Zanussi ZK 21/10-1 B Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
KKAASSUUTTUUSSJJUUHHEENNDD
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK
ZK 21/10 -1 B (ZLKI 301)
ZANUSSI
200366788 ET/Za/10-1. (04.)
ET
2
SSiissuukkoorrdd
OOlluulliinnee oohhuuttuussaallaannee iinnffoorrmmaattssiioooonn
..............................
33
Üldised ohutusnõuded ...........................................3
Laste ohutus ........................................................3
Ohutus seadme paigaldamisel ................................3
Isobutaani puudutavad ohutusnõuded ......................3
JJuuhhiisseedd sseeaaddmmee kkaassuuttaajjaallee
........................................
44
Üldine informatsioon ..............................................4
Seadme kirjeldus, peamised osad............................4
Seadme kasutamine ..............................................5
Kasutuselevõtt ...................................................5
Temperatuuri reguleerimine .................................5
Külmiku kasutamine ............................................5
Toiduainete säilitamine külmikus ...........................5
Säilitusaeg ja toiduainete temperatuur ...................5
Sügavkülmiku kasutamine ......................................6
Toiduainete külmutamine .....................................6
Toiduainete säilitamine sügavkülmikus ...................6
Jääkuubikute valmistamine ...................................6
Kasulik informatsioon ja nõuanded ..........................6
Soovitused ja ideed ...............................................6
Elektrienergia säästmine .....................................6
Keskkonnakaitse ................................................6
Hooldus ...............................................................7
Sulatamine ........................................................7
Regulaarne puhastamine .....................................8
Kui külmik ei ole kasutusel ...................................8
Rikete kõrvaldamine ..............................................8
Lambipirni vahetamine ........................................8
Kui midagi ei tööta .................................................8
JJuuhhiisseedd sseeaaddmmee ppaaiiggaallddaajjaallee
...................................
1100
Tehnilised andmed ..............................................10
Seadme paigaldamine .......................................10
Transportimine, lahtipakkimine ............................10
Puhastamine ....................................................10
Paigaleasetamine .............................................10
Ukse avanemissuuna muutmine ..........................11
Elektriühendused .............................................12
SSääiilliittuussaaeeggaaddee ttaabbeell ((11))
...........................................
1122
SSääiilliittuussaaeeggaaddee ttaabbeell ((22))
...........................................
1133
GGaarraannttiiii jjaa tteeeenniinndduuss
...............................................
1133
Garantiitingimused ...............................................13
Hooldus ja varuosad .........................................13
EEnnnnee sseeaaddmmee ppaaiiggaallddaammiisstt vvõõii kkaassuuttaammiisstt lluuggeeggee kkääeessoolleevv kkaassuuttuussjjuuhheenndd hhoooolliikkaalltt llääbbii.. JJuuhheennddiisstt lleeiiaattee
oohhuuttuussnnõõuuddeeiidd,, ssoooovviittuussii,, kkaassuulliikkkkuu iinnffoorrmmaattssiioooonnii jjaa uuuussii iiddeeiidd.. KKuuii kkaassuuttaattee sseeaaddeett vvaassttaavvaalltt jjuuhheennddiillee,, ssiiiiss ttööööttaabb TTeeiiee
sseeaaddee kkoorrrraalliikkuulltt jjaa tteeeebb TTeeiillee ppaalljjuu rrõõõõmmuu..
Spodaj navedeni simboli vam bodo pomagali hitro najti ustrezna navodila:
OOhhuuttuussnnõõuuddeedd
Selle sümboliga on tähistatud hoiatused ja ohutusalane informatsioon, mis aitavad tagada Teie ja seadme
ohutust.
NNõõuuaannddeedd,, kkaassuulliikk iinnffoorrmmaattssiioooonn
KKeesskkkkoonnnnaaaallaannee iinnffoorrmmaattssiioooonn
IIddeeeedd
Selle sümboliga on tähistatud toiduainete säilitamist puudutavad ideed.
3
ÜÜllddiisseedd oohhuuttuussnnõõuuddeedd
Hoidke käesolev kasutusjuhend alles ja kolimise või
edasimüügi korral andke juhend seadme uuele
omanikule edasi.
Antud seade on mõeldud toiduainete säilitamiseks
üksnes kodumajapidamise tingimustes ja selle
kasutamisel tuleb järgida käesolevat juhendit.
SSeeaaddmmee hhoooolldduusstt,, rreemmoonnttii jjaa ttooiitteejjuuhhttmmee vvaahheettuusstt
vvõõiivvaadd llääbbii vviiiiaa ttoooottjjaa ppoooolltt vvoolliittaattuudd ffiirrmmaadd..
Seadme
remontimisel võib kasutada üksnes volitatud firmade
poolt pakutavaid tagavaraosi. Vastasel korral võib
seade kahjustada saada või põhjustada kahju teket ja
kehavigastusi.
Antud seade on vooluvõrgust lahti ühendatud, kui
toitepistik on seinakontaktist eemaldatud. Enne
seadme puhastamist ja hooldustöid eemaldage alati
toitpistik seinakontaktist (ärge tõmmake juhtmest).
Kui seinakontaktile on raske ligi pääseda, lahutage
seade vooluvõrgust, selleks lülitage vool välja.
Toitejuhet ei tohi pikendada.
KKoonnttrroollllii,, kkaass vvõõrrgguuppiissttiikk eeii oollee mmuulljjuuttuudd vvõõii
vviiggaassttaattuuddvvaassttuu kküüllmmiikkuu ttaaggaakküüllggee..
- Vigastatud võrgupistik võib üle kuumeneda ja
tekitada tulekahju.
ÄÄrraa aasseettaa rraasskkeeiidd aassjjuu vvõõii kküüllmmiikkuutt eennnnaasstt
vvõõrrgguujjuuhhttmmee ppeeaallee..
- Juhtmes võib tekkida lühis ja ka tulekahju oht.
ÄÄrrggee eeeemmaallddaaggee ppiissttiikkuutt ppeessaasstt jjuuhhttmmeesstt ttõõmmmmaatteess,,
sseeddaa eerriittii,,kkuuii TTee nniihhuuttaattee kküüllmmiikkuutt eeeemmaallee tteemmaa
aassuukkoohhaasstt..
- Juhtme kahjustamine võib tekitada lühise,
tuleohuvõi/ja elektritrauma.
- Kui võrgujuhe on kahjustatud, tuleb see asendada
kvalifitseeritud ja sertifitseeritud teenindaja poolt.
KKuuii ppiissttiikkuuppeessaa oonn sseeiinnaasstt llaahhttii vvõõii sseell ppuuuudduubb kkaattee,,eeii
ttoohhii ssiinnnnaa ppiissttiikkuutt ppaannnnaa
.
- On suur oht saada elektritrauma või tekitada
tulekahju.
Ärge kasutage seadet, kui valgustikate on
paigaldamata.
Ärge kasutage seadme puhastamisel, sulatamisel,
külmutatud toiduainete või jääkuubikute väljavõtmisel
teravaid, teravaotsalisi ega raskeid esemeid, sest
need võivad seadet kahjustada.
Olge ettevaatlik, vältige vedelike sattumist
termostaadi juhtnupu või elektripirni peale.
Jääkuubikud ja jäätis võivad põhjustada valu, kui neid
süüakse kohe pärast sügavkülmikust võtmist.
Ärge külmutage ülessulanud toiduaineid uuesti,
tarvitage need võimalikult kiiresti ära.
Säilitage külmutatuid tooteid vastavalt pakendile
märgitud tootja poolsetele juhistele.
Ärge püüdke sulatusprotsessi elektriseadmete või
kemikaalide abil kiirendada.
Ärge asetage plastikpindadele kuumasid anumaid.
Ärge hoidke seadmes süttivaid gaase või vedelikke,
kuna need võivad plahvatada.
Ärge hoidke sügavkülmkambris karboniseeritud
jooke, pudeleid ega puuviljakonserve.
Kontrollige ja puhastage regulaarselt seadme
sulatamise ajal tekkiva sulavee äravooluava  see on
kirjas ka seadme sees oleval kleebisel. Kui
äravooluava on ummistunud, võib kogunenud
sulavesi põhjustada rikke.
LLaassttee oohhuuttuuss
Ärge lubage lastel pakkematerjalidega mängida.
Plastikkile võib põhjustada lämbumise.
Seadet võivad kasutada täiskasvanud. Ärge lubage
lastel seadme või selle juhtnuppudega mängida.
Kui soovite seadme utiliseerida, võtke toitepistik
seinakontaktist välja, lõigake toitejuhe (võimalikult
seadme lähedalt) läbi ja eemaldage seadme uks, nii
on tagatud, et mänguhoos lapsed ei saa elektrilööki
ega lukusta ennast seadmesse.
OOhhuuttuuss sseeaaddmmee ppaaiiggaallddaammiisseell
Paigaldage seade seina äärde, nii väldite
kuumenevate osade (kompressor, kondensaator)
vastu puutumist, kuna see võib põhjustada
põletushaavu.
Enne seadme teisaldamist eemaldage toitepistik
seinakontaktist.
Paigaldamisel veenduge, et seade ei seisa
toitejuhtme peal.
Seadme ümber peab olema tagatud piisav
õhuringlus, mis takistab ülekuumenemise teket.
Piisava ventilatsiooni tagamiseks järgige
paigaldusega seotud juhiseid.
IIssoobbuuttaaaannii ppuuuudduuttaavvaadd
oohhuuttuussnnõõuuddeedd
HHooiiaattuuss
Seadme külmaagendina on kasutatud isobutaani
(R600a), mille puhul on tegemist kergesti süttiva ja
plahvatusohtliku gaasiga.
Puhastage nii eraldi seisva kui ka mööblisse
integreeritud seadme ventilatsiooniavasid, ärge laske
neil ummistuda.
Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirendamiseks
mehhaanilisi abivahendeid või teisi meetmeid, mida
tootja pole soovitanud.
Ärge kahjustage seadme külmutussüsteemi.
Ärge kasutage seadme säilituskambrites mingeid
elektriseadmeid, v.a. juhul, kui tootja on öelnud
teisiti.
KKeehhaavviiggaassttuussttee jjaa eesseemmeettee kkaahhjjuussttaammiissee
vväällttiimmiisseekkss jjäärrggiiggee kkaassuuttaajjaallee mmõõeelldduudd jjuuhhiisseeiidd,,
kkuunnaa ttoooottjjaa eeii vvaassttuuttaa oohhuuttuussnnõõuueettee eeiirraammiissee ttõõttttuu
tteekkkkiinnuudd kkaahhjjuuddee eeeesstt..
OOlluulliinnee oohhuuttuussaallaannee iinnffoorrmmaattssiioooonn
4
ÜÜllddiinnee iinnffoorrmmaattssiioooonn
Antud seadme puhul on tegemist kombineeritud külmik-
sügavkülmikuga, millel on üks kompressor ja allosas
paiknev sügavkülmkamber. Seadmel on lisaks teistele
omadustele eraldi uksega sügavkülmkamber, mis on
teisest seadmest täielikult eraldatud.
Seetõttu sobib antud seade nii külmutatud kui ka
sügavkülmutatud toiduainete säilitamiseks, aga ka tootja
poolt lubatud koguses toiduainete külmutamiseks kodus
ning jääkuubikute valmistamiseks.
Seade vastab kliimaklassi standardite erinevatele
nõuetele.
Antud seadme kliimaklassi tähis on märgitud
andmeplaadile.
A - külmik
B - sügavkülmik
1. Pealmine raam
2. Sisevalgustus ja termostaadi nupp
3. Traatvõrest riiul
4. Sulavee kogumissüsteem
5. Klaasriiul
6. Juurviljakarbid
7. Andmeplaat
8. Sügavkülmiku kamber
9. Säilituskambrid
10. Sulavee äravooluava
11. Alumine ventilatsioonirest
12. Reguleeritavad jalad
13. Võisahtel
14. Munarest
15. Ukseriiul
16. Uksekorv
17. Pudeliriiul
18. Jääkuubikute nõu
19. Kondensaator
20. Sulavee äravoolutoru
21. Piirik
22. Aurustumisnõu
23. Kompressor
24. Rullikud
JJuuhhiisseedd sseeaaddmmee kkaassuuttaajjaallee
SSeeaaddmmee kkiirrjjeelldduuss,, ppeeaammiisseedd oossaadd
5
SSeeaaddmmee kkaassuuttaammiinnee
KKaassuuttuusseelleevvõõtttt
Asetage tarvikud seadmesse ja seejärel ühendage
toitepistik seinakontakti. Et alustada seadme jahutamist,
keerake termostaadi nuppu, mis asub kambris paremal
pool, asendist 0 kellaosuti suunas. Kui termostaadi
nupp on asendis 0, siis seade ei tööta.
Järgmisest peatükist leiate juhiseid temperatuuri
reguleerimise kohta.
TTeemmppeerraattuuuurrii rreegguulleeeerriimmiinnee
Termostaat lülitab seadme pikemate või lühemate
ajavahemike järel automaatselt välja, sõltuvalt seatud
temperatuurist; seejärel lülitab selle uuesti sisse, tagades
niimoodi nõutud temperatuuri.
Kui keerate termostaadi juhtnupu suurematele
numbritele, siis seadme sisetemperatuur langeb
märgatavalt.
-18°C või madalama temperatuuri saavutamiseks
sügavkülmkambris, keerake termostaadi nupp asendisse
3. Kui nupp on asendis 3, on külmkambri
sisetemperatuur valitud automaatselt ja see on umbes
+5°C või madalam. Termostaadi nupu asend 3 on
tavalise kasutuse puhul sobivaim.
Külmiku sisetemperatuuri mõjutavad lisaks termostaadi
nupu asendile veel külmiku asukoha temperatuur, ukse
avamissagedus ja hiljuti külmikusse asetatud toiduainete
hulk jne.
KKuuii tteerrmmoossttaaaaddii nnuupppp oonn mmaakkssiimmuummaasseennddiiss 55
kkõõrrggeennddaattuudd nnõõuuddmmiissttee ttõõttttuu ttooiidduuaaiinneettee
jjaahhuuttaammiissee ssuuhhtteess,, nntt.. kkuuuummaa iillmmaa ttõõttttuu vvõõiibb sseeaaddee
jjääääddaa ttööööllee ppiiddeevvaalltt,, iillmmaa aauuttoommaaaattsseettee kkaattkkeessttuusstteettaa..
SSeeee oonn nnoorrmmaaaallnnee eeggaa ppõõhhjjuussttaa sseeaaddmmee rriikkkkeeiidd..
Külmiku kasutamine
Toiduainete jahutuse tagamiseks on vajalik piisav
õhutsirkulatsioon seadme sees. Seetõttu ärge
katke kogu traatriiulite pinda paberiga, kandikutega vms.
ÄÄrrggee ppaannggee kküüllmmkkaappii kkaammbbrriissssee kkuuuummii
ttooiidduuaaiinneeiidd.. LLaasskkee nneeiill lloooommuulliikkuull vviiiissiill jjaahhttuuddaa
ttooaatteemmppeerraattuuuurriinnii.. SSeelllleeggaa vväällddiittee lliiiiggssee jjääää tteekkkkiimmiisstt..
TTooiidduuaaiinneetteellee vvõõiibb jjääääddaa kküüllggee tteeiissttee ttooiidduuaaiinneettee
llõõhhnnuu.. EEnnnnee kküüllmmkkaappppii aasseettaammiisstt ppaakkkkiiggee
ttooiidduuaaiinneedd ssiissssee kkaaaanneeggaa kkaarrppii,, ttsseellllooffaaaannii,,
aalluummiiiinniiuummkkiilleessssee,, õõlliippaabbeerriissssee vvõõii ttooiidduukkiilleessssee.. SSeelllliisseell
vviiiissiill ppaakkiittuudd ttooiidduuaaiinneedd,, nntt.. jjuuuurrvviilljjaadd,, ssääiilliittaavvaadd oommaa
lloooommuulliikkuu vveeeessiissaalldduussee jjaa vväärrsskkuussee,, eeggaa kkuuiivvaa ppaaaarrii
ppääeevvaa ppäärraasstt äärraa..
TTooiidduuaaiinneettee ssääiilliittaammiinnee kküüllmmiikkuuss
Kui asetate seadmesse erinevaid toiduaineid, pidage
silmas alljärgnevat loetelu ja joonist:
1. Kondiitritoored, valmistoidud, nõudesse pakitud
toidud, külmad lõigud, joogid
2. Piim, piimatooted, nõudesse pakitud toidud
3. Puuviljad, juurviljad, salatid
4. Juust, või
5. Munad
6. Jogurt, hapukoor
7. Väikesed pudelid, karastusjoogid
8. Suured pudelid, joogid
SSääiilliittuussaaeegg jjaa ttooiidduuaaiinneettee tteemmppeerraattuuuurr
Kasutusjuhendi lõpus olevast tabelist leiate
informatsiooni toiduainete säilitusaegade kohta.
Säilitusaegu ei saa eelnevalt täpselt määrata; need
sõltuvad toiduainete värskusest ja töötlusastmest.
Seetõttu on tabelis antus säilitusajad ligikaudsed.
Kui Te ei soovi sügavkülmutatud toiduaineid kohe ära
kasutada, võite neid hoida umbes ühe ööpäeva
(ülessulamiseni) külmkambris.
SSüüggaavvkküüllmmiikkuu kkaassuuttaammiinnee
KKüüllmmuuttaammiinnee
Pärast vajalikke ettevalmistusi, peaks erinevate
toiduainete külmutamine toimuma sügavkülmiku kambris
või pigem külmutusalusel.
Olenevalt külmutatavate toiduainete kogusest peaks
külmetusprotseduur toimuma järgnevalt:
6
Kui külmutatavate toiduainete kogus on alla 4 kg:
Seadke termostaadi nupp väärtusele "2,5-3".
Asetage külmutatavad toiduained (maks. 4 kg)
sügavkülmiku kambrisse nii, et need ei puutuks vastu
eelnevalt külmutatud toiduaineid.
Laske seadmel 24 tundi termostaadi sellise väärtuse
juures töötada.
Pärast 24 tunni möödumist seadke termostaadi nupp
sobivasse asendisse või jätke väärtusele 3, mis tavaliselt
vastab jahutusseadme igapäevase kasutamise
vajadustele. Asetage külmutatud toiduained
säilituskambri traatvõrest sahtlitesse.
Termostaadi nuppu ei ole vaja seada suuremale
väärtusele (nt. asendisse "5").
Sügavkülmutusprotsess sell viisil küll lüheneks, aga
külmkapi kambri sisetemperatuur võib langeda
temperatuurile 0°C ja külmkapi kambris olevad
toiduained ja joogid võivad jäätuda.
ÄÄrrggee kkuunnaaggii kküüllmmuuttaaggee kkoorrrraaggaa rroohhkkeemm
ttooiidduuaaiinneeiidd,, kkuuii oonn mmäärrggiittuudd llõõiigguuss ""TTeehhnniilliisseedd
aannddmmeedd"".. VVaassttaasseell kkoorrrraall eeii kküüllmmuu ttooiidduuaaiinneedd kkoorrrraalliikkuulltt
llääbbii jjaa ppäärraasstt ssüüggaavvkküüllmmiikkuu ssuullaattaammiisstt vvõõiibb eessiinneeddaa
mmiittmmeessuugguusseeiidd eebbaassoooovviittaavvaaiidd nnäähhttuussii ((nntt.. mmaaiittssee jjaa
llõõhhnnaa kkaadduummiinnee,, vväärrvvuussee mmuuuuttuummiinnee vvmmss..))..
Ärge valmistage jääkuubikuid toiduainete
sügavkülmutusprotsessi ajal, sest see vähendab
sügavkülmiku külmutusvõimsust.
Ärge valmistage jääkuubikuid toiduainete
sügavkülmutusprotsessi ajal, sest see vähendab
sügavkülmiku külmutusvõimsust.
TTooiidduuaaiinneettee ssääiilliittaammiinnee ssüüggaavvkküüllmmiikkuuss
Pärast toiduainete külmutamist on mõistlik asetada need
säilituskambrite traadist korvi(desse). Sellega loote
sügavkülmkambris ruumi uute toiduainete
külmutamiseks. Uute toiduainete külmutamine
sügavkülmikus ei mõjuta juba külmutatud toiduainete
kvaliteeti.
Kui ostate külmutatud toiduaineid, pidage kinni
nende pakenditele märgitud säilitusaegadest.
Kodustes oludes külmutatud toiduainete säilitamisel
pidage kinni sügavkülmiku uksel olevatest juhistest.
Sümbolid tähistavad erinevaid toiduaineid, numbrid
tähendavad nende maksimaalset säilitusaega kuudes.
Kiirkülmutatud, külmutatud toiduaineid võib
rahulikult säilitada sügavkülmikus ainult siis, kui
nad pole eelnevalt üles sulanud. Sulanud toiduaineid ei
ole soovitav uuesti külmutada, need tuleb võimalikult
kiiresti ära tarvitada.
JJääääkkuuuubbiikkuuttee vvaallmmiissttaammiinnee
Jääkuubikute valmistamiseks täitke seadme juurde kuuluv
jääkuubikute nõu veega ja asetage see
sügavkülmkambrisse. Jääkuubikud valmivad kiiremini, kui
teete jääkuubikute nõu põhja alt märjaks ja keerate
termostaadi nupu maksimumväärtusele. Pärast
jääkuubikute valmistamist ärge unustage termostaadi
nuppu tagasi soovitud asendisse keerata.
Hoidke jääkuubikute nõud jooksva vee all või painutage
või lööge seda kergelt, et jääkuubikud nõust kätte saada.
Kui jääkuubikute nõu külmub kambri põhja külge kinni,
ärge kasutage selle välja võtmiseks metallist tööriistu ega
nuga, nii võite kahjustada seadme külmutussüsteemi.
KKaassuulliikk iinnffoorrmmaattssiioooonn jjaa nnõõuuaannddeedd
Pöörake tähelepanu eemaldatavatele riiulitele. Riiulite
ümberpaigutamisega saab märkimisväärselt tõsta
külmkambri mahutavust. Kui uks ei avane rohkem kui
90°, saab riiulid siiski külmikust välja võtta.
Pärast sügavkülmkambri ukse avamist ja sulgemist
tekib sügavkülmiku sees õhuhõrendus; see on
tingitud madalast temperatuurist. Kui soovite ukse
uuesti avada, oodake pärast sulgemist 2-3 minutit,
kuni õhurõhk tasakaalustub.
Sügavkülmiku kasutamisel pöörake tähelepanu
termostaadi nupu asendile, et temperatuur
sügavkülmiku sees ei tõuseks kunagi üle -18°C;
kõrgema temperatuuri korral väheneb toiduainete
säilitusaeg.
Kontrollige iga päev, kas seade on täiesti töökorras.
Nii märkate aegsasti võimalikke tõrkeid ja väldite
külmutatud toiduainete ülessulamist ning riknemist.
SSoooovviittuusseedd jjaa iiddeeeedd
Järgmisest lõigust leiate praktilisi soovitusi ning ideid
seadme selliseks kasutamiseks, mis tagab maksimaalse
energiasäästlikkuse ja keskkonnasõbralikkuse.
EElleekkttrriieenneerrggiiaa ssäääässttmmiinnee
Vältige seadme paigaldamist otsese päikesevalguse
kätte ja soojusallikate lähedusse.
Tagage korralik õhuvahetus kondensaatori ja
kompressori ümber. Ärge katke ventilatsiooniavasid
kinni.
Pakkige toiduained suletud nõudesse või
toidukilesse; sellega väldite liigse jää ja härmatise
tekkimist.
Ärge hoidke ust liiga kaua lahti ja vältige selle
ilmaasjata avamist.
Seadmesse asetatavad toiduained peavad olema
suletud anumas.
Laske soojadel toiduainetel enne külmikusse panekut
jahtuda toatemperatuurini.
Hoidke seadme kondensaator puhtana.
KKeesskkkkoonnnnaakkaaiittssee
Käesoleva seadme külmaagendi tsirkulatsioonisüsteem
ja soojusisolatsioonimaterjalid ei sisalda osooni
kahjustavaid gaase. Seadet ei tohi utiliseerida koos
olmeprügiga. Vältige külmutus-süsteemi kahjustamist,
eriti seadme tagaosas, soojusvaheti lähedal.
Informatsiooni jäätmekäitluspunktide kohta võite saada
kohalikest omavalitsustest
Käesoleva seadme tootmisel kasutatud materjalid, millel
on märgistus , on taaskasutatavad.
7
HHoooolldduuss
SSuullaattaammiinnee
Jahutuskambrites tekkiva niiskuse mõjul võib külmiku
töötamise käigus koguneda seadme sisepindadele
härmatis ja jää.
Paks härmatise ja jää kiht toimib soojusisolaatorina,
seega väheneb jahutuskambrite temperatuuri tõustes
seadme külmutusvõimsus ning elektrienergia tarbimine
kasvab ja lõpuks läheb jääkiht nii paksuks, et
sügavkülmkambri uks ei tule enam lahti.
Seda tüüpi seadme puhul on külmiku jahutusplaadi
sulatamine automaatne, ilma mingi kasutajapoolse
vahelesegamiseta. Termostaadi kontroller lülitab
kompressori regulaarsete ajavahemike järel lühemaks või
pikemaks ajaks välja sel ajal jahutamine katkeb
jahutusplaadi temperatuur tõuseb üle 0°C, kuna see
soojeneb ja sulatamine algab. Kui jahutusplaadi pind
soojeneb kuni +3°C või +4°C, käivitab termostaadi
kontroller külmutussüsteemi uuesti.
Sulanud jääst tekkinud vesi voolab välja läbi sulavee
äravooluava, mis läheb läbi seadme tagaseina. Vesi
koguneb aurustumisnõusse, mis asub kompressori peal,
kus vesi aurustub kompressori soojuse mõjul.
KKoonnttrroolllliiggee jjaa ppuuhhaassttaaggee ssuullaavveeee äärraavvoooolluuaavvaa
rreegguullaaaarrsseelltt sseeaaddmmee sseeeess oolleevv mmäärrggiissppllaaaatt
hhooiiaattaabb TTeeiidd sseellllee eeeesstt.. ÄÄrraavvoooolluuaavvaa uummmmiissttuummiisseell vvõõiivvaadd
tteekkkkiiddaa rriikkkkeedd,, kkuunnaa vveessii ttuunnggiibb sseeaaddmmee iissoollaattssiioooonnii..
Puhastage sulavee äravooluava seadme komplektis oleva
ja joonisel näidatud pulgaga. Pulka tuleb hoida
äravooluavas.
Sulavee äravooluava tüüpiline ummistumine juhtub siis,
kui toiduaine oli pakitud paberisse ja asetatud nii, et
paber puutus vastu külmkambri tagaseina ja külmus selle
külge kinni. Kui toiduaine võeti välja, paber rebenes,
tükike sellest jäi külmkappi ja lahtisulamisel ummistas
äravooluava. Seetõttu olge ettevaatlik, kui asetate
külmkappi paberisse pakitud toiduaineid.
Kui jahutusreþiimi suhtes on kõrgendatud
nõudmisi, nt. kuuma ilma tõttu, võib külmik töötada
pidevalt, ilma automaatsete katkestusteta. Sel ajal
külmiku automaatset sulatamist ei toimu.
Kui pärast sulatamist jääb külmkambri tagaseinale jääd ja
härmatist, siis on see täiesti normaalne.
Sügavkülmkambri puhul ei saa automaatset sulatamist
kasutada, sest külmutatud toiduained ei kannata
ülessulatamist.
Eemaldage õhuke jää ja härmatise kiht sügavkülmikust
seadme komplektis oleva plastmasskaabitsa abil.
Joonisel näidatud kandik ei kuulu seadme lisatarvikute
komplekti!
Kui jääkiht läheb nii paksuks, et seda ei saa
plastmasskaabitsaga eemaldada, tuleb jahutusplaate
sulatada. Sulatamise sagedus sõltub kasutamise
intensiivsusest (tavaliselt 2-3 korda aastas).
Võtke külmutatud toiduained seadmest välja, asetage
need korvi, mis on vooderdatud paberi või riidetükiga ja
asetage korv võimalikult külma kohta või tõstke
toiduained mõnda teise külmikusse.
Ühendage seadme pistik seinakontaktist lahti; nüüd ei
tööta seadme kumbki osa.
Avage mõlema kambri uksed ja puhastage külmkamber
nii, nagu kirjeldatud lõigus Regulaarne puhastamine.
Sügavkülmkamber puhastage järgmisel viisil:
Pühkige sulavesi lapi või käsnaga ära, liikudes
külmutusplaatide suunas. Sulavesi koguneb alla,
sügavkülmiku põhja ja seda saab sealt kätte nii, nagu
joonisel näidatud.
Tõmmake plastmassist äravoolutoru välja ja painutage
seda noolega näidatud suunas. Asetage selle alla vajaliku
kõrgusega kauss või mõni teine anum.
Joonisel näidatud anum ei kuulu seadme lisatarvikute
komplekti!
Pühkige sügavkülmiku sisepinnad pärast sulatamist
kuivaks, keerake plastmassist äravoolu-toru tagasi ja
kinnitage see.
8
Ühendage pistik seinakontakti ja asetage külmutatud
toiduained oma kohtadele tagasi.
Seejärel on soovitav lasta seadmel töötada mõnda aega
termostaadi maksimumnäidu juures, et vajalik
säilitustemperatuur saavutataks kiiremini.
RReegguullaaaarrnnee ppuuhhaassttaammiinnee
Külmiku sisepindasid on soovitav pesta iga 3-4 nädala
tagant, kasutades selleks leiget vett. Pärast puhastamist
tuleb seade ära kuivatada (kõige otstarbekam on
sügavkülmikut puhastada ja sulatada ühel ajal).
Ärge kasutage puhastusvahendeid ja majapidamisseepi.
Enne puhastamist lülitage külmkapi toide välja, seejärel
peske seadet leige veega ja kuivatage. Puhastage
uksetihendit puhta veega. Pärast puhastamist ühendage
seade taas vooluvõrku.
Soovitav on üks või kaks korda aastas eemaldada
külmkapi tagaseinale ja kondensaatorile kogunenud tolm
ja mustus ning puhastada kompressori peal asetsev
aurustumisnõu.
KKuuii kküüllmmiikk eeii oollee kkaassuuttuusseell
Kui seadet pikemat aega ei kasutata, toimige järgnevalt:
Lahutage seade vooluvõrgust.
Võtke toiduained külmikust välja.
Puhastage ja sulatage külmikut nagu eelpool kirjeldatud.
Jätke uks lahti, et vältida ebameeldivat lõhna tekkimist.
Odpravljanje nepravilnosti v delovanju
RRiikkeettee kkõõrrvvaallddaammiinnee
LLaammbbiippiirrnnii vvaahheettaammiinnee
Kui sisevalgustuse lambipirn peaks läbi põlema,
vahetage see välja järgmisel viisil:
Lahutage seade vooluvõrgust.
Keerake lahti lambikatte kinnituskruvi, võtke lambikate
noolega näidatud suunas ära ja vahetage lambipirn.
(Lambipirni tüüp: Mignon (minipirn) 322, 230 V, 15 W,
sokkel E14.)
Pärast lambipirni vahetamist pange kate tagasi, kruvige
kinni ja ühendage seade vooluvõrku.
Sisevalgustuse puudumine ei mõjuta seadme tööd.
KKuuii mmiiddaaggii eeii ttööööttaa
Külmkapi töö käigus võivad sageli tekkida väiksemad
probleemid, mis ei vaja hooldustehniku väljakutsumist.
Järgnevas tabelis on kirjeldatud lihtsamad rikked, mille
kõrvaldamisega võite ise hakkama saada ja vältida
sellega ebavajalikke kulutusi hooldustehniku
väljakutseks.
Juhime Teie tähelepanu sellele, et seadme töö käigus
tekivad teatud helid (kompressori mürin ja kahin
külmaagendi tsirkulatsioonisüsteemis). Need pole
tõrked, vaid kuuluvad seadme töö juurde..
Juhime veelkord tähelepanu sellele, et seade
töötab pausidega, nii et kompressori peatumine ei
tähenda tõrget seadme töös. Seetõttu ärge puudutage
seadme elektrilisi osi enne, kui olete seadme
vooluvõrgust lahti ühendanud.!
9
Èe vam napake tudi s pomoèjo navedenih nasvetov ne uspe odpraviti, se obrnite na pooblaèeni servis.
Külmkapi kambris on liiga
soe
Termostaadi nupp on seatud liiga madalale
väärtusele.
Toiduained ei ole piisavalt jahtunud või on
valesti paigutatud.
Uks ei sulgu korralikult
Seadke termostaadi nupp suuremale
väärtusele.
Paigutage toiduained õigesti.
Kontrollige ukse sulgumist ja uksetihendit -
kas see on terve ja puhas
Sügavkülmiku kambris on
liiga soe
Termostaadi nupp on seatud liiga madalale
väärtusele.
Uks ei sulgu korralikult.
Sügavkülmikusse on asetatud suur kogus
toiduaineid.
Külmutatavad toiduained on asetatud nii, et
õhutsirkulatsiooni ei toimu
Seadke termostaadi nupp suuremale
väärtusele.
Kontrollige ukse sulgumist ja uksetihendit -
kas see on terve ja puhas.
Oodake mõni tund ja kontrollige temperatuuri
uuesti.
Paigutage toiduained nii, et külm õhk saaks
nende vahel liikuda.
Mööda külmkapi sisemist
tagaseina voolab vesi.
Vesi voolab külmkapi
kambrisse.
Vesi voolab põrandale
See on normaalne. Automaatse sulatamise
käigus sulab jahutusplaadi pinnale tekkinud
jää ja härmatis.
Sulavee äravooluava on ummistunud.
Külmkappi pandud toiduained võivad
takistada vee äravoolu.
Sulavesi ei voola äravoolutorust kompressori
peal asuvasse aurustumisnõusse.
Puhastage sulavee äravooluava.
Paigutage toiduained nii, et need ei puutuks
vastu kambri tagaseina.
Seadke äravoolutoru ots on
aurustumisnõusse
Seadme sees on liiga
palju jääd ja härmatist.
Toiduained pole korralikult sisse pakitud.
Uksed ei sulgu korralikult.
Termostaadi nupp on seatud liiga suurele
väärtusle
Pakkige toiduained korralikult sisse.
Kontrollige uste sulgumist ja uksetihendeid -
kas need on terved ja puhtad.
Seadke termostaadi nupp nii, et seadme sees
oleks kõrgem temperatuur.
Seade teeb kõva müra. Seade ei seisa korralikult paigal.
Kontrollige, kas seade seisab kindlalt (toetub
kõigile neljale jalale).
Kompressor töötab
pidevalt.
Termostaadi nupp on seatud liiga suurele
väärtusle.
Uksed ei sulgu korralikult.
Seadmesse on asetatud liiga suur kogus
toidaineid.
Toiduained pandi sisse liiga soojana.
Seade on asetatud liiga sooja ruumi.
Seadke termostaadi nupp väiksemale
väärtusele.
Kontrollige uste sulgumist ja uksetihendeid -
kas need on terved ja puhtad.
Oodake mõni tund ja kontrollige temperatuuri
uuesti.
Enne külmkappi asetamist laske toiduainetel
toatemperatuurini jahtuda.
Paigaldage seade jahedasse ruumi ja vältige
otsese päikesevalguse sattumist seadmele.
TTõõrrggee VVõõiimmaalliikk ppõõhhjjuuss
AAbbiinnõõuu
Seade ei tööta üldse.
Külmik ei jahuta ja
sisevalgustus ei põle.
Signaallambid ei heleda.
Toitepistik pole ühendatud seinakontakti.
Kaitse on läbi põlenud.
Termostaat pole sisse lülitatud.
Seade ei saa voolu. Proovige mõne teise
eletriseadmega, kas toitepistikus on voolu.
Ühendage toitepistik seinakontakti.
Vahetage kaitse välja.
Vaadake lõiku "Kasutuselevõtt" ja käivitage
seade.
Kutsuge välja elektrik
10
TTeehhnniilliisseedd aannddmmeedd
SSeeaaddmmee ppaaiiggaallddaammiinnee
TTrraannssppoorrttiimmiinnee,, llaahhttiippaakkkkiimmiinnee
Soovitatav on toimetada seade kohale
originaalpakendis ja vertikaalses asendis, pidades
silmas pakendil olevaid hoiatusi.
Pärast iga transportimist ei tohi seadet umbes kahe tunni
jooksul sisse lülitada.
Pakkige seade lahti ja kontrollige, kas sellel on vigastusi.
Võimalikest vigastustest teatage viivitamatult seadme
müüjale. Sel juhul hoidke seadme pakend alles.
PPuuhhaassttaammiinnee
Eemaldage kõik kleeplindid, mis hoiavad kinni seadme
liikuvaid osi.
Peske seadme sisepinnad leige vee ja neutraalse
pesuvahendiga puhtaks. Kasutage pehmet lappi.
Pärast puhastamist pühkige seadme sisepinnad üle.
PPaaiiggaalleeaasseettaammiinnee
Ümbritsev temperatuur avaldab olulist mõju seadme
elektritarbimisele ja õigele tööle. Pidage seadmele
paigalduskoha valikul silmas seda, et seadet on mõistlik
kasutada ümbritsevate temperatuuride vahemikus, mis
vastavad selle kliimaklassile. Kliimaklass on märgitud
alltoodud tabelis ja seadme andmeplaadil.
KKlliiiimmaakkllaassss ÜÜmmbbrriittsseevv tteemmppeerraattuuuurr
SN +10...+32 °C
N +16...+32 °C
ST +18...+38 °C
Kui ümbritsev temperatuur langeb alla märgitud alampiiri,
võib seadme sisetemperatuur langeda alla ettenähtud
piiri.
Kui ümbritsev temperatuur tõuseb üle tabelis märgitud
ülempiiri, tähendab see kompressori pikemat tööaega,
häireid automaatse lahtisulatamisega, temperatuuri tõusu
jahutuskambris või elektritarbimise tõusu.
Seadme paigaleasetamisel veenduge, et see seisab
otse. Seda saab reguleerida kahe jala abil (1), mis
asuvad seadme esiosa all. Distantspuksid (2) on
reguleeritavate jalgade lisadetailid ja neid saab vajadusel
ära võtta.
Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega
radiaatori või pliidi kõrvale.
Kui seda mööbliasetuse tõttu vältida ei saa ja seade peab
seisma pliidi kõrval, pidage kinni järgmistest
minimaalsetest vahemaadest:
Gaasi- või elektripliidi korral tuleb jätta vahe 3 cm; kui
vahe on väiksem, paigaldage seadme ja pliidi vahele
0,5-1 cm paksune mittesüttivast materjalist isoleeriv
plaat.
Õliga või kivisöega köetava pliidi korral tuleb jätta
vahe 30 cm, kuna need pliidid eraldavad rohkem
kuumust.
JJuuhhiisseedd sseeaaddmmee ppaaiiggaallddaajjaallee
MMooddeell//TTüüüüpp
Brutomaht (l)
Netomaht (l)
Laius (mm)
Korgus (mm)
Sügavus (mm)
Energiatarve (kWh/24h)
(kWh/aasta)
Energiaklass, vastavalt EL-i standarditele
Külmutusvoimsus (kg/24h)
Temperatuuri tousmise aeg (h)
Nominaalvoimsus (W)
Kaal (kg)
Kompressorite arv
ZZKK 2211//1100 --11 BB ((ZZLLKKII 330011))
Sügavkülmik: 105
Külmik: 195
Sügavkülmik: 90
Külmik: 192
600
1790
600
1,18
431
B
6
18
150
65
1
11
Seade on konstrueeritud töötamiseks paigutatuna otse
vastu seina.
Külmkapi paigaleasetamisel pidage kinni joonisel
näidatud minimaalsetest vahemaadest:
AA::
seadme asetamine seinakapi alla,
BB::
seadme asetamine lahtiselt
UUkkssee aavvaanneemmiissssuuuunnaa mmuuuuttmmiinnee
Kui seadme paigalduskoht või seadme käsitsemine seda
nõuavad, on võimalik ukse avanemissuunda muuta
paremalt poolt vasakule.
Turustatavate seadmete uks avaneb paremale poole.
Toimige järgnevalt, juhindudes joonistest ja seletustest:
Lahutage seade vooluvõrgust.
Kallutage seade ettevaatlikult tahapoole nii, et
kompressor ei puudutaks põrandat. Paluge keegi
appi, et ta hoiaks seadet selles asendis paigal.
Eemaldage ettevaatlikult ventilatsiooniresti kruvide
kattekorgid (näiteks noa abil). Eemaldage
ventilatsioonirest, keerates 2 kruvi lahti.
Eemaldage sügavkülmiku alumine uksehing,
keerates lahti kaks kruvi ja kaks alusplaati.
Eemaldage sügavkülmiku uks, tõmmates seda
kergelt allapoole.
Eemaldage keskmise ukshinge kaks kruvi ja kaks
alusplaati.
Eemaldage külmiku uks, tõmmates seda kergelt
allapoole.
Eemaldage kruvides külmiku ülemise uksehinge tapp
ja kinnitage see teisele poolele.
Eemaldage vasakult poolt keskmise uksehinge
kinnitusavade kattekorgid ja kinnitage need
vastaspoolele.
Asetage külmiku uks ülemise uksehinge tappi.
Kinnitage keskmine uksehing vasemale poolele,
keerates kaks kruvi ja kaks alusplaati kinni.
Kontrollige, et sügavkülmkambri uks oleks
paigaldatud otse.
Asetage sügavkülmiku uks keskmisse uksehinge
tappi.
Kinnitage alumine uksehing vasakule poolele,
keerates kaks kruvi ja kaks alusplaati kinni.
Kontrollige, et sügavkülmiku uks oleks paigaldatud
otse.
Viige ventilatsioonirestis asuv katteplaat vastavalt
noolele (1) vastaspoolele (2).
Asetage ventilatsioonirest paigale, keerates kaks
kruvi kinni, seejärel asetage kruvide kattekorgid
kohale.
Asetage seade tagasi oma kohale ja kontrollige, et
see oleks horisontaalasendis. Ühendage seade
vooluvõrku.
Kui Te ei soovi teha seda tööd ise, pöörduge lähimasse
klienditeeninduskeskusesse. Hooldustehnikud
vahetavad ukse avanemissuuna tasu eest asjatundlikult.
12
EElleekkttrriiüühheenndduusseedd
SSeeee kküüllmmiikk ttööööttaabb ppiinnggeell 223300 VV
~~
5500 HHzz ((vvaahheelldduuvvvvoooolluu
vvõõrrgguuss))..
ÜÜhheennddaaggee sseeaaddee mmaaaanndduuss--jjuuhheett oommaavvaassssee
sseeiinnaakkoonnttaakkttii.. KKuuii kkoodduusseess eelleekkttrriissüüsstteeeemmiiss ppuuuudduubb
mmaaaanndduussjjuuhhee,, ppöööörrdduuggee kkvvaalliiffiittsseeeerriittuudd eelleekkttrriikkuu ppoooollee..
Käesolev seade vastab järgmistele EEC
direktiividele:
- 73/23/EEC, 19.02.1973 - Madalpingedirektiiv
koos järgnenud muudatustega;
- 89/336/EEC, 03.05.1989 - Elektromagnetilise
ühilduvuse direktiiv koos järgnenud muudatustega.
SSääiilliittuussaaeeggaaddee ttaabbeell ((11))
VVäärrsskkeettee ttooiidduuaaiinneettee kküüllmmiikkuuss ssääiilliittaammiissee aaeegg jjaa ppaakkeennddaammiissee vviiiiss
Märkus:
XX
tavaline säilitusaeg,
x võimalik säilitusaeg (ainult täiesti värske toiduaine puhul)
i
TTooiidduuaaiinneedd SSääiilliittuussaaeegg ppääeevvaaddeess PPaakkeennddaammiissee vviiiiss
11 22 33 44 55 66 77
Toores liha
XX XX XX
x x Õhukindel pakkekile
Keedetud liha
XX XX XX
x x x Kaetud nõu
Praetud liha
XX XX XX
x x Kaetud nõu
Toores hakkliha
XX
Kaetud nõu
Praetud hakkliha
XX XX
x x Kaetud nõu
Külmad lõigud, viinerid
XX XX
x x Pakkekile, tsellofaan, õlipaber
Toores kala
XX
x x Õhukindel pakkekile
Keedetud kala
XX XX
x x Kaetud nõu
Praetud kala
XX XX
x x x Kaetud nõu
Avatud kalakonservid
XX
x x Kaetud nõu
Toores boiler
XX XX XX
x x x Õhukindel pakkekile
Praetud boiler
XX XX XX
x x x Kaetud nõu
Toores kana
XX XX XX
x x Õhukindel pakkekile
Keedetud kana
XX XX
x x x Kaetud nõu
Toores part või hani
XX XX XX
x x x Õhukindel pakkekile
Praetud part või hani X
XX XX XX
x x x Kaetud nõu
Või, lahtipakkimata
XX XX XX XX XX XX XX
Originaalpakend
Või, lahtipakitud
XX XX
x x x x x Originaalpakend
Piim plastikpakendis
XX XX XX
x x Originaalpakend
Koor
XX XX
x x Plastmasskarp
Hapukoor
XX XX XX XX
x x x Plastmasskarp
Juust (kõva)
XX XX XX XX XX XX XX
Alumiiniumkile
Juust (pehme)
XX XX XX XX
x x x Pakkekile
Kohupiimatooted
XX XX XX XX
x x x Pakkekile
Munad
XX XX XX XX XX XX XX
Spinat, hapuoblikas
XX XX
x x Pakkekile
Rohelised herned ja oad
XX XX XX XX
x x x Pakkekile
Seened
XX XX
x x x Pakkekile
Porgandid
XX XX XX XX XX XX XX
Pakkekile
Paprika
XX XX
x x x Pakkekile
Tomatid
XX XX XX XX XX XX XX
Pakkekile
Kapsad
XX XX XX XX XX
x x Pakkekile
Kiiresti riknevad puuviljad
(maasikad,vaarikad jms)
XX XX XX
x x Pakkekile
Muud puuviljad
XX XX XX XX
x x x Pakkekile
Avatud puuviljakonservid
XX XX XX
x x Kaetud nõu
Kreemikoogid
XX XX
x x Kaetud nõu
13
SSääiilliittuussaaeeggaaddee ttaabbeell ((22))
SSüüggaavvkküüllmmuuttaattuudd jjaa kküüllmmuuttaattuudd ttooiidduuaaiinneettee ssääiilliittuussaaeegg
GGaarraannttiiiittiinnggiimmuusseedd
HHoooolldduuss jjaa vvaarruuoossaadd
Kui teeninduskeskuse poole pöördumine on vältimatu,
siis tuleb lähimas klienditeeninduskeskuses teatada
seadme rike.
Klienditeeninduskeskuse poole pöördumisel tuleb
edastada ka seadme andmeplaadil olevad näitajad.
Andmeplaat asub seadme see, külmkambri allosas
vasakul pool, juurviljakarpide kõrval. Kõik
teeninduskeskuse jaoks vajalikud andmed leiate
andmeplaadilt (seadme tüüp, mudel, seerianumber jne.).
Märkige oma seadme andmed allolevasse tabelisse.:
Mudel
Tootenumber
Seerianumber)
Ostukuupäev
Tootja reserveerib õiguse muudatustele.
GGaarraannttiiii jjaa tteeeenniinndduuss
TTooiidduuaaiinneedd KKüüllmmkkaammbbrriiss ******** ssüüggaavvkküüllmmkkaammbbrriiss
++22 ++77 °°CC --1188°°CC
KKööööggiivviilljjaadd::
rohelised oad, rohelised herned, köögiviljasegud, kabatokk mais jne. 1 päev 12 kuud
VVaallmmiissttooiidduudd::
köögiviljapada, garneeringud, liharoad jne. 1 päev 12 kuud
VVaallmmiissttooiidduudd::
biifsteek veiselihast, suitsuliha-juurvilja hautis, sült 1 päev 6 kuud
KKaarrttuullii,, ppaassttaattooiidduudd::
kartulipuder, pelmeenid, klimbid, vareenikud, friikartulid, jne. 1 päev 12 kuud
SSuuppiidd::
lihapuljong, supp rohelistest ubadest, hernesupp jne 1 päev 6 kuud
PPuuuuvviilljjaadd
kirsid, murelid, karusmarjad, puuviljakreem, kastanipüree 1 päev 12 kuud
LLiihhaa::
kana, part, han 1 dan 5 kuud
fileed, tuunikala 1 dan 6 kuud
MMaahhllaajjääää,, jjäääättiiss
1 päev 3 nädalat
14
15
Printed by Xerox Hungary Ltd.
2004. 01. 08.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
From the Electrolux Group. The worlds No.1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use.
More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum
cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150
countries around the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZK 21/10-1 B Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend