Samsung GT-I9060 Kasutusjuhend

Kategooria
Nutitelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend
www.samsung.com
Kasutusjuhend
GT-I9060/DS
GT-I9060
2
Käesolevast juhendist
Tänu Samsungi kõrgetele standarditele ning tehnoloogilisele asjatundlikkusele võimaldab antud
seade kõrgekvaliteedilist mobiilsidet ja meelelahutust. Käesolev kasutusjuhend on loodud
kirjeldama seadme funktsioone ja omadusi.
•
Palun lugege see kasutusjuhend enne seadme kasutama hakkamist hoolikalt läbi.
•
Kirjelduste aluseks on seadme vaikeseaded.
•
Pildid ja ekraanipildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda.
•
Sisu võib lõpptootest ja teenusepakkuja või -kandjate poolt pakutavast tarkvarast erineda
ning seda võidakse eelnevalt etteteatamata muuda. Kasutusjuhendi uusima versiooni leiate
Samsungi veebilehelt
www.samsung.com
.
•
Sisu (kõrgekvaliteediline sisu), mis nõuab kõrget protsessori-ja mälukasutust, mõjutab
seadme üldist jõudlust. Olenevalt seadme spetsifikatsioonidest ja kasutustingimustest ei
pruugi antud sisuga seotud rakendused korralikult töötada.
•
Saadaolevad funktsioonid ja lisateenused võivad erineda sõltuvalt seadmest, tarkvarast või
teenusepakkujast.
•
Rakendused ja nende funktsioonid võivad riigiti, piirkonniti või tarkvara spetsifikatsioonidest
sõltuvalt erineda. Samsung ei vastuta Samsungist erinevate rakendusepakkujate rakenduste
probleemide eest.
•
Samsung ei vastuta seadme jõudluse probleemide või kokkusobimatuse eest, mis
on tingitud registriseadetest või operatsiooni tarkvara tarkvarasüsteemi muutustest.
Operatsioonisüsteemi kohandused võivad kahjustada teie seadme või rakenduste tööd.
•
Selles seadmes olev tarkvara, heliallikad, taustapildid, pildid ja muu sisu on litsentseeritud
piiratud kasutamiseks. Nende materjalide ekstraktimine ja kasutamine müümise või
muudel eesmärkidel on autoriõiguseseaduste rikkumine. Kasutajad on täielikult vastutavad
illegaalsete meediumite kasutamise eest.
•
Andmeteenused, näiteks sõnumivahetus, failide üles- ja allalaadimine, automaatne
sünkroonimine või asukohateenused, võivad põhjustada lisakulutusi. Lisakulutuste
vältimiseks valige vastav andmevahetuskava. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma
teenusepakkujaga.
Käesolevast juhendist
3
•
Seadmes olevad vaikerakendused vajavad värskendusi ja need võivad olla mitte toetatud
ilma eelneva teavituseta. Kui teil on seadmes olevate rakenduste kohta küsimusi, võtke
ühendust Samsungi teenindusega. Kasutaja poolt installitud rakenduste puhul võtke
ühendust teenusepakkujaga.
•
Seadme operatsioonisüsteemi modifitseerimine või mitteametlikest allikatest tarkvara
laadimine võib tuua kaasa rikkeid, andmete rikkumist või kaotamist. Sellised tegevused on
teie Samsungi litsentsilepingu rikkumised ja need katkestavad garantii.
Juhendavad ikoonid
Hoiatus: olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi nii teile kui teistele
Ettevaatust: olukorrad, mis võivad kahjustada teie seadet ja teisi seadmeid
Märkus: märkused, vihjed või lisainfo
Copyright
Copyright © 2014 Samsung Electronics
Antud juhend on kaitstud rahvusvaheliste autoriõigustega.
Juhendi ühtki osa ei tohi ilma Samsung Electronicsi eelneva kirjaliku loata reprodutseerida,
levitada, tõlkida või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil, olgu need siis
elektroonilised või mehaanilised, sealhulgas kopeerimine, salvestamine või talletamine mis tahes
andmete salvestamise ja esitamise süsteemis.
Käesolevast juhendist
4
Kaubamärgid
•
SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid.
•
Bluetooth
®
on Bluetooth SIG, Inc. rahvusvaheline registreeritud kaubamärk.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi CERTIFIED
ja Wi-Fi logo Wi-Fi Alliance
registreeritud kaubamärgid.
•
Kõik teised kaubamärgid ja autoriõigused on vastavate omanike omandis.
5
Sisukord
Alustamine
7 Seadme paigutus
8 Nupud
9 Pakendi sisu
10 SIM-või USIM-kaartide ning aku
paigaldamine
13 Aku laadimine
15 Mälukaardi sisestamine
17 Seadme sisse- ja väljalülitamine
18 Seadme hoidmine
18 Seadme lukustamine või lukust avamine
18 Helitugevuse reguleerimine
18 Ümberlülitumine vaiksesse režiimi
19 Võrkude vahel ümberlülitamine (topelt-
SIM mudelid)
Põhiline
20 Indikaatorikoonid
21 Puuteekraani kasutamine
24 Juhtimisliigutused
26 Peopesa liigutused
27 Multi Window sisselülitamine
28 Teavituste paneel
29 Avaleht
31 Lukustatud ekraan
32 Rakenduste kasutamine
33 Rakenduste ekraan
34 Spikker
34 Teksti sisestamine
36 Wi-Fi-ga ühendamine
37 Kontode seadistamine
38 Failide ülekandmine
39 Seadme kaitsmine
41 Seadme täiendamine
Side
43 Telefon
49 Kontaktid
53 Sõnumid
54 E-post
56 Google Mail
58 Hangouts
58 Google+
58 G+ Photos
59 ChatON
Veeb ja võrgustik
60 Internet
61 Chrome
62 Bluetooth
63 Samsung Link
64 Group Play
Sisukord
6
Reisimine ja asukohad
98 Maps
98 Local
99 Navig.
Seaded
100 Seadetest
100 Ühendused
103 Minu seade
115 Kontod
116 Veel
118 Google'i seaded
Tõrkeotsing
Meediumid
66 Muusika
67 Kaamera
72 Galerii
75 Video
77 YouTube
78 Raadio
Rakendused ja
meediumipoed
80 Play pood
81 Samsung Hub
81 Samsung Apps
82 Play Books
82 Play muusika
82 Play Magazines
82 Play mängud
Utiliidid
83 S Memo
85 S Planeerija
88 Dropbox
88 Cloud
89 Kell
91 Kalkulaat.
91 S Translator
92 Helisalvesti
94 S Voice
95 Google
96 Häälotsing
96 Minu Failid
97 Allalaet. failid
7
Alustamine
Seadme paigutus
Tagasi-nupp
Mitmeotstarbeline pesa
Kuular
Lähedussensor
Menüünupp
Mikrofon
Eesmine kaamera
Toitenupp
Avakuva-nupp
Puuteekraan
Tagakaamera
Peakomplekti pesa
Helitugevuse nupp
Välk
Kõlar
Tagakaas
Põhiantenn
GPS antenn
Alustamine
8
•
Ärge katke antenni piirkonda käte või muude esemetega. See võib põhjustada
ühendusprobleeme või tühjendada akut.
•
Ärge kasutage ekraanikaitset. See põhjustab anduri rikkeid.
•
Ärge lubage puuteekraanil veega kokkupuutuda. Niiskus või veega kokkupuude võib
tuua kaasa puuteekraani talitlushäireid.
Nupud
Nupp Funktsioon
Toide
•
Vajutage ja hoidke seadme sisse- või väljalülitamiseks all.
•
Vajutage ja hoidke all 8–10 sekundit seadme lähtestamiseks
tõsiste vigade või hangumise korral.
•
Vajutage seadme lukustamiseks või lukust avamiseks. Seade on
lukustusrežiimis kui puuteekraan välja lülitub.
Menüü
•
Toksake antud ekraani võimalike valikute loendi avamiseks.
•
Toksake ja hoidke avaekraanil Google search käivitamiseks.
Avakuva
•
Vajutage avalehele naasmiseks.
•
Vajutage ja hoidke hiljutiste rakenduste loendi avamiseks.
Tagasi
•
Toksake eelmisele ekraanile naasmiseks.
Helitugevus
•
Seadme helitugevuse reguleerimiseks vajutage.
Alustamine
9
Pakendi sisu
Veenduge, et tootekarbis on järgmised esemed:
•
Seade
•
Aku
•
Kiirjuhend
•
Seadmega kaasasolevad ja saadaval olevad lisad võivad sõltuvalt regioonist või
teenusepakkujast erineda.
•
Kaasasolevad detailid on ettenähtud ainult sellele seadmele ja ei pruugi sobida teiste
seadmetega.
•
Välimust ja spetsifikatsioone võib eelnevalt teavitamata muuta.
•
Lisasid saate osta oma kohalikult Samsungi edasimüüjalt. Enne ostmist kontrollige, et
need teie seadmele sobivad.
•
Teised lisad võivad teie seadmega mitte sobida.
•
Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud lisatarvikuid. Heaks kiitmata lisade
poolt põhjustatud rikkeid garantii ei kata.
•
Lisade saadavus sõltub täielikult neid tootavatest ettevõtetest. Enamaks infoks
võimalike lisade osas vaadake Samsungi veebilehte.
Alustamine
10
SIM-või USIM-kaartide ning aku paigaldamine
Sisestage mobiiltelefoni teenusepakkuja poolt antud SIM-või USIM-kaart ning kaasasolev aku.
1
Eemaldage tagakaas.
Olge tagakaane eemaldamisel ettevaatlik, et te ei vigastaks küüsi.
Ärge tagakaant painutage ega väänake. See võib tagakaant kahjustada.
2
Topelt-SIM mudelid: sisestage SIM-või USIM-kaart nii, et kuldsed kontaktid allapoole.
Sisestage peamine SIM-voi USIM-kaart SIM-kaardi pesasse 1 (
1 ) ja teine SIM- voi USIM-kaart
SIM-kaardi pesasse 2 (
2 ).
2
1
Alustamine
11
Üksik-SIM mudelid: sisestage SIM- või USIM-kaart nii, et kuldsed kontaktid oleksid
suunatud allapoole.
•
Ärge paigaldage SIM-kaardi pilusse mälukaarti. Kui SIM-kaardi pessa peaks sattuma
mälukaart, viige seade kaardi eemaldamiseks Samsungi hoolduskeskusesse.
•
Teie seadme SIM-kaardi pesa sobib standard SIM-kaartidele. microSIM-kaardi või
kinnitamata hoidjaga microSIM-kaardi sisestamine SIM-kaardi pesasse võib pesa
kahjustada.
•
Ärge oma SIM-või USIM-kaarti kaotage või laske teistel seda kasutada. Samsung ei
vastuta kaotatud või varastatud kaardi tõttu tekkinud kahjude või ebamugavuste eest.
3
Sisestage aku.
2
1
Alustamine
12
4
Paigaldage tagakaas.
SIM-või USIM-kaardi eemaldamine
1
Eemaldage tagakaas.
2
Topelt-SIM mudelid: tõmmake aku välja ning seejärel SIM- või USIM-kaart.
Üksik-SIM mudelid: tõmmake SIM- või USIM-kaart välja.
Alustamine
13
Aku laadimine
Kasutage enne seadme esmakordset kasutamist aku laadimiseks akulaadijat. Seadet saab USB-
kaabliga ka arvuti kaudu laadida.
Kasutage ainult Samsungi poolt lubatud laadijaid, akusid ja kaableid. Teiste laadijate või
kaablite kasutamine võib põhjustada aku plahvatuse või teie seadet kahjustada.
•
Kui aku pinge on madal, ilmub tühja aku ikoon.
•
Kui aku on täiesti tühi, ei saa seadet kohe peale laadija ühendamist sisse lülitada. Laske
akul mõni minut laadida enne kui seadme sisse lülitate.
Laadijaga laadimine
Sisestage laadija väiksem ots mitmeotstarbelisse pesasse ja laadija suurem ots elektrikontakti.
Laadija vale ühendamine võib seadet tõsiselt kahjustada. Ebaõigest kasutamisest
tingitud rikked ei ole garantiiga kaetud.
Alustamine
14
•
Võite seadet laadimise ajal kasutada, aga see võib pikendada aku täislaadimise aega.
•
Seadme puuteekraan võib laadimise ajal katkendliku toitevarusutse tõttu tõrkuda.
Eemaldage sel juhul laadija seadme küljest.
•
Laadimise ajal võib seade kuumeneda. See on normaalne ja ei mõjuta teie seadme
toimimist. Kui aku muutub tavalisest kuumemaks, võib laadija laadimise lõpetada.
•
Kui seade ei lae õigesti, tooge seade ja laadija Samsungi teeninduskeskusesse.
Peale aku täielikku laadimist eemaldage laadija seadmest. Kõigepealt ühendage laadija seadmest
lahti ja seejärel elektrikontaktist.
Ärge akut enne laadija eemaldamist eemaldage. See võib seadet kahjustada.
Energia säästmiseks lülitage võtke laadija, kui te seda ei kasuta, pistikust välja. Laadijal
ei ole toitelülitit, seega peate selle võtma kui te seda ei kasuta energia säästmiseks
elektrikontaksits välja. Laadija peab laadimise ajal olema elektrikontakti läheduses ja
lihtsalt ligipääsetav.
Aku laetuse kontrollimine
Laadides väljalülitatud seadme akut, näitab järgnev ikoon laetuse olekut:
Laeb Laetud
Alustamine
15
Akuenergia tarbimise vähendamine
Teie seadmes on valikuid akuenergia säästmiseks. Neid valikuid kohandades ja taustal töötavaid
funktsioone välja lülitades saate seadme laadimisintervalli pikendada:
•
Kui te seadet ei kasuta, lülitage see toitenupule vajutades unerežiimile.
•
Sulgege tegumihalduri kaudu mittevajalikke rakendusi.
•
Lülitage Bluetooth funktsioon välja.
•
Wi-Fi väljalülitamisfunktsioon.
•
Lülitage rakenduste automaatne sünkroonimine välja.
•
Vähendage taustavalguse põlemisaega.
•
Vähendage ekraani heledust.
Mälukaardi sisestamine
Teie seade aktsepteerib kuni 64 GB mahuga mälukaarte. Sõltuvalt mälukardi tootjast ja tüübist
võivad mõned mälukaardid teie seadmele mitte sobida.
•
Osad mälukaardid võivad seadmega mitte täielikult ühilduda. Ühildumatu kaardi
kasutamine võib seadet või mälukaarti kahjustada ja kaardil olevad andmed rikkuda.
•
Jälgige, et paigaldate mälukaardi õige külg ülespoole.
•
Teie seade toetab mälukaartide puhul vaid VFAT- ja exFAT-failisüsteemi. Kui sisestate
mõne muu failisüsteemiga kaardi, palub seade mälukaardi uuesti vormindada.
•
Sage andmete ülekirjutamine ja kustutamine lühendab mälukaartide tööiga.
•
Seadmesse mälukaardi sisestamisel ilmub mälukaardi failikataloog kaustas
SD
memory card
.
Alustamine
16
1
Eemaldage tagakaas ja aku.
2
Sisestage mälukaart nii, et kuldsed kontaktid jäävad allapoole.
3
Sisestage aku ja paigaldage tagakaas.
Mälukaardi eemaldamine
Mälukaardi ohutuks eemaldamiseks tuleb kõigepealt selle ühendus katkestada. Toksake
avaekraanil
Raken.
Seaded
Veel
Mälu
Katkesta SD-kaardi ühendus
.
1
Eemaldage tagakaas ja aku.
2
Tõmmake mälukaart välja.
3
Sisestage aku ja paigaldage tagakaas.
Ärge mälukaarti eemaldage kui seade kannab andmeid üle või nende poole pöördub.
See võib põhjustada andmekaotust või rikkumist või kahjustada mälukaarti või teie
seadme mälu. Samsung ei vastuta mälukaardi valel kasutamisel tekkinud kahjude eest,
kaasarvatud andmekaotus.
Mälukaardi vormindamine
Arvutis vormindatud mälukaart võib olla seadmega mitteühilduv. Vormindage mälukaarti ainult
seadmes.
Toksake avaekraanil
Raken.
Seaded
Veel
Mälu
SD-kaardi vormindamine
SD-
kaardi vormindamine
Kustuta kõik
.
Pidage enne mälukaardi vormindamist meeles seadmes asuvatest olulistest andmetest
varukoopia teha. Tootjagarantii ei kata kasutaja tegevusest tulenevat andmekadu.
Alustamine
17
Seadme sisse- ja väljalülitamine
Seadme esmakordsel sisselülitamisel järgige ekraani juhiseid oma seadme seadistamiseks.
Seadme sisselülitamiseks vajutage ning hoidke toitenuppu mõni sekund all.
•
Kui asute piirkonnas, kus traadita seadmete kasutamine on piiratud, nagu lennukid ja
haiglad, järgige kõiki väljapandud hoiatusi ja volitatud isikute juhiseid.
•
Juhtmevabade funktsioonide väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenupp all ja
toksake
Lennurežiim
.
Seadme väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu all ja seejärel toksake
Toide VÄLJA
.
Alustamine
18
Seadme hoidmine
Ärge katke antenni piirkonda käte või muude esemetega. See võib põhjustada
ühendusprobleeme või tühjendada akut.
Seadme lukustamine või lukust avamine
Kui seadet ei kasutata, lukustage see juhuslike operatsioonide ärahoidmiseks. Toitenupule
vajutamine lülitab ekraani välja ja lukustab seadme. Seade lukustub automaatselt, kui seda mingi
aja jooksul ei kasutata.
Seadme lukust avamiseks vajutage toitenuppu või avakuva nuppu ja nipsake sõrmega mistahes
suunas lukust vabastamise ekraani piires ekraani alumises osas.
Helitugevuse reguleerimine
Helina tugevuse muusika või video helitugevuse reguleerimiseks vajutage helitugevuse nuppu
üles või alla.
Ümberlülitumine vaiksesse režiimi
Kasutage ühte järgnevatest viisidest:
•
Vajutage ja hoidke helitugevuse nuppu all kuni seade lülitub vaiksele režiimile.
•
Vajutage ja hoidke toitenuppu all ning toksake seejärel
Vaigista
või
Värin
.
•
Avage ekraani ülaosas teavituste paneel ja seejärel toksake
Heli
või
Värin
.
Alustamine
19
Võrkude vahel ümberlülitamine (topelt-SIM
mudelid)
Kui sisestate seadmesse kaks SIM-või USIM-kaarti, saate korraga kaht erinevat numbrit ega pea
kahte telefoni kaasas kandma. Võite aktiveerida kaks kaarti ning nende vahel helistamise ja
sõnumite saatmise ajal valida.
Teie seade võimaldab ootelolekut kahes erinevas telefonivõrgus. Ühes võrgus toimuva
kõne ajal saate teha uue kõne või sellele vastata teises võrgus või vastata teisele
kõnele teisest võrgust. Kui teete teise kõne või vastate sellele, pannakse esimene kõne
automaatselt ootele.
SIM-või USIM-kaartide aktiveerimine
Toksake Avaekraanil
Raken.
Seaded
Minu seade
SIM-kaardi haldur
. Lohistage üks või
mõlemad SIM- või USIM-kaardi lülitid paremale.
SIM-või USIM-kaartide ekraaninime ja ikooni muutmine
Toksake Avaekraanil
Raken.
Seaded
Minu seade
SIM-kaardi haldur
. Valige SIM-või
USIM-kaart, toksake kaardi nimele ja ikoonile ja toksake seejärel
Registreeri nimi
või
Vali ikoon
.
Määrake igale kaardile ekraani nimi ja ikoon.
Võrkude vahel ümberlülitamine
Kui kaks SIM-või USIM-kaarti on aktiveeritud, ilmuvad teavituste paneeli tahvlile võrgu
valikuikoonid. Avage teadete paneel ning seejärel valige võrk.
20
Põhiline
Indikaatorikoonid
Ekraani ülaosas kuvatavad ikoonid teavitavad seadme olekust. Järgnevas tabelis on välja toodud
enimkasutatavad ikoonid.
Ikoon Tähendus
Signaali pole
Signaali tugevus
/
SIM-või USIM-kaardi poole pöördumine (topelt-SIM mudelid)
/
Rändlus (väljaspool tavalist teeninduspiirkonda)
GPRS-võrk ühendatud
EDGE-võrk ühendatud
UMTS-võrk ühendatud
HSDPA-võrk ühendatud
Wi-Fi on ühendatud
Bluetooth funktsioon aktiveeritud
GPS aktiveeritud
Kõne pooleli
Vastamata kõne
Veebiga sünkroonitud
Ühendatud arvutiga
SIM-või USIM-kaarti pole
Uus teksti-või multimeedia sõnum
Alarm aktiveeritud
Vaigistusrežiim aktiveeritud
Vibratsioonirežiim aktiveeritud
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Samsung GT-I9060 Kasutusjuhend

Kategooria
Nutitelefonid
Tüüp
Kasutusjuhend