Philips 246V5LAB/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
www.philips.com/welcome
246V5
FI Käyttöopas 1
Asiakaspalvelu ja takuu 17
Vianetsintä ja usein kysyttyä 21
Sisällysluettelo
1. Tärkeää ........................................... 1
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen
hoito ................................................. 1
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät .. 3
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
hävittäminen ................................. 3
2. ytön asennus ........................... 5
2.1 Asennus .......................................... 5
2.2 Näytön käyttäminen .....................7
2.3 Poista jalusta ja jalka ..................10
3. Kuvan optimointi ......................... 11
3.1 SmartContrast ............................... 11
4. Tekniset tiedot ............................ 12
4.1 Tarkkuus & esiasetustilat ........... 15
5. Virranhallinta ............................... 16
6. Asiakaspalvelu ja takuu ............ 17
6.1 Philipsin takuu
nestekidenäyttöjen
kuvapistevirheiden tapauksessa .
17
6.2 Asiakaspalvelu ja takuu ............20
7. Vianetsintä ja usein kysyttyä ... 21
7.1 Ongelmatilanteet ........................ 21
7.2 Usein kysyttyä - Yleisiä ............22
1
1. Tärkeää
1. Tärkeää
Tämä sähköinen käyttöopas on
tarkoitettu kaikille, jotka käyttävät
Philips-näyttöä. Varaa aikaa lukeaksesi
tämän käyttöoppaan ennen kuin
käytät näyttöä. Se sisältää tärkeitä
näytön käyttöä koskevia tietoja ja
huomautuksia.
Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla,
että tuotetta käytetään käyttöohjeiden
mukaisesti siihen tarkoitukseen, johon
se on suunniteltu, ja että takuuhuoltoa
pyydettäessä esitetään alkuperäinen
lasku tai ostokuitti, josta ilmenee
ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä
tuotteen malli ja valmistenumero.
1.1 Turvallisuusohjeet ja
laitteen hoito
Varoituksia
Tässä oppaassa esitettyjen käyttö-
ja säätöohjeiden sekä muiden
toimintaohjeiden laiminlyönti
voi johtaa sähköiskuvaaraan tai
muuhun sähköiseen tai mekaaniseen
vahingonvaaraan.
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja
noudata niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi
näyttöä:
Käyttö
• Pidä näyttö poissa suorasta
auringonvalosta, hyvin voimakkaista
kirkkaista valoista ja poissa
kaikista muista lämmönlähteistä.
Pitkäaikainen altistus tämän
tyyppiselle ympäristölle voi
johtaa näytön värinmuutokseen ja
vaurioon.
• Poista esineet, jotka voivat pudota
tuuletusaukkoihin tai esä
näytön elektroniikan kunnollisen
jäähdytyksen.
• Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja.
• Sijoita näyttö siten, että pistorasia ja
virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla.
• Jos näyttö on suljettu irrottamalla
virtakaapeli tai -johto, on
odotettava kuusi sekuntia ennen
sen kytkemistä takaisin.
• Käytä aina Philipsin toimittamaa
hyväksyttyä virtajohtoa. Jos
virtajohto on hävinnyt, ota yhteyttä
paikalliseen huoltopisteeseen.
(Katso lisätiedot kohdasta
Asiakaspalvelukeskus)
• Älä kohdista näytölle rajuja tärinöitä
tai iskuja käytön aikana.
• Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön
tai kuljetuksen aikana.
Kunnossapito
• Älä aseta liikaa kuormitusta
nestekidenäytön päälle,
jottei näytön tule vaurioita.
Siirrä näyttöä tarttumalla sen
reunukseen. Älä nosta näyttöä
niin, että sormet tai käsi koskettaa
nestekidenäyttöpaneelia.
• Kytke näyttö irti, jos se on
käyttämättömänä pitkän aikaa.
• Kytke näyttö irti kun puhdistat sitä.
Käytä puhdistamiseen kevyesti
kostutettua liinaa. Näyttöruudun voi
pyyhkiä kuivalla liinalla, kun virta ei
ole päällä. Älä kuitenkaan koskaan
käytä näytön puhdistamiseen
alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia
nesteitä tai muita orgaanisia
liuottimia.
• Sähköiskun ja näytön pysyvän
vaurioitumisen estämiseksi älä altista
näyttöä pölylle, sateelle, vedelle tai
käytä sitä paikoissa joiden kosteus
on erittäin suuri.
• Jos näyttö kastuu, kuivaa se
mahdollisimman nopeasti kuivalla
liinalla.
2
1. Tärkeää
• Jos jotain ulkopuolista ainetta
tai vettä pääsee näytön sisään,
sammuta näyttö välittömästi ja irrota
sen virtajohto. Poista sen jälkeen
vieras aine tai vesi ja lähetä näyttö
huoltoon.
• Älä säilytä tai käytä näyttöä
paikoissa, jotka ovat alttiina
kosteudelle, suoralle auringonvalolle
tai äärimmäiselle kylmyydelle.
• Näyttö toimii parhaiten ja sen
käyttöikä on mahdollisimman pitkä
kun käytät sitä ainoastaan sellaisissa
paikoissa jotka ovat seuraavien
lämpötila- ja kosteusrajojen
mukaisia.
• Lämpötila: 0-40°C 32-104ºF
• Kosteus: 20-80% RH
Tärkeitä tietoja kiinni palamisesta /
haamukuvista
• Aktivoi aina liikkuva
ytönsäästöohjelma, kun
lopetat näytön käyttämisen.
Aktivoi aina määräaikainen
ruudunpäivitysohjelma, jos
näytölläsi on muuttumattomia,
staattisia kohteita. Keskeyttämätön
pysäytyskuvien tai liikkumattomien
kuvien näytminen pitkiä aikoja
voi aiheuttaa näytöllä "kiinni
palamiset", joka tunnetaan myös
"jälkikuvat" tai "haamukuvat".
"Kiinni palamiset", "jälkikuvat"
tai "haamukuvat" on
yleisesti tunnettu ilmiö
nestekidenäyttöpaneelitekniikassa.
Useimmissa tapauksissa
"kiinnipalamiset" tai "jälkikuvat" tai
"haamukuvat" häviävät asteittaisesti
jonkin ajan kuluttua, kun virta on
kytketty pois päältä.
Varoitus
Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön
säännöllisen virkistämistoiminnon
laiminlyönti voi johtaa vakavaan
"kiinni palamiset" tai "jälkikuvat" tai
"haamukuvat" oireisiin, jotka eivät häviä,
ja joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä
lueteltuja vaurioita.
Huolto
• Näytön ulkokuoren saa avata
ainoastaan siihen oikeutettu
henkilö.
• Jos tarvitset näytön korjaamiseen
tai kytkemiseen liittyviä ohjeita,
ota yhteyttä paikalliseen
huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot
kohdasta "Asiakaspalvelukeskus")
• Katso kuljetustietojen osalta
"Tekniset tiedot".
• Älä jätä näyttöä suoraan
auringonvaloon autoon tai sen
tavaratilaan.
Huomautus
Ota yhteyttä huoltoon, jos näyttö ei
toimi normaalisti tai et ole varma miten
jokin tässä käsikirjassa neuvottu toiminto
suoritetaan.
3
1. Tärkeää
1.2 Oppaassa käytetyt
merkinnät
Seuraavassa esitetään tässä oppaassa
käytetyt merkinnät.
Ohje-, huomio- ja varoitusmerkinnät
Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu
tai kursivoitu ja varustettu symbolilla.
Nämä kohdat sisältävät ohjeita,
huomautuksia ja varoituksia. Merkkejä
on käytetty seuraavasti:
Huomautus
Symboli tarkoittaa tärkeitä tietoja tai
neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat
tietokonejärjestelmän käyttöä.
Huomio
Symboli tarkoittaa tietoja, joiden avulla
käyttäjä voi estää laitteiston mahdollisen
vahingoittumisen tai tietokoneessa
olevien tietojen häviämisen.
Varoitus
Tämä symboli viittaa mahdolliseen
tapaturmavaaraan. Kohdassa neuvotaan,
miten vaara vältetään.
Joissain tapauksissa varoitukset on
merkitty toisella tavalla eikä niiden
ohessa ole symbolia. Tällaiset
varoitukset on esitetty viranomaisten
määräyksien edellyttämässä muodossa.
1.3 Tuotteen ja
pakkausmateriaalin
hävittäminen
Waste Electrical and Electronic Equip-
ment - WEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine
the locations for dropping o such
waste electrical and electronic, contact
your local government oce, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please nd out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
4
1. Tärkeää
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably in
cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Näytön asennus
Asenna alustan jalka
1. Aseta näyttöpuoli alaspäin
tasaiselle, pehmeälle pinnalle
varovasti niin, ettei näyttö
naarmuunnu tai vioitu.
2. Kiinnitä alustapylvääseen monitoria,
kunnes se napsahtaa paikalleen.
3. Pidä näytön alustan jalkaa
molemmin käsin ja laita jalka lujasti
sisään alustapylvääseen.
2. Näytön asennus
2.1 Asennus
Pakkauksen sisältö
* VGA
* CD
* Audio cable
246V5
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
©
2
0
1
6
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
* DVI
* Audiokaapeli
* Erilainen alueen mukaan.
6
2. Näytön asennus
Yhdistäminen tietokoneeseen
246V5LAB
5
6
1
AC-virtatulo
2
VGA-tulo
3
DVI-D-tulo
4
Audiotulo
5
Kensington-varkaudenestolukko
6
Kuulokeliitäntä
246V5LHAB
5
6
1
AC-virtatulo
2
VGA-tulo
3
HDMI-tulo
4
Audiotulo
5
Kensington-varkaudenestolukko
6
Kuulokeliitäntä
246V5LSB
1
AC-virtatulo
2
VGA-tulo
3
DVI-D-tulo
4
Kensington-varkaudenestolukko
246V5LDSB
5
6
1
AC-virtatulo
2
HDMI-tulo
3
DVI-D-tulo
4
VGA-tulo
5
HDMI-audiolähtö
6
Kensington-varkaudenestolukko
Kytke PC:hen
1. Kytke virtajohto tiukasti näytön
taakse.
2. Katkaise tietokoneesta virta ja irrota
sen virtajohto pistorasiasta.
3. Yhdistä näytön signaalijohto
tietokoneen takana olevaan
videoliitäntään.
4. Yhdistä tietokoneen ja näytön
virtajohdot lähellä olevaan
pistorasiaan.
5. Kytke tietokone ja näyttö päälle. Jos
kuvaruudussa näkyy kuva, asennus
on valmis.
7
2. Näytön asennus
2.2 Näytön käyttäminen
Etupaneelin säätimet
Malli 246V5LAB/246V5LHAB:
5
6 2347
Malli 246V5LSB/246V5LDSB:
5
6 2 1347
1
Kytke näytön virta Päälle ja
Pois.
2
Käytä kuvaruutuvalikkoa.
Vahvista
kuvaruutuvalikkosäätö.
3
Palaa edelliselle
kuvaruutuvalikkotasolle.
4
Aseta kirkkaustaso.
5
Säädä kuvaruutuvalikkoa.
6
Säädä kaiuttimen
äänenvoimakkuutta.
Muuta näytön formaatti.
7
Säätää automaattisesti
näytön.
8
2. Näytön asennus
Yleistä kuvaruutuvalikoista
Mikä on On-Screen Display (OSD)?
Kaikissa Philipsin nestekidenäytöissä
on kuvaruutunäyttövalikko (OSD)
-ominaisuus. Sen avulla käyttäjä voi
säätää näytön ominaisuuksia ja valita
toimintoja näytössä olevien ohjeiden
avulla. Käyttäjäystävällinen näytön
käyttöliittymä näyttää seuraavalta:
Malli 246V5LSB:





 
Malli 246V5LDSB:







Malli 246V5LAB:






Malli 246V5LHAB







Säätöpainikkeiden perusohje
Yläpuolella näkyvässä näyttövalikossa
käyttäjä voi näytön etupaneelin
-painikkeita painamalla siirtää osoitinta
ja vahvistaa valinnan tai muutoksen
painamalla OK-painiketta.
OSD-valikko
Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen
rakenteesta. Kaaviosta näet, miten
pääset säätöjä tehdessäsi siirtymään eri
asetuksiin.
9
2. Näytön asennus
Main menu Sub menu
Picture
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Picture Format
Brightness
Contrast
O, Fast , Faster, Fastest
SmartResponse
OSD
Settings
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Setup
0~100
On, O
Yes, No
0~100
0~100
0~100
H. Position
Auto
V. Position
Phase
Clock
Resolution
Notication
Reset
Information
Language
Color
6500K, 9300K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Color Temperature
sRGB
User Dene
Audio
On, O
On, O
Stand-Alone
Mute
(available for selective models)
(available for selective models)
(available
for selective
models)
(available for selective models)
(available for selective models)
(available for selective models)
(available for selective models)
Audio In, HDMI
Audio Source
0~100
Volume
VGA
HDMI
Input
On, O
SmartContrast
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Gamma
DVI
On, O
OverScan
English, Deutsch, Español,
Ελληνική, Français,
Italiano, MaryarNederlands, Português,
Português do BrasilPolski
Русский ,Svenska
SuomiTürkçeČeština
Українська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Huomautus tarkkuudesta
Tämä monitori on suunniteltu
optimaaliseen suoritukseen
natiivitarkkuudella 1920 × 1080, 60
Hz. Kun näyttö kytketään päälle eri
tarkkuudella, varoitus näkyy ruudulla:
Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results
(Käytä tarkkuutta 1920 × 1080, 60 Hz
parhaiden tulosten varmistamiseksi).
Natiiviresoluutiovaroituksen ilmoituksen
voi kytkeä pois kuvaruutunäytön (OSD)
valikon kohdasta Asetus.
Säätömahdollisuudet
Kallistus
20°
-5°
10
2. Näytön asennus
2.3 Poista jalusta ja jalka
Poista jalustateline
Noudata ennen näytön jalustan
irrottamista alla olevia ohjeita vaurion
tai vamman välttämiseksi.
1. Aseta näyttöpuoli alaspäin tasaiselle
pinnalle varovasti niin, ettei näyttö
naarmuunnu tai vioitu.
2. Irrota jalustateline jalustapylväästä
painamalla lukituskiinnikkeitä.
1
3. Irrota alustapylväs painamalla
vapautuspainiketta.
2
Huomautus
Tämä näyttö sallii 100 mm x 100 mm
asennusliitännän.
100mm
100mm
Huomio
Käytettävä ainoastaan UL Listed
-seinäkiinnikkeellä, jonka minimipaino/-
kuorma on 3,5 kg.
11
3. Kuvan optimointi
3. Kuvan optimointi
3.1 SmartContrast
Määritelmä?
Ainutlaatuinen teknologia, joka analysoi
dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi
automaattisesti nestekidenäytön
kontrastisuhteen, jotta saavutetaan
maksimaalinen visuaalinen selkeys
ja katselunautinto. Tämä teknologia
lisää taustavaloa, jotta kuvat ovat
selkeämpiä, terävämpiä ja kirkkaampia
tai himmentää sitä, jotta kuvat näkyvät
selkeästi tummaa taustaa vasten.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat parhaan mahdollisen visuaalisen
selkeyden ja katselumukavuuden
kaikentyyppiselle sisällölle.
SmartContrast seuraa dynaamisesti
kontrasteja ja säätää taustavaloa, jotta
peli- ja elokuvanäytöt ovat selkeitä,
teräviä ja kirkkaita ja toimistotyön teksti
selkeää ja helposti luettavaa. Näytön
sähkönkulusta vähentämällä säästät
sähkölaskuissa ja pidennät näyttösi
käyttöikää.
Miten se toimii?
Aktivoidessasi SmartContrastin se
analysoi näyttösi sisältöä reaaliajassa
ja säätää värejä ja taustavalon
voimakkuutta. Tämä toiminto parantaa
dynaamisesti kontrastia videoita
katseltaessa tai pelejä pelattaessa.
12
4. Tekniset tiedot
4. Tekniset tiedot
Kuva/Näyttö
Näyttöpaneelityyppi TFT-LCD
Taustavalo LED
Paneelin koko 24'' W (61 cm)
Kuvasuhde 16:9
Pikselikoko 0,277 × 0,277 mm
SmartContrast 10.000.000:1
Kontrastiaika (tyyp.) 5 ms
SmartResponse 1 ms (GtG) (246V5LHAB/246V5LDSB)
Optimaalinen resoluutio 1920 × 1080, 60Hz.
Katselukulma 170° (V) / 160° (P), C/R > 10
Näytön värit 16,7 milj.
Pystyvirkistystaajuus 56 Hz – 76 Hz
Vaakataajuus 30kHz – 83kHz
sRGB KYLLÄ
Liitäntä
Tulosignaali
246V5LSB/246V5LAB:DVI (digitaalinen), VGA
(analoginen)
246V5LHAB: HDMI, VGA (analoginen)
246V5LDSB: HDMI, DVI (digitaalinen), VGA (analoginen)
Tulosignaali Erillinen tahdistus, vihreä tahdistus
Audiotulo/-lähtö
Tietokoneaudiotulo, Kuulokelähtö
(246V5LAB/246V5LHAB)
HDMI-audiolähtö (246V5LDSB)
Mukavuus
Sisäänrakennetut
kaiuttimet
2W × 2 (246V5LAB/246V5LHAB)
Käyttömukavuus
246V5LSB/246V5LDSB:
246V5LAB/246V5LHAB:
OSD:n kielet
englanti, ranska, saksa, espanja, italia, venäjä,
Yksinkertaistettu kiina, Portugali, Turkki, Hollanti,
Ruotsi, Suomi, Puola, Tšekki, Korea, Japani, Unkari,
Ukraina, Brasilia, Kreikka (valinnainen), Perinteinen kiina
(valinnainen)
Muut
helppokäyttötoiminnot
Kensington-lukko
Plug and Play
-yhteensopivuus
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Jalusta
Kallistus -5 / +20
13
4. Tekniset tiedot
Virta
Sähkönkulutus
AC-ottojännite
100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
115 VAC, 60Hz
AC-ottojännite
230 VAC, 50Hz
Normaalikäyttö 19,15 W (tyyp.) 19,25 W (tyyp.) 19,35 W (tyyp.)
Lepotila (Valmiustila) < 0,5 W (tyyp.) < 0,5 W (tyyp.) < 0,5 W (tyyp.)
Pois päältä < 0,5 W (tyyp.) < 0,5 W (tyyp.) < 0,5 W (tyyp.)
Lämmönhukka*
AC-ottojännite
100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
115 VAC, 60Hz
AC-ottojännite
230 VAC, 50Hz
Normaalikäyttö
65,36 BTU/hr
(tyyp.)
65,70 BTU/hr
(tyyp.)
66,04 BTU/hr
(tyyp.)
Lepotila (Valmiustila)
< 1,71 BTU/hr
(tyyp.)
< 1,71 BTU/hr
(tyyp.)
< 1,71 BTU/hr
(tyyp.)
Pois päältä
< 1,71 BTU/hr
(tyyp.)
< 1,71 BTU/hr
(tyyp.)
< 1,71 BTU/hr
(tyyp.)
Virran LED-merkkivalo
Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen
(välkkyy)
Virransyöttö Sisäänrakennettu, 100–240 VAC, 50–60 Hz
Koko
Tuote jalustan kanssa
(LxKxS)
565× 435 × 238 mm
Tuote jalustan kanssa
(LxKxS)
565 × 354 × 63 mm
Tuotepakkauksen kanssa
(LxKxS)
613 × 446 × 131 mm
Paino
Tuote jalustalla 4,65kg
Tuote ilman jalustaa 4,22kg
Tuotepakkauksen kanssa 6,05kg
Käyttöolosuhteet
Lämpötila-alue (käyttö) 0°C - 40°C
Suhteellinen kosteus
(käyttö)
20% - 80%
Ilmanpaine (käyttö) 700 - 1 060 hPa
Lämpötila-alue
(ei käytössä)
-20°C - 60°C
Suhteellinen kosteus
(ei käytössä)
10% - 90%
Ilmanpaine (ei käytössä) 500 - 1 060 hPa
Ympäristö
ROHS KYLLÄ
EPEAT
KYLLÄ (www.epeat.net) Katso lisätietoja
huomautuksesta 1
Pakkaus 100% kierrätettä
Erityiset aineet 100% PVC BFR -vapaa kotelo
14
4. Tekniset tiedot
Energy Star(Säädökset
voivat vaihdella
maakohtaisesti)
KYLLÄ
Säädöstenmukaisuus ja standardit
Sääntömääräiset
hyväksynnät
CE-merkki, FCC Luokka B, CU-EAC, SEMKO, TCO
Certied, ETL, ISO9241-307, BSMI
Kaappi
Väri Musta
Valmis Kiiltävä
Huomautus
1. EPEAT Kulta tai Hopea kelpaa vain alueilla, joilla Philips rekisteröi tuotteen. Siirry
osoitteeseen www.epeat.net nähdäksesi rekisteröinnin tilan maassasi.
2. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. Siirry sivulle www.philips.
com/support ja lataa esitteen viimeisin versio
3. Älykäs vasteaika on optimaalinen arvo joko GtG- tai GtG (BW) -testeissä.
15
4. Tekniset tiedot
4.1 Tarkkuus & esiasetustilat
Maksimitarkkuus
1920 x 1080, 60 Hz (analoginen tulo)
1920 x 1080, 60 Hz (digitaalinen
tulo)
Suositeltava resoluutio
1920 x 1080, 60 Hz (digitaalinen
tulo)
vaakataa-
juus (kHz)
Tarkkuus pystytaa-
juus (Hz)
31,47 720 × 400 70,09
31,47 640 × 480 59,94
35,00 640 × 480 66,67
37,86 640 × 480 72,81
37,50 640 × 480 75,00
37,88 800 × 600 60,32
46,88 800 × 600 75,00
48,36 1024 × 768 60,00
60,02 1024 × 768 75,03
44,77 1280 × 720 59,86
63,89 1280 × 1024 60,02
79,98 1280 × 1024 75,03
55,94 1440 × 900 59,89
70,64 1440 × 900 74,98
65,29 1680 × 1050 59,95
67,50 1920 × 1080 60,00
Huomautus
Huomaa, että näyttö toimii parhaiten
natiiviresoluutiolla 1920 x 1080, 60 Hz.
Varmistaaksesi parhaan kuvanlaadun,
noudata tätä resoluutiosuositusta.
16
5. Virranhallinta
5. Virranhallinta
Jos sinulla on VESA:n DPM-
yhteensopiva näyttökortti tai sovellus
asennettuna PC-tietokoneellesi,
näyttö vähentää automaattisesti
sähkönkulutustaan, silloin kun se ei ole
käytössä. Jos näyttö havaitsee signaalin
näppäimistöltä, hiirestä tai muusta
laitteesta, se "herää" automaattisesti.
Seuraava taulukko sisältää
virrankäyttöarvot ja automaattisen
virransäästötoiminnot signaalit:
Virta-asetusten tiedot
VESA-tila Video H-sync V-sync Sähkönkäyttö LED-Väri
Aktiivi PÄÄLLÄ Kyllä Kyllä
19,25 W (tyyp.)
58 (maks.)
Valkoinen
Lepotila
(Valmiustila)
POIS Ei Ei < 0,5 W (tyyp.)
Valkoinen
(vilkkuu)
Sammuta POIS - - < 0,5 W (tyyp.) POIS
Seuraavaa asetusta käytetään
mittaamaan tämän näytön
virrankulutusta.
• Alkuperäinen resoluutio: 1920 × 1080
• Kontrasti: 50%
• Kirkkaus: 100%
• Värilämpötila: 6500 K puhtaan
valkoisella kuviolla
Huomautus
Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman
etukäteisilmoitusta.
17
6. Asiakaspalvelu ja takuu
6. Asiakaspalvelu ja
takuu
6.1 Philipsin takuu
nestekidenäyttöjen
kuvapistevirheiden
tapauksessa
Philipsin pyrkimyksenä on tarjota
tuotteita, joiden laatu on paras
mahdollinen. Käytämme uusimpia
valmistusmenetelmiä ja tiukkaa
laadunvalvontaa. Nestekidenäyttöjen
kuvapisteiden tai osaväripisteiden
vikoja ei kuitenkaan voida aina välttää.
Kukaan valmistaja ei pysty takaamaan,
että kaikkien TFT-näyttöjen kaikki
kuvapisteet olisivat virheettömiä. Philips
takaa kuitenkin, että jos virheiden
määrä on liian suuri, näyttö korjataan
tai vaihdetaan takuun puitteissa.
Seuraavassa selitetään erilaiset
kuvapistevirheet ja määritellään, milloin
niiden määrä katsotaan liian suureksi.
Takuu kattaa korjauksen tai vaihdon,
jos TFT-näytön kuvapistevirheiden
määrä ylittää määritellyt raja-arvot.
Esimerkiksi näytön osaväripisteistä saa
vain 0,0004 % olla virheellisiä. Lisäksi
Philips määrittelee vielä tiukemmat rajat
tietyille virheyhdistelmille, jotka ovat
muita näkyvämpiä. Takuu on voimassa
kaikkialla maailmassa.
osaväripisteestä
kuvapiste
Kuvapisteet ja osaväripisteet
Kuvapiste (pixel) koostuu kolmesta
osaväripisteestä (subpixel): punaisesta
(R), vihreästä (G) ja sinisestä (B). Kaikki
kuvapisteet yhdessä muodostavat
kuvan. Kun kaikki kolme osaväripistettä
palavat, ne näkyvät yhtenä valkoisena
kuvapisteenä. Kun kaikki kolme
osaväripistettä ovat sammuksissa, ne
näkyvät yhtenä mustana kuvapisteenä.
Jos vain yksi tai kaksi osaväripistettä
palaa, yhteistuloksena näkyy yksi
muunvärinen kuvapiste.
Erityyppiset kuvapistevirheet
Kuvapisteiden ja osaväripisteiden
virheet näkyvät kuvaruudussa eri tavoin.
Kuvapistevirheitä on kahta tyyppiä
ja kumpikin tyyppi käsittää erilaisia
osaväripistevirheitä.
Kirkkaat pisteet
Kirkkaat pisteet ovat näyttöpisteitä tai
alipisteitä, jotka ovat aina valaistuina tai
päällä. Kirkas piste on alipiste, joka jää
näyttöön kun näytössä on tumma kuvio.
Kirkkaiden pisteiden tyypit.
Yksi palava punainen, vihreä tai sininen
osaväripiste.
Kaksi vierekkäistä palavaa
osaväripistettä:
18
6. Asiakaspalvelu ja takuu
- punainen + sininen = violetti
- punainen + vihreä = keltainen
- vihreä + sininen = syaani
(vaaleansininen)
Kolme vierekkäistä palavaa
osaväripistettä (yksi valkoinen
kuvapiste).
Huomautus
Punaiset tai siniset kirkkaat pisteet
ovat 50 prosenttia kirkkaampia kuin
ympäröivät pisteet, kun taas vihreät
kirkkaat pisteet ovat 30 prosenttia
naapuripisteitä kirkkaampia.
Mustat kirkkaat pisteet
Mustat pisteet ovat näyttöpisteitä tai
alipisteitä, jotka ovat aina pimeinä tai
pois päältä. Tumma piste on alipiste,
joka jää näyttöön kun näytössä on
vaalea kuvio. Mustien pisteiden tyypit.
Kuvapistevirheiden etäisyys
Koska samantyyppiset lähekkäiset
kuvapiste- ja osaväripistevirheet voivat
näkyä erityisen häiritsevinä, Philips
määrittelee myös kuvapistevirheiden
etäisyydelle toleranssit.
Kuvapistevirheiden toleranssit
Jotta kuvapistevirheet oikeuttaisivat
TFT-näytön korjaamiseen tai
vaihtoon takuukauden aikana,
Philipsin litteän näytön kuvapiste-
tai osaväripistevirheiden määrän on
ylitettävä seuraavissa taulukoissa
annetut toleranssit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Philips 246V5LAB/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend