LG PL7W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

MFL71448060
KASUTUSJUHEND
Kaasaskantav
Bluetooth-kõlar
2010_Rev03
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Kõik õigused kaitstud.
Enne seadme kasutamist lugege see juhend hoolikalt läbi ja hoidke see edasiseks
kasutamiseks alles.
MUDELID
PL7/PL7W
1 Alustamine
Alustamine2
Alustamine
1
Ohutusteave
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGIOHT
ÄRGE AVAGE!
ETTEVAATUST: ELEKTRILÖÖGI OHU
VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (KA
MITTE TAGUMIST KAANT). EI SISALDA KASUTAJA
POOLT HOOLDATAVAID OSI. HOOLDUSEKS
PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
Vilkuv välgunool võrdkülgses
kolmnurgas on mõeldud kasutaja
teavitamiseks isoleerimata ohtlikust
pingest seadmes, mis võib olla piisava
tugevusega, et seadet kasutavad
isikud võiksid saada elektrilöögi.
Kolmnurga sees olev hüüumärk
juhib seadme kasutaja tähelepanu
oluliste kasutust ja hooldust
(remonti) käsitlevate juhiste
olemasolule tootega kaasasolevates
dokumentides.
HOIATUS: TULEOHUTUSE TAGAMISEKS NING
ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE TKE SEADET
VIHMA EGA NIISKUSE KÄTTE.
ETTEVAATUST: Seade ei tohi kokku puutuda veega
(tilkumine või pritsimine) ning sellele ei tohi asetada
vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
HOIATUS: Ärge paigutage seadet piiratud alale,
näiteks raamaturiiulisse või muusse sarnasesse
kohta.
ETTEVAATUST: Ärge kasutage selle seadme
läheduses kõrgepingeseadmeid (v.a elektrilist
kärbsepiitsa). Elektrilöök võib põhjustada seadme
talitlushäireid.
ETTEVAATUST: Seadme peale ei tohi asetada lahtist
tuleallikat, nagu põlevad küünlad.
ETTEVAATUST: Ärge blokeerige ühtki
ventilatsiooniava. Paigaldage seade vastavalt tootja
juhistele.
Avad ja pilud korpuses on õhuvahetuse ja
toote töökindluse tagamiseks ning seadme
ülekuumenemise vältimiseks. Avasid ei tohi kunagi
sulgeda, asetades seadme voodile, diivanile,
põrandavaibale või muule sarnasele pinnale. Seadet ei
tohi paigutada suletud ruumi, näiteks raamaturiiulisse,
v.a juhul, kui selle jaoks on olemas piisav ventilatsioon
või järgitakse tootja juhiseid.
Alustamine 3
Alustamine
1
ETTEVAATUST toitejuhtme kohta
Toite lahutamiseks on ette nähtud toitepistik.
Hädaolukorras peab toitepistik olema hõlpsalt
ligipääsetav.
Kontrollige kasutusjuhendist spetsikatsioonide
lehekülge, et veenduda praegustes nõuetes.
Ärge koormake seinakontakte üle. Ülekoormatud
seinakontaktid, lahtised või kahjustatud
seinakontaktid, pikendusjuhtmed, kulunud
toitejuhtmed või juhtmete kahjustatud või
pragunenud isolatsioon on ohtlikud. Kõik eelnevalt
nimetatud tingimused võivad põhjustada elektrilöögi
või tulekahju. Kontrollige regulaarselt seadme
toitejuhtme seisukorda. Kahjustuste ilmnemisel
eemaldage juhe vooluvõrgust, peatage seadme
kasutamine ja laske juhe volitatud hoolduskeskuses
täpselt sama varuosaga asendada. Kaitske toitejuhet
füüsiliste või mehaaniliste kahjustuste eest, nagu
keerdumine, paindumine, pitsitamine, ukse vahele
jäämine või juhtmele astumine. Pöörake erilist
tähelepanu pistikutele, seinakontaktidele ja juhtme
seadmest väljumise kohtadele.
MÄRKUS: Ohutusteabe tähiseid, sh tootetunnust
ja toiteallika nimiandmeid, näete seadme põhjal või
muul seadme pinnal asuvalt nimiandmete sildilt.
Olge ETTEVAATUST, kui kasutate seadet madala
õhuniiskusega keskkonnas
ySeade võib madala õhuniiskusega keskkonnas
tekitada staatilist elektrit.
yEnne seadme kasutamist on soovitatav puudutada
elektrit juhtivat metalleset.
Alustamine4
Alustamine
1
Sümbolid
~Viitab vahelduvvoolule (AC).
0Viitab alalisvoolule (DC).
Viitab II klassi seadmele.
1Viitab ooterežiimile.
!Viitab toite olekule „SEES”.
Viitab ohtlikule pingele.
Sisukord 5
1
2
3
4
1 Alustamine
2 Ohutusteave
6 Ainulaadsed funktsioonid
6 Sissejuhatus
7 Esikülg
8 Tagakülg
2 Kasutamine
9 Kõlari laadimine
9 Vahelduvvooluadapteriga laadimine
9 Laadimise oleku kontrollimine
10 Aku oleku kontroll
10 Mobiilseadme laadimine
11 Põhioperatsioonid
11 Toitenupu kasutamine
11 Bluetooth-ühendus
11 Bluetooth'i LED-tule olek
12 Lihtne kasutusjuhend
14 Käed-vabad funktsioon
15 Häälkäsklus
16 Meeleoluvalgustus
17 Heliefekt
17 Heliefekti määramine
18 Muusika kuulamine välisseadmest
19 BLUETOOTH® juhtmeta tehnoloogiat
kasutades
19 BLUETOOTH-seadmesse salvestatud
muusika kuulamine
22 Mitme telefoni sidumine
24 Kasutades "LG XBOOM" rakendust
24 “LG XBOOM” rakendusest
24 Installi „LG XBOOM“ rakendus oma
Bluetooth-seadmesse
25 Aktiveeri Bluetooth “LG XBOOM”
rakendusega
26 Duaalesituse režiimi ühendamine
28 Multiesituse ühendamine
30 Muud funktsioonid
30 Lähtestamine
30 Helisignaali sisse/välja lülitamine
30 Teade automaatse toite väljalülitamise kohta
3 Veaotsing
31 Tõrkeotsing
4 Lisa
32 Kaubamärgid ja litsentsid
33 Seadme käsitsemine
34 Tehnilised andmed
Sisukord
Alustamine6
Alustamine
1
Ainulaadsed
funktsioonid
Automaatne väljalülitamine
Käesoleval seadmel on energia säästmiseks
automaatse väljalülitumise funktsioon. (Lk 30)
Portatiivne (Kaasaskantav)
Kuulake muusikat oma kandeseadmest.
(nutitelefon, sülearvuti, jne)
BLUETOOTH®
Kuulake enda Bluetooth seadmesse salvestatud
muusikat.
LG XBOOM
LG XBOOM on rakendus, mis võimaldab teil
kontrollida mõningaid uusimaid LG audioseadmeid.
(Lehekülg 24-25)
Duaalesitus
Kasutades kahte kõlarit, saad nautida stereoheli.
Duaalesituse heli nautimiseks pead veel ühe kõlari
soetama.
Duaalesitus on võimalik ainult sama mudeli puhul.
(PL5 ja PL5, PL7 ja PL7)
(Lehekülg 26-27)
Multiesitus
Kasutades mitut kõlarit, saad nautida multiesituse
heli. Multiesituse heli nautimiseks pead veel ühe kõlari
soetama.
(Saadaval olev mudel: PL5, PL7)
(Lehekülg 28-29)
Sissejuhatus
Kasutusjuhendis kasutatavad sümbolid
, Märkus
Viitab erimärkustele ning tööfunktsioonidele.
> Ettevaatust
Tähistab hoiatusi valesti kasutamisest tingitud
võimalike kahjustuste eest.
Veekindel (IPX5)
See kõlar on veekindel vastavalt IPX5.
IPX5 näitab veekindluse kaitseklassi. Kuid, see
süsteem ei ole täielikult veekindel.
Vältige alljärgnevaid juhtumeid.
yÄrge kasutage seadet vees ega mõnes muus
vedelikus.
yHoiduge kokkupuutest veega, kui seade laeb.
yKuivatage veega kokkupuutunud port pehme
kuiva rätiga. Kuivatage see enne kõlari
kasutamist põhjalikult.
yPordid ei ole veekindlad. Veenduge, et port
on tugevalt suletud. Vaadake allpool asuvat
kujutist.
- Asetage pordikate a peale ning vajutage
seda tugevalt.
Süsteemi veekindlus põhineb meie mõõtmistel
siin kirjeldatud tingimustel. Pidage meeles, kliendi
väärkasutuse poolt põhjustatud veerike ei kuulu
garantii alla.
> Ettevaatust
Alustamine 7
Alustamine
1
Esikülg
efg h i j
a
k
bcd
a Aku LED
b
Toite LED
c
Bluetooth'i LED
d
SOUND BOOST LED
e
1
Sisse/välja lülitamine: Vajutage seda.
* Toite sisse lülitamisel saate kontrollida
laadimisolekut, vajutades 2 sekundiks nupule
1
.
f
j
- Võimaldab lisada Bluetooth-seadme mitme
telefoni sidumise korral (Vajutage ja hoidkej 2
sekundi vältel)
- Muutub portatiivses režiimis Bluetooth režiimi.
(Vajutage nuppu j)
* Ühendades 3.5 mm stereokaabli, muutub
funktsioon portatiivseks režiimiks.
- Vajuta ja hoia j nuppu 7 sekundit, et Bluetooth
käima panna.
g
P
Keerake heli maha.
h
O
Keerake heli valjemaks.
i
N
- Taasesitab, peatab või jätab Bluetooth režiimis
esituse vahele. (Lk 12)
- Saab kõne Bluetooth-seadmega. (Lk 14)
- Vaigistab heli portatiivses režiimis.
- Kasuta oma nutitelefoni häälkäsklust. Vajuta
ja hoia N nuppu 2 sekundit, et kasutada
häälkäsklust.
(Lk 15)
j
SOUND BOOST
- Muudab heliefekti. (Lk 17)
k
Mikrofon
Alustamine8
Alustamine
1
Tagakülg
a
e
b
f
dc
g h i j k
a
Pordi kate
b
Multiesituse LED (PEAMINE)
c
Multiesituse LED (TEINE)
d
Duaalesituse LED
e 3 MULTI
Ühendab mitu kõlarit multiesituseks.
(Lehekülg 28-29)
f 3 DUAL
Ühendab kaks kõlarit duaalesituseks.
(Lehekülg 26-27)
g
Muudab meeleoluvalgust. (Lehekülg 16)
h
Lähtestusnupp RESET
i (DC IN)
USB-C pesa seadme laadimiseks.
j AUX
Võimaldab kuulata kandeseadmest lähtuvat
muusikat.
k
(DC OUT 5 V 0 1.5 A)
(USB port on ainult mobiiliseadmete laadimiseks)
* Mobiilseadet saab laadida ainult siis, kui kõlar on
sisse lülitatud.
* Mobiilseadme laadimine läbi USB psa on
võimalik, kui kasutad Bluetooth režiimi.
2 Kasutamine
Kasutamine 9
Kasutamine
2
Kõlari laadimine
Vahelduvvooluadapteriga
laadimine
See kõlar kasutab integreeritud akut. Enne seadme
kasutamist tuleb selle aku laadida, ühendades
seadme vahelduvvooluadapteriga.
1. Ühendage komplektis olev USB-kaabel seadme
vahelduvvooluadapteriga.
2. Ühendage USB kaabel kõlari (DC IN) pordiga.
3. Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe vooluvõrku.
(Ei kuulu
tarnekomplekti)
yTööaeg on umbes 24 tundi. Põhineb sellel, mis
patarei täis laadis, pidev muusika mängimine
kasutades 50% helitugevust ning lülitades
meeleoluvalguse ja heliefekti funktsioonid
välja.
See aeg võib olenevalt aku laetusest ja
kasutustingimustest erineda.
ySeadme kaitsmiseks soovitame kasutada
kaasasolevat USB-kaablit.
, Märkus
Vahelduvvooluadapter ei kuulu tarnekomplekti.
Plahvatusohu tõttu soovitatakse seadmega
kasutada ettevõtte LG Electronics Inc.
heakskiidetud 5 V vahelduvvooluadapterit
(rohkem kui 2 A). Kui te ei kasuta soovitatavat
adapterit, võib laadimise aeg erineda või ei ole see
võimalik.
> Ettevaatust
Laadimise oleku kontrollimine
Kui kõlari aku laeb, siis näete laadimise olekut aku
LED-tule järgi.
LED Kirjeldus
Green Off
Red
Roheline ei põle
Aku on laetud.
Green Off
Red
Punane
Aku on laadimas.
yLaadimise ajal muusika kuulamine pikendab
laadimise aega.
yKui kõlar seoses ülekuumenemisega ei lae,
siis aku LED vilgub vaheldumisi punaselt ja
kollaselt. Laadimine on peatunud.
yKui kõlari aku on täis laetud, muutub aku LED
15 sekundiks roheliseks ja seejärel kustub.
, Märkus
Kasutamine10
Kasutamine
2
Aku oleku kontroll
Toite sisselülitamisel saate kontrollida laadimise
olekut, vajutades 2 sekundit nuppu 1. Seejärel aku
LED-tuli muutub, olenevalt aku laetuse olekust.
LED Kirjeldus Olek
Green
Amber
Red
Roheline
Aku LED
lülitub
rohelisele.
70 %
10 %
10 %
Green
Amber
Red
Merevaigukollane
Aku LED
lülitub
kollasele.
70 %
10 %
10 %
Green
Amber
Red
Punane
Patarei LED
vilgub pidevalt
punaselt ja
teeb korra
heli.
70 %
10 %
10 %
yAku LED süttib 3 sekundiks pärast seda, kui 2
sekundit nuppu 1 vajutate.
yAku olekut pole võimalik kontrollida, kui kõlari
akut parajasti laetakse.
yKui kõlar on ühendatud teie nutitelefoniga,
siis saate patarei seisukorda kontrollida
rakenduses „LG XBOOM“. See võib erineda
patarei tegelikust võimsusest.
, Märkus
Mobiilseadme laadimine
Mobiilseadet saab laadida kõlariga.
1. Lülitage kõlar sisse.
2. Ühendage mobiilseade USB-kaabli abil kõlari USB
pordiga.
3. Mobiilseade hakkab laadima.
yKirjeldatud laadimisviis erineb, sõltuvalt
mobiilseadmest. Vaata oma mobiilseadme
juhendit.
yMõnda mobiilseadet ei pruugi saada laadida.
yLaadimine on võimalik ainult siis, kui kõlar on
sisse lülitatud.
yMobiilseadme laadimine läbi USB psa on
võimalik, kui kasutad Bluetooth režiimi.
yMobiilseadet kõlari abil laadides, kulutate
kõlari patareid.
yLaadida saab ainult mobiilseadmeid.
, Märkus
Kasutamine 11
Kasutamine
2
Põhioperatsioonid
Toitenupu kasutamine
Toide sisse/välja
Vajutage nuppu
1
.
Bluetooth-ühendus
LG-PL7(XX)
Mängige Bluetooth-seadmel soovitud muusikat.
Pärast sidumist saate seadmel olevate nuppude abil
taasesitust reguleerid. (Lk 12-13 ja 19-21)
Bluetooth'i LED-tule olek
Veenduge, et Bluetooth'i LED-tuli vilguks, enne kui
ühendate Bluetooth-seadme.
LED Olek Kirjeldus
Bluetooth LED
vilgub heliga.
Bluetooth-
seadme otsimine.
Bluetooth
LED lülitub
helisignaaliga
sisse.
Bluetooth-seade
on ühendatud.
yPortatiivses režiimis Bluetooth LED kustub.
yKui sidumine on toimunud, pole seda enam
vaja uuesti teha isegi juhul, kui selle seadme
välja lülitate.
yPortatiivsest režiimist Bluetooth režiimi
vahetades, hakkab Bluetooth LED põlema,
kuid heli ei kostu.
, Märkus
Kasutamine12
Kasutamine
2
Lihtne kasutusjuhend
Funktsioon Kuidas Olek
Toide sees Vajutage nuppu
1
. Toite LED lülitub helisignaaliga sisse.
Toide väljas Vajutage nuppu
1
. Toite LED lülitub helisignaaliga välja.
Bluetooth'i sidumine
Kui Bluetooth LED vilgub, valige
LG-PL7 (XX) oma Bluetooth-seadme
seadmete nimekirjast.
Bluetooth LED lülitub helisignaaliga
sisse.
Mitme telefoni sidumine Vajutage ja hoidke j 2 sekundi jooksul,
et lisada uus Bluetooth-seade.
Uue seadme otsimise ajal Bluetooth
LED vilgub. Pärast sidumist jääb
Bluetooth LED valget värvi ja edastab
heli.
Helitugevuse
reguleerimine Vajutage P või O. Kui seade jõuab miinimum- või
maksimumhelini, kuulete piiksatust.
Esitus / paus Vajutage nuppu N. -
Edasisuunas
vahelejätmine Vajutage N kaks korda. -
Tagasisuunas
vahelejätmine Vajutage N kolm korda. -
Käed-vabad Vajutage nuppu N. Kõne saamine ja katkestamine.
Häälkäsklus Vajutage ja hoide 2 sekundit all nuppu
N.
Nutitelefoni häälkäsklus kasutamiseks
saate rääkida läbi kõlari mikrofoni.
Meeleoluvalgustus Vajutage nuppu. Vajutades nuppu, muudetakse
meeleoluvalguse sätteid.
Heliefekt Vajuta SOUND BOOST nuppu, et valida
Standard või SOUND BOOST.
Heliefekt muutub, kui vajutada SOUND
BOOST nuppu. Kui LED ei põle, siis
olete Standard režiimis, kui LED põleb,
siis olete SOUND BOOST režiimis.
Kasutamine 13
Kasutamine
2
Funktsioon Kuidas Olek
Duaalesitus Vajutage 3 DUAL nuppu.
Peakõlari duaalesituse režiimi LED
hakkab koos häälega põlema. Seejärel
hakkab teise kõlari duaalesituse režiimi
LED koos häälega põlema.
Multiesitus
Vajutage 3 MULTI nuppu, siis vajutage
3 MULTI nuppu korduvalt, et valida
PEAMINE või TEINE.
Kui olete ära valinud, kas Peamine või
Teine, siis kõlarid ühendatakse ning 3
sekundi pärast kostub helisignaal.
Bluetooth lähtestamine Vajutage ja hoidke j 7 sekundi jooksul. Toite ja Bluetooth LED-tuled vilguvad
4 korda.
yDuaalesituse režiimis ega multiesituse režiimis pole mitme telefoni sidumine toetatud (lehekülg 26-29)
yPeakõlar paneb põlema vasakpoolse multiesituse režiimi LED ning Bluetooth LED multiesituse režiimis
yTeine kõlar paneb põlema parempoolse multiesituse režiimi LED multiesituse režiimis ning Bluetooth
LED läheb kustu.
yTaasesitust või helitugevust saab kontrollida Bluetooth seadet kasutades.
yPärast Bluetooth käivitamist peab see Bluetooth seadmega uuesti ühenduma. (iOS seadmete puhul
üritage Bluetooth seadmega uuesti ühendada pärast Bluetooth seadme olemasoleva ühenduse
kustutamist.)
, Märkus
Kasutamine14
Kasutamine
2
Käed-vabad funktsioon
Teil on võimalik oma Bluetooth-seadmega võtta
vastu kõnesid selle seadmega. Ühendage seade
Bluetooth-seadmega.
Funktsioon Kuidas
Kõne vastuvõtmine. Vajutage nuppu
N.
Lõpetage kõne. Vajutage nuppu
N.
Kõnest keeldumine. Vajutage 2
sekundit nuppu N.
Kõlari ja telefoni vahel
lülitamine telefonikõne ajal
Vajutage 2
sekundit nuppu N.
yVabakäelist funktsiooni kasutades pole
häälkäsklus toetatud.
ySeda funktsiooni saab kasutada vaid
nutitelefoniga.
yKõne helitugevuse reguleerimiseks vajutage
seadmel nuppe P ja O.
yDuaalesituse režiimis ja multiesituse režiimis
saab tagasisideefekti tõttu telefonikõnesid
vastu võtta ainult peakõlarist. (Lehekülg 26-
29)
yMõnel Bluetooth seadmel on saabuva
kõne vastuvõtmiseks sisseehitatud helin
(nt Androidi seadmetel). Vastav helin ei ole
muudetav.
yMitme telefoni sidumise režiimis saab
telefonikõnesid vastu võtta ainult ühes
ühendatud seadmetest kõlaris.
yKui ühendada kõne mitmikseotud Bluetooth-
seadmega, siis käed-vabad süsteem
korralikult ei toimi.
yFunktsiooni saate kasutada ka Bluetooth
ühenduse kasutamisel portatiivsesse režiimi
lülitades.
yVõttes vastu kõne oma telefonis kõnenupule
vajutades, ühendatakse kõne teie telefoniga.
Kui soovite kasutada rääkimiseks kõlarit,
siis peate oma telefonis valima kõlarirežiimi
(ainult iOS seadmetel).
yKui te seda funktsiooni kasutada ei soovi,
lülitage telefoni Bluetooth seadistus välja.
Režiimi kasutamiseks ühendage Bluetooth
uuesti.
, Märkus
Kasutamine 15
Kasutamine
2
Häälkäsklus
Nutitelefoni häälkäskluste kasutamiseks saate
rääkida läbi kõlari mikrofoni otse häälkäskluste või Siri
rakenduse.
Veenduge, et kasutate häälkäskluse
funktsiooniga nutiseadet.
, Märkus
2 sekundit
1. Ühendage kõlar Bluetooth kaudu nutiseadmega.
2. Vajutage 2 sekundit N nuppu, et aktiveerida oma
nutiseadme häälkäskluse funktsioon.
3. Aktiveerige häälkäskluste rakendus järgmiselt.
- Android O/S : valige häälkäskluste rakendus.
- Ios O/S: Siri aktiveerub automaatselt.
4. Esitage häälkäskluste rakendusele või Siri läbi
kõlari mikrofoni käsklus.
yVabakäelist funktsiooni kasutades pole
häälkäsklus toetatud.
yKui häälkäskluse kuulamise ajapiir saab läbi,
tühistatakse see funktsioon automaatselt.
ySoovitatud on kasutada Google rakendust
(Google Assistant, Google Now vms), et seda
funktsiooni Androidi seadmes kasutada.
Google rakenduse pakkujaks on Google.
Google poliitika alusel ei pruugi mõned
asukohad toetatud olla.
yKui sa soovid lõpetada häälkäskluse režiimi,
vajuta uuesti N nuppu, kui see funktsioon on
aktiveerumas.
yLisateavet leiate häälkäskluste rakendusest
või Siri.
yMikrofonile lähedal rääkimine parandab
kõnetuvastuse täpsust.
yOlenevalt Bluetooth-seadmest ei pruugi see
funktsioon olla kasutatav.
, Märkus
Kasutamine16
Kasutamine
2
Meeleoluvalgustus
Võite oma seadme meeleoluvalgustuse sisse lülitada.
Kui vajutate nuppu, muutuvad meeleoluvalgustuse
sätted järgmises järjekorras.
Funktsioon Kirjeldus
Pidu Valgustuses vahelduvad
erinevad värvid.
Vesi Valgustus on sinine.
Mets Valgustus on kollane.
JellyBean
JellyBean võimaluse
lubamiseks, pead kohandama
“LG XBOOM” rakendusega.
Väljas Meeleoluvalgustus on välja
lülitatud.
yMuusika taasesitamisel muutub
meeleoluvalgustus muusikaga sünkroonis.
yKõlari sisselülitamisel on vaikimisi aktiveeritud
viimati kasutatud suvand.
, Märkus
Kasutamine 17
Kasutamine
2
Heliefekt
SOUND BOOST nupuga saate valida soovitud heliefekti.
Heliefekti määramine
väljas / sees
LED Funktsioon Kirjeldus
Standardne Loomutruud muusikat saate kuulata tasakaalustatult
ja loomulikult.
SOUND BOOST Saate nautida laia helivälja ja bassirohkust.
yCustom EQ abil saab kohandada heliefekti rakendusega LG XBOOM.
yKõlari sisselülitamisel on vaikimisi aktiveeritud viimati kasutatud suvand.
yHeliefekte saate muuta, kasutades rakendust „LG XBOOM“.
yMERIDANI esmaklassilist heli saate nautida, kui valite „standard“ heliefekti.
yTäppishäälestatud heli tagab optimaalse heli, mis võib erinevates heliefektide režiimides erineda.
, Märkus
Kasutamine18
Kasutamine
2
Muusika kuulamine
välisseadmest
Seda seadet saab kasutada muusika kuulamiseks eri
tüüpi välisseadmetest.
3,5 mm
stereokaabel
(Ei kuulu
tarnekomplekti)
1. Lülitage toide sisse, vajutades
1
nupule.
2. Ühendage väline seade seadme AUX (3.5mm)
ühendajaga.
3. Lülige välisseade sisse ja alustage esitust.
yFunktsioon muudetakse portatiivseks
režiimiks automaatselt kohe, kui 3.5mm
stereokaabel on ühendatud.
yPortatiivses režiimis olles limiteerib kõlar
Bluetooth-ühendust, et vältida soovimatut
Bluetooth-ühendust.
ySelles režiimis j nupule vajutades lülitub
seade Bluetooth režiimi.
yPortatiivne režiim pole duaalesituse või
multiesituse režiimi kasutades toetatud.
, Märkus
Kasutamine 19
Kasutamine
2
BLUETOOTH® juhtmeta
tehnoloogiat kasutades
BLUETOOTH'i kohta
Bluetooth on juhtmevaba lähiühenduse tehnoloogia.
Heli võib katkeda, kui teistest seadmetest lähtuvad
elektrilained ühendust häirivad või kui ühendate
Bluetooth'i teises ruumis.
Seadmete ühendamine Bluetooth juhtmevaba
tehnoloogia abil on tasuta.
Bluetooth juhtmevaba tehnoloogia funktsiooniga
mobiiltelefoni võib kasutada järjestikühenduses, kui
ühendus loodi Bluetooth juhtmevaba ühenduse
kaudu.
yKättesaadavad seadmed: nutitelefon, tahvelarvuti
jne.
yVersioon: 5.0
yKoodek: SBC, AAC
BLUETOOTH'i profiilid
Bluetooth -raadiotehnoloogia kasutamiseks peavad
seadmed olema suutelised tõlgendama teatud
profiile.
See seade ühildub alljärgneva profiiliga.
A2DP (täiustatud heliedastamise proil)
HFP (vabakäeproil)
AVRCP (A/V kaugjuhitav proil)
BLUETOOTH-seadmesse
salvestatud muusika kuulamine
Teie mooduli ja BLUETOOTH seadme
sidumine
Enne sidumistoimingu alustamist veenduge, et
Bluetooth-seadme Bluetooth-funktsioon oleks
sisse lülitatud. Tutvuge oma Bluetooth-seadme
kasutusjuhendiga. Kahe seadme sidumine tuleb teha
vaid üks kord.
1. Lülitage seade sisse, seejärel vilgub Bluetooth
LED-tuli koos heliga.
2. Kasutage Bluetooth-seadet ja tehke
sidumistoiming. Selle seadme otsimise ajal
Bluetooth-seadmega võib Bluetooth-seadme
ekraanile ilmuda leitud seadmete loend (sõltuvalt
kasutatava Bluetooth-seadme tüübist). Teie
seadme nimena kuvatakse „LG-PL7 (XX)”.
Bluetooth
LG-PL7(XX)
SEES
Kasutamine20
Kasutamine
2
3. Valige „LG-PL7 (XX)”.
LG-PL7(XX)
yXX tähendab Bluetooth aadressi kahte
viimast numbrit. Näiteks, kui seadme
Bluetooth aadress on 9C:02:98:4A:F7:08,
kuvatakse Bluetooth-seadmel „LG-PL7 (08)”.
yOlenevalt Bluetooth-seadme tüübist võib
neil olla erinev sidumisviis. Vaadake üksikasju
Bluetooth ühendamise kohta oma Bluetooth
seadme kasutusjuhendist.
, Märkus
4. Kui seade on edukalt teie Bluetooth-seadmega
ühendatud, lülitub Bluetooth LED helisignaaliga
sisse.
5. Kuulake muusikat.
Juhiseid Bluetooth-seadmesse salvestatud
muusika kuulamise kohta vaadake Bluetooth-
seadme kasutusjuhendist.
yBluetooth-tehnoloogia kasutamisel peate
looma seadme ja Bluetooth-seadme
vahelise ühenduse ning hoidma nende vahel
võimalikult väikest vahemaad.
Siiski võib esineda häireid allpool nimetatud
juhtudel:
- Seadme ja Bluetooth-seadme vahel on
takistusi.
- Läheduses on sama Bluetooth-
tehnoloogia sagedusega seade, nagu
meditsiiniseade, mikrolaineahi või traadita
LAN-seade.
yKui Bluetooth ühendus toimib halvasti, minge
1.
sammu juurde „Teie mooduli ja BLUETOOTH
seadme sidumine” ning proovige uuesti.
yTeistest seadmetest tulevad elektrilained
võivad põhjustada ühenduse katkemist.
ySõltuvalt seadme tüübist võib Bluetooth-
funktsiooni kasutamine ka ebaõnnestuda.
yVõite nautida Bluetooth funktsiooni,
kasutades nutitelefoni, tahvelarvutit jne.
yMida suurem on selle seadme ja Bluetooth-
seadme vahekaugus, seda halvemaks muutub
helikvaliteet.
yBluetooth-ühendus katkeb seadme
väljalülitamisel või seadme ning Bluetooth-
seadme vahemaa suurenemisel.
yKui Bluetooth-ühendus on katkestatud,
ühendage Bluetooth-seade seadmega uuesti.
yBluetooth ühendus säilib ka siis, kui vahetate
Bluetooth funktsiooni mõne teise vastu.
yKui ühendate selle seadmega Bluetooth-
seadme (iOS-i seadme vms) või kasutate
seda seadet, saab seadmete helitugevust
sünkroonida.
yKui seade pole ühendatud, siis Bluetooth'i
LED vilgub.
yKui kasutate Bluetooth funktsiooni,
reguleerige helitugevus Bluetooth seadmel
sobivaks.
, Märkus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

LG PL7W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka