ESAB AristoFeed 30L-4 Kasutusjuhend

Kategooria
Keevitussüsteem
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

FI
Valid for serial no. 535--xxx--xxxx0459 814 001 FI 051220
AristoFeed 30L- 4
Käyttöohjeet
-- 2 --
TOCx
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
1 DIREKTIIVI 3........................................................
2 TURVALLISUUS 3...................................................
3 JOHDANTO 5.......................................................
3.1 Varusteet 5.................................................................
3.2 Säätöpaneeli MA6 5.........................................................
4 TEKNISET TIEDOT 5.................................................
5 ASENNUS 6.........................................................
5.1 Nostaminen 7...............................................................
6KÄYTTÖ 7...........................................................
6.1 Liitännät ja valvontalaitteet 8..................................................
6.2 Jäähdytysnesteliitäntä 8......................................................
6.3 Langansyöttöpaine 9........................................................
6.4 Langan vaihtaminen ja pujottaminen paikalleen 9................................
6.5 Syöttörullien vaihto 9........................................................
7 KUNNOSSAPITO 10...................................................
7.1 Tarkastus ja puhdistus 10.....................................................
8 VARAOSIEN TILAAMINEN 10..........................................
JOHDOTUSKAAVIO 12...................................................
TILAUSNUMERO 14.....................................................
KULUTUSOSAT 16.....................................................
LIVARUSTEET 18.....................................................
-- 3 --
bm45d1xa
1 DIREKTIIVI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, et langan-
syöttöyksikkö AristoFeed 30L--4i alkaen sarjanumerosta 535 täyttää standardin IEC/EN 60974--5 vaa-
timukset direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin IEC/
EN 60974--10 vaatimukset direktiivin (89/336/ETY) ja sen lisäysten (93/68/EEC) ehtojen mukaisesti.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Denis Sharp
Technical Director
ESAB AB, Welding Equipment
SE--695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
L
axå 2005--10--07
2 TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka
koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoi-
menpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä
suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja
käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyt voi aiheuttaa epänormaalin
tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. Työpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo-
jalaseja, liekinkestäviä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Älä käytä löysiä vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka saattavat
takertua tai aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, et vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata vain valtuutettu sähköasentaja.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai-
kassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
FI
-- 4 --
bm45d1xa
LUE JA YMMÄRRÄ YTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA YTTÖÄ
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO -
VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske jännitteellisiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S Varmista turvallinen työskentelyasneto.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu ja --kaasut työpisteestä ja ympäristöstä tuuletuksella, kohdeimurilla tai molem-
milla.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa hettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät roiskeet voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei syttyviä materiaaleja ole hitsauspaikan
lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota yhteys asentajaan.
Huolehdi omasta ja muiden turvallisuudesta!
VAROITUS
ESAB:lta on saatavana t arvittavat hitsaussuojat ja muut tarvikkeet.
VAROITUS!
Lue ja ymmärrä käyttöohjeet ennen asennusta ja käyttöä.
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kaarihitsaukseen.
Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana!
Sähkö-- ja elektroniikkalaitteiden jätteenkäsittelyä koskevan direktiivin 2002/96/EY ja
sen kansallisten sovellusten mukaan sähkö-- ja elektroniikkaromu pitää kerätä
erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätyslaitokseen. Paikallinen
edustajamme antaa lisätietoa hyväksytyistä keräysjärjestelmistä.
Noudattamalla tätä direktiiv suojelet ympäristöä!
FI
-- 5 --
bm45d1xa
3 JOHDANTO
Langansyöttöyksikkö AristoFeed 30L--4 varustettuna säätöpaneelilla MA6 on
tarkoitettu MIG/MAG--hitsaukseen yhdessä hitsausvirtalähteen AristoMig 300
kanssa.
Saatavana on erilaisia versioita, katso sivu 14.
Syöttöyksikkö sisältää nelipyörävetoisen syöttömekanismin sekä ohjauselektroniikan.
Langansyöttöyksikössä voidaan käyttää ESAB MarathonPact --lankapakkausta tai
lankakelaa (vakio Ø 300 mm, lisävaruste Ø 440 mm).
Langansyöttöyksikkö voidaan kiinnittää hitsausvirtalähteen vaunuun, ripustaa työpisteen
yläpuolelle kevennyslaitteeseen tai sijoittaa lattialle pyöräsarjalla varustettuna tai
ilman.
ESAB--tarvikkeet tu o tetta varten on kuvattu sivulla 18.
3.1 Varusteet
Langansyö ttö yksikön mukana toimitetaan:
S Langansyöttöyksikön käyttöohje
S Säätöpaneelin käyttöohje
S Tarra, jossa näkyvät suositellut kulutusosat
3.2 Säätöpaneeli MA6
Säätöpyörät jännitteen ja langansyöttönopeuden / hitsausvirran
säätämistä varten. Muut säädöt tehdään painikkeilla ja näytön
tekstiviestien avulla.
Säätöpaneeli MA6 on kuvattu tarkemmin erillisessä käyttöohjeessa.
4 TEKNISET TIEDOT
AristoFeed 30L--4
Syöttöjännite 42 V 50--60 Hz
Tehonkulutus 180 VA
MoottorivirtaI
maks.
3,5 A
Langansyöttönopeus 0,8 -- 25,0 m/min
Pistooliliitäntä EURO
Lankakelan suurin läpimitta 300 mm (*440 mm)
Langan läpimitta
Fe
Ss
Al
Putkilanka
0,6 --1,2 mm
0,6 --1,2 mm
1,0 --1,2 mm
0,8 --1,2 mm
FI
-- 6 --
bm45d1xa
AristoFeed 30L--4
Paino 15 kg
Mitat (p x l x k) 690 x 275 x 420 mm
Suojakaasu
maks. paine
Kaikki MIG/MAG--hitsaukseen tarkoitetut
5 bar
Jäähdytysneste
maks. paine
50 % vettä / 50 % glykolia
5 bar
Sallittu kuormitus
60% katkonainen
365 A
Kotelointiluokka
koteloidulla kelapitimellä
ilman koteloitua kelapidintä
IP23
IP2X
* Lisävarusteet, katso sivu 18.
Kuormitusaikasuhde
Kuormitusaikasuhde ilmaisee prosentteina 10 minuutin jaksosta ajan, joka voidaan hitsata tietyllä
kuormituksella.
Suojausluokka
IP--koodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu kiinteiden esineiden
ja veden pääsyä vastaan itse koteloon. Koodilla IP 23 merkitty laite on tarkoitettu sisä-- ja ulkokäyt-
töön.
Suojausluokka
IP--koodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu kiinteiden esineiden
ja veden pääsyä vastaan itse koteloon. IP 2X osoittaa, et laite on tarkoitettu sisätiloihin.
5 ASENNUS
Asennuksen saa suorittaa vain valtuu tettu sähkö asen taja.
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotikäytössä tämä tuote voi aiheuttaa
radiohäiriöitä. Huolehdi tarvittavista varotoimenpiteistä.
VAROITUS!
Hitsattaessa ympäristössä, jossa on suurempi sähköinen vaara, saadaan käyttää vain kyseiseen
ympäristöön tarkoitettuja hitsausvirtalähteitä. Nämä on merkitty symbolilla .
FI
-- 7 --
bm45d1xa
5.1 Nostaminen
Nostosilmukan tilausnumero löytyy sivulla 18.
Huomautus! Muuta ripustusvarustetta käytettäessä sen pitää olla sähköisesti
eristetty langansyöttöyksiköstä.
6KÄYTTÖ
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 3. Lue
ne ennen kuin alat käyttää laitetta!
Käytä aina kahvaa laitteen siirtämiseen. Huo mautus! Älä koskaan vedä pistoolista.
VAROITUS!
Varmista, et sivuluukut ovat kiinni käytön aikana.
Estääksesi lankakelan luistamisen irti jarrunavasta: Lukitse jarrunapa
punaisella vääntimellä jarrunavan viereen sijoitetun ohjeen mukaisesti.
Ks. myös kuva oikealla.
VAROITUS!
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
VAROITUS!
Kiinnitä laitteisto alustaan erityisesti silloin, jos alusta on epätasainen tai kalteva. Kiinnitä laite
paikalleen erityisesti silloin, kun alusta on epätasainen tai viettävä.
FI
-- 8 --
bm45d1xa
6.1 Liitännät ja valvontalaitteet
1 Säätöpaneeli
(katso erillinen käyttöohje)
6 Hitsausvirtalähtees tulevan hitsausvirran
liitäntä (OKC)
2 Kauko--ohjauksen liitäntä 7 Hitsausvirtalähtees tai jäähdytyslaittees-
ta tulevan ohjauskaapelin liitäntä
3 SININEN liitäntä, ELP* hitsauspistooliin
menevälle jäähdytysnesteelle
8 PUNAINEN liitäntä, jäähdytyslaitteeseen
menevä jäähdytysneste
4 PUNAINEN liitäntä, hitsauspistoolista tule-
va jäähdytysneste
9 Suojakaasuliitäntä
5 Hitsauspistoolin liitäntä 10 SININEN liitäntä, jäähdytyslaitteesta tuleva
jäähdytysneste
Huomautus! Kaikissa malleissa ei ole jäähdytysnesteliitäntää.
*ELP = ESAB Logic Pump, katso kohta 6.2..
6.2 Jäähdytysnesteliitäntä
Jäähdytysnesteliitännällä varustettu langansyöttöyksikkö on varustettu
tunnistusjärjestelmällä ELP (ESAB Logic Pump), joka tunnistaa onko
jäähdytysnesteletkut kytketty. Vesipumppu käynnistyy, kun laitteeseen kytketään
vesijäähdytteinen hitsauspistooli.
Tunnistus toimii vain yhdessä ELP:llä varustettujen hitsausvirtalähteiden kanssa.
FI
-- 9 --
bm45d1xa
6.3 Langansyöttöpaine
Aloita tarkastamalla, että lanka liikkuu esteettä langanjohtimessa. Säädä sen
jälkeen syöttölaitteen painopyörät. On tärkeää, ettei paine ole liian suuri.
Kuva 1 Kuva 2
Syöttöpaineen oikea säätö voidaan tarkastaa syöttämällä lankaa eristettyä
esinettä, esim. puupalaa, vasten.
Kun pistoolia pidetään noin 5 mm päässä puupalasta (kuva 1), syöttöpyörien tulee
luistaa.
Kun pistoolia pidetään noin 50 mm päässä puupalasta, lankaa on syötettävä ulos
ja sen on taivuttava (kuva 2).
6.4 Langan vaihtaminen ja pujottaminen paikalleen
S Avaa sivuluukku.
S Irrota paineanturi kääntämällä se taakse. Puristusrullat nousevat nyt ylös.
S Vedä uutta lankaa esiin 10--20 cm. Viilaa langan päästä purseet ja terävät reunat
ennen kuin pujotat sen langansyöttölaitteeseen.
S Varmista, että lanka tulee oikein syöttörullan uraan, ulostulosuuttimeen ja
langanohjaimeen.
S Tiukkaa paineanturi.
S Sulje sivuluukku.
6.5 Syöttörullien vaihto
S Avaa sivuluukku.
S Irrota paineanturi (1) kääntämällä se taakse.
Puristusrullat nousevat nyt ylös.
S Irrota puristusrullat (2) kiertämällä akselia (3)
--kierros myötäpäivään ja vedä se ulos.
Puristusrullat irtoavat.
S Irrota syöttörullat (4) irrottamalla mutterit (5) ja vedä
rullat ulos.
Asennus suoritetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
Syöttörullien u ran valinta
Käännä syöttörullaa niin, että halutun uran mittamerkintä on
ulospäin.
FI
-- 1 0 --
bm45d1xa
7 KUNNOSSAPITO
Säännöllinen kunnossapito takaa laitteen luotettavan ja turvallisen toiminnan.
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan m yöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos
asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana.
7.1 Tarkastus ja puhdistus
Langansyö ttö yksikkö
Tarkasta säännöllisesti, että syöttöyksikkö on puhdas.
S Syöttömekanismin kulutusosat pitää puhdistaa ja vaihtaa säännöllisin välein
häiriöttömän langansyötön varmistamiseksi. Huomaa, että liian suuri esijännitys
voi aiheuttaa poikkeuksellista kulumista puristusrullissa, syöttörullissa ja
langanohjaimissa.
Jarrunapa
Napa on tehtaalla valmiiksi säädetty. Navan
säätäminen on selostettu alla. Säädä jarrunapa niin,
että lanka on hieman löysällä syötön loputtua.
S Jarrumomentin säätäminen:
S Käännä punainen kahva
lukitusasentoon.
S Työnnä ruuvitaltta navan jousien väliin.
Kun jousia käännetään myötäpäivään, jarrutusmomentti pienenee.
Kun jousia käännetään vastapäivään, jarrutusmomentti suurenee.
HUOM! Käännä jousia yhtä paljon.
Pistooli
S Pistoolin kulutusosat pitää puhdistaa ja vaihtaa säännöllisin välein häiriöttömän
langansyötön varmistamiseksi. Puhalla langanohjain puhtaaksi ja puhdista
kosketussuutin.
8 VARAOSIEN TILAAMINEN
AristoFeed 3012--4 on valmistettu ja testattu kansainvälisen ja eurooppalaisen stan-
dardin IEC/EN 60974--5 ja EN 60974--10 mukaisesti. Suoritetun huollon tai korjauksen
jälkeen on ne suorittaneen huoltoliikkeen tehtävänä varmistua siitä, ettei tuote poik-
kea yllä mainitusta standardista.
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii-
meiseltä sivulta.
FI
-- 1 1 --
p
Edition 051220
Johdotuskaavio
-- 1 2 --
bm44e
Edition 051220
-- 1 3 --
bm44e
AristoFeed 30L- 4
Edition 051220
Tilausnumero
-- 1 4 --
bm45o
Ordering no. Denomination Type
0458 806 586 Wire feed unit AristoFeed 30L--4, with control panel MA6
0458 806 596 Wire feed unit AristoFeed 30L--4, with control panel MA6 and water
cooling
0459 839 001 Spare parts list ArtistoFeed 30L--4
0458 854 Instruction manual Control panel MA6
The instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
Under Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can
both search for and download instructions and spare parts lists.
-- 1 5 --
p
AristoFeed 30L- 4
Edition 051220
Kulutusosat
-- 1 6 --
bm44w
S= Standard, HD = Heavy Duty
Item
Ordering no. Denomination Wire type Wire dimensions
HI 1 0455 072 002
0456 615 001
Intermediate nozzle (S)
Intermediate nozzle
Fe, Ss & cored
Al
HI 2 0469 837 880
0469 837 881
Outlet nozzle (S)
Outlet nozzle
Fe, Ss & cored
Al
Ø 2.0 mm steel for 0.6--1.2 mm
Ø 2.0 mm plastic for 0.8--1.2 mm
HI 3 0191 496 114 Key
HI 4 0215 701 007 Locking washer
HI 5a 0459 440 001 Motor gear euro
Item Ordering no. Denomination Wire type Wire dimensions Groove
typ
Roller
markings
HI 5b 0459 052 001 Feed/pressure rollers Fe, Ss & cored Ø 0.6 & 0.8 mm V
0459 052 002 Feed/pressure rollers Fe, Ss & cored Ø 0.8 & 0.9/1.0 mm V
0459 052 003 Feed/pressure rollers (S) Fe, Ss & cored Ø 0.9/1.0 & 1.2 mm V
0.6 S2 &0.8S2
0.8 S2 & 1.0 S2
0.9/1.0 S2 &1.2S2
0458 825 001 Feed/pressure rollers Cored Ø 0.9/1.0 & 1.2 mm V--Knurled 1.0 R2 &1.2R2
0458 824 001 Feed/pressure rollers Al Ø 0.8 & 0.9/1.0 mm U 0.8 A2 &1.0A2
0458 824 002 Feed/pressure rollers Al Ø 1.0 & 1.2 mm U 1.0 A2 &1.2A2
0458 824 003 Feed/pressure rollers Al Ø1.2mm U 1.2 A2
Use only pressure and feed rollers marked A2, R2 or S2.
Therollersaremarkedwithwiredimensioninmm,somearealsomarkedwithinch.
Item Ordering no. Denomination Notes
HI 6 Washer Ø 16/5x1
HI 7 Screw M4x12
HI 8 Screw M6x12
HI 9 Washer Ø 16/8.4x1.5
HI 10 0469 838 001 Cover
HI 11 0458 722 880 Axle and Nut
HI 12 0459 441 880 Gear adapter
HI 13 0455 049 001 Inlet nozzle
HI 14 0458 999 001 Shaft
HI 15 Nut M10
HI 16 0458 748 002 Insulating washer
HI 17 0458 748 001 Insulating bushing
Item Ordering no. Denomination Notes Wire dimensions
HI 18 0156 602 001
0332 318 001
Inlet nozzle (S)
Inlet nozzle (HD)
Fe, Ss, Al & Cored
Fe, Ss & Cored
Ø 2 mm plastic for 0.6--1.2 mm
Ø 2.4 mm steel for 1.2 mm
Welding with aluminium wire
In order to weld with aluminium wire, proper rollers, nozzles and liners for aluminium wire MUST be
used, It is recommended to use 3 m long welding gun for aluminium wire, equipped with appropriate
wear parts.
AristoFeed 30L- 4
Edition 051220
-- 1 7 --
bm44w
Edition 051220
AristoFeed 30L- 4
Lisävarusteet
-- 1 8 --
bm44a11a
1 Bobbin cover, plastic Ø 300mm ........... 0458 674 880
1 Bobbin cover, metal Ø 300mm ............. 0459 431 880
1
2
Bobbin holder ...........................
Adapter for 5 kg bobbin ....................
0458 704 880
0455 410 001
1 Adapter for 440 mm bobbin ................
Note! The wire feed unit must be placed on the
floor when this adaptor i used.
0459 233 880
1
2
Lifting eye ...............................
Quick connector MarathonPact ...........
0458 706 880
F102 440 880
Edition 051220
AristoFeed 30L- 4
-- 1 9 --
bm44a11a
1
2
3
Turning piece ............................
Guide pin ................................
Quick connector MarathonPact ...........
0458 703 880
0349 302 303
F102 440 880
1 Wheel kit ................................ 0458 707 880
1 Strain relief for welding gun .............. 0457 341 881
Strain relief bracket for connection set .... 0459 234 880
Connection set 50mm
2
1.7m ....................................
5m......................................
10m.....................................
15m.....................................
Connection set water 50mm
2
1.7m ....................................
5m......................................
10m.....................................
15m.....................................
0456 528 580
0456 528 581
0456 528 582
0456 528 583
0456 528 590
0456 528 591
0456 528 592
0456 528 593
Edition 051220
AristoFeed 30L- 4
-- 2 0 --
bm44a11a
Counter balance device ...................
(includes mast and counter balance)
0458 705 880
Feeder stand ............................. 0458 522 880
Remote control adapter RA12 12pole .....
For analogue remote controls to CAN based
equipment.
0459 491 910
Remote control adapter RA23 23pole .....
For connecting welding gun with RS3 program
selector to CAN based equipment.
0459 491 911
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ESAB AristoFeed 30L-4 Kasutusjuhend

Kategooria
Keevitussüsteem
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka