Samsung 400TS-2 Omaniku manuaal

Kategooria
Telerid
Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

SyncMaster 400TSn-2/460TSn-2
LCD-näyttö
Käyttöopas
Turvallisuusohjeet
Huomautukset
Huomautus
Näitä turvallisuusohjeita on noudatettava turvallisuutesi varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen es-
tämiseksi.
Lue ohjeet huolellisesti ja käytä tuotetta asianmukaisella tavalla.
Vaara / varoitus
Tällä merkillä merkittyjen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
henkilövahingon tai vahingoittaa laitetta.
Merkintöjen selitykset
Kielletty Tärkeä lukea ja ymmärtää
Älä pura Irrota pistoke pistorasiasta
Älä koske
Maadoita sähköiskun välttämi-
seksi
Teho
Jos et aio käyttää tuotetta pitkään aikaan, aseta tietokone DPM-tilaan.
Jos käytät näytönsäästäjää, aseta se aktiiviseksi näyttötilaksi.
Nämä kuvat on tarkoitettu vain viitteeksi, ja ne eivät sovellu kaikkiin tapauksiin
(tai maihin).
Pikavalinta Anti-afterimage Instructions (Ohjeita kuvan palamisen varalta) -
kohtaan.
Älä käytä vaurioitunutta virtajohtoa tai pistoketta tai vaurioitunutta tai
löystynyttä pistorasiaa.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tu-
lipalo.
Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä kun irrotat pistokkeen pistora-
siasta tai kun kytket sen pistorasiaan.
Tästä saattaa olla seurauksena sähköisku.
Varmista, että kytket virtajohdon maadoitettuun pistorasiaan.
Muussa tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
1
Varmista, että pistoke on kytketty pistorasiaan oikein.
Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo.
Älä taivuta pistoketta tavallisesta poikkeavalla tavalla äläkä aseta sen
päälle painavia esineitä.
Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo.
Älä kytke useita laitteita samaan pistorasiaan.
Muutoin ne voivat ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
Älä irrota virtajohtoa, kun tuote on käytössä.
Tästä voi olla seurauksena laitetta vahingoittava sähköisku.
Laite kytketään irti virtaverkosta vetämällä pistoke pois pistorasiasta,
joten pistorasian tulisi olla helposti käytettävissä.
Tästä saattaa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.
Käytä vain valmistajan toimittamaa alkuperäistä virtajohtoa. Älä käytä
toisen tuotteen virtajohtoa.
Tästä saattaa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.
Asennus
Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos laite asennetaan johonkin seur-
aavista paikoista: pölyiset paikat tai paikat, joissa käytetään kemikaaleja, erittäin
kylmät ja kuumat paikat, erittäin kosteat paikat tai lentokentät ja juna-asemat,
joissa laite altistuu jatkuvalle käytölle vuorokauden ympäri.
Jos näin ei tehdä, laite saattaa vaurioitua vakavasti.
Laitteen nostamiseen ja siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi ihmistä.
Muussa tapauksessa laite voi vahingoittua tai pudota ja aiheuttaa
henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita.
Jos tuote sijoitetaan hyllylle tai telineeseen, älä sijoita tuotetta siten,
että laitteen etureuna ylittää alustalevyn etureunan.
Laite saattaa muussa tapauksessa pudota ja aiheuttaa henkilövahin-
koja.
Sijoita laite sopivankokoiseen hyllyyn tai telineeseen.
ÄLÄ ASETA LAITTEEN LÄHELLE KYNTTILÖITÄ, HYTTYS-
SAVUJA, SAVUKKEITA TAI LÄMMITYSLAITTEITA.
Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo.
Turvallisuusohjeet
2
Pidä lämmityslaitteet mahdollisimman kaukana virtajohdosta tai tuot-
teesta.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tu-
lipalo.
Älä sijoita laitetta huonosti tuuletettuun tilaan kuten kirjahyllyyn tai
kaappiin.
Muutoin laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa aiheuttaa
tulipalon.
Kun lasket tuotetta alas, tee se varovasti.
Laitteen näyttöruutu saattaa vaurioitua.
Älä laske laitetta etuosa edellä lattialle.
Laitteen näyttöruutu saattaa vaurioitua.
Anna seinätelineen kiinnitys valtuutetun asennusliikkeen tehtäväksi.
Laite saattaa muussa tapauksessa pudota ja aiheuttaa henkilövahin-
koja.
Varmista, että kiinnitettävä seinäteline on hyväksytty laitteen kanssa
käytettäväksi.
Asenna laite hyvin tuuletettuun tilaan. Asenna laite siten, että laitteen
ja seinän väliin jää yli 10 cm rako.
Muutoin laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa aiheuttaa
tulipalon.
Säilytä pakkausmuovit poissa lasten ulottuvilta.
Muoveilla leikkiviä lapsia uhkaa tukehtumisen vaara.
Jos näytön korkeus on säädettävissä ja lasket jalustaa, älä aseta näytön
päälle mitään esineitä äläkä nojaa näyttöön laskemisen aikana.
Laite voi vaurioitua ja kantajalle voi aiheutua vammoja.
Puhdistaminen
Puhdista näytön runko ja TFT-LCD-näyttö kevyesti kostutetulla pehmeällä kan-
kaalla.
Älä ruiskuta puhdistusainetta suoraan tuotteen pinnalle.
Tuotteen pintarakenne ja -väri voivat vaurioitua ja näytön pinta voi
irrota.
Turvallisuusohjeet
3
Puhdista tuote ainoastaan pehmeää kangasta ja näytön puhdistusai-
netta käyttäen. Jos näytön puhdistukseen on käytettävä muuta kuin
näytön puhdistusainetta, laimenna aine vedellä suhteessa 1:10.
Pistokkeen ja pistorasian puhdistukseen tulee käyttää kuivaa kangasta.
Muussa tapauksessa seurauksena saattaa olla tulipalo.
Irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista.
Muussa tapauksessa seurauksena saattaa olla sähköisku tai tulipalo.
Kytke pistoke irti pistorasiasta ja puhdista laite kevyesti pehmeällä
kankaalla.
(Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohennu-
sainetta, hyönteismyrkkyä, voitelu- tai puhdistusaineita.) Ne saatta-
vat vaikuttaa laitteen pintarakenteeseen ja liuottaa tuotteen merkin-
tätarrat irti.
Puhdista tuote vain pehmeällä kankaalla, sillä tuotteen ulkopinta naar-
muuntuu helposti.
Käytä ohjeiden mukaista kangasta ja kostuta se kevyesti vedellä.
Ravistaa kangasta ennen puhdistuksen aloittamista varmistaaksesi,
ettei sen sisällä ole mitään vieraita esineitä, sillä tuotteen ulkopinta
naarmuuntuu helposti.
Älä ruiskuta vettä suoraan laitteen päälle, kun puhdistat laitteen.
Varmista, että laite ei ole märkä, ja ettei sen sisälle pääse vettä.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku, tuli-
palo tai toimintahäiriö.
Muut
Korkeajännitelaite. Käyttäjät eivät saa purkaa, korjata tai muokata
laitetta itse.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tu-
lipalo. Ota yhteys huoltoon, kun laite vaatii huoltoa.
Jos laitteesta tulee savua, epätavallisia ääniä tai outoa hajua, kytke laite
välittömästi pois päältä, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteyttä
huoltoon.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tu-
lipalo.
Älä asenna laitetta ajoneuvoon tai tiloihin, joissa se voi joutua koske-
tuksiin kosteuden, pölyn, savun tai veden kanssa.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tu-
lipalo.
Turvallisuusohjeet
4
Jos laite on pudonnut maahan tai sen kotelo on rikkoutunut, kytke laite
pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta. Ota yhteyttä huoltoliik-
keeseen.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tu-
lipalo.
Älä kosketa laitteen virtajohtoa tai antennia ukonilmalla.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tu-
lipalo.
Älä yritä siirtää näyttöä vetämällä vain virtajohdosta tai signaalikaa-
pelista.
Laite voi kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon,
jos virtajohto vaurioituu.
Älä nosta tai liikuta laitetta etu- tai sivusuunnassa, jos pidät kiinni vain
laitteen virtajohdosta tai signaalikaapeleista.
Laite voi kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon,
jos virtajohto vaurioituu.
Varmista, ettei pöytä tai verho ole laitteen tuuletusaukon edessä.
Muutoin laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa aiheuttaa
tulipalon.
Älä aseta laitteen päälle vettä sisältäviä astioita, esim. maljakoita,
kukkaruukkuja, lääkkeitä tai metalliesineitä.
Jos laitteen sisään pääsee vettä tai vieraita aineita, irrota pistoke pis-
torasiasta ja ota yhteyttä huoltoon.
Tästä voi olla seurauksena toimintahäiriö, sähköisku tai tulipalo.
Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä räjähtäviä ruiskepulloja tai syttyviä
materiaaleja.
Tästä voi aiheutua räjähdys tai tulipalo.
Älä työnnä laitteeseen (esim. ilmanvaihtoaukkojen tai sisään-/ulostu-
loliittimien kautta) metalliesineitä, kuten puikkoja, kolikkoja, neuloja ja
terästä tai syttyvää materiaalia, kuten paperia tai tulitikkuja.
Jos laitteen sisään pääsee vettä tai vieraita aineita, irrota pistoke pis-
torasiasta ja ota yhteyttä huoltoon.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tu-
lipalo.
Näytölle voi ilmestyä jälkikuva tai tahra pysäytetyn kuvan pitkittyneen
katselun seurauksena.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, kytke laite lepotilaan tai käytä
liikkuvaa näytönsäästäjää.
Valitse laitteelle sopiva resoluutio ja taajuus.
Näkösi saattaa muussa tapauksessa vaurioitua.
Turvallisuusohjeet
5
Älä säädä äänenvoimakkuutta liian lujalle, kun käytät korvakuulok-
keita.
Liian korkea äänenvoimakkuus voi vahingoittaa kuuloa.
Jos huomaat siirtyväsi jatkuvasti lähemmäksi näyttöä, näkösi saattaa
olla huonontunut.
Pidä vähintään viiden (5) minuutin tauko, kun olet käyttänyt näyttöä
yhden (1) tunnin ajan.
Tämä vähentää silmiesi väsymistä.
Älä sijoita näyttöä epätasaiselle alustalle, kuten kaltevalle telineelle
tai tärinäalttiisiin paikkoihin.
Muussa tapauksessa laite voi pudota ja aiheuttaa henkilövahinkoja
ja/tai laitevaurioita.
Jos käytät laitetta tärinäalttiissa paikassa, laite voi vaurioitua ja ai-
heuttaa tulipalon.
Kytke virta pois päältä ja irrota kaikki laitteeseen kytketyt kaapelit
sekä virtajohto pistokkeesta ennen kuin liikutat laitetta.
Muussa tapauksessa seurauksena saattaa olla sähköisku tai tulipalo.
Valvo, etteivät lapset roiku laitteessa tai kiipeä laitteen päälle.
Laite voi pudota ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai kuoleman.
Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et käytä laitetta pitkään aikaan.
Laite saattaa muussa tapauksessa ylikuumentua, aiheuttaa tulipalon,
sähköiskun tai sähkövuodon.
Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä tai leluja, makeisia ja vast-
aavia esineitä, jotka voivat houkutella lapsia kiipeämään laitteen päälle.
Jos lapset kiipeävät laitteen päälle, he saattavat roikkua laitteesta,
jolloin laite voi pudota aiheuttaen vammautumisen tai kuoleman.
Valvo, etteivät lapset laita kaukosäätimen paristoa suuhunsa, kun
vaihdat pariston. Laita patteri paikkaan, jossa se ei ole lasten ulottuvilla.
Ota heti yhteyttä lääkäriin, jos lapsella on ollut paristo suussa.
Kun vaihdat pariston, varmista, että asennat sen paikalleen navat oi-
kein päin (+, -).
Väärinpäin asennettu paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa tulipa-
lon, henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa laitetta vaurioittavaa
nestettä.
Turvallisuusohjeet
6
Käytä ainoastaan tuotteelle tarkoitettuja standardiparistoja. Älä käytä
uutta ja käytettyä paristoa samanaikaisesti.
Muussa tapauksessa paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa tulipalon,
henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa tuotetta vaurioittavaa nes-
tettä.
Paristot (myös ladattavat paristot) on toimitettava kierrätettäviksi, niitä
ei saa hävittää tavallisen jätteen mukana. Kuluttaja on velvollinen toi-
mittamaan käytetyt paristot kierrätettäviksi.
Käytetyt paristot voi viedä paikalliseen paristonkeräyspisteeseen tai
liikkeeseen, jossa myydään samantyyppisiä paristoja.
Älä sijoita laitetta suoraan auringonvaloon tai lämpölähteen, esim. ta-
kan tai lämmittimen, viereen.
Tämä voi lyhentää tuotteen käyttöikää ja aiheuttaa tulipalon.
Älä pudota laitteen päälle mitään esineitä; laitteeseen ei myöskään saa
kohdistua iskuja.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tu-
lipalo.
Älä sijoita laitetta ilmankostuttimen tai keittiön pöydän lähelle.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tu-
lipalo.
Jos huoneessa on kaasuvuoto, älä koske laitetta tai pistoketta; tuuleta
huone heti.
Mahdollinen kipinä saattaa aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Jos laite on pitkään päällä, sen näyttö kuumenee. Älä kosketa näyttöä.
Säilytä pienet lisävarusteet poissa lasten ulottuvilta.
Säädä laitteen kallistuskulma ja korkeus varovaisuutta noudattaen.
Käsi tai sormet voivat jäädä laitetta liikutettaessa puristuksiin aiheut-
taen henkilövahinkoja.
Jos laitetta kallistetaan liikaa taaksepäin, se saattaa kaatua ja aiheuttaa
henkilövahinkoja.
Älä sijoita laitetta matalalle lasten helposti ulottuvilla olevaan paik-
kaan.
Laite saattaa muussa tapauksessa pudota ja aiheuttaa henkilövahin-
koja.
Asenna laite tasaiselle ja vakaalle tasolle, sillä laitteen etuosa on pai-
nava.
Älä aseta laitteen päälle mitään raskaita esineitä.
Tämä voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita.
Turvallisuusohjeet
7
Johdanto
Pakkauksen sisältö
Huomautus
Varmista, että LCD-näytön mukana toimitetaan seuraavat osat.
Jos osia puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään.
Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään jos haluat ostaa lisävarusteita.
Huomautus
Tätä jalustaa ei ole tarkoitettu lattiajalustaksi.
Pakkauksen avaaminen
LCD-näyttö
Oppaat
Pika-asetusopas Takuukortti
(Ei saatavilla kaikilla alueil-
la)
Käyttöopas
Kaapelit
Virtajohto D-Sub-kaapeli
Muut
8
Muut
Kaukosäädin Paristot (AAA X 2)
(Ei saatavilla kaikilla alueil-
la)
HDD-kansi
Erikseen myytävät
DVI-kaapeli Seinäteline LAN-kaapeli
Aputeline Televisioviritin
Huomautus
Voit hankkia ja liittää erillisen verkkosovittimen tai televisiovirittimen. Lisätietoja käytöstä löydät
näiden laitteiden käyttöohjeista.
Voit liittää vain yhden ulkoisen laitteen.
LCD-näyttö
Etupaneeli
MENU-painike [MENU]
Avaa kuvaruutuvalikon ja poistuu valikosta. Painikkeella voit myös sulkea ku-
varuutuvalikon tai palata edelliseen valikkoon.
Navigointipainikkeet (ylös/alas)
Johdanto
9
Siirtyy toimintojen välillä pystysuunnassa tai muuttaa valitun toiminnon arvoa.
Säätöpainikkeet (vasen/oikea-painikkeet) / Äänenvoimakkuusnäppäimet
Siirtyy toimintojen välillä vaakasuunnassa tai muuttaa valitun toiminnon arvoa.
Kun kuvaruutuvalikko ei ole näkyvissä, säädä äänenvoimakkuutta painamalla
painiketta.
ENTER-painike [ENTER]
Ottaa käyttöön korostetun valikkovaihtoehdon.
SOURCE-painike [SOURCE]
Siirtyy PC-tilasta Video-tilaan. Lähteen vaihtaminen on mahdollista vain sellai-
sille ulkoisille laitteille, jotka ovat parhaillaan kytkettynä LCD-näyttöön.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo]
Huomautus
TV-valikko on käytettävissä, kun televisioviritin on asennettuna.
D.MENU
Avaa kuvaruudun D.MENU.
Huomautus
Tämä on käytettävissä, kun televisioviritin on asennettuna.
Virtapainike [ ]
Tällä painikkeella voit kytkeä ja katkaista LCD-näytön virran.
Brightness sensori
Laitteen Brightness sensori–toiminnon kirkkaustunnistin tunnistaa automaattisesti
huoneen kirkkauden ja säätää kirkkauden sopivaksi.
Virran ilmaisinvalo
Vilkkuva vihreä valo osoittaa laitteen olevan virransäästötilassa
Huomautus
Katso lisätietoja virransäästötoiminnoista käyttöoppaan kohdasta Virransäästäjä.
Voit säästää sähköä katkaisemalla LCD-näytön virran, kun näyttöä ei tarvita tai
käytetä pitkään aikaan.
Kaukosäätimen vastaanottosensori
Suuntaa kaukosäädin LCD-näytön tähän kohtaan.
Takapaneeli
Huomautus
Saat tarkempia tietoja kaapelien kytkemisestä Asetukset-kohdan osiosta "Kaapelien liittäminen".
LCD-näytön takaosan kokoonpano saattaa vaihdella jonkin verran näytön mallista riippuen.
Johdanto
10
POWER S/W ON [ ] / OFF [O]
Kytkee LCD-näytön päälle/pois päältä.
POWER IN
Virtajohto kytketään LCD-näyttöön ja pistora-
siaan.
RS232C OUT/IN (RS232C-sarjaportti)
MDC (Multiple Display Control) -ohjelmaportti
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO
IN] (PC/DVI/HDMI -audioliitäntä (tulo))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Kytke HDMI-kaapeli LCD-näytön takana ole-
vaan HDMI-liitäntään ja digitaalisen laitteen
HDMI-liitäntään.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](PC video -lii-
täntä)
Käytä D-liitinkaapelia (15-nastainen D-liitin) -
PC-tila (analoginen PC-liitäntä)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (PC video -lii-
täntä)
Käytä DVI-kaapelia (DVI-D-DVI-D) - DVI-tila
(digitaalinen PC-liitäntä)
Johdanto
11
DC OUT [5V/1.5A]
Yhdistä tämä televisiovirittimen tai verkkosovit-
timen POWER-liittimeen.
AV IN [VIDEO] (videoliitäntä)
Yhdistä näytön [ VIDEO ]-liitin ulkoisen laitteen
videolähdön liittimeen VIDEO-kaapelilla.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](LCD-näytön
audioliitäntä (tulo))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (LCD-näy-
tön äänilähdöt)
RGB OUT
LAN (lähiverkkoliitäntä)
USB(USB-liitäntä)
Yhteensopiva näppäimistön, hiiren ja massa-
muistilaitteiden kanssa.
Huomautus
Silmukkaan kytkettävien LCD-näyttöjen enim-
mäismäärä saattaa vaihdella esimerkiksi kaape-
leista ja signaalilähteestä riippuen. Ehjiin kaape-
leihin tai signaalilähteeseen voidaan liittää
kymmenen LCD-näyttöä.
Johdanto
12
Kensington Lock
Kensington-lukko on laite, jolla järjestelmä luki-
taan fyysisesti kiinni julkisilla paikoilla. Lukko-
laite on ostettava erikseen. Ulkonäkö ja lukitus-
tapa saattavat olla erilaiset kuin kuvassa
valmistajasta riippuen. Katso oikea käyttötapa
Kensington-lukon mukana toimitetusta käyttöop-
paasta. Lukkolaite on ostettava erikseen.
Huomautus
Kensington-lukon sijaintipaikka saattaa olla eri-
lainen mallista riippuen.
Varkauden estävän Kensington-lukon
käyttö
1. Aseta lukituslaite näytössä olevaan Ken-
sington-kiinnikkeeseen ja käännä se lu-
kitusasentoon .
2. Yhdistä Kensington-lukitusvaijeri.
3. Kiinnitä Kensington-lukko pöytään tai pai-
navaan kiinteään kohteeseen.
Huomautus
Saat lisätietoja kaapelien kytkemisestä kohdasta Kaapelien liittäminen.
Kaukosäädin
Huomautus
Kaukosäätimen toimintaan saattaa vaikuttaa LCD-näytön lähistöllä käytössä oleva televisio tai muu
elektroninen laite, jonka käyttämä taajuus voi aiheuttaa virheitä.
Huomautus
TV-valikko on käytettävissä, kun televisioviritin on asennettuna.
Johdanto
13
POWER
OFF
Numeropainikkeet
DEL -painike
+ VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
VÄRIPAINIKKEET
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Ylös/alas/vasemmalle/oikealle -painikkeet
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
SWAP
1. POWER
Kytkee näytön päälle.
2.
Off
Kytkee näytön pois päältä.
3. Numeropainikkeet Painamalla tätä voit vaihtaa kanavaa.
Johdanto
14
4. DEL -painike
"-" -painike toimii ainoastaan DTV-tilassa. Sitä käytetään valit-
semaan MMS (multi-channel) DTV-tilassa.
5. + VOL - Säätää äänenvoimakkuutta.
6.
MUTE
Keskeyttää (mykistää) äänentoiston tilapäisesti. Tämä näkyy ruu-
dun vasemmassa alakulmassa. Ääni kuuluu jälleen, jos painat
MUTE- tai - VOL + -painiketta mykistystilassa.
7. TV/DTV Valitsee suoraan TV- ja DTV-tilan.
8. MENU Avaa kuvaruutuvalikon ja poistuu valikosta tai sulkee säätövali-
kon.
9.
Ottaa käyttöön korostetun valikkovaihtoehdon.
10.
INFO
Nykyinen kuvatieto näytetään näytön vasemmassa yläreunassa.
11.COLOR BUTTONS Paina, kun haluat lisätä tai poistaa kanavia tai tallentaa niitä
"Channel List" -valikon suosikkikanavalistaan.
12.
TTX/MIX
Televisiokanavat lähettävät kirjallisia tietopalveluja tekstitelevi-
sion kautta.
- Teksti-TV:n painikkeet
Lisätietoja >TTX / MIX
13.STILL Pysäytä näyttö painamalla painiketta kerran. Jatka painamalla sitä
uudestaan.
14.AUTO Asettaa näytön automaattisesti PC-tilaan. Jos vaihdat resoluutiota
ohjauspaneelista, automaattinen toiminto käynnistyy.
15. S.MODE Jos painat tätä näppäintä, nykyinen tila näkyy keskellä kuvaruu-
dun alaosassa. LCD-näytössä on sisäinen hifi-stereovahvistin.
Paina painiketta uudelleen ja selaa läpi käytettävissä olevat en-
nalta määritetyt tilat. ( Standard Music Movie Speech
Custom )
16.MDC MDC -pikakäynnistysnäppäin.
17.LOCK Ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä kaikki toimintopainikkeet sekä
kaukosäätimestä että LCD-näytöstä, lukuun ottamatta virta- ja
LOCK-painikkeita.
18. SOURCE
Painiketta painamalla voidaan vaihtaa tulosignaalin SOURCE.
On mahdollista vaihtaa SOURCE vain sillä hetkellä näyttöön kyt-
kettyjen ulkoisten laitteiden kesken.
19. ENTER/PRE-CH
Tällä painikkeella voit palata suoraan edelliseen kanavaan.
20. CH/P Valitsee TV-kanavat TV-tilassa.
21.D.MENU DTV-valikkonäyttö
22.GUIDE Sähköinen ohjelmaopas (EPG).
Johdanto
15
23. RETURN
Palaa edelliseen valikkoon.
24. Ylös/alas/vasemmalle/oi-
kealle -painikkeet
Siirtyy toimintojen välillä vaakasuunnassa, pystysuunnassa tai
muuttaa valitun toiminnon arvoa.
25. EXIT
Sulkee kuvaruutuvalikon.
26. SRS
Valitsee SRS TruSurround XT -tilan.
27.MagicInfo MagicInfo -pikakäynnistysnäppäin.
28. P.MODE Tätä näppäintä painettaessa nykyinen kuvatila näkyy keskellä ku-
varuudun alaosassa.
AV / HDMI / TV : P.MODE
LCD-näytössä on tehdasasetuksena neljä automaattista kuva-ase-
tusta. Paina painiketta uudelleen ja selaa läpi käytettävissä olevat
ennalta määritetyt tilat. ( Dynamic Standard Movie
Custom )
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright on toiminto, jonka avulla katseluympäristöstä saa-
daan paras mahdollinen katseltavaan kuvaan suhteutettuna. Paina
painiketta uudelleen ja selaa läpi käytettävissä olevat ennalta
määritetyt tilat. (Entertain Internet Text Custom )
29.
DUAL/MTS
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll ja MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO -tiloja voidaan käyttää lähetystavasta
riippuen painamalla kaukosäätimen DUAL-painiketta televisiota
katsellessa.
MTS-
Voit valita MTS-tilan (monikanava-TV-stereo).
Äänityyppi MTS/S_Tila Oletusasetus
FM Stereo Mono Mono Manuaalinen
vaihto
Stereo
Mono Stereo
SAP
Mono SAP
Mono
30. PIP Aina, kun painat painiketta, PIP-ikkuna ilmestyy näkyviin.
- Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
31.SWAP Vaihtaa PIP:n ja pääkuvan sisällön keskenään. PIP -ikkunassa
oleva kuva ilmestyy päänäyttöön ja päänäytön kuva ilmestyy PIP
-ikkunaan.
- Toiminto ei ole käytössä tässä LCD-näytössä.
Mekaaninen sijoittelu (400TSn-2)
Mekaaninen sijoittelu
Johdanto
16
VESA-telineen asennus
Kun asennat VESA-telinettä, pidä huolta siitä, että noudatat kansainvälisiä VESA-standardeja.
VESA-telineen ostoon ja asentamiseen liittyvää tietoa: Tee tilaus lähimmälle SAMSUNG-jälleen-
myyjälle. Tilauksen tehtyäsi asennusmekaanikot tulevat luoksesi asentamaan telineen.
LCD-näytön siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä
SAMSUNG ei vastaa tuotteelle aiheutuneista vahingoista tai henkilövahingoista, jos asiakas on
itse yrittänyt asentaa tuotteen.
Mitat
Johdanto
17
Huomautus
Kiinnitä teline seinään ainoastaan koneruuveilla, jotka ovat halkaisijaltaan 6 mm ja pituudeltaan 8-12
mm.
Seinätelineen asennus
Pyydä apua asentajalta, kun haluat asentaa seinätelineen.
SAMSUNG Electronics ei ole vastuussa mistään tuotteelle aiheutuneista vahingoista tai henkilö-
vahingoista, jos asiakas asentaa tuotteen itse.
Tämä tuote on tarkoitettu sementtiseinälle asentamista varten. Tuote ei välttämättä pysy paikoillaan
laasti- tai puupinnalle asennettuna.
Komponentit
Käytä ainoastaan tuotteen mukana toimitettuja osia ja lisävarusteita.
Seinäteline (1) Sarana (vasen 1, oi-
kea 1)
Muovipi-
dike (4)
Ruuvi
(A)(11)
Ruuvi
(B)(4)
Ruuvi-
tulppa
(11)
Seinätelineen asennus
Huomautus
Saranoita on kaksi (vasen ja oikea). Käytä oikeaa saranaa oikealle puolelle ja vasenta vasemmalle.
1. Aseta ja kiristä lukkoruuvi kääntämällä sitä nuolen osoittamaan suuntaan.
Kun olet valmis, kiinnitä seinäteline seinään.
Saranoita on kaksi (vasen ja oikea). Käytä oikeaa saranaa oikealle puolelle ja vasenta vasemmalle.
Johdanto
18
A. Lukkoruuvi
B. Seinäteline
C. Sarana (vasen)
D. Sarana (oikea)
2. Tarkista ennen seinän poraamista, että tuotteen takana olevien kiinnitysreikien etäisyys on oikea.
Jos etäisyys on liian lyhyt tai pitkä, säädä etäisyyttä löysäämällä seinätelineen kaikkien neljän
ruuvin tai joidenkin ruuvien kiinnitystä.
A. Kiinnitysreikien välinen etäisyys
3. Katso asennuskaaviota ja merkitse porauskohdat seinään. Käytä 5,0 mm terää ja poraa yli 35 mm
syvät reiät. Kiinnitä reikiin ruuvitulpat. Aseta seinätelineen ja saranoiden reiät porausreikien
kohdalle ja kiristä kaikki 11 ruuvia (A) paikoilleen.
Tuotteen kiinnittäminen seinätelineeseen
Tuotteen muoto saattaa vaihdella mallista riippuen. (Muovipidikkeen ja ruuvin asennus on samanlai-
nen)
1. Poista kaikki neljä ruuvia tuotteen takaosasta.
Johdanto
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Samsung 400TS-2 Omaniku manuaal

Kategooria
Telerid
Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka