple) ;
la lampe Imageo LightStrip White a été désassemblée. Si votre produit Philips ne
-
fonctionne pas correctement, reportez-vous d’abord aux instructions d’utilisation.
Pièces de rechange
Certaines pièces de rechange peuvent être commandées sur le site Web de Philips.
Rendez-vous à l’adresse suivante :
www.philips.com/homelighting, puis cliquez sur SparePart WebShop (boutique en ligne
de pièces de rechange).
Si vous ne parvenez pas à trouver de solution, contactez votre revendeur, consultez
le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/homelighting ou appelez le service
d’assistance Philips au numéro suivant : + 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Pays-Bas. Fabriqué en Chine
Imageo LightStrip White Upute za montiranje
Prije korištenja proizvoda pročitajte ove upute.
Čestitamo na kupnji!
Zahvaljujemo na kupnji kompleta Imageo LightStrip White. Pridržavanjem uputa uživat
ćete u svim pogodnostima proizvoda Imageo LightStrip White što je moguće duže.
Provjerite nalaze li se u kompletu sljedeći predmeti:
LightStrip White
-
2 nosača za montažu -
Napajanje -
4 vijka i dvostrana traka -
Upute za korištenje:
1a
1b
Imageo LightStrip White pričvrstite na ravnu i čistu površinu pomoću 2
nosača za montažu.
2a
Priključite napajanje u zidnu utičnicu i koristite prekidač za
uključivanje/isključivanje
2b
kako biste uključili Imageo LightStrip White.
Mogućnosti proširivanja:
3a
Skinite zaštitnu kapicu.
3b
Ako želite, možete kombinirati 3 svjetiljke Imageo
LightStrips (nisu u kompletu) na jednom napajanju.
3c
Međusobno povežite LightStrips svjetiljke.
Čišćenje / Održavanje:
Izvucite punjač iz zidne utičnice. Napajanje se može očistiti suhom krpom. Svjetiljka
Imageo LightStrip White može se čistiti vlažnom krpom. Nemojte koristiti sredstva za
čišćenje!
Sigurnosne upute:
Svjetiljku Imageo LightStrip White nemojte lijepiti na ljudsku ili životinjsku kožu. -
Imageo LightStrip White držite dalje od tekućina i vlage. -
Iz sigurnosnih razloga, elektronički sustav svjetiljke Imageo LightStrip White ne smije -
se otvarati.
Nemojte dopustiti djeci da se njome igraju.
-
Svjetiljku Imageo LightStrip White nemojte koristiti ako je oštećena. -
Ovaj proizvod namijenjen je korištenju samo u zatvorenom prostoru. -
Prije uključivanja provjerite jeste li sve priključke ispravno i sigurno priključili. -
Svjetiljku nemojte montirati blizu izvora topline kako biste izbjegli oštećenje proiz- -
voda zbog povećanja topline.
Proizvod nemojte savijati ako su dvije svjetiljke LightStrip povezane.
-
Adapter:
Model: PS1605 - PH - W
Ulaz: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Izlaz: 16V
8VA / 500 mAh
Zaštita i okoliš:
Imageo LightStrip White je LED proizvod izrađen od vrlo kvalitetnih materijala i dije-
lova koji se mogu reciklirati. Kad odlažete ambalažu, obavezno pratite lokalne propise i
dostupne mogućnosti reciklaže.
Imageo LightStrip White treba odlagati u skladu s lokalnim propisima.
Jamstvo:
Jednogodišnje jamstvo tvrtke Philips vrijedi ako se proizvod koristi u skladu s uputama
i njegovom namjenom. Reklamacije će se prihvatiti samo uz originalan dokaz o kupnji
(račun, priznanica ili potvrda) koji sadrži datum kupnje, ime distributera i opis proizvoda.
Jamstvo tvrtke Philips prestaje važiti:
Ako je neki podatak promijenjen, prekrižen, izbrisan ili namjerno učinjen nečitljivim. -
Ako je opis proizvoda promijenjen, prekrižen, izbrisan ili namjerno učinjen nečitljivim. -
Ako je nastalo oštećenje uzrokovano ekstremnim okolnostima nevezanim uz sam -
proizvod, na primjer, munjama, poplavom, požarom, nepravilnim korištenjem ili
nemarom.
Imageo LightStrip White ne smije se rastavljati. Ako proizvod tvrtke Philips ne radi
-
kako treba, prvo pogledajte upute za korištenje.
Rezervni dijelovi
Rezervni dijelovi mogu se naručiti na web-stranici tvrtke Philips. Idite na:
www.philips.com/homelighting i pritisnite SparePart WebShop.
Ako ne možete pronaći rješenje, možete se obratiti svom zastupniku, pogledati web-
stranicu za podršku korisnicima tvrtke Philips na adresi www.philips.com/homelighting
ili nazvati korisničku službu tvrtke Philips na broj: +800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Netherlands. Proizvedeno u Kini
Imageo LightStrip White Telepítési utasítások
A termék használata előtt fi gyelmesen olvassa el ezt a doku-
mentumot.
Gratulálunk vásárlásához!
Köszönjük, hogy megvásárolta az Imageo LightStrip White terméket. Az utasítások
betartása hozzájárul ahhoz, hogy a lehető legtovább élvezze az Imageo LightStrip White
termék összes előnyét.
Ellenőrizze a csomagban a következők meglétét:
LightStrip White -
2 db rögzítőkapocs -
Tápegység -
4 db csavar és kétoldalas szalag -
Használati utasítás:
1a
1b
Rögzítse az Imageo LightStrip White terméket egy lapos és tiszta felületen a
két darab rögzítőkapocs segítségével.
2a
Csatlakoztassa a tápegységet a fali aljzatba,
és használja a be- és kikapcsoló gombot
2b
az Imageo LightStrip White termék
bekapcsolásához.
Bővítési lehetőségek:
3a
Vegye le a védősapkát.
3b
Igény szerint akár 3 Imageo LightStrips White terméket
(nincs mellékelve) is összekapcsolhat egyetlen áramforráson.
3c
Csatlakoztassa egymásba a LightStrip-elemeket.
Tisztítás és karbantartás:
Húzza ki a töltőt a fali aljzatból. A tápegységet száraz ruhával lehet megtisztítani. Az
Imageo LightStrip White nedves ruhával is tisztítható. Ne használjon tisztítószert!
Biztonsági utasítások:
Az Imageo LightStrip White terméket ne ragassza fel emberi vagy állati bőrfelületre. -
Tartsa az Imageo LightStrip White terméket nedvességtől és folyadékoktól távol. -
Az Imageo LightStrip White termékbe épített elektronikus rendszer biztonsági -
okokból nem nyitható fel.
Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak vele.
-
Ne használja az Imageo LightStrip White terméket, ha az sérült. -
Ez a termék kizárólag beltéri használatra szolgál. -
A termék bekapcsolása előtt gondoskodjon az összes csatlakozó biztonságos és -
megfelelő csatlakoztatásáról.
Ne használja hőforrás közelében, mert a termék a megemelkedett hőmérséklet miatt
-
megsérülhet.
Ne hajlítsa meg a terméket, amikor két LightStrip-elem van összekapcsolva.
-
Adapter:
Modell: PS1605 - PH - W
Bemenet: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Kimenet: 16V
8VA / 500 mAh
Biztonság és környezet:
Az Imageo LightStrip White kiváló minőségű anyagokból és alkatrészekből gyártott LED
termék, amely újrahasznosítható. A csomagolás leselejtezésekor mindig tartsa be a helyi
szabályozást, és vegye igénybe az újrahasznosítás lehetőségeit.
Az Imageo LightStrip White terméket a helyi előírások szerint kell leselejtezni.
Jótállás:
A Philips egyéves garanciája akkor érvényes, ha a terméket az utasításoknak és rendel-
tetési céljának megfelelően használják. Reklamációt csak a vásárlást igazoló eredeti, a
vásárlás dátumát, a kereskedő nevét és a termék ismertetését tartalmazó dokumentum
(számla, blokk vagy nyugta) bemutatásakor fogadunk el.
A Philips által vállalt jótállás a következő esetekben érvényét
veszti:
Bármilyen jellegű módosítás, áthúzás, törlés vagy olvashatatlanná tétel; -
A termékleírás módosítása, áthúzása, törlése vagy olvashatatlanná tétele; -
A készülék meghibásodása olyan körülményeknek tulajdonítható, amelyek fennál- -
lásakor a készülék használatra nem alkalmas, például villámlás, árvíz, tűzvész, nem
megfelelő használat vagy gondatlanság;
Az Imageo LightStrip White terméket nem szabad szétszerelni. Ha Philips terméke
-
nem működik megfelelően, azt javasoljuk, hogy a hibának először a használati utasí-
tásban nézzen utána.
Cserealkatrészek
A cserélhető alkatrészek megrendelhetők a Philips weboldalán keresztül. Nyissa meg a
következő oldalt:
www.philips.com/homelighting. Ezután kattintson a SparePart WebShop lehetőségre.
Ha ott nem talál megoldást, forduljon a márkakereskedőhöz, nyissa meg a Philips fogyas-
ztói weboldalát (www.philips.com/homelighting), vagy hívja a Philips vevőszolgálatát a
következő telefonszámon: + 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Hollandia. Gyártó ország: Kína
Imageo LightStrip White Istruzioni di installazione
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il
prodotto.
Congratulazioni per l’acquisto!
Grazie per aver acquistato il set Imageo LightStrip White. Seguendo le istruzioni di
questo manuale sarà possibile trarre il massimo vantaggio dalle Imageo LightStrip White
il più a lungo possibile.
Verifi care che nella confezione siano contenuti i seguenti arti-
coli:
LightStrip White -
2 supporti per il montaggio -
Alimentatore -
4 viti e nastro biadesivo -
Istruzioni per l’uso
1a
1b
Fissare la Imageo LightStrip White su una superfi cie piana e pulita tramite i
due supporti di montaggio.
2a
Collegare l’alimentatore alla presa a muro e utilizzare
l’interruttore on/off
2b
per accendere la Imageo LightStrip White.
Possibilità di combinazione
3a
Rimuovere il rivestimento protettivo.
3b
Se lo si desidera, è possibile combinare
no a 3 Imageo LightStrip White (non incluse) collegate ad un unico alimentatore.
3c
Collegare le LightStrip una all’altra.
Pulizia/manutenzione
Disinserire l’alimentatore dalla presa a muro. L’alimentatore può essere pulito con un
panno asciutto. La Imageo LightStrip White può essere pulita con un panno umido. Non
utilizzare detergenti.
Istruzioni di sicurezza
Non fi ssare la Imageo LightStrip White sulla pelle di persone o animali. -
Tenere la Imageo LightStrip White lontana da liquidi e materiale umido. -
Per questioni di sicurezza, il sistema elettronico di Imageo LightStrip White non deve -
essere aperto.
Tenere il prodotto lontano dai bambini.
-
Non utilizzare la Imageo LightStrip White nel caso in cui quest’ultima sia danneggiata. -
Il prodotto è progettato esclusivamente per l’utilizzo in ambienti interni. -
Assicurarsi di collegare tutti i connettori in maniera sicura e in modo corretto prima -
dell’accensione.
Non installare il prodotto vicino a fonti di calore al fi ne di evitare danni legati
-
all’aumento di temperatura.
Non piegare il prodotto se vi sono collegate due LightStrip.
-
Alimentatore:
Modello: PS1605 - PH - W
Ingresso: 100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Uscita: 16V
8VA / 500 mAh
Sicurezza e ambiente
Imageo LightStrip White è un prodotto costituito da LED e da materiali e componenti
di alta qualità che possono essere riciclati. Attenersi sempre alle normative locali vigenti
e usufruire dei servizi di riciclaggio disponibili prima di procedere allo smaltimento del
prodotto.
Lo smaltimento delle Imageo LightStrip White deve essere effettuato secondo le
normative locali vigenti.
Garanzia
La garanzia Philips di un anno è valida qualora il prodotto venga utilizzato secondo le
istruzioni e l’uso per cui è stato progettato. Le richieste di rimborso verranno accet-
tate solo in presenza della prova di acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta)
in cui venga riportata la data di acquisto, il nome del negoziante e una descrizione del
prodotto.
La garanzia Philips non è valida se:
Sono state effettuate modifi che, alterazioni, cancellazioni o il testo è stato reso -
illeggibile.
La descrizione del prodotto è stata modifi cata, alterata, cancellata o resa illeggibile.
-
Il difetto è causato da circostanze non imputabili al prodotto, ad esempio fulmini, -
allagamenti, incendi, uso errato o negligenza.
Imageo LightStrip White non deve essere disassemblata. Se il prodotto Philips non
-
funziona correttamente, leggere prima le istruzioni per l’uso.
Parti di ricambio
Le parti di ricambio possono essere ordinate tramite il sito Web Philips. Andare su:
www.philips.com/homelighting, quindi spostarsi nella sezione del negozio online per le
parti di ricambio.
Se non si riesce a trovare una soluzione, è possibile contattare il proprio rivenditore,
consultare il sito Web per i prodotti Consumer di Philips all’indirizzo www.philips.com/
homelighting oppure chiamare il numero di assistenza Philips: + 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Num. 10461
5600 VB, Eindhoven, Paesi Bassi Prodotto in Cina
Ақ жарықдиодты лента Imageo
Қондыру жөніндегі нұсқау
Мархабат етіңіз, бұйымды қолданар алдында аталмыш нұсқаумен мұқият
танысыңыз.
Сатып алған затыңызбен құттықтаймыз!
Сізге жарықдиодты лента жинағы Imageo-ны сатып алғаныңыз үшін алғыс
айтамыз. Нұсқауды мүлтіксіз орындау арқасында сіз LightStrip White
өнімдерінің толық қызығын мүмкіндігінше ұзағынан көре аласыз.
Installation instructions
Инструкции за монтаж
Pokyny k instalaci
Installationsvejledning
Installationsanweisungen
Οδηγίες εγκατάστασης
Instrucciones de instalación
paigaldamisjuhised
Asennusohjeet
Instructions d’installation
Upute za montažu lampica
Telepítési utasítások
Istruzioni di installazione
қолдану жөніндегі нұсқау
Philips įrengimo instrukcijos
sveču komplekta uzstādīšanas instrukcijas
Инструкции за инсталација
Installatie-instructies
Installeringsinstruksjoner
Instrukcje instalacji lampki
Instruções de instalação da
Instrucţiuni de instalare
Инструкции по установке
Pokyny na inštaláciu sviečok
Navodila za namestitev svetilke
Uputstvo za montažu
Installationsinstruktioner
Montaj talimatları
Інструкції зі встановлення світильника
Imageo
LightStrip White
on/off
1a 1b
2b
3c
2a
3a 3b
3222 637 50282 IFU LightStrip White
3222 637 50282_IFU_lightstrip_white.indd 1 20-05-2008 16:51:29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Philips IMAGEO LightStrip paigaldusjuhend

Kategooria
Ribavalgustid
Tüüp
paigaldusjuhend