AEG L9FEA69S Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
USER
MANUAL
ET Kasutusjuhend
Pesumasin
L9FEA69S
SISUKORD
1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED................................................................................................5
3. TOOTE KIRJELDUS.............................................................................................7
4. TEHNILISED ANDMED........................................................................................ 9
5. PAIGALDAMINE................................................................................................. 10
6. TARVIKUD..........................................................................................................14
7. ENNE ESIMEST KASUTAMIST......................................................................... 15
8. VEEPEHMENDAJA (SOFT WATER)................................................................. 16
9. JUHTPANEEL.....................................................................................................19
10. ESIMENE KÄIVITAMINE.................................................................................. 19
11. PUUTEEKRAAN............................................................................................... 22
12.
WIFI-ÜHENDUSE SEADISTAMINE............................................................ 23
13. PROGRAMMID.................................................................................................25
14. VALIKUD...........................................................................................................32
15. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...........................................................................36
16. SÄTTED............................................................................................................41
17. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..............................................................................44
18. PUHASTUS JA HOOLDUS...............................................................................46
19. VEAOTSING..................................................................................................... 52
20. TARBIMISVÄÄRTUSED................................................................................... 57
My AEG Care app
www.aeg.com2
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil
aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks
muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures
ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid
tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse ja parandusvõimaluste
kohta:
www.aeg.com/support
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registeraeg.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate seadme andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
EESTI 3
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest
eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida,
kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad seadmest
eemal, kui selle uks on lahti.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises või muudes sarnastes kohtades,
näiteks:
personalile mõeldud köökides kauplustes,
kontorites ja mujal;
klientide poolt hotellides, motellides ja muudes
majutuskohtades;
ühiskasutuses – kortermajades või pesumajades.
Ärge ületage maksimumkogust 9 kg (vt jaotist
"Programmitabel").
Kasutatav veesurve veevarustuse ühenduskoha
sisenemispunktis peab olema vahemikus 0,5 baari
(0,05 MPa) kuni 8 baari (0,8 MPa).
Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid ei tohi vaipkatte,
mati või muu taolise materjaliga tõkestada.
Seadme veevarustusega ühendamisel tuleb kasutada
uusi kaasasolevaid voolikukomplekte või volitatud
hoolduskeskusest saadud uusi voolikukomplekte.
Vanu voolikukomplekte kasutada ei tohi.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
www.aeg.com4
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja
eemaldage toitepistik pistikupesast.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud
vee- ega aurupihustit.
Puhastage seadet niiske lapiga. Kasutage ainult
neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid
tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
Paigaldamisel tuleb järgida
kehtivaid kohalikke eeskirju.
Eemaldage kogu pakend ja
transpordipoldid, sealhulgas
kummihari koos plastist vahepuksiga.
Pange transpordipoldid kindlasse
kohta hoiule. Kui seadet tahetakse
teise kohta viia, tuleb transpordipolte
kasutada trumli paigalekinnitamiseks,
et vältida seadme kahjustamist.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Ärge paigutage seadet kohta, kus
temperatuur jääb alla 0 °C või kohta,
kus see puutub kokku välisõhuga.
Seadme alla jääv põrand peab olema
sile, stabiilne, kuumakindel ja puhas.
Veenduge, et seadme ja põranda
vahel oleks tagatud õhuringlus.
Kui te seadme püsivalt oma kohale
asetate, jälgige loodi kasutades, et
see oleks täiesti rõhtsalt. Vastasel
juhul tõstke või langetage tugijalgu.
Ärge paigaldage seadet põrandas
oleva äravoolukoha peale.
Ärge pritsige seadmele vett ega laske
sel kokku puutuda liigse niiskusega.
Ärge paigaldage seadet kohta, kus
selle ust ei saa täielikult avada.
Ärge asetage seadme alla võimaliku
lekkevee kogumiseks anumaid.
Sobivate tarvikute kohta saate
lisateavet volitatud
teeninduskeskusest.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Seade peab olema maandatud.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Ärge katsuge toitejuhet ega
toitepistikut märgade kätega.
Seadet vooluvõrgust eemaldades
ärge tõmmake toitekaablist. Võtke
alati kinni pistikust.
2.3 Veeühendus
Vältige veevoolikute kahjustamist.
Enne ühendamist uute või pikalt
kasutamata torudega või pärast
EESTI 5
parandustöid või uute seadeldiste (nt
veemõõdikute) paigaldamist laske
veel mõnda aega voolata, kuni see on
puhas ja selge.
Seadme esmakordsel kasutamisel ja
pärast seda kontrollige, ega kuskil
pole lekkeid.
Ärge kasutage pikendusvoolikut, kui
sisselaskevoolik lühikeseks jääb.
Sisselaskevooliku asendamiseks
pöörduge volitatud teeninduskeskuse
poole.
Seadme lahtipakkimisel võib näha, et
vesi voolab tühjendusvoolikust välja.
Selle põhjuseks on tehases läbi viidud
seadme testimine koos veega.
Tühjendusvoolikut saab pikendada
maksimaalselt pikkuseni 400 cm. Uue
vooliku ja pikenduse saamiseks
pöörduge volitatud teeninduskeskuse
poole.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs kraanile.
2.4 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, elektrilöögi,
tulekahju, põletuste või
seadme kahjustamise oht!
Järgige pesuainepakendil olevaid
ohutusjuhiseid.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Ärge peske masinas riideesemeid,
mis on õlised, rasvased või
määrdeainetega määrdunud. See
võib kahjustada pesumasina kummist
osi. Enne masinasse panekut tuleks
selliseid esemeid eelnevalt käsitsi
pesta.
Ärge puudutage programmi
töötamisel ukseklaasi. Klaas võib
minna kuumaks.
Kõik metallist esemed peavad olema
riiete küljest eemaldatud.
2.5 Sisevalgustus
HOIATUS!
Vigastusoht!
Teave selles seadmes olevate
lampide ja eraldi müüdavate
varulampide kohta: Need lambid
taluvad ka koduste
majapidamisseadmete
äärmuslikumaid tingimusi, näiteks
temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või
on mõeldud edastama infot seadme
tööoleku kohta. Need pole mõeldud
kasutamiseks muudes rakendustes
ega sobi ruumide valgustamiseks.
Sisevalgustuse vahetamiseks võtke
ühendust teeninduskeskusega.
2.6 Teenindus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega. Kasutage ainult
originaalvaruosi.
Pidage meeles, et kui olete
parandanud seadet ise või lasknud
seda teha ebapädeval isikul, võib see
kahjustada seadme ohutust ja muuta
garantii kehtetuks.
Pärast mudeli tootmise lõpetamist on
10 aasta jooksul saadaval järgmised
tagavaraosad: mootorid ja
mootoriharjad, mootori ja trumli
ülekanne, pumbad, amortisaatorid ja
vedrud, pesutrummel, trumliraam ja
vastavad kuullaagrid, kuumutid ja
kuumutuselemendid, torud ja nende
juurde kuuluvad tarvikud, sealhulgas
voolikud, ventiilid, filtrid ja veesulgurid,
trükkplaadid, elektroonilised ekraanid,
survelülitid, termostaadid ja sensorid,
tarkvara ja püsivara, sealhulgas
seadistatud tarkvara, uks, uksehing ja
-tihendid, muud tihendid, ukse
lukumehhanism, plastikust
lisatarvikud, näiteks pesuainejaoturid.
Pidage meeles, et mõned
tagavaraosad on saadaval ainult
ametlikele parandajatele ning et
mõned tagavaraosad ei pruugi kõigile
mudelitele sobida.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust ja
veevarustusest.
www.aeg.com6
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade trumlisse
lõksujäämist.
Seadme äraviskamisel tuleb järgida
elektri- ja elektrooniliste jäätmete
kõrvaldamise (WEEE) kohalikke
eeskirju.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Eriomadused
Teie uus pesumasin vastab kõigile
kaasaegsetele nõuetele vee, energia ja
pesuaine tõhusa tarbimise ja kasutamise
ning riiete õige hoolduse osas.
Interaktiivne puuteekraan teeb
seadme kasutamise ja sätete valimise
kiiremaks ja lihtsamaks.
. WiFi-ühendus ja Kaugkäivitus
võimaldavad käivitada tsüklit, suhelda
pesumasinaga ja kontrollida
kaugjuhtimispuldilt pesutsükli olekut.
. SoftWater-tehnoloogia toimib vee
pehmendajana ning eemaldab
veevärgiveest karedad mineraalid,
tagades pesemiseks sobiva
pehmusega vee. Pesust pesusse
välditakse sel moel riiete karedaks
muutumist, kokkutõmbumist ja värvide
tuhmumist.
Veepehmendusfunktsioon toimib
spetsiaalse seadmes oleva vaigu
kaudu. Vaikude regenereerimiseks ja
veepehmendustoime võimaldamiseks
kallake spetsiaalset soola lahtrisse
Salt
.
. Oko-Mix tehnoloogia on välja
töötatud riidekiudude kaitsmiseks,
sisaldades eelsegamisfaase, mille
käigus lahustatakse pesupulber ja
loputusvahend enne, kui need pesuga
kokku puutuvad. Nii hoolitsetakse
põhjalikult iga riidekiu eest.
Tänu kaaluanduritele suudab see
pesumasin tuvastada pesukoguse
kaalu ja soovitada parimate tulemuste
saamiseks vajalikku sobivaimat
pesuainekogust.
Heade pesutulemuste saamiseks
reguleerib ProSense tehnoloogia
trumlis oleva pesu minimaalse ajaga
pesemiseks automaatselt programmi
kestust.
Aurutöötlus on kiire ja lihtne viis riiete
värskendamiseks. Õrna
auruprogrammiga eemaldatakse
riietelt lõhnad ja kortsud ilma neid
märjaks tegemata, nii et triikida pole
neid praktiliselt vajagi.
. Lisaaur kujutab endast õrna
lõputöötlust, mis teeb riided pehmeks
ja siledaks. Triikimine lihtsustub!
. Plekid tehakse plekkidele
eeltöötlust, mis tõhustab plekieemaldi
toimet.
Tänu Lisapehmus funktsioonile
suunatakse pesupehmendi pesule
ühtlaselt ja põhjalikult, tagades sel
moel riiete täiusliku pehmuse.
EESTI 7
3.2 Seadme ülevaade
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
1
Tööpind
2
Pesuaine jaotur ja soola lahter
3
Juhtpaneel
4
Ukse käepide
5
Andmesilt
6
Tühjenduspumba filter
7
Jalad seadme loodimiseks
8
Tühjendusvoolik
9
Sisselaskevooliku ühendus
10
Toitekaabel
11
Transpordipoldid
12
Voolikutugi
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
Andmesilt sisaldab mudeli nime (A), toote‐
numbrit (B), elektriandmeid (C) ja seeria‐
numbrit (D).
3.3 Pesuainejaotur ja
soolamahuti
Järgige alati pesuaine
valmistajate pakenditel
olevaid juhiseid. Siiski pole
igas lahtris näidatud
maksimaalse taseme kogust
soovitatav ületada ( ).
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
Salt
www.aeg.com8
Lahter pesutsükli jaoks:pesupulber,
plekieemaldi.
Kui kasutate vedelat
pesuainet, veenduge,
et sisestatud on
spetsiaalne vedela
pesuaine mahuti. Vt
"Pesuaine ja lisandite
lisamine" jaotises
"Igapäevane
kasutamine".
Lahter vedelate lisandite
(kangapehmendaja,
tärgeldusvahendi) jaoks.
Salt
Soolamahuti.
Lugege
tähelepanelikult
jaotist "Vee
pehmendamise
tehnoloogia (Soft
Water)".
Soola lisamine, kui
seade seda vajab,
tagab suurima Soft
Water
pesemisjõudluse.
Pesuaine/lisaainete koguse
maksimaalne tase.
Eelpesutsükli valimisel
pange pesuaine/lisaaine
doseerimiskuuliga trumlisse.
Vajadusel eemaldage
pesutsükli lõppemisel
pesuainelahtrist sinna
kogunenud pesuainejäägid.
4. TEHNILISED ANDMED
Mõõdud Laius/ kõrgus/ kogusügavus 59.7 cm /84.7 cm /66.0 cm
Elektriühendus Pinge
Üldvõimsus
Kaitse
Sagedus
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Kaitsekate hoiab ära tahkete osakeste ja niiskuse juurde‐
pääsu, välja arvatud kohtades, kus madalpingeseadmel
puudub kaitse niiskuse eest
IPX4
Veevarustuse surve Min
Maks
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Veevarustus
1)
Külm vesi
Maksimumkogus Puuvill 9 kg
Pöörlemiskiirus Maksimaalne pöörlemiskiirus 1551 p/min
1)
Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.
EESTI 9
5. PAIGALDAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Lahtipakkimine
HOIATUS!
Enne seadme paigaldamist
eemaldage kõik
pakkematerjalid ning
transpordipoldid.
HOIATUS!
Kasutage kindaid.
1. Eemaldage kattekile. Vajadusel
kasutage lõikurit.
2. Eemaldage papist kate ja
polüstüreenist pakkematerjalid.
3. Eemaldage sisekile.
4. Avage uks ja eemaldage
polüstüreenist detail uksetihendilt ja
kõik esemed trumlist.
5. Asetage seade ettevaatlikult
tagumise küljega maha.
6. Asetage polüstüreenist
pakkeelement seadme alla
põrandale.
Jälgige, et te ei vigastaks
voolikuid.
7. Eemaldage põhja alt
polüstüreenalus.
1
2
8. Puhastage põhjalikult seadme põhi ja
kuivatage.
www.aeg.com10
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage alkoholi,
lahusteid ega keemilisi
aineid.
9. Tehke kindlaks, milline on eri
helibarjääride suurus ja kuhu need
kinnitada. Vt joonist:
A (EES) = seadme esikülg
B (TAGA) = seadme tagakülg
10. Eemaldage helibarjääride küljest
kleepriba.
11. Kinnitage kõik neli barjääri seadme
põhja külge.
12. Vt joonist. Veenduge, et barjäärid
oleksid kindlalt kinnitatud.
x4
A
B
Kinnitage barjäärid toasooja
temperatuuri juures.
13. Tõstke seade püstasendisse.
14. Eemaldage toitekaabel ja
tühjendusvoolik vooliku hoidikute
küljest.
On näha, et vesi voolab
tühjendusvoolikust välja.
Selle põhjuseks on tehases
läbi viidud seadme testimine.
15. Eemaldage kolm polti seadmega
kaasasoleva mutrivõtme abil.
16. Tõmmake välja plastvahepuksid.
17. Pange kasutusjuhendi kotis olevad
plastist korgid avadesse.
EESTI 11
Soovitame pakkematerjalid
ja transpordipoldid alles
hoida juhuks, kui soovite
seadet teise kohta viia.
5.2 Kohaleasetamine ja
loodimine
1. Paigaldage seade siledale kõvale
põrandale.
Veenduge, et seade ei
puutuks vastu seina ega
muid esemeid.
2. Loodimiseks keerake jalgu.
HOIATUS!
Ärge asetage loodimise
eesmärgil seadme jalgade
alla pappi, puitu või
sarnaseid materjale.
x4
Seade peab olema loodis ja stabiilne.
Seadme korrektne loodimine
hoiab ära vibratsiooni, müra
ja liikumist töötamise ajal.
Kui paigutate seadme soklile
või kui soovite
trummelkuivati pesumasina
otsa paigaldada, siis
kasutage tarvikuid, mida on
kirjeldatud peatükis
"Tarvikud". Lugege
tähelepanelikult seadme ja
tarvikuga kaasasolevaid
juhiseid.
5.3 Sisselaskevoolik
1. Ühendage sisselaskevoolik seadme
tagaküljele.
2. Paigutage voolik vasakule või
paremale, sõltuvalt veekraani
asukohast.
20º20º
45º45º
Sisselaskevoolik ei tohi
asetseda vertikaalasendis.
3. Vajadusel lõdvendage õige asendi
saavutamiseks rõngasmutrit.
4. Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4''
keermega külmaveekraani külge.
www.aeg.com12
ETTEVAATUST!
Veenduge, et voolikute
liitmikud ei leki.
Ärge kasutage
pikendusvoolikut, kui
sisselaskevoolik lühikeseks
jääb. Sisselaskevooliku
asendamiseks pöörduge
teeninduskeskuse poole.
5.4 Veetõkke seade
Sissevõtuvoolikul on veetõkke seade.
See seade hoiab ära vooliku loomulikust
vananemisest tulenevad veelekked.
Seda viga näitab punane sektor avas
"A".
A
Selle ilmnemisel sulgege veekraan ja
võtke ühendust volitatud
teeninduskeskusega, et voolik asendada.
5.5 Vee äravool
Tühjendusvoolik peaks asetsema
kõrgusel mitte alla 60 cm ja mitte üle 100
cm põrandapinnast.
Tühjendusvoolikut saab
pikendada maksimaalselt
pikkuseni 400 cm. Uue
vooliku ja pikenduse
saamiseks pöörduge
volitatud teeninduskeskuse
poole.
Tühjendusvoolikut saab ühendada
mitmel viisil:
1. Paigaldage tühjendusvoolik U-
kujuliselt ja kinnitage see plastist
voolikujuhiku ümber.
2. Üle valamu ääre - Kinnitage juhik
kraani või seina külge.
Veenduge, et voolikujuhik ei
saaks vee tühjendamise ajal
liikuda.
Tuleks jälgida, et
tühjendusvooliku ots jääks
veepiirist kõrgemale.
Vastasel juhul võib
seadmesse sattuda heitvett.
3. Ventilatsiooniavaga
äravoolutorusse - Sisestage
tühjendusvoolik otse
äravoolutorusse. Vt joonist.
EESTI 13
Tühjendusvooliku ots peab
olema ventileeritud, seega
peab äravoolutoru sisemine
läbimõõt (min 38 mm - min
1,5 tolli) olema suurem kui
vooliku välimine läbimõõt.
4. Kui tühjendusvooliku ots näeb välja
selline (vt pilti), võite selle otse
äravoolutorusse lükata.
5. Ilma plastikust voolikujuhikuta,
kraani äravoolutorusse -
Paigaldage tühjendusvoolik
äravoolutoru külge ja kinnitage
klambriga. Vt joonist.
Tühjendusvoolik peab
asetsema silmusekujuliselt,
et valamust äravoolutorru
sattunud sodi ei satuks
pesumasinasse.
6. Paigaldage voolik otse seinas
asuvasse sisseehitatud
äravoolutorusseja kinnitage
klambriga.
5.6 Elektriühendus
Kui paigaldustööd on lõpetatud, võite
toitejuhtme seinakontakti ühendada.
Nõutavad elektriandmed leiate
andmesildilt ja jaotisest "Tehnilised
andmed". Veenduge, et need vastavad
teie toitevõrgu näitajatele.
Kontrollige, ete teie kodune elektrivõrk
suudab maksimumkoormusele vastu
pidada; arvestage siinjuures ka teisi
kasutatavaid seadmeid.
Ühendage seade maandatud
pistikupesaga.
Pärast seadme paigaldamist tuleb
tagada hõlbus juurdepääs toitekaablile.
Seadmega seotud elektritööde
läbiviimiseks pöörduge meie volitatud
klienditeeninduse poole.
Tootja ei vastuta ühegi kahjustuse või
vigastuse eest, mis on tingitud
eelnimetatud ohutusmeetmete
eiramisest.
6. TARVIKUD
6.1 Saadaval aadressil
www.aeg.com/shop või
volitatud edasimüüja kaudu
Lugege tähelepanelikult tarvikuga
kaasasolevaid juhiseid.
www.aeg.com14
Seadme turvastandardid on
tagatud ainult siis, kui
kasutatakse õigeid tarvikuid,
mille on heaks kiitnud AEG.
Teistsuguste osade
kasutamisel mingeid
nõudeid ei rahuldata.
6.2 Kinnitusplaadikomplekt
Kui paigaldate seadme soklile, mis pole
AEG'i poolt tarnitud, kinnitage see
kinnitusplaatide abil.
Lugege tähelepanelikult tarvikuga
kaasasolevaid juhiseid.
6.3 Tornpaigalduskomplekt
Trummelkuivati võib paigaldada
pesumasina peale ainult juhul, kui
kasutate õiget
tornpaigalduskomplekti.
HOIATUS!
Ärge paigaldage
trummelkuivatit pesumasina
alla. Veenduge
tornpaigalduskomplekti
sobivuses, kontrollides oma
seadmete sügavust.
6.4 Alus koos sahtliga
Seadme tõstmiseks ja pesu sissepaneku
ja väljavõtmise hõlbustamiseks. Sahtel
on sobilik koht näiteks käterätikute või
puhastusvahendite jmt hoidmiseks.
7. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
Paigaldamise ajal või enne
esimest kasutamist võib
seadmes olla veidi vett.
Tegemist on jääkveega, mis
on jäänud seadmesse
tehase veekindlustestis;
testimise eesmärgiks on
tagada klientidele parimas
töökorras seadmed;
tegemist ei ole rikkega.
1. Kontrollige, kas kõik transpordipoldid
on seadme küljest eemaldatud.
2. Veenduge, et elektrivarustus on
kättesaadav ja veekraan on lahti.
3. Veenduge, et tähisega … lahtris on
piisavalt soola
Salt
ja seadke sobiv
vee karedustase. Vt jaotist "Vee
karedustaseme seadmine".
4. Kallake 2 liitrit vett pesuainesahtli
põhipesu lahtrisse tähisega .
See toiming lülitab sisse
tühjendussüsteemi.
EESTI 15
5. Kallake väike kogus pesuainet
lahtrisse tähisega .
6. Valige ja käivitage kõrgeima
temperatuuriga programm
puuvillasele ilma trumlisse pesu
panemata.
See eemaldab kogu võimaliku mustuse
trumlist ja pesumasina sisemusest.
8. VEEPEHMENDAJA (SOFT WATER)
8.1 Sissejuhatus
Vesi sisaldab "karedaid" mineraale. Mida
kõrgem on mineraalide tase, seda
karedam on vesi.
Kare vesi võib kahandada pesupulbri
toimet, vähendada riidekanga pehmust
ning soodustada riiete kokkutõmbumist
ja värvide tuhmumist.
Selle seadme juurde kuulub
veepehmendaja, mis suunab vette just
õige koguse vett pehmendavat ainet, et
tagada riiete värske välimus, värvide
erksus ja kindlustada hea pesutulemus
ka madalatel temperatuuridel.
Veepehmendajat tuleks reguleerida
vastavalt teie piirkonna veevärgivee
karedusele. Õige valik võimaldab
saavutada õigeid pesutulemusi ja
pakkuda riietele maksimaalset kaitset.
Veepehmendaja õigeks määramiseks
vaadake jaotist "Vee kareduse taseme
valimine".
Seadme esmakordsel
sisselülitamisel ilmuvad
puuteekraanile erinevad
seaded: üks neist väljendab
vee kareduse taset.
8.2 Vee kareduse taseme
valimine ja Veepehmendi
aktiveerimine
Seade võimaldab valida 7 taseme vahel,
mis vastavad 7 erinevale vee kareduse
astmele.
Olenevalt riigist väljendatakse vee
karedust järgmistes skaalades: nt
Prantsuse kraadid (°f), Saksa kraadid
(°d), Inglise kraadid (°e), mmol/l ja ppm.
Piirkonna vee kareduse kohta saate
vajadusel teavet kohalikult vee-
ettevõttelt.
Õige taseme leidmiseks tutvuge tabeliga
"Vee kareduse tasemed".
Vee kareduse taseme valimiseks:
1. Seadme sisselülitamiseks vajutage
paar sekundit nuppu Sees/Väljas .
2. Oodake, kuni ilmub
programmiekraan ning kerige loendis
üles ja alla, et leida üksus Sätted.
3. Koputage , et siseneda seadete
loendisse.
Settings
Machine Clean
Spin
OKOPower
ColourPro
4. Kerige loendis üles või alla, et leida
Vee karedus.
5. Koputage real Vee karedus.
6. Õige taseme leidmiseks kerige
loendis paremale ja vasakule.
www.aeg.com16
Buzzer
Water Hardness
6
OFF
7>
<5
6
<Programmes
Info
7. Väljumiseks ja valitud taseme
kinnitamiseks koputage real Vee
karedus.
8. Kerige seadete loendis üles ja alla, et
leida rida Veepehmendi;
sisenemiseks koputage real.
Water Softener
Wash
>
<
Wash
<Programmes
Info
9. Kerige rida paremale ja vasakule, et
valida:
Pesu: veepehmendit kasutatakse
ainult pesufaasis. Enamasti on
selle seade kasutamine piisav.
Pesu ja loputus: kui veevärgivesi
on eriti kare (6 ja 7), on soovitatav
valida veepehmendi kasutamine
ka loputustsükli ajaks, et säilitada
riiete pehmus.
Seade suurendab
soola kasutamist.
VÄLJAS: veepehmendi
väljalülitamiseks.
Vee kareduse tasemed
Tasemed
Tasemed on
toodud tes‐
tril
1)
Vee kareduse vahemik
°f
(Prantsu‐
se kraa‐
did)
°d
(Saksa
kraadid)
°e
(Inglise
kraadid)
mmol/l ppm
1 C01 ≤5 ≤3 ≤ 4 ≤0.5 ≤ 50
2 C02 6 - 13 4 - 7 5 - 9 0.6 - 1.3 60 - 130
3 C03 14 - 21 8 - 11 10 -15 1.4 - 2.1 140 - 210
4
2)
C04 22 - 29 12 - 16 16 - 20 2.2 - 2.9 220 - 290
5 C05 30 - 37 17 - 20 21 - 26 3.0 - 3.7 300 - 370
6 C06 38 - 45 21 -25 27 - 32 3.8 - 4.5 380 - 450
7 C07 ≥46 ≥26 ≥33 ≥4.6 ≥460
1)
Kui see on seadmega kaasas.
2)
Tehaseseade, sobiv valik enamikul juhtudest.
8.3 Soola kallamine
Veepehmendusfunktsioon toimib
spetsiaalse seadmes oleva vaigu kaudu.
Vaikude regenereerimiseks ja
veepehmendustoime võimaldamiseks
kallake spetsiaalset soola lahtrisse
Salt
:
1. Avage pesuainejaotur.
EESTI 17
M
ax
M
a
x
Ma
x
Salt
2. Avage lahter
Salt
.
Max
M
a
x
Max
3. Kallake sisse spetsiaalne sool.
Max
Max
Max
SALT
4. Sulgege pesuainejaotur ja
soolamahuti.
Kontrollige soola olemasolu
regulaarselt.
Lahter
Salt
mahutab umbes 600 g soola,
millest piisab umbes kaheks kuuks, kui
valitud on veekareduse vaiketase (C04)
ja kui veepehmendaja on aktiveeritud
ainult pesutsükli ajaks. Teistsugune
veekareduse tase või seadistus võib
soola tarbimist suurendada või
vähendada. Vt jaotisi "Vee kareduse
taseme valimine" ja "Veepehmendaja
valimine ka loputustsükli ajaks".
Ekraanil kuvatakse teade Lisa soola
tsükli lõpus, kui lahter vajab soolaga
täitmist, olgugi et väike kogus soola on
veel alles.
HOIATUS!
Kallake lahtrisse
Salt
ainult
soola.
HOIATUS!
Peale soola ärge lahtrisse
midagi muud lahtrisse
Salt
kallake. Kui olete sellesse
lahtrisse kogemata kallanud
mõnda pesuvahendit või
lisaainet, lugege jaotist
"Pesuaine või muude
lisandite eemaldamine
soolamahutist" peatükis
"Tõrkeotsing".
Kasutage ainult
nõudepesumasina või
pesumasina jaoks mõeldud
spetsiaalset soola. Õiget
soola saate tellida meie
veebisaidilt!
Muud soolatüübid ei ole nii
tõhusad ja võivad aja jooksul
veepehmendustehnoloogia
jäädavalt ära rikkuda.
HOIATUS!
Ärge kasutage
peensoola!
Soolaga töötamisel kasutab
seade ära kogu oma
potentsiaali. Soola lisamine,
kui seade seda vajab, tagab
veepehmendussüsteemi
tõhususe. Kui kasutate
seadet pika aja jooksul ilma
soolata, taastub
veepehmendaja funktsioon
täies mahus alles pärast
mitut pikka pesutsüklit.
8.4 Veepehmendaja
uuendamine
Mõne tsükli pärast võib seade vajada
veepehmendaja uuendamist.
www.aeg.com18
Uuendamistoiming tagatakse
automaatselt, kui kasutate pidevalt
programme nagu Puuvillane ja
Sünteetika, ja seda isegi juhul, kui
programmi kestust on lühendatud,
koputades üks kord nuppu Ajasääst.
Uuendamistoiming tagatakse
automaatselt, kui kasutate pidevalt
programme nagu Puuvillane ja
Sünteetika.
Muud programmid võivad automaatselt
uuendamise käivitada juhul, kui seaded
ja tingimused seda lubavad.
Kui kasutate tavaliselt väga
lühikesi tsükleid, ei pruugi
uuendamine toimuda: võite
märgata, et soola pole
kasutatud, sest see saab
toimuda ainult
uuendusfaasis.
Et tagada
uuendamistoimingu
läbiviimine, käivitage
programm Puuvillane või
Sünteetika kord nädalas
või vähemalt iga kahe
nädala tagant.
9. JUHTPANEEL
9.1 Juhtpaneeli kirjeldus
32
4
1
1
Sisse/välja nupp (Sees/Väljas )
2
Programminupp
3
Puuteekraan
4
Start/paus-nupp (Start/Paus)
10. ESIMENE KÄIVITAMINE
Iga kord, kui te seadme sisse lülitate,
ilmub ekraanile käivitusekraan.
AEG
13.45
EESTI 19
Seadme esmakordsel sisselülitamisel ja
pärast käivitusekraani ilmumist
juhendatakse teid läbi algse
käivitustoimingu.
10.1 Keele valimine
1. Sobiva keele leidmiseks kerige
keeleloendit; valiku tegemiseks
vajutage ja hoidke vastavat rida.
1/4
Svenska
English
Deutch
Italiano
Francais
Language
SV
DE
EN
IT
FR
2. Ilmub järgmine ekraan:
valiku kinnitamiseks koputage
OK.
valiku muutmiseks koputage
Muuda.
Change
OK
You’ve selected:
English
2/4
Language
10.2 Kellaaja seadistamine
1. Olemasoleva kellaaja valimiseks
kerige tunni- ja minutiridu paremale
või vasakule.
Set Clock
13:45
46>
14>
<44
<12
45
min
13
h
3/4
Info
2. Koputage real Sea kell, et valida
kellaaeg.
Set Clock
13:45
46>
14>
<44
<12
45
min
13
h
3/4
Info
3. Ilmub järgmine ekraan:
koputage OK, et valitud kellaaeg
kinnitada.
valiku muutmiseks koputage
Muuda.
Change
OK
Current time:
13:45
4/4
Set Clock
10.3 Veel seadeid
Pärast kellaaja valimist ilmub ekraan
Veel sätteid.
Later
Set
More settings to get the best results
from this machine will follow. Set
them now?
More Settings
Koputades üksusel Hiljem, ilmub
programmide loendi ekraan, kus teil on
võimalus valida sobiv programm.
Cottons
ColourPro
OKOPower
3h01min
Synthetics
Delicates
More
1200
40°
Koputades üksusel Sea, saate edasi
liikuda järgmiste seadete juurde.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AEG L9FEA69S Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend