Philips SPF2327/10 Kasutusjuhend

Kategooria
Digitaalsed fotoraamid
Tüüp
Kasutusjuhend
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FI Käyttöopas
SPF2307
SPF2327
PhotoFrame
3FI
Sisällysluettelo
1 Tärkeää 4
Turvallisuus 4
Huomautus 4
Kiellettyjä aineita koskeva ilmoitus 5
Laiteluokan II lausunto 6
2 PhotoFrame-kehys 7
Johdanto 7
Toimituksen sisältö 7
PhotoFrame-kehys 8
3 Aloittaminen 9
Telineen asentaminen 9
Virran kytkeminen 9
Virran kytkeminen
PhotoFrame-kehykseen 10
Median siirto 10
Painikekuvakkeet 11
4 Kuvien katseleminen 12
Diaesitysten ja valokuvien hallinta 12
Kuvan lähentäminen ja rajaaminen 13
5 Selaustila 14
Albumien ja mediatiedostojen
selaaminen ja hallinta 14
6 Kello 17
Kellon näyttäminen 17
Kellovalikko 17
7 Teksti 18
Viestin luominen 18
Viestin muokkaaminen 19
Tekstin katseleminen 21
8 Asetukset 22
Näyttökielen valitseminen. 22
Kirkkauden säätäminen 22
Kellonajan/päiväyksen asettaminen 23
SmartPwer-ajastimen asettaminen 24
PhotoFrame-kehyksen lepotila 25
Automaattisen suunnanvalinnan
asettaminen 25
Painikeäänen käyttöön ottaminen ja
käytöstä poistaminen 26
Diaesitysasetus 26
PhotoFrame-kehyksen tietojen
näyttäminen 29
Tehdasasetusten palauttaminen 29
9 PhotoFrame-kehyksen päivittäminen
30
10 Tuotetiedot 31
11 Usein kysytyt kysymykset 33
12 Sanastossa 34
Tarvitsetko apua?
Osoitteessa www.philips.com/welcome voit
käyttää tukimateriaaleja, kuten käyttöopasta,
uusimpia ohjelmistopäivityksiä ja vastauksia usein
kysyttyihin kysymyksiin.
4
Takuu raukeaa, jos käyttäjä suorittaa minkä
tahansa tässä käytoppaassa kielletyn
toiminnon tai tekee sellaisia säätöjä tai
asennuksia, joiden suorittamista ei suositella
tai hyväksytä käytoppaassa.
mä laite on direktiivien 2006/95/EC
(pienjännite), 2004/108/EC (EMC) oleellisten
vaatimusten ja niitä koskevien direktiivien
muiden ehtojen mukainen.
Kunnioita tekijänoikeuksia
Luvattomien kopioiden tekeminen
kopiosuojatusta materiaalista, kuten
tietokoneohjelmista, tiedostoista, lähetyksistä
ja äänitallenteista, voi loukata tekijänoikeuksia
jayttää rikoksen tunnusmerkit. Tätä laitetta
ei saa käyttää edellä mainittuun tarkoitukseen.
Hävittäminen käyttöiän loputtua
Tuotteesi sisältää materiaaleja, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Alan liikkeet voivat lisätä kierrätettävien
materiaalien käyttöä ja vähentää jätteen
määrää kierrättämällä tuotteesi.
Ota selvää paikallisista kierrätysohjeista
vanhan näyttösi hävittämistä varten
paikalliselta Philips-jälleenmyyjältä.
(Yhdysvaltalaisille ja kanadalaisille
asiakkaille) Hävitä vanha tuote osavaltion
ja liittovaltion paikallisten säädösten
mukaisesti.
Lisätietoja kierrättämisestä saat osoitteesta
www.eia.org (Consumer Education Initiative).
1 Tärkeää
Turvallisuus
Turvallisuusohjeet ja huolto
Älä kosketa, paina, hankaa tai lyö näytä
millään kovalla esineellä, koska se voi
vahingoittaa näyttöä pysysti.
Jos tuote on käyttättä pitkiä aikoja,
irrota se pistorasiasta.
Sammuta laite ja irrota virtajohto
pistorasiasta ennen kuin puhdistat näyn.
Puhdista näyttö vain pehmeällä, vedellä
kostutetulla liinalla. Älä käytä alkoholia,
kemikaaleja, puhdistusaineita tai muita
aineita tuotteen puhdistamiseen.
Älä aseta tuotetta avotulen tai muiden
lämmönlähteiden lähelle tai suoraan
auringonvaloon.
Älä altista tuotetta sateelle tai vedelle.
Älä aseta nestettä sisältäviä astioita kuten
maljakoita tuotteen lähelle.
Älä pudota tuotetta. Jos pudotat
tuotteen, se vahingoittuu.
Asenna ja käytä palveluja tai ohjelmistoja
ainoastaan luotettavistahteistä, joissa ei
ole viruksia tai haittaohjelmistoja.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäytön.
Käytä ainoastaan tuotteen mukana
toimitettua virtalähdettä.
Pistorasian on oltava lähellä laitetta ja
siihen on päästävä helposti käsiksi.
Huomautus
Takuu
Mitkään osat eivät ole käyttän huollettavia.
Älä avaa tai poista tuotteen sisäosan
suojuksia. Korjaukset saa tehdä vain Philipsin
asiakaspalvelu tai valtuutetut huoltoliikkeet.
Muussa tapauksessa nimenomainen tai
oletettu takuu ei päde.
FI
5
Älä hävitä tuotetta muun kotitaloustteen
mukana. Ota selvää paikallisista sähkölaitteiden
ja elektronisten laitteiden erillistä keräystä
koskevista säädöksistä. Hävittämällä vanhan
tuotteen oikein voit ehkäistä mahdollisia
ympäris- ja terveyshaittoja.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
RKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
RG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Kiellettyjä aineita koskeva
ilmoitus
Tämä tuote on RoHs:n ja Philips BSD:n (AR17-
G04-5010-010) vaatimusten mukainen.
Kierrätystietoa asiakkaille
Philips optimoi organisaation tuotteiden,
palveluiden ja toimintojen ympäristöön
kohdistuvat vaikutukset luomalla teknisesti ja
taloudellisesti kestäviä tavoitteita.
Suunnittelu-, muotoilu- ja tuotantovaiheesta
htien Philips korostaa helposti kierrätettävien
tuotteiden tärkeyttä. Philipsillä tuotteen
elinkaaren lopun hallintaan kuuluu
osallistuminen kansallisiin tuotteiden
vastaanottohankkeisiin ja kierrätysohjelmiin
aina kun se on mahdollista ja mieluiten
yhteistyössä kilpailijoiden kanssa.
Parhaillaan kierrätysjärjestelmä on käynnis
Euroopan maissa kuten Alankomaissa,
Belgiassa, Norjassa, Ruotsissa ja Tanskassa.
Yhdysvalloissa Philips Consumer Electronics
North America on lahjoittanut varoja
Electronic Industries Alliance -järjestön
(EIA) elektroniikan kierrätysprojektiin
ja osavaltioiden kodin elektroniikan
kierrätyshankkeisiin. Lisäksi Northeast
Recycling Council (NERC) - useassa
osavaltiossa toimiva voittoa tavoittelematon
rjes, joka keskittyy tukemaan
kierrätysmarkkinoiden kehittymistä -
suunnittelee kierrätysohjelman toteuttamista.
Tyynenmeren puoleisessa Aasiassa, Taiwanissa,
tuotteita ottaa vastaan Environment
Protection Administration (EPA). Jos haluat
seurata tietotekniikkatuotteiden kierrätystä,
lisätietoja saat osoitteesta www.epa.gov.tw.
Ympäristötietoja
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on
käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Jos tuotteeseen on merkitty roskasäil, jonka
yli on vedetty rasti, se tarkoittaa, että tuotetta
koskee EU-direktiivi 2002/96/EY:
FI
6
Laiteluokan II lausunto
Laiteluokan II symboli:
Tämä symboli osoittaa, että tuotteessa on
kaksinkertainen eristysjärjestelmä.
Luokan 1 laserlaite Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä
käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom.
Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta.
Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä
sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on
pistorasiassa.
Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun
pistoke on pistorasiassa.
FI
7
Pikaopas
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoFrame
Quick Start Guide
2 PhotoFrame-
kehys
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi
Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/
welcome.
Johdanto
Tällä Philipsin digitaalisella PhotoFrame-
kehyksellä voit:
yttää JPEG-kuvia
luoda lahjatekstejä.
Toimituksen sisältö
Philips Digital PhotoFrame -kehys
Teline
Verkkolaite
CD-ROM, jolla käyttöopas
PhotoAlbum
FI
8
e DC
Liitän verkkolaitteelle
f
Paikka tietokoneeseen liitettävää
USB-kaapelia varten
g
SD/MMC/MS/MS Pro
SD/MMC/MS/MS Pro
-muistikorttipaikka
h
Kensington-lukko
i Aukko telinettä varten
j Seinäkiinnitysreikä
PhotoFrame-kehys
a
Tilan vaihtaminen painamalla:
diaesitys/kello/kalenteri
PhotoFramen virran kytkeminen ja
katkaiseminen
b
Palaaminen painamalla
Palaa aloitusnäyttöön painamalla
pitkään
c OK (Sauvaohjain)
Vahvista valinta painamalla tätä
Voit keskeyttää toiston tai jatkaa sitä
painamalla tätä
Siirrä ylös/alas/vasemmalle/oikealle,
kun haluat valita ylemmän/alemman/
oikean/vasemman kohteen
d MENU
Avaa/sulje valikko painamalla tätä
a
j
i
h
c
b
d
e
g
f
FI
9
Virran kytkeminen
Huomautus
Kun asetat PhotoFrame-kehyksen paikalleen,
varmista, että virtajohtoon ja pistorasiaan on
helppo päästä käsiksi.
1 Liitä virtajohto PhotoFrame-kehyksen
DC-liitäntään.
2 Liitä virtajohto pistorasiaan.
PhotoFrame käynnistyy automaattisesti »
muutaman sekunnin kuluttua.
3 Aloittaminen
Varoitus
Käytä säätimiä aina tän käytoppaan
ohjeiden mukaan.
Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä.
Jos otat yhteyttä Philipsiin, sinulta kysytään
laitteen mallia ja sarjanumeroita. Malli- ja
sarjanumero ovat laitteen takapaneelissa. Kirjoita
numerot tähän:
Mallinumero __________________________
Sarjanumero ___________________________
Telineen asentaminen
Jotta voit asettaa PhotoFrame-kehyksen
tasaiselle alustalle, kiinnitä laitteen mukana
toimitettu teline PhotoFrame-kehyksen taakse.
1 Aseta teline PhotoFrame-kehykseen ja
aseta telineen merkki
-kohtaan.
2 Käännä telinettä 45 astetta myötäivään
kohtaan
ja lukitse se PhotoFrame-
kehykseen tukevasti.
FI
10
Vihje
Jos PhotoFrame irrotetaan virtalähteestä
pitkäksi ajaksi, aika ja päiväys on asetettava
uudelleen, kun PhotoFrame taas käynnistetään.
PhotoFrame-kehyksen
sammuttaminen
Huomautus
Voit sammuttaa PhotoFrame-kehyksen vasta,
kun kaikki kopiointi- ja tallennustoiminnot on
tehty.
Sammuta PhotoFrame-kehys painamalla
-painiketta noin 2 sekunnin ajan.
Median siirto
Valokuvien siirtäminen
tallennusvälineellä
Varoitus
Älä irrota muistilaitetta PhotoFramesta
mediatiedostojen siirron aikana.
PhotoFrame tukee seuraavien muistilaitteiden
useimpia tyyppejä:
Secure Digital (SD) -muistikortti
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Multimedia Card (MMC) -muistikortti
Virran kytkeminen
PhotoFrame-kehykseen
Huomautus
Kun liität PhotoFrame-kehyksen
virtalähteeseen, PhotoFrame käynnistyy
automaattisesti.
1 Kun PhotoFramen virta on katkaistu,
mutta kehys on liitettynä virtahteeseen,
siihen voi kytkeä virran painamalla
-painiketta pitkään.
Kun käynnistät PhotoFramen ensimmäisen
kerran:
Näyttöön tulee kehote valita kieli.
Valitse kieli ja paina OK-painiketta.
Näyttöön tulee kehote asettaa aika ja
päiväys.
Aseta aika ja päivämäärä liikuttamalla
sauvaohjainta ja paina sitten OK-
painiketta.
FI
11
Voit vetää ja pudottaa mediatiedostot »
tietokoneelta PhotoFramen albumiin.
2 Kun siirto on valmis, irrota USB-kaapeli
tietokoneesta ja PhotoFramesta.
Vihje
Voit siirtää mediaa PhotoFramesta
tietokoneeseen.
Siirtonopeus vaihtelee tietokoneen
käyttöjärjestelmän ja ohjelmistomääritysten
mukaan.
Painikekuvakkeet
Syöttö englanniksi
Syöttö tuetuilla
eurooppalaisilla kielillä
Syöttö yksinkertaistetuksi
kiinaksi
Syöttö venäjäksi
/ ABC Symbolien, välimerkkien,
aakkosten ja numeroiden
välillä vaihtaminen
aA Isojen ja pienten kirjainten
välillä vaihtaminen
Tekee välilyönnin
Tekee rivinvaihdon
Memory Stick (MS) -muistikortti
Memory Stick Pro (MS Pro) -muistikortti
(mukana sovitin)
1 Aseta muistilaite PhotoFrame-kehykseen.
Asetusvalikko tulee näyttöön. »
[Play Photos]: Muistilaitteen median
toistaminen.
[Browse]: valitsemalla sen voit selata
tallennusvälineen mediatiedostoja
[Copy to PhotoFrame]: valitsemalla
sen voit aloittaa siirron
2 Valitse [Copy to PhotoFrame] ja paina
sitten OK-painiketta.
Näkyviin tulee vahvistusilmoitus. »
Valokuvien kopioiminen Photo Frameen:
1 Valitse [Yes] ja paina sitten OK-painiketta.
Muistilaite irrotetaan vetällä se irti
PhotoFrame-kehykses.
Valokuvien siirtäminen tietokoneella
Varoitus
Älä irrota PhotoFrame-kehystä tietokoneesta
median siirron aikana.
1 Liitä USB-kaapeli PhotoFrame-kehykseen
ja tietokoneeseen.
FI
12
Vihje
Kollaasidiaesityksen aikana valokuvat näytetään
sattumanvaraisessa järjestyksessä.
Diaesitysten ja valokuvien
hallinta
Voit hallita valokuvaa diaesitystilassa tai
diaesityksen asetuksia seuraavilla tavoilla:
1 Paina MENU-painiketta.
Asetusvalikko tulee näyttöön. »
2 Valitse jokin vaihtoehto ja paina OK-
painiketta.
[View Mode]: näkymätilan valitseminen
[Add to Favorites]: kuvan lisääminen
PhotoFramen [Favorites]-albumiin.
[Slideshow settings]
[Interval]: diaesityksen kuvien
vaihtonopeuden asettaminen
[Shuffle]: mediatiedostojen
mahdollinen satunnaistoisto
[Color Tone]: valokuvan värin
valitseminen
[Transition Effect]:
siirtymistehosteen valitseminen
[Background Color]: taustavärin
valitseminen
[Rotate]: valokuvan kiertosuunnan
valitseminen
4 Kuvien
katseleminen
Huomautus
PhotoFrame-kehyksellä voit katsella JPEG-
valokuvia diaesitystilassa.
1 Valitse aloitusnäytössä [Play] ja paina OK-
painiketta.
Valokuvat näytetään diaesitystilassa. »
Diaesitystilassa:
Keskeytä diaesitys painamalla OK-
painiketta..
Jatka diaesitystä painamalla uudelleen
OK-painiketta.
Valitse edellinen/seuraava valokuva
liikuttamalla sauvaohjainta vasemmalle/
oikealle.
Katsele valokuvia filminauhatilassa
liikuttamalla sauvaohjainta ylös.
Filminauhatilassa:
Valitse edellinen/seuraava valokuva
liikuttamalla sauvaohjainta vasemmalle/
oikealle.
Palaa diaesitystilaan painamalla OK-
painiketta.
FI
13
Näkyviin tulee vahvistusilmoitus. »
7 Valitse [Yes] ja paina sitten OK-painiketta.
Voit peruuttaa toiminnon valitsemalla
[No] ja painamalla OK-painiketta.
8 Valitse sijainti, johon valokuva
tallennetaan, ja paina OK-painiketta.
Kun valokuva on tallennettu, »
PhotoFrame palaa diaesitystilaan.
[Copy]: valokuvan kopioiminen toiseen
albumiin
[Delete]: valokuvan poistaminen
[Zoom]: kuvan lähentäminen ja
rajaaminen
[Brightness]: näytön kirkkauden
ätäminen liikuttamalla sauvaohjainta
ylös/alas
Kuvan lähentäminen ja
rajaaminen
PhotoFrame-kehyksellä voit lähentää tai rajata
valokuvaa ja tallentaa sen uutena kuvana.
1 Paina diaesitystilassa MENU-painiketta.
Asetusvalikko tulee näyttöön. »
2 Valitse [Zoom].
3 Lähennä kuvaan (tai poistu
zoomaustilasta) painamalla toistuvasti
OK-painiketta.
4 Panoroi kuvaa liikuttamalla sauvaohjainta.
5 Paina MENU-painiketta.
6 Valitse [Crop and Save] ja paina sitten
OK-painiketta.
FI
14
Albumit näytetään aaltotilassa. »
Siirry albumitilaan painamalla
-painiketta.
Palaa aaltotilaan painamalla
-painiketta.
Aalto-/albumitilassa:
Paina OK-painiketta kerran: valokuva
näyteän keskeytystilassa.
Paina OK-painiketta kaksi kertaa:
diaesitys alkaa.
Albumien ja mediatiedostojen hallinta:
1 Voit valita albumin/laitteen painamalla
MENU-painiketta.
Asetusvalikko tulee näyttöön. »
2 Valitse vaihtoehto ja jatka painamalla OK-
painiketta.
Albumivalikko:
5 Selaustila
Albumien ja mediatiedostojen
selaaminen ja hallinta
Voit selata ja hallita albumeja ja mediaa aalto- tai
albumitilassa.
Aaltotila:
Albumitila:
Albumien selaaminen:
1 Valitse aloitusnäytössä [Browse] ja paina
OK-painiketta.
FI
15
Kun valitset [Favorites]-albumin, näet eri
valikon.
[Delete]: Albumin mediatiedostojen
poistaminen
[Copy]: Albumin mediatiedostojen
kopioiminen toiseen albumiin
Lisää media suosikkialbumiin.
Albumilla olevan median lisääminen
[Favorites]-albumiin:
1 Valitse [Add to Favorites] ja paina sitten
OK-painiketta.
Albumin luominen
1 Valitse [Create New Album] ja paina
sitten OK-painiketta.
2 Kirjoita nimi (enintään 24 merkkiä), valitse
kirjain/numero ja paina OK-painiketta.
Voit vaihtaa isojen ja pienten
kirjainten välillä valitsemalla näkyviin
tulevista numeropainikkeistaaA.
Vahvista OK-painikkeella.
3 Kun nimi on kirjoitettu, valitse ja paina
OK-painiketta.
4 Aloita tallennus painamalla OK-painiketta.
Median kopioiminen
1 Valitse [Copy] ja paina sitten OK-
painiketta.
2 Valitse kohdealbumi ja aloita kopiointi
OK-painikkeella.
Median siirtäminen
1 Valitse [Move] ja paina sitten OK-
painiketta.
2 Valitse kohdealbumi ja aloita siirto OK-
painikkeella.
[Add to Favorites]: Albumin
mediatiedostojen lisääminen [Favorites]-
albumiin
[Create New Album]: Albumin luominen
[Copy]: Albumin mediatiedostojen
kopioiminen toiseen albumiin
[Move]: Albumin mediatiedostojen
siirminen toiseen albumiin
[Delete]: Albumin mediatiedostojen
poistaminen
[Rename]: Albumin nimeäminen
uudelleen
[Multiple-select]: Useiden hallittavien
valokuvien valitseminen
Pikkukuvavalikko:
[Add to Favorites]: Albumin
mediatiedostojen lisääminen [Favorites]-
albumiin
[Copy]: Albumin mediatiedostojen
kopioiminen toiseen albumiin
[Move]: Albumin mediatiedostojen
siirminen toiseen albumiin
[Delete]: Albumin mediatiedostojen
poistaminen
[Rotate]: albumin valokuvan kiertäminen.
[Color Tone]: valokuvan värin
valitseminen.
[Multiple-select]: Useiden hallittavien
valokuvien valitseminen
FI
16
3 Kun valinta on valmis, jatka painamalla
MENU-painiketta.
Asetusvalikko tulee näyttöön. »
4 Jatka valitsemalla jokin vaihtoehto.
[Add to Favorites]: valitun median
lisääminen [Favorites]-albumiin.
[Copy]: valitun median kopioiminen
toiseen albumiin.
[Move]: valitun median siirtäminen
toiseen albumiin.
[Delete]: valitun median
poistaminen.
[Rotate]: valitun median kiertäminen.
[Play slideshow]: valitun median
toistaminen diaesitystilassa.
Kuvien kiertäminen
1 Valitse [Rotate] ja paina OK-painiketta.
2 Kierrä kuvaa painamalla / -painiketta
ja paina sitten OK-painiketta.
Poista media
1 Valitse [Delete] ja paina sitten OK-
painiketta.
Näkyviin tulee vahvistusilmoitus. »
2 Valitse [Yes] ja aloita poisto OK-
painikkeella.
Voit peruuttaa toiminnon pitämällä
-painiketta alhaalla.
Albumin nimeäminen uudelleen
1 Valitse [Rename] ja vahvista painamalla
OK-painiketta.
Numeropainikkeet näkyvät. »
2 Siirry painikkeisiin liikuttamalla
ohjaussauvaa kaksi kertaa.
3 Kirjoita nimi (enintään 24 merkkiä), valitse
kirjain/numero ja paina OK-painiketta.
Voit vaihtaa isojen ja pienten
kirjainten välillä valitsemalla näkyviin
tulevista numeropainikkeistaaA.
Vahvista OK-painikkeella.
4 Kun nimi on kirjoitettu, valitse ja paina
OK-painiketta.
Valitse ja hallitse useita valokuvia
1 Valitse [Multiple-select] ja paina sitten
OK-painiketta.
2 Valitse media.
Jos haluat valita albumin kaikki
mediat, paina OK-painiketta.
Jos haluat valita osan medioista,
liikuta ohjaussauvaa ja valitse media
painamalla OK-painiketta. Valitse
muita toistamalla tämä vaihe.
Jos haluat poistaa median valinnan,
valitse se ja paina OK-painiketta
uudestaan.
FI
17
[Time and Date]: määritä aika/päiväys tai
valitse ajan/päiväyksen muoto liikuttamalla
ohjaussauvaa ylös/alas/vasemmalle/
oikealle. Lisätietoja on kohdassa
Asetukset - Määritä aika ja päiväys.
Kellon/kalenterin tyylin valinta
1 Valitse [Select Clock] kellovalikossa ja
paina OK-painiketta.
2 Valitse kello- tai kalenterimalli liikuttamalla
ohjaussauvaa vasemmalle/oikealle ja paina
OK-painiketta..
Voit palata aloitusnäyttöön pitämällä
-painiketta alhaalla.
6 Kello
Kellon näyttäminen
1
Valitse aloitusnäytössä [Clock] ja paina
OK-painiketta.
Näytössä näkyy kello/kalenteri. »
Kellovalikko
1
Kun kello/kalenteri näkyy näyssä,
siirry kellovalikkoon painamalla MENU-
painiketta.
[Select Clock]: valitse näyttöön
toinen kello tai kalenteri liikuttamalla
ohjaussauvaa vasemmalle/oikealle.
FI
18
Muokkaa tekstiä tai vaihda sen kuvaa.
Aseta todellinen aika ja päiväys
tarvittaessa.
4 Valitse [Done].
Näyttöön tulee kehote viestin »
ajastamisesta.
5 Ajoita ilmoitus.
7 Teksti
Viestin luominen
1
Valitse aloitusnäytössä [Message] ja paina
OK-painiketta.
2 Valitse [Add a message to your photo] ja
paina sitten OK-painiketta.
3 Valitse viestimalli liikuttamalla
sauvaohjainta oikealle tai vasemmalle
paina sitten OK-painiketta.
FI
19
2 Siirry numeropainikkeisiin liikuttamalla
ohjaussauvaa kaksi kertaa.
3 Kirjoita nimi (enintään 24 merkkiä), valitse
kirjain/numero ja paina OK-painiketta.
Voit vaihtaa isojen ja pienten
kirjainten välillä valitsemalla näkyviin
tulevista numeropainikkeistaaA.
Vahvista OK-painikkeella.
4 Kun nimi on kirjoitettu, valitse ja paina
OK-painiketta.
Viestin muokkaaminen
1
Valitse aloitusnäytössä [Message] ja paina
OK-painiketta.
2 Valitse [Add a message to your photo] ja
paina sitten OK-painiketta.
[Message Name]: Kirjoita nimi.
Lisätietoja on kohdassa Kirjoita
viestin nimi.
[Repeat]: Toistovälin valitseminen
[Set Date]: Päiväyksen tai päin
asettaminen
[Set Time]: Ajan asettaminen
6 Kun viesti on valmis, valitse [Done] ja
paina OK-painiketta.
Näytä saatavilla olevat viestit valitsemalla
[View Message].
Palaa aloitusnäyttöön pitämällä alhaalla
-painiketta.
Tekstin nimen kirjoittaminen
1 Valitse [Message Name] ja paina sitten
OK-painiketta.
FI
20
Viestitekstin muokkaaminen:
1 Valitse [Edit Text] ja paina sitten OK-
painiketta.
2 Valitse esimääritetty malli ja paina OK-
painiketta.
Numeronäppäimistö näytetään. »
3 Siirry numeronäppäimistöön liikuttamalla
sauvaohjainta alaspäin kahdesti.
4 Kirjoita teksti valitsemalla kirjain tai
numero ja paina OK-painiketta.
Valitse tekstinsyöttö. Katso kohtaa
Numeropainikekuvakkeet.
Voit vaihtaa isojen ja pienten
kirjainten välillä valitsemalla näkyviin
tulevista numeropainikkeista aA.
Vahvista OK-painikkeella.
5 Kun olet kirjoittanut viestin, valitse ja
paina OK-painiketta.
3 Valitse viestimalli liikuttamalla
sauvaohjainta oikealle tai vasemmalle
paina sitten OK-painiketta.
4 Valitse jokin viestin
muokkausvaihtoehdoista liikuttamalla
sauvaohjainta.
[Change Image]: tekstin valokuvan
vaihtaminen
[Edit Text]: tekstin muokkaaminen
Viestin kuvan vaihtaminen:
1 Valitse [Change Image] ja paina sitten
OK-painiketta.
2 Valitse kuva PhotoFrame-kehyksestä ja
paina OK-painiketta.
FI
21
3 Valitse viestimalli ja paina OK-painiketta.
Näkyviin tulee viestimalli. »
4 Paina MENU-painiketta ja jatka
valitsemalla jokin vaihtoehto.
5 Noudata näyttöön tulevia ohjeita, jos
haluat ajastaa tekstin uudelleen tai poistaa
sen.
Palaa viestinselausnäyttöön valitsemalla
[Done] ja paina sitten OK-painiketta.
6 Sijoita teksti paikalleen liikuttamalla
sauvaohjainta ylös/alas/oikealle/
vasemmalle ja paina sitten OK.
7 Valitse tekstin väri tai kirjasin liikuttamalla
sauvaohjainta ylös/alas/oikealle/
vasemmalle ja paina sitten OK.
8 Siirry -kohtaan ja paina OK-painiketta.
9 Valitse [Done] ja paina sitten OK-
painiketta.
Tekstin katseleminen
1
Valitse aloitusnäytössä [Message] ja paina
OK-painiketta.
2 Valitse [View Message] ja paina sitten
OK-painiketta.
FI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Philips SPF2327/10 Kasutusjuhend

Kategooria
Digitaalsed fotoraamid
Tüüp
Kasutusjuhend