Electrolux ESL7220RA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
ESL 7220RA
ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2
LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18
LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. SEADME KIRJELDUS........................................................................................5
4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 6
5. PROGRAMMID...................................................................................................6
6. SEADED.............................................................................................................7
7. ENNE ESIMEST KASUTAMIST......................................................................... 9
8. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 11
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..............................................................................12
10. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 13
11. VEAOTSING...................................................................................................15
12. TEHNILISED ANDMED.................................................................................. 16
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teave teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed. Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei
vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu
tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles,
et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Üldine ohutus
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises või muudes sarnastes kohtades,
näiteks:
talumajapidamistes, personalile mõeldud köökides
kauplustes, kontorites ja mujal;
hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Kasutatava vee surve (minimaalne ja maksimaalne)
peab jääma vahemikku 0.5 (0.05) / 8 (0.8) baari (Mpa)
Järgige kohalikku maksimaalset 13 taset.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes
välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses
või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.
Pange noad ja teravate otsadega söögiriistad
söögiriistade korvi otsaga allapoole või
horisontaalasendisse.
Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral võib keegi
selle otsa komistada.
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage
toitepistik pistikupesast lahti.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või
aurupihustit.
Seade tuleb veevarustusega ühendada kaasasolevate
uute voolikukomplektide abil. Vanu voolikukomplekte
kasutada ei tohi.
1.2 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased
lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse puudega
EESTI 3
inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul,
kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neid
juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning
nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid
ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadme uksest
eemal, kui see on avatud.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Ärge paigaldage seadet ruumi, mille
temperatuur on alla 0 °C.
Järgige seadmega kaasas olevaid
paigaldusjuhiseid.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
See seade vastab EÜ direktiividele.
Ainult UK-s ja Iirimaal. Seadmel on
13-ampriline voolupistik. Kui on vaja
vahetada toitepistikus olevat kaitset,
kasutage 13-amprilist ASTA (BS
1362) kaitset.
2.3 Veeühendus
Veenduge, et te veevoolikuid ei
vigastaks.
Enne seadme ühendamist uute torude
või pikalt kasutamata torudega laske
neist vett läbi voolata, kuni vesi jääb
puhtaks.
Seadme esmakordsel kasutamisel
veenduge, et kusagil ei oleks lekkeid.
Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp
ja kattega sisemine toitejuhe.
HOIATUS!
Ohtlik pinge.
www.electrolux.com4
Kui vee sisselaskevoolik on
kahjustada saanud, eemaldage pistik
koheselt seinakontaktist. Vee
sisselaskevooliku asendamiseks
võtke ühendust hoolduskeskusega.
2.4 Kasutamine
Ärge avatud uksel istuge ega seiske.
Nõudepesumasina pesuained on
ohtlikud. Järgige pesuainepakendil
olevaid kasutusjuhiseid.
Ärge jooge ega kasutage seadmes
olnud vett.
Ärge eemaldage nõusid seadmest
enne, kui programm on lõppenud.
Nõudele võib olla jäänud pesuainet.
Kui avate ukse pesuprogrammi
töötamise ajal, võib ukse vahelt välja
paiskuda kuuma auru.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
2.5 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
Eemaldage seadme ukse fiksaator, et
vältida laste ja loomade seadmesse
lõksujäämist.
3. SEADME KIRJELDUS
5
4
67
9
8
12
2
3
11
10
1
1
Pealmine pihustikonsool
2
Ülemine pihustikonsool
3
Alumine pihustikonsool
4
Filtrid
5
Andmesilt
6
Soolamahuti
7
Ventilatsiooniava
8
Loputusvahendi jaotur
9
Pesuaine jaotur
10
Söögiriistade korv
11
Alumine korv
12
Ülemine korv
EESTI 5
4. JUHTPANEEL
1
45
2 3
1
Sisse/välja-nupp
2
Programmide indikaatorid
3
Indikaatorid
4
Programminupp
5
Viitkäivituse nupp
4.1 Indikaatorid
Indikaator Kirjeldus
Lõpuindikaator.
Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väl‐
jas.
Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaa‐
tor alati väljas.
5. PROGRAMMID
Programm Määrdumi‐
saste
Nõude tüüp
Programmi faa‐
sid
Tarbimisväärtused
1)
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
2)
Tavaline määr‐
dumine
Lauanõud ja
söögiriistad
Eelpesu
Pesu 50 °C
Loputused
Kuivatamine
225 1.050 10.2
Tavaline määr‐
dumine
Lauanõud ja
söögiriistad
Eelpesu
Pesu 65 °C
Loputused
Kuivatamine
150 1.4 14
3)
Tugev määr‐
dumine
Lauanõud,
söögiriistad,
potid ja pannid
Eelpesu
Pesu 70 °C
Loputused
Kuivatamine
144 - 154 1.3 - 1.5 12.5 -
14.5
www.electrolux.com6
Programm Määrdumi‐
saste
Nõude tüüp
Programmi faa‐
sid
Tarbimisväärtused
1)
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
4)
Värske määr‐
dumine
Lauanõud ja
söögiriistad
Pesu 60 °C
Loputus
30 0.9 10
5)
Kõik Eelpesu 14 0.1 4
1)
Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus või‐
vad tarbimisväärtusi mõjutada.
2)
Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade
pesemiseks vett ja energiat kõige efektiivsemalt. (See on standardprogramm testimisasu‐
tustele.)
3)
Selle programmi puhul kasutatakse paremate hügieeniliste tulemuste saavutamiseks lo‐
putamisel kõrget temperatuuri. Loputusfaasis püsib temperatuur 70 ° juures vähemalt 10
minutit.
4)
See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate head pe‐
sutulemused lühikese ajaga.
5)
Kasutage seda programmi nõude kiireks loputamiseks. See hoiab ära toidujääkide klee‐
pumise nõudele ja ebameeldiva lõhna tekkimise seadmes. Ärge kasutage selle programmi
puhul pesuainet.
5.1 Teave testimisasutustele
Kogu vajaliku teabe saamiseks testimise
kohta saatke meilisõnum aadressile:
Pange kirja tootenumber (PNC), mis
asub andmeplaadil.
6. SEADED
6.1 Programmi valiku režiim ja
kasutajarežiim
Kui seade on programmi valimise
režiimis, saab valida sobiva programmi ja
sisestada kasutajarežiimi.
Kasutajarežiimis saab muuta järgmisi
seadeid:
Veepehmendaja taset vastavalt vee
karedusele.
Programmi lõpus kõlavate
helisignaalide sisse- või
väljalülitamist.
Loputusvahendi taset vastavalt
vajalikule kogusele.
Need seaded salvestatakse seniks,
kuni te neid uuesti muudate.
Programmi valimise režiimi
valimine
Seade on programmi valimise režiimis,
kui kõigi programmide indikaatorid
põlevad.
Kui te seadme sisse lülitate, on see
tavaliselt programmi valimise režiimis.
Kui see nii aga pole, saate programmi
valimise režiimi sisse lülitada järgmiselt:
Vajutage ja hoidke programminuppu,
kuni seade jõuab programmi valimise
režiimi.
EESTI 7
6.2 Veepehmendaja
Veepehmendaja eemaldab vees olevad
mineraalid, mis halvendavad nii
pesutulemust kui ka seadet ennast.
Mida kõrgem on mineraalide tase, seda
karedam on vesi. Vee karedust
mõõdetakse vastavate skaaladega.
Veepehmendajat tuleks reguleerida
vastavalt teie piirkonna vee karedusele.
Teavet oma piirkonna vee kareduse
kohta saate kohalikult vee-ettevõttelt.
Heade pesutulemuste saamiseks tuleb
kindlasti valida õige veepehmendaja
tase.
Vee karedus
Saksa kraadid
(°dH)
Prantsuse
kraadid (°fH)
mmol/l Clarke'i
kraadid
Veepehmendaja
tase
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Tehaseseade.
2)
Selle taseme puhul ärge soola kasutage.
Veepehmendaja taseme
valimine
Seade peab olema programmi valimise
režiimis.
1. Kasutajarežiimi sisestamiseks
vajutage ja hoidke programminuppu,
kuni vilgub ning indikaatorid
ja jäävad ühtlaselt põlema.
2. Oodake, kuni indikaatorid
ja
kustuvad. Indikaator jätkab
vilkumist.
Indikaator hakkab vilkuma.
Vilkumiste arv näitab veepehmendaja
valitud taset, nt 5 vilkumist + paus + 5
vilkumist = 5. tase.
3. Taseme muutmiseks vajutage
programminuppu. Tase suureneb
ühe astme võrra iga kord, kui
vajutate programminuppu.
Tasemete vahemik on 1 kuni 10. Pärast
10. taset jõuate tagasi tasemele 1.
4. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/
välja-nuppu.
6.3 Loputusvahendi jaotur
Loputusvahend võimaldab nõusid
kuivatada ilma triipude ja plekkideta.
Loputusvahendit eraldatakse
automaatselt kuuma loputusfaasi ajal.
Eraldatava loputusvahendi kogust saate
valida vahemikus tase 1
(miinimumkogus) kuni tase 6
(maksimumkogus). Taseme 0 puhul
lülitatakse loputusvahendi jaotur välja ja
loputusvahendit ei eraldata.
Tehaseseade: tase 4.
www.electrolux.com8
Loputusvahendi taseme
valimine
Seade peab olema programmi valimise
režiimis.
1. Kasutajarežiimi sisestamiseks
vajutage ja hoidke programminuppu,
kuni vilgub ning indikaatorid
ja jäävad ühtlaselt põlema.
2. Vajutage kohe programminuppu.
Indikaator
lõpetab vilkumise ja
süttib ühtlase tulena põlema; indikaator
hakkab vilkuma.
3. Oodake, kuni indikaatorid ja
kustuvad. Indikaator jätkab
vilkumist.
Indikaator hakkab vilkuma.
Vilkumiste arv näitab loputusvahendi
doseerimise taset, nt 4 vilkumist + paus +
4 vilkumist = 4. tase.
4. Taseme muutmiseks vajutage
programminuppu. Tase suureneb
ühe astme võrra iga kord, kui
vajutate programminuppu. Tasemete
vahemik on 0 kuni 6.
Tase 0 = loputusvahendit ei
eraldata, indikaator on väljas.
Tase 1 kuni 6 = loputusvahendit
eraldatakse. Indikaatori
vilkumiste arv näitab taset.
Tase 1 = eraldatakse
minimaalne kogus
loputusvahendit.
Tase 6 = eraldatakse
maksimaalne kogus
loputusvahendit.
5. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/
välja-nuppu.
6.4 Helisignaalid
Helisignaalid kõlavad siis, kui seadmel
tekib rike. Neid helisignaale ei ole
võimalik välja lülitada.
Programmi lõpus kõlab samuti
helisignaal. Vaikeseadena on see
signaal välja lülitatud, aga seda on
võimalik sisse lülitada.
Programmi lõpus kõlava
helisignaali sisse lülitamine
Seade peab olema programmi valimise
režiimis.
1. Kasutajarežiimi sisestamiseks
vajutage ja hoidke programminuppu,
kuni
vilgub ning indikaatorid
ja jäävad ühtlaselt põlema.
2. Vajutage kohe 2 korda
programminuppu.
Indikaator lõpetab vilkumise ja
süttib ühtlase tulena põlema; indikaator
hakkab vilkuma.
3. Oodake, kuni indikaatorid
ja
kustuvad. Indikaator jätkab
vilkumist.
Indikaator näitab helisignaali
olemasolevat seadet. (Tehaseseadena
on helisignaal väljas).
Indikaator VÄLJAS =
helisignaal VÄLJAS.
Indikaator SEES =
helisignaal SEES.
4. Seade muutmiseks vajutage
programminuppu.
5. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/
välja-nuppu.
7. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
1. Kontrollige, kas veepehmendaja
on reguleeritud vastavalt teie
piirkonna vee karedusele. Kui
mitte, reguleerige veepehmendaja
taset.
2. Täitke soolamahuti.
3. Täitke loputusvahendi jaotur.
4. Keerake veekraan lahti.
5. Käivitage programm, et eemaldada
kõik seadmes leiduda võivad
tootmisjäägid. Ärge kasutage
EESTI 9
pesuainet ega pange midagi
korvidesse.
Programmi käivitamisel kulub seadmel
veepehmendajas sisalduva vaigu
aktiveerimiseks kuni 5 minutit. Võib jääda
mulje, et seade ei tööta. Pesutsükkel
käivitub alles pärast selle toimingu
lõppemist. Toimingut korratakse
perioodiliselt.
7.1 Soolamahuti
ETTEVAATUST!
Kasutage ainult
nõudepesumasinate jaoks
mõeldud soola.
Soola kasutatakse veepehmendaja vaigu
aktiveerimiseks ja igapäevases
kasutuses heade pesutulemuste
tagamiseks.
Soolamahuti täitmine
1. Keerake soolamahuti korki
vastupäeva ja võtke see välja.
2. Valage soolamahutisse 1 liiter vett
(ainult esimesel korral).
3. Täitke soolamahuti
nõudepesumasina soolaga.
4. Eemaldage sool soolamahuti avause
ümbert.
5. Soolamahuti sulgemiseks keerake
soolamahuti korki päripäeva.
Vesi ja sool võivad
soolamahutist täitmise ajal
välja tulla. Korrosioonioht!
Selle vältimiseks käivitage
pärast soolamahuti täitmist
programm.
7.2 Loputusvahendi jaoturi
täitmine
A
B
C
ETTEVAATUST!
Kasutage vaid
nõudepesumasina jaoks
mõeldud loputusvahendit.
1. Avage kaas (C).
2. Täitke jaotur (B), kuni loputusvahend
jõuab tasemeni ''MAX''.
3. Eemaldage mahaläinud
loputusvahend imava lapiga, et ei
tekiks liiga palju vahtu.
4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaas
lukustub asendisse.
Loputusvahendi jaoturit tuleb
täita siis, kui indikaator (A)
muutub läbipaistvaks.
www.electrolux.com10
8. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
1. Keerake veekraan lahti.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada.
Veenduge, et seade on kasutajarežiimis.
Kui soolaindikaator põleb, täitke
soolamahuti.
Kui loputusvahendi indikaator
põleb, täitke loputusvahendi
jaotur.
3. Pange nõud korvidesse.
4. Lisage pesuaine.
5. Määrake ja käivitage nõude tüübile ja
määrdumisastmele vastav
programm.
8.1 Pesuaine kasutamine
A
B
C
ETTEVAATUST!
Kasutage ainult
nõudepesumasinate jaoks
mõeldud pesuainet.
1. Vajutage avamisnuppu (A), et avada
kaas (C).
2. Pange pesuaine (pulber või tabletid)
lahtrisse (B).
3. Kui pesuprogramm sisaldab ka
eelpesu, pange väike kogus
pesuainet seadme ukse sisemisele
küljele.
4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaas
lukustub asendisse.
8.2 Programmi valimine ja
käivitamine
Programmi käivitamine
1. Hoidke seadme uks praokil.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada. Veenduge, et seade on
programmi valimise režiimis.
3. Vajutage järjest programminuppu,
kuni vastava programmi indikaator
jääb põlema.
4. Programmi käivitamiseks sulgege
seadme uks.
Programmi käivitamine
viitkäivitusega
1. Valige programm.
2. Vajutage viitkäivituse nuppu, et
programmi käivitusaeg 3 tundi edasi
lükata.
Süttib viitkäivituse indikaator.
3. Pöördloenduse käivitamiseks
sulgege seadme uks.
Kui pöördloendus on lõppenud, käivitub
programm.
Ukse avamine seadme töö ajal
Kui avate ukse programmi töösoleku ajal,
peatub seadme töö. Kui panete ukse
uuesti kinni, jätkub seadme töö kohast,
kus see katkes.
Kui kuivatusfaasi ajal
avatakse uks kauemaks kui
30 sekundit, lülitub
käimasolev programm välja.
Viitkäivituse tühistamine
Vajutage ja hoidke programminuppu,
kuni seade jõuab programmi valimise
režiimi.
Viitkäivituse tühistamisel tuleb programm
uuesti valida.
EESTI 11
Programmi tühistamine
Vajutage ja hoidke programminuppu,
kuni seade jõuab programmi valimise
režiimi.
Enne uue programmi käivitamist
veenduge, et pesuaine jaoturis on
pesuainet.
Programmi lõpp
Kui programm on lõppenud, süttib
lõpuindikaator.
1. Vajutage seadme väljalülitamiseks
sisse/välja-nuppu.
2. Sulgege veekraan.
Kui te pole seadet 5 minuti
jooksul pärast programmi
lõppu välja lülitanud,
kustuvad kõik indikaatorid.
See aitab vähendada
energiatarvet.
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
9.1 Üldteave
Järgmisi näpunäiteid järgides saavutate
igapäevasel kasutamisel parimad pesu-
ja kuivatustulemused ning aitate säästa
keskkonda.
Enne masinasse panekut eemaldage
nõudelt suurem mustus.
Ärge loputage nõusid eelnevalt
käsitsi. Vajadusel kasutage
eelpesuprogrammi (kui see on
olemas) või valige mõni eelpesuga
programm.
Kasutage alati ära kogu korvide ruum.
Seadme täitmisel veenduge, et kõik
nõud oleks paigutatud selliselt, et
pihustikonsoolidest eralduv vesi
pääseks neile juurde ja saaks neid
pesta. Kontrollige, et nõud ei puutu
üksteise vastu ega ole üksteise peal.
Pesemisel võib kasutada eraldi
nõudepesumasina-pesuainet,
loputusvahendit ja -soola, või ka
multitablette (nt ''3in1'', ''4in1'', ''All in
1''). Järgige pakendil olevaid juhiseid.
Valige nõude tüübile ja
määrdumisastmele vastav programm.
Programmiga ECOkasutate te
tavalise määrdumisastmega
lauanõude ja söögiriistade
pesemiseks vett ja energiat kõige
efektiivsemalt.
9.2 Soola, loputusvahendi ja
pesuaine kasutamine
Kasutage ainult nõudepesumasina
jaoks mõeldud soola, loputusvahendit
ja pesuainet. Teised tooted võivad
seadet kahjustada.
Multitablette sobib kasutada
piirkondades, mille veekaredus on
kuni 21 °dH. Piirkondades, kus see
tase on kõrgem, tuleks
multitablettidele lisaks kasutada ka
loputusvahendit ja soola.
Piirkondades, kus vesi on kare või
väga kare, on parima pesu- ja
kuivatustulemuse saamiseks
soovitatav kasutada eraldi nii
pesuainet (lisaomadusteta pulbrit,
geeli või tablette), loputusvahendit kui
ka soola.
Lühikeste programmidega ei jõua
pesuainetabletid täielikult lahustuda.
Et nõudele ei jääks pesuainejääke,
soovitatakse pesuainetablette
kasutada ainult pikkade
programmidega.
Ärge kasutage pesuainet rohkem, kui
ette nähtud. Vt pesuaine pakendil
olevaid juhiseid.
www.electrolux.com12
9.3 Kuidas lõpetada
multitablettide kasutamine
Enne pesuaine, soola ja loputusvahendi
eraldi kasutamist tehke järgmist.
1. Valige kõrgeim veepehmendaja tase.
2. Veenduge, et soolamahuti ja
loputusvahendi jaotur on täis.
3. Käivitage lühim loputusfaasiga
programm. Ärge kasutage pesuainet
ega pange midagi korvidesse.
4. Kui pesuprogramm on lõppenud,
kohandage veepehmendaja vastavalt
oma piirkonna vee karedusele.
5. Reguleerige eraldatava
loputusvahendi kogust.
9.4 Korvide täitmine
Kasutage seadet ainult
nõudepesumasinakindlate nõude
pesemiseks.
Ärge pange seadmesse puust,
sarvest, alumiiniumist, tinast ega
vasest esemeid.
Ärge pange seadmesse vett imavaid
esemeid (käsnu või lappe).
Enne masinasse panekut eemaldage
nõudelt suurem mustus.
Enne pesemist leotage kõrbenud
kohad nõude küljest lahti.
Asetage õõnsad esemed (tassid,
klaasid ja pannid) masinasse
avausega allapoole.
Veenduge, et klaasid ei puutuks
omavahel kokku.
Pange söögiriistad ja väiksemad
esemed söögiriistade korvi.
Pange kerged esemed ülemisse korvi.
Veenduge, et esemed liikuma ei
pääseks.
Enne programmi käivitamist
veenduge, et pihusti tiivik saab vabalt
liikuda.
9.5 Enne programmi käivitamist
Veenduge järgmises:
Filtrid on puhtad ja õigesti
paigaldatud.
Soolamahuti kork on kindlalt kinni.
Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud.
Nõudepesusool ja loputusvahend on
mahutites (juhul, kui te ei kasuta
multitablette).
Esemete paigutus korvides on õige.
Valitud programm sobib pestavate
esemete tüübi ja määrdumisastmega.
Kasutatav pesuainekogus on õige.
9.6 Korvide tühjendamine
1. Enne seadmest väljavõtmist laske
nõudel jahtuda. Tulised nõud
purunevad kergesti.
2. Võtke kõigepealt välja esemed
alumisest korvist, seejärel ülemisest.
Programmi lõpus võib
seadme külgedel ja uksel
olla veel vett.
10. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Enne hooldust lülitage seade
välja ja eemaldage toitepistik
pistikupesast.
Mustad filtrid ja ummistunud
pihustikonsoolid
halvendavad
pesemistulemusi. Kontrollige
nende seisukorda
regulaarselt; vajadusel
puhastage.
10.1 Filtrite puhastamine
Filtrisüsteem koosneb kolmest osast.
EESTI 13
C
B
A
1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtke
välja.
2. Eemaldage filter (C) filtrist (B).
3. Eemaldage lame filter (A).
4. Peske filtrid puhtaks.
5. Veenduge, ega settevanni äärte
ümber pole kogunenud toidujäätmeid
või mustust.
6. Asetage lame filter tagasi (A).
Veenduge, et see paikneb õigesti
kahe juhiku all.
7. Pange uuesti kokku filtrid (B) ja (C).
8. Pange tagasi filter (B) lameda filtri
sees (A). Keerake päripäeva, kuni
see kohale lukustub.
www.electrolux.com14
ETTEVAATUST!
Filtrite ebaõige asend võib
põhjustada kehva
pesutulemust ja kahjustada
seadet.
10.2 Pihustikonsoolide
puhastamine
Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui
pihustikonsoolide avad on ummistunud,
eemaldage mustus peenikese
teravaotsalise esemega.
10.3 Välispinna puhastamine
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid.
Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme ega lahusteid.
10.4 Sisemuse puhastamine
Puhastage seadet, sealhulgas ukse
kummist tihendit, pehme niisutatud
lapiga.
Kui kasutate tihti lühikesi programme,
võib sellega kaasneda rasvajääkide ja
katlakivi kogunemine seadmesse.
Selle ärahoidmiseks on soovitatav
vähemalt kaks korda kuus kasutada
ka pikki programme.
11. VEAOTSING
Kui seade ei käivitu või kui see katkestab
töö, proovige enne volitatud teenindusse
pöördumist probleem alltoodud tabeli abil
ise lahendada.
Mõne probleemi puhul vilgub
lõpuindikaator katkendlikult, vihjates
rikkele.
Probleem ja veakood Võimalik lahendus
Seade ei käivitu. Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühen‐
datud.
Veenduge, et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi
läinud.
Programm ei käivitu. Veenduge, et seadme uks on suletud.
Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage
see või oodake pöördloenduse lõppemiseni.
Seade on alustanud veepehmendajas oleva
vaigu aktiveerimist. Selle toimingu kestus
on umbes 5 minutit.
Seade ei täitu veega.
Lõpuindikaator vilgub väikeste
vahede järel 1 kord.
Helisignaal kõlab väikeste va‐
hede järel 1 kord.
Veenduge, et veekraan on lahti.
Veenduge, et veevarustuse surve ei ole lii‐
ga väike. Selle teabe saamiseks pöörduge
kohaliku vee-ettevõtte poole.
Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud.
Veenduge, et sisselaskevooliku filter ei ole
ummistunud.
Veenduge, et sisselaskevoolik ei oleks mul‐
jutud ega väänatud.
EESTI 15
Probleem ja veakood Võimalik lahendus
Seade ei tühjene veest.
Lõpuindikaator vilgub väikeste
vahede järel 2 korda.
Helisignaal kõlab väikeste va‐
hede järel 2 korda.
Veenduge, et valamu äravool ei ole ummis‐
tunud.
Veenduge, et tühjendusvoolik ei ole mulju‐
tud ega väänatud.
Üleujutuse-vastane seade töötab.
Lõpuindikaator vilgub väikeste
vahede järel 3 korda.
Helisignaal kõlab väikeste va‐
hede järel 3 korda.
Sulgege veekraan ja pöörduge hoolduske‐
skusse.
Kui olete seadme üle vaadanud, lülitage
see välja ja siis uuesti sisse. Kui rike
ilmneb uuesti, pöörduge
hoolduskeskusse.
Tabelis mitte leiduvate veakoodide puhul
võtke ühendust hoolduskeskusega.
11.1 Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad
Probleem Võimalik lahendus
Valged jooned ja plekid või
sinakas kiht klaasidel ja nõu‐
del.
Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga suur.
Pange loputusvahendi jaotur madalamasse asen‐
disse.
Pesuaine kogus on liiga suur
Plekid ja kuivanud veetil‐
kade jäljed nõudel ja klaasi‐
del.
Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga väike.
Valige loputusvahendi jaoturi jaoks kõrgem tase.
Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet.
Nõud on märjad. Programmil puudub kuivatusfaas või kasutatakse
madala temperatuuriga kuivatust.
Loputusvahendi jaotur on tühi.
Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet.
Muude võimalike põhjuste
kohta vt "Vihjeid ja
näpunäiteid".
12. TEHNILISED ANDMED
Mõõdud Laius / kõrgus / sügavus
(mm)
596 / 818-898 / 550
Elektriühendus
1)
Pinge (V) 220 - 240
Sagedus (Hz) 50
Veesurve Min. / maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Veevarustus
Külm või kuum vesi
2)
maks. 60 °C
www.electrolux.com16
Jõudlus Kohalikud seaded 13
Voolutarve Ooterežiim (W) 0.99
Voolutarve Väljas-režiim (W) 0.10
1)
Muud andmed leiate andmeplaadilt.
2)
Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia), ka‐
sutage energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid.
13. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse. Aidake
hoida keskkonda ja inimeste tervist ja
suunake elektri- ja elektroonilised
jäätmed ringlusse. Ärge visake
sümboliga tähistatud seadmeid muude
majapidamisjäätmete hulka. Viige seade
kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi
saamiseks kohalikku omavalitsusse.
EESTI 17
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................19
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................20
3. IERĪCES APRAKSTS....................................................................................... 21
4. VADĪBAS PANELIS..........................................................................................22
5. PROGRAMMAS............................................................................................... 22
6. IESTATĪTIE PARAMETRI.................................................................................24
7. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES.......................................................... 26
8. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 27
9. PADOMI UN IETEIKUMI.................................................................................. 29
10. APKOPE UN TĪRĪŠANA................................................................................. 30
11. PROBLĒMRISINĀŠANA................................................................................ 32
12. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA............................................................................ 33
MĒS DOMĀJAM PAR JUMS
Pateicamies, ka iegādājāties Electrolux ierīci. Ierīces ražošanā un modernizēšanā
uzkrāta gadu desmitiem ilga pieredze. Tā radīta pārdomāta un mūsdienīga, tieši
kā jums. Katru reizi to lietojot, varat būt pārliecināti, ka gūsiet labus rezultātus.
Laipni lūdzam Electrolux!
Apmeklējiet mūsu mājas lapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu
novēršanu un apkopi:
www.electrolux.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.registerelectrolux.com
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.electrolux.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati: Modelis,
izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai
Vispārēja informācija un padomi
Informācija par vides aizsardzību
Izmaiņu tiesības rezervētas.
www.electrolux.com18
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana
vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces
tuvumā turpmākām uzziņām.
1.1 Vispārīgi drošības norādījumi
Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā un
līdzīgiem mērķiem, piemēram:
lauku mājās, darbinieku virtuves zonās veikalos,
birojos un citās darba vietās;
viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajās
viesnīcās un citās apdzīvojamās vidēs.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Ūdens darba spiedienam (minimālajam un
maksimālajam) ir jābūt 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bāru (Mpa)
robežās.
Ievērojiet maksimālo 13 komplektu skaitu.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam,
autorizētajam servisa centram vai kvalificētam
speciālistam.
Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem
galda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz
leju vai horizontālā stāvoklī.
Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces
durvis bez uzraudzības.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no
elektrotīkla.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet
ūdeni.
Ierīci pievieno ūdens padevei ar pievienotajiem
jaunajiem šļūteņu cauruļu komplektiem. Jau lietotu
cauruļu komplektus nedrīkst izmantot atkārtoti.
LATVIEŠU 19
1.2 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās
personas uzraudzībā vai, ja tie ir apmācīti par ierīces
drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem
nepieejamās vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces
durvju tuvumā, ja tās ir atvērtas.
Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni
bez uzraudzības.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
Noņemiet visu iepakojumu.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 0 °C.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
Pārbaudiet, vai ierīce ir uzstādīta zem
un pie drošām ietaisēm.
2.2 Elektriskais savienojums
BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
Ierīce jābūt iezemētai.
Pārliecinieties, ka informācija uz
tehnisko datu plāksnītes atbilst jūsu
elektrosistēmas parametriem. Ja
neatbilst, sazinieties ar elektriķi.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,
drošu kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus
vai pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktspraudni un strāvas vadu. Ja
iekārtas elektropadeves kabeli
nepieciešams nomainīt, to jāveic
tuvākajā autorizētajā servisa centrā.
Pieslēdziet kontaktspraudni
kontaktligzdai tikai uzstādīšanas
beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var
brīvi piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,
velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz spraudkontakta.
Ierīce atbilst Eiropas Savienības
direktīvām.
Tikai Lielbritānijai un Īrijai. Ierīcei ir 13
ampēru kontaktspraudnis. Ja
nepieciešams nomainīt
kontaktspraudni, izmantojiet 13
ampēru ASTA (BS 1362) drošinātāju.
2.3 Elektrības padeves
pieslēgšana
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
ūdens šļūtenes.
Pirms ierīces pieslēgšanas pie
jaunām caurulēm vai caurulēm, kas
ilgstoši nav lietotas, ļaujiet notecēt
ūdenim, līdz sāk plūst tīrs ūdens.
Pirmajā ierīces lietošanas reizē
pārliecinieties, vai nav sūču.
Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar
drošības vārstu un apšuvumu ar
iekšēju elektrības kabeli.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux ESL7220RA Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend