Moulinex NS1020F0 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
YU
AR
IRLT LV
Palun lugege ohutusnõuandeid enne toote kasutamist.
OHUTUS
• Teie turvalisuse tagamiseks on toode kooskõlas rakenduvate normide ja
regulatsioonidega (madalpingedirektiiv, elektromagnetilise ühilduvuse
direktiiv, keskkonnadirektiiv …).
• Kontrollige, et Teie elektritoite pinge sobiks Teie seadme pingega.
Mistahes viga seadme ühendamisel võib põhjustada parandamatut kahju, mida
garantii ei kata.
• Ärge kasutage seadet ja võtke ühendust hoolduskeskusega, kui:
- Teie toode kukub maha
- Teie tootel esineb talitushäireid
• Ärge kasutage kunagi seadet märgade kätega ega vannide, valamute või muude
suublate läheduses.
• Kasutades seadet vannitoas, ühendage see pärast kasutamist vooluvõrgust
lahti, kuna kokkupuude läheduses oleva veega võib kujutada endast ohtu isegi
juhul, kui seade on välja lülitatud.
• Seade peab olema vooluvõrgust lahti ühendatud:
- enne puhastamise ja hooldamise protseduure
- kui esineb talitlushäireid
- kohe, kui olete lõpetanud kasutamise
- kui lahkute toast, isegi kui ainult hetkeks.
• Lisaks soovitame ohutusabinõuna paigaldada diferentsiaalne jääkvoolu
võimsuslüliti, mille diferentsiaal ei ületa 30 mA. Küsige nõu oma paigaldajalt.
• Kui toitejuhe on kahjustatud, peab tootja, müügijärgne teenindus või
sarnase kvalifikatsiooniga inimene selle uuega asendama, vältimaks
igasugust ohtu.
• Teie toodet saab parandada ainult spetsiaalsete tööriistadega.
• Toode on varustatud soojustundliku ohutusseadmega. Ülekuumenemise
korral (nt. kui tagumine rest on ummistunud) lülitub seade automaatselt välja:
kontakteeruge müügijärgse teeninduse keskusega.
• Ärge jätke aparaati kunagi laste käsutusse
• Ärge kasutage seda, kui juhe on kahjustatud
• Ärge kastke seda vee alla, isegi mitte puhastamiseks
• Ärge hoidke seda niiskete kätega
• Ärge hoidke tangidest, mis on kuumad, vaid käepidemest
• Ärge lülitage seda välja, tõmmates juhtmest, vaid tõmmates pistikut
• Ärge kasutage pikendusjuhet
• Ärge puhastage teravate või söövitavate toodetega
• Ärge kasutage seda temperatuuril, mis on alla 0 °C ja üle 35 °C
GARANTII
Teie seade on mõeldud ainult kodus kasutamiseks.
See ei ole mõeldud tööstuslikel eesmärkidel kasutamiseks.
Seadme kohatu kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse ning tühistub.
Prie‰ naudojantis pra‰om perskaityti saugos instrukcijas
SAUGA
• Naudojant aparato priedai labai ∞kaista. Stenkitòs nepriliesti prie odos. UÏtikrinkite,
kad maitinimo laidas niekuomet nesiliest˜ su ∞kaitusiomis aparato dalimis.
• Js˜ saugumui ‰is aparatas pagamintas laikantis galiojanãi˜ norm˜ ir reglament˜
(Îemos ∞tampos, Elektromagnetinio suderinamumo,Aplinkosaugos direktyv˜… ).
• Aparatas turi bti i‰jungtas:
- prie‰ valant ir atliekant prieÏiros darbus
- sutrikus veikimui
- kai tik baigiate juo naudotis
- jei i‰einate i‰ kambario, net ir kelioms akimirkoms.
• Patikrinkite, ar js˜ elektros tinklo ∞tampa atitinka aparato ∞tampà. Bet koks klaidingas
prijungimas gali sàlygoti negr∞Ïtamus paÏeidimus, kuriems netaikoma garantija.
• UÏtikrinant papildomà apsaugà, patartina vonios kambario elektros grandinòje ∞rengti
likutinòs kintamosios srovòs (DDR) saugikl∞, nevir‰ijant∞ 30 mA.
Pasitarkite su savo elektriku.
• Øspòjimas: niekuomet nesinaudokite aparatu drògnomis rankomis
arba netoli vonios, prausyklòs ar kit˜ ind˜ su vandeniu.
• Kai aparatas naudojamas vonios kambaryje, pasinaudoj´ i‰junkite j∞ i‰ tinklo, nes netoli
esantis vanduo gali bti pavojingas net kai aparatas i‰jungtas.
• Reikalinga kruop‰ti prieÏira, kai aparatu naudojasi vaikai arba ne∞gals asmenys, arba
kai juo naudojamasi prie ‰i˜ asmen˜.
• Jei maitinimo laidas paÏeistas, siekiant i‰vengti pavojaus j∞ pakeisti turi gamintojas, jo
remonto dirbtuvòs arba pana‰ios kvalifikacijos asmuo.
• Nesinaudokite aparatu ir kreipkitòs ∞ oficialias remonto dirbtuves, jei:
- js˜ aparatas nukrito
- jis veikia netinkamai
• Jei aparatas veikia netinkamai, Ïr. paragrafà „Trikãi˜ aptikimas“ arba susisiekite su
ms˜ klient˜ aptarnavimo skyriumi arba pardavòju.
• Nepalikite vaikams pasiekiamoje vietoje.
• Nenaudokite, jei laidas paÏeistas.
• Nemerkite ∞ vanden∞ ir nelaistykite juo, net valydami.
• Nelaikykite drògnomis rankomis.
• Nelaikykite suòm´ uÏ korpuso, nes jis ∞kait´s, tik uÏ rankenos.
• Nei‰junkite i‰ tinklo traukdami uÏ laido, o tik suòm´ uÏ ki‰tuko.
• Nenaudokite elektros ilgintuvo.
• Nevalykite abrazyvinòmis arba òsdinanãiomis medÏiagomis.
• Nenaudokite Ïemesnòje kaip 0°C ir auk‰tesnòje kaip 35°C temperatroje
G
ARANTIJA
Js˜ aparatas skirtas naudoti tik buityje. Jis neskirtas naudoti profesionaliai.
Netinkamai naudojant garantija nebegalioja.
Pirms lieto‰anas ldzam izlasit dro‰ibas instrukciju.
DRO·±BA
• Matu fïna uzga∫i lieto‰anas laikÇ k∫st ∫oti karsti. Izvairieties no to pieskar‰anÇs Çdai.
PÇrliecinieties, vai padeves vads nekad nenonÇk saskarï ar ierices karstajÇm deta∫Çm.
• Jsu dro‰ibai, ‰i ierice atbilst piemïrojamiem standartiem un noteikumiem (Direktivai
par zema sprieguma robeÏÇm, ElektromagnïtiskÇs savietojamibas direktivai,
Vides aizsardzibas direktivai…).
• Matu fïns jÇatvieno no kontakta:
- pirms tiri‰anas un apkopes procedrÇm,
- ja tas nestrÇdÇ pareizi,
- tiklidz to esat beigu‰i izmantot,
- ja atstÇjat istabu, pat islaicigi.
• PÇrbaudiet, vai elektribas padeves spriegums atbilst matu fïna spriegumam. Jebkura
k∫da ierici pieslïdzot, var izraisit nelabojamu ∫aunumu, kuru garantija nesedz.
• KÇ papildus dro‰ibas pasÇkumu, mïs iesakÇm uzstÇdit palieko‰Çs strÇvas starpibas
ierici elektriskÇ ˙ïdï, kas
pievada strÇvu vannas istabai, darbojoties ar ne vairÇk kÇ 30 mA.
Ldziet palidzibu uzstÇditÇjam .
• Uzmanibu!: Nekad nelietojiet matu fïnu ar mitrÇm rokÇm vai vannu, izliet¿u
vai citu vietu tuvumÇ, kur ir dens.
• Kad matu fïnu izmantojiet vannas istabÇ, pïc lieto‰anas atvienojiet to no
strÇvas, jo dens tuvums var radit briesmas, pat ja ierice ir izslïgta.
• Nepiecie‰ama stingra uzraudziba, ja matu fïns tiek izmantots bïrniem vai bïrnu vai
invalidu klÇtbtnï.
•Ja strÇvas vads ir bojÇts, lai izvairitos no briesmÇm, tas raÏotÇjam, tehniskÇs apkopes
tehni˙im vai cilvïkam ar lidzigu kvalifikÇciju jÇnomaina.
• PÇrtrauciet lietot matu fïnu un sazinieties ar pilnvaroto pakalpojumu centru, ja:
- matu fïns ir nokritis
-tas nepareizi darbojas.
• Ja matu fïns nepareizi darbojas, skatiet noda∫u "BojÇjuma izlabo‰ana", vai sazinieties ar
msu pircïju palidzibas dienestu vai pÇrdevïju.
• NeatstÇjiet bïrniem pieejamÇ vietÇ.
• Nelietojiet, ja vads ir bojÇts.
• Negremdïjiet deni vai nelieciet zem teko‰a dens, pat tiri‰anas nolkos.
• Neturiet ar mitrÇm rokÇm.
• Neturiet matu fïnu aiz apvalka, kur‰ ir karsts, bet gan aiz roktura.
• Neraujiet kontaktdak‰u no ligzdas aiz vada, bet gan izvelciet aiz kontaktdak‰as.
• Neizmantojiet elektribas pagarinÇtÇju.
• Netiriet ar abrazivÇm vai kodigÇm vielÇm.
• Nelietojiet temperatrÇ, kas zemÇka par 0°C un augstÇka par 35°C.
G
ARANTIJA:
·i ierice paredzïta izmanto‰anai tikai mÇjas apstÇk∫os To nedrikst izmantot nekÇdÇm
profesionÇlÇm darbibÇm.
Ierices nepareizas izmanto‰anas gadijumÇ izgatavotÇja garantija tiek anulïta.
EST
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
• Пiд час роботи прилад сильно нагрiвається. Уникайте контакту
приладу зi шкiрою. Слiдкуйте, щоб електрошнур нiколи не торкався
гарячих частин приладу.
• Ваша безпека гарантується вiдповiднiстю цього приладу чинним
стандартам i нормам (директиви стосовно низьковольтного
обладнання, електромагнiтної сумiсностi, захисту довкiлля та iн.).
• Прилад слiд вiдключати вiд електромережi:
- перед очищенням i доглядом.
- при виявленнi вiдхилень вiд нормальної роботи
- одразу пiсля закiнчення використання
- якщо ви залишаєте прилад без нагляду, навiть на дуже короткий час.
• Перевiрте, щоб напруга електромережi вiдповiдала напрузi, вказанiй
на вашому приладi. Внаслiдок неправильного пiдключення до
електромережi прилад може зазнати непоправних пошкоджень, на якi
гарантiя не поширюється.
• Для забезпечення додаткового захисту рекомендується встановити
в електропроводцi ванної кiмнати пристрiй контролю
диференцiйованого струму з робочим значенням диференцiйованого
струму не вище 30 мА. Проконсультуйтесь з вашим
електромонтером.
• Увага: Нiколи не користуйтесь приладом, якщо у вас мокрi
руки, або поблизу води, налитої в ванну, умивальник чи якусь
посудину.
• Якщо ви користуєтесь приладом у ваннiй кiмнатi, вiдключайте його
вiд електромережi одразу пiсля використання, тому що вiн може бути
небезпечним навiть тодi, коли вiн вимкнений.
• Прилад потребує особливо пильного нагляду тодi, коли вiн
використовується у присутностi дiтей або осiб з обмеженими
можливостями.
• Щоб уникнути небезпеки, у разi пошкодження електрошнура його
слiд замiнити на пiдприємствi виробника, в його вiддiлi
пiсляпродажного обслуговування або звернувшись до спецiалiста
вiдповiдної квалiфiкацiї.
• Не користуйтесь приладом i звернiться до уповноваженого сервiс-
центру, якщо:
- прилад падав на пiдлогу
- прилад працює несправно.
• Якщо ваш прилад працює несправно, дивiться роздiл "Усунення
несправностей" або звернiться до нашої служби.
• Не залишайте прилад у доступному для дiтей мiсцi.
• Не користуйтесь приладом, якщо його електрошнур пошкоджений.
• Не занурюйте прилад у воду i не пiдставляйте його пiд струмiнь
води, навiть для очищення.
• Не берiть прилад мокрими руками.
• Не берiть прилад за корпус, який може бути гарячим, а тiльки за
ручку.
• Вiдключаючи прилад вiд електромережi, тягнiть не за електрошнур,
а за вилку.
• Не користуйтесь електричними подовжувачами.
• Не використовуйте для очищення абразивнi або корозiйнi
матерiали.
• Не використовуйте прилад при температурах нижче 0°C i вище 35°C.
ГАРАНТІЯ:
Ваш прилад призначений тiльки для домашнього використання.
Його не можна використовувати для професiйної дiяльностi.
У разi неналежного використання гарантiя анулюється.
UA
NOT NS10a40 022809 22/06/06 15:43 Page 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Moulinex NS1020F0 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal