Sharp YC-QS302A Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
*Product images are for illustration purpose only. Actual product may vary.
YC-QS302A, YC-QG302A
Microwave oven
User manual
INVERTER
NO SV DA FI LT ET ELLV UA
NO
NO – 1
NO – 1
Obs:
Produktet ditt
er markert med
dette symbolet.
Det betyr at
brukte elektris-
ke og elektro-
niske produkter
ikke skal
blandes med
generelt hus-
holdningsavfall.
Det er atskilte
innsamlings-
system for disse
produktene.
A. Informasjon om avhending for brukere
(private husholdninger)
1. I EU
Obs: Hvis du vil kvitte deg med dette utstyret, må du ikke bruke den vanlige
søppelbøtten!
Brukt elektrisk og elektronisk utstyr må behandles atskilt og i henhold til
lovgivning som krever riktig behandling, gjenvinning og resirkulering av
brukt elektrisk og elektronisk utstyr.
Etter implementering av medlemsland, kan private husholdninger i
EU-landene returnere brukt elektrisk eller elektronisk utstyr til utvalgte
innsamlingssteder gratis*.
I noen land* kan også den lokale forhandleren ta tilbake det gamle
produktet gratis hvis du kjøper et lignende nytt produkt.
*) Kontakt lokale myndigheter for nærmere informasjon.
Hvis det brukte elektroniske utstyret har batterier eller akkumulatorer, må
du avhende det separat på forhånd i henhold til lokale krav. Ved å avhende
dette produktet på riktig måte, vil du hjelpe med å sikre at avfallet får riktig
behandling, gjenvinning og resirkulering, dette kan dermed forhindre
potensiell negativ påvirkning på miljøet og helse, noe som ellers kan oppstå
fra uriktig avfallshåndtering.
2. I andre land utenfor EU
Hvis du ønsker å kaste dette produktet, kontakt lokale myndigheter og spør
om riktig deponeringsmetode.
For Sveits: brukt elektrisk eller elektronisk utstyr kan returneres gratis til
forhandleren selv om du ikke kjøper et nytt produkt.
Flere innsamlingssteder listes på hjemmesiden til www.swico.ch eller www.
sens.ch.
B. Informasjon om avhending for forretningsbrukere
1. I EU
Hvis produktet brukes til forretningsformål og du vil kaste det:
Kontakt SHARP-forhandleren som vil informere deg om tilbakegivning av
produktet. Du kan bli belastet for kostnader som oppstår fra tilbakegivning
og resirkulering. Små produkter (og små mengder) kan tas av lokale
innsamlingssteder.
For Spania: Kontakt det etablerte innsamlingssystemet eller lokale
myndigheter for tilbakegivning av brukte produkter.
2. I andre land utenfor EU
Hvis du ønsker å kaste dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter
og be om riktig avhendingsmetode.
For service, vennligst se www.sharpconsumer.com/contact/, for dine garantirettigheter, gå til
www.sharpconsumer.com/support/ eller kontakt forhandleren der du kjøpte produktet ditt.
Samsvarserklæring er tilgjengelig på www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/
www.sharpconsumer.com/
support/
www.sharpconsumer.com/
documents-of-conformity/
www.sharpconsumer.com/
contact/
NO – 2
NO – 2
FORHOLDSREGLER FOR Å UNNGÅ MULIG EKSPONERING TIL
MIKROBØLGEENERGI
1. Ikke bruk denne ovnen med døren åpen da dette kan føre til skadelig eksponering til mikrobølgeenergi. Det er
viktig at du ikke ødelegger eller forstyrrer sikkerhetsforseglingene.
2. Ikke legg noe mellom fronten av ovnen og døren eller la avfall eller rester av rengjøringsprodukter samle seg på
kontakt atene.
3. Ikke bruk ovnen hvis den er skadet. Det er veldig viktig at døren lukkes og at det ikke oppstår skade på døren,
hengslene, dørklinkene eller dørpakningene og kontakt atene.
4. Ikke forsøk å reparere eller justere ovnen.
INNHOLD
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ............................................................................................................................................................ 3
INSTALLASJON ......................................................................................................................................................................................................10
RADIOFORSTYRRELSE ........................................................................................................................................................................................ 11
INSTRUKSJONER FOR JORDING ...................................................................................................................................................................... 11
SPESIFIKASJONER ................................................................................................................................................................................................ 11
OVN OG TILBEHØR ..............................................................................................................................................................................................12
KONTROLLPANEL .................................................................................................................................................................................................13
FØR BRUK AV OVNEN .........................................................................................................................................................................................13
STILLING AV KLOKKEN .......................................................................................................................................................................................14
MIKROBØLGETILBEREDNING ........................................................................................................................................................................... 14
HURTIGSTART........................................................................................................................................................................................................14
GRILLING .................................................................................................................................................................................................................15
MIKROBØLGEOVN + GRILL ............................................................................................................................................................................... 15
AUTOMENY ............................................................................................................................................................................................................ 16
AUTO-OPPTINING ................................................................................................................................................................................................17
AUTO-GJENOPPVARMING ................................................................................................................................................................................17
KJØKKENTIDSUR .................................................................................................................................................................................................. 17
STRØMSPARINGSFUNKSJON ........................................................................................................................................................................... 17
LYDLØSFUNKSJON ..............................................................................................................................................................................................18
SIKKERHETSLÅS .................................................................................................................................................................................................... 18
BARNESIKRING ......................................................................................................................................................................................................18
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ....................................................................................................................................................................18
PASSENDE KOKEKAR ..........................................................................................................................................................................................19
MIKROBØLGEOVN TILVEREDNINGSRÅD ......................................................................................................................................................20
RÅD OM OPPTINING ........................................................................................................................................................................................... 22
RÅD OM OPPVARMING ......................................................................................................................................................................................23
FEILSØKING ............................................................................................................................................................................................................24
STICKING BUTTON PROTECTION ...................................................................................................................................................................25
FØR DU RINGER ETTER HJELP .........................................................................................................................................................................25
NO
NO – 2NO – 2
FORHOLDSREGLER FOR Å UNNGÅ MULIG EKSPONERING TIL
MIKROBØLGEENERGI
1. Ikke bruk denne ovnen med døren åpen da dette kan føre til skadelig eksponering til mikrobølgeenergi. Det er
viktig at du ikke ødelegger eller forstyrrer sikkerhetsforseglingene.
2. Ikke legg noe mellom fronten av ovnen og døren eller la avfall eller rester av rengjøringsprodukter samle seg på
kontakt atene.
3. Ikke bruk ovnen hvis den er skadet. Det er veldig viktig at døren lukkes og at det ikke oppstår skade på døren,
hengslene, dørklinkene eller dørpakningene og kontakt atene.
4. Ikke forsøk å reparere eller justere ovnen.
INNHOLD
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ............................................................................................................................................................ 3
INSTALLASJON ......................................................................................................................................................................................................10
RADIOFORSTYRRELSE ........................................................................................................................................................................................ 11
INSTRUKSJONER FOR JORDING ...................................................................................................................................................................... 11
SPESIFIKASJONER ................................................................................................................................................................................................ 11
OVN OG TILBEHØR ..............................................................................................................................................................................................12
KONTROLLPANEL .................................................................................................................................................................................................13
FØR BRUK AV OVNEN .........................................................................................................................................................................................13
STILLING AV KLOKKEN .......................................................................................................................................................................................14
MIKROBØLGETILBEREDNING ........................................................................................................................................................................... 14
HURTIGSTART........................................................................................................................................................................................................14
GRILLING .................................................................................................................................................................................................................15
MIKROBØLGEOVN + GRILL ............................................................................................................................................................................... 15
AUTOMENY ............................................................................................................................................................................................................ 16
AUTO-OPPTINING ................................................................................................................................................................................................17
AUTO-GJENOPPVARMING ................................................................................................................................................................................17
KJØKKENTIDSUR .................................................................................................................................................................................................. 17
STRØMSPARINGSFUNKSJON ........................................................................................................................................................................... 17
LYDLØSFUNKSJON ..............................................................................................................................................................................................18
SIKKERHETSLÅS .................................................................................................................................................................................................... 18
BARNESIKRING ......................................................................................................................................................................................................18
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ....................................................................................................................................................................18
PASSENDE KOKEKAR ..........................................................................................................................................................................................19
MIKROBØLGEOVN TILVEREDNINGSRÅD ......................................................................................................................................................20
RÅD OM OPPTINING ........................................................................................................................................................................................... 22
RÅD OM OPPVARMING ......................................................................................................................................................................................23
FEILSØKING ............................................................................................................................................................................................................24
STICKING BUTTON PROTECTION ...................................................................................................................................................................25
FØR DU RINGER ETTER HJELP .........................................................................................................................................................................25
NO – 3
NO – 3
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
LES NØYE OG BEHOLD FOR FREMTIDIG REFERANSER
For å unngå fare for brann må ikke mikrobølgeovnen
etterlates uten tilsyn når den er i bruk. Eff ektnivåer som
er for høye, eller tilberedningstider som er for lange, kan
overopphete maten og føre til brann.
Denne ovnen er konstruert for å bli brukt på en benk. Den er
ikke konstruert for å bli innebygget i en kjøkkenenhet. Ikke
plasser ovnen i et skap.
Støpslet må være lett tilgjengelig, slik at enheten raskt kan trek-
kes ut i en nødsituasjon.
Strømmen må være vekselstrøm, 230–240V, 50Hz, med en
10A sikring eller en minimum 10A kretsbryter. En separat krets
som bare betjener dette utstyret.
Ikke plasser ovnen i områder hvor det bygges opp varme, for
eksempel nær en konvensjonell ovn. Ikke installer ovnen i et
område med høy luftfuktighet eller hvor det kan samle seg
fuktighet. Ikke oppbevar eller bruk ovnen utendørs.
Dersom det oppdages røyk må ovnen slås av eller støpslet
på den elektriske ledningen trekkes ut av kontakten, og
døren må holdes lukket for å hindre oppblussing av  am-
mer.
Bruk kun mikrobølgetrygge beholdere og redskaper. Red-
skaper bør kontrolleres for å påse at de er egnet for bruk i
mikrobølgeovner.
Når det varmes opp mat i plast- eller papirbeholdere, må
ovnen overvåkes på grunn av faren for antenning.
Rengjør mikrobølgedekselet og ovnsrommet. Disse må
være tørre og fettfrie. Oppbygd fettbelegg kan overopp-
hetes og begynne å ryke eller antennes.
Ikke plasser brennbare materialer nær ovnen eller ventilasjons-
NO – 4
NO – 4
åpningene. Ikke blokker ventilasjonsåpningene.
Fjern alle metallåser, ståltråd og annet fra matens emballasje.
Elektriske overslag på metallover ater kan føre til brann.
Ikke bruk mikrobølgeovnen til å varme opp olje for frityrste-
king. Temperaturen kan ikke kontrolleres, og olje kan antennes.
Bruk kun spesielle popcornposer i mikrobølgeovn når du skal
lage popcorn.
Ikke oppbevar mat eller annet inne i ovnen.
Kontroller innstillingene etter at du har startet ovnen for å forsi-
kre deg om at ovnen virker som den skal.
Ikke la ovnen stå uten tilsyn under bruk.
For å unngå overoppheting og brann, må det tas spesielle hen-
syn når det tilberedes mat med høyt sukker- eller fettinnhold,
f.eks. innbakte pølser, paier, juleribber osv. Se tilhørende råd i
bruksanvisningen.
For å unngå risiko for skader. ADVARSEL:
Ikke bruk ovnen dersom den er skadet eller har en funksjons-
feil. Kontroller følgende før bruk:
a) Påse at døren lukkes korrekt og at den ikke er feiltilpasset
eller skjev.
b) Kontroller at hengslene og dørklinkene ikke er ødelagte
eller løse.
c) Påse at dørpakningene og kontakt atene ikke er skadet.
d) Påse at det ikke er bulker inne i ovnen eller på døren.
e) Påse at den elektriske ledningen og støpslet ikke er skadet.
Hvis døren eller dørpakningen er skadet må ikke ovnen brukes
før skaden er utbedret av en kvali sert person.
Aldri juster, reparer eller modi ser aldri ovnen selv. Det
er risik ofylt for enhver annen person enn en kvali sert
person å utføre service- eller reparasjonsarbeid som inne-
NO
NO – 4NO – 4
åpningene. Ikke blokker ventilasjonsåpningene.
Fjern alle metallåser, ståltråd og annet fra matens emballasje.
Elektriske overslag på metallover ater kan føre til brann.
Ikke bruk mikrobølgeovnen til å varme opp olje for frityrste-
king. Temperaturen kan ikke kontrolleres, og olje kan antennes.
Bruk kun spesielle popcornposer i mikrobølgeovn når du skal
lage popcorn.
Ikke oppbevar mat eller annet inne i ovnen.
Kontroller innstillingene etter at du har startet ovnen for å forsi-
kre deg om at ovnen virker som den skal.
Ikke la ovnen stå uten tilsyn under bruk.
For å unngå overoppheting og brann, må det tas spesielle hen-
syn når det tilberedes mat med høyt sukker- eller fettinnhold,
f.eks. innbakte pølser, paier, juleribber osv. Se tilhørende råd i
bruksanvisningen.
For å unngå risiko for skader. ADVARSEL:
Ikke bruk ovnen dersom den er skadet eller har en funksjons-
feil. Kontroller følgende før bruk:
a) Påse at døren lukkes korrekt og at den ikke er feiltilpasset
eller skjev.
b) Kontroller at hengslene og dørklinkene ikke er ødelagte
eller løse.
c) Påse at dørpakningene og kontakt atene ikke er skadet.
d) Påse at det ikke er bulker inne i ovnen eller på døren.
e) Påse at den elektriske ledningen og støpslet ikke er skadet.
Hvis døren eller dørpakningen er skadet må ikke ovnen brukes
før skaden er utbedret av en kvali sert person.
Aldri juster, reparer eller modi ser aldri ovnen selv. Det
er risik ofylt for enhver annen person enn en kvali sert
person å utføre service- eller reparasjonsarbeid som inne-
NO – 5
NO – 5
bærer  erning av dekselet som beskytter mot ekspone-
ring fra mikrobølgeenergi.
Ikke bruk ovnen med døren åpen eller endre dørklinkene på
noen måte. Ikke bruk ovnen dersom det er en gjenstand mel-
lom dørpakningen og pakningsover atene.
Ikke la fett eller smuss bygge seg opp på dørpakningen
eller tilstøtende deler. Rengjør ovnen regelmessig og  ern
alle matrester.
Følg instruksjonene i «Stell og rengjøring». Å ikke holde
ovnen ren kan føre til nedbryting av over atene, som i sin
tur kan redusere utstyrets livslengde og muligens føre til
farlige situasjoner.
Personer med PACEMAKER må kontakte lege eller pacemaker-
produsent om forholdsregler ved bruk av mikrobølgeovn.
For å unngå muligheten for elektrisk støt.
Under ingen omstendighet må det ytre kabinettet  ernes.
Unngå at det søles væske eller at gjenstander stikkes inn i
dørlåsåpningene eller ventilasjonsåpningene. Dersom det
skulle komme væske inn i dørlåsen, trekk umiddelbart ut
ledningen til ovnen og kontakt et autorisert SHARP-verk-
sted.
Den elektriske ledningen og støpslet må ikke dyppes i vann
eller annen væske.
Ikke la den elektriske ledningen henge over kanten av et
bord eller arbeids ate.
Hold den elektriske ledningen vekke fra varme over ater,
inklusive baksiden av ovnen.
Hold apparatet og ledningen vekke fra barn yngre enn 8 år.
Ikke gjør forsøk på å skifte pære i ovnslampen selv eller la
noen som ikke er elektriker godkjent av SHARP gjøre det.
Dersom ovnslampen ikke virker, ta kontakt med din for-
handler eller et autorisert SHARP-verksted.
NO – 6
NO – 6
Hvis den elektriske ledningen er skadet må den skiftes av en
autorisert SHARP-tekniker.
ADVARSEL: Væsker og annen mat må ikke varmes opp i
forseglede beholdere siden de kan eksplodere. Mikrobøl-
geoppvarming av drikker kan føre til forsinket overko-
king, derfor må det utvises forsiktighet ved håndtering
av beholderen. For å unngå fare for eksplosjon eller brå
overkoking:
Bruk aldri forseglede beholdere. Fjern forseglinger og lokk
før bruk. Forseglede beholdere kan eksplodere som følge av
oppbygging av trykk inne i beholderen, selv etter at ovnen er
skrudd av. Vær forsiktig med mikrobølgeoppvarming av væsker.
Bruk en beholder med vid åpning for å sørge for at eventuelle
bobler slipper ut.
Varm aldri opp væsker i beholdere med smal åpning, som
tåte asker, siden det kan føre til at innholdet spruter ut,
dette kan føre til skålding når innholdet varmes opp og
koker over.
For å hindre brå overkoking av væske og mulig skålding:
1. Ikke bruk overdrevent mye tilberedningstid.
2. Rør i væsken før oppvarming/gjenoppvarming.
3. Det anbefales å sette en glasstgang eller lignende (ikke av
metall) i væsken mens den varmes opp.
4. La væsken stå i minst 20 sekunder i ovnen etter endt tilbe-
redning for å unngå forsinket overkoking.
Kok ikke egg i skallet. Hardkokte egg må ikke varmes opp
i mikrobølgeovnen, siden de kan eksplodere når mikro-
bølgekokingen er ferdig. For å koke eller varme opp egg
som ikke er gjort om til eggerøre eller eggeblandinger,
må det stikkes hull på plomme og eggehvite. Skrell og del
hardkokte egg opp i skiver før de varmes opp i mikrobøl-
geovnen.
NO
NO – 6NO – 6
Hvis den elektriske ledningen er skadet må den skiftes av en
autorisert SHARP-tekniker.
ADVARSEL: Væsker og annen mat må ikke varmes opp i
forseglede beholdere siden de kan eksplodere. Mikrobøl-
geoppvarming av drikker kan føre til forsinket overko-
king, derfor må det utvises forsiktighet ved håndtering
av beholderen. For å unngå fare for eksplosjon eller brå
overkoking:
Bruk aldri forseglede beholdere. Fjern forseglinger og lokk
før bruk. Forseglede beholdere kan eksplodere som følge av
oppbygging av trykk inne i beholderen, selv etter at ovnen er
skrudd av. Vær forsiktig med mikrobølgeoppvarming av væsker.
Bruk en beholder med vid åpning for å sørge for at eventuelle
bobler slipper ut.
Varm aldri opp væsker i beholdere med smal åpning, som
tåte asker, siden det kan føre til at innholdet spruter ut,
dette kan føre til skålding når innholdet varmes opp og
koker over.
For å hindre brå overkoking av væske og mulig skålding:
1. Ikke bruk overdrevent mye tilberedningstid.
2. Rør i væsken før oppvarming/gjenoppvarming.
3. Det anbefales å sette en glasstgang eller lignende (ikke av
metall) i væsken mens den varmes opp.
4. La væsken stå i minst 20 sekunder i ovnen etter endt tilbe-
redning for å unngå forsinket overkoking.
Kok ikke egg i skallet. Hardkokte egg må ikke varmes opp
i mikrobølgeovnen, siden de kan eksplodere når mikro-
bølgekokingen er ferdig. For å koke eller varme opp egg
som ikke er gjort om til eggerøre eller eggeblandinger,
må det stikkes hull på plomme og eggehvite. Skrell og del
hardkokte egg opp i skiver før de varmes opp i mikrobøl-
geovnen.
NO – 7
NO – 7
Stikk hull på skinnet til matvarer som poteter, pølser og frukt
før tilberedning. Dersom dette ikke gjøres vil de kunne eksplo-
dere.
ADVARSEL: Innholdet på tåte asker og babymatglass må
røres eller ristes og temperaturen kontrolleres før innhol-
det serveres til barnet for å unngå skålding. Bruk gryte-
kluter eller ovnshansker når du  erner mat fra ovnen for å
unngå brannskader. For å unngå fare for brannskader:
Lukk alltid opp beholdere, popcornposer, kokeposer og
lignende med åpningen vendt vekk fra ansiktet og hendene
for å unngå skålding fra damp og kokende væske. For å
unngå brannskader eller skålding, test alltid temperaturen
i maten og rør alltid i maten før den serveres. Vis spesiell
aktsomhet hva gjelder temperaturen på mat og drikke som
skal gis til spedbarn, barn og eldre. Tilgjengelige deler kan
bli varme under bruk. Barn må holdes på avstand.
Temperaturen på beholderen er ikke en indikasjon på ma-
tens eller drikkens virkelige temperatur; kontroller alltid
temperaturen på det som er tilberedt.
Stå ikke nær ovnsdøren når den åpnes slik at du unngår
brannskader eller skålding fra damp eller varme som slippes
ut.
Skjær opp matvarer som er tilberedt i ovnen i deler for å
slippe ut damp og unngå skålding.
Hold barn vekke fra døren for å unngå at de brenner seg.
ADVARSEL: Barn over åtte år kan kun bruke ovnen uten
overvåkning dersom tilfredsstillende instruksjon er gitt,
slik at barnet er i stand til å bruke ovnen på en trygg måte
og forstår farene ved feilaktig bruk.
Når mikrobølgeovnen brukes i GRILL-, MIX GRILL, VARM-
LUFT-, MIX VARMLUFT og AUTO MENU-modus (gjeldende
modus for modellen), må barn kun bruke ovnen under
overvåkning av voksne på grunn av varmen som utvikles.
NO – 8
NO – 8
Dette apparatet er ikke ment brukt av personer (inklusive
barn) med reduserte fysiske, sensoriske og mentale evner,
eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de ikke
overvåkes eller på forhånd er gitt tilfredsstillende instruk-
sjon om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig
for deres sikkerhet.
Barn må overvåkes for å sikre at de ikke leker med appara-
tet. Barn bør overvåkes hvis de rengjør apparatet.
Modeller med elektronisk berøringspanel kommer med
barnesikring.
Ikke len deg mot eller heng på døren når den åpnes eller luk-
kes. Ikke lek med ovnen eller bruk den som en leke.
Barn må læres alle viktige sikkerhetsregler: bruk grytekluter,
ern lokk og forseglinger på kokekar og pakker forsiktig; vis
spesiell forsiktighet ved behandling av innpakning (dvs. selv-
oppvarmende materialer) som skal holde maten sprø, siden de
kan være ekstra varme.
Andre advarsler
Foreta aldri noen form for endring på ovnen.
Ikke  ytt ovnen mens den er i bruk.
Dette apparatet skal brukes i husholdninger. Ovnen er kun
ment for tilberedelse av mat i hjemmet, og skal bare brukes til å
lage mat og drikke. Å tørke mat eller klær, varme opp varmepu-
ter, tø er, svamper, fuktige kluter og lignende kan føre til skade,
antennelse eller brann. Den er ikke egnet for kommersiell eller
laboratorisk bruk.
For å sørge for problemfri bruk av ovnen og unngå skader.
Bruk aldri ovnen når den er tom. Når du bruker en bruningstal-
lerken eller selvoppvarmende materialer, må du alltid plassere
en varmebestandig isolator, som en porselentallerken, under
for å unngå skade på ovnsbasen på grunn av varmebelastning.
NO
NO – 8NO – 8
Dette apparatet er ikke ment brukt av personer (inklusive
barn) med reduserte fysiske, sensoriske og mentale evner,
eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de ikke
overvåkes eller på forhånd er gitt tilfredsstillende instruk-
sjon om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig
for deres sikkerhet.
Barn må overvåkes for å sikre at de ikke leker med appara-
tet. Barn bør overvåkes hvis de rengjør apparatet.
Modeller med elektronisk berøringspanel kommer med
barnesikring.
Ikke len deg mot eller heng på døren når den åpnes eller luk-
kes. Ikke lek med ovnen eller bruk den som en leke.
Barn må læres alle viktige sikkerhetsregler: bruk grytekluter,
ern lokk og forseglinger på kokekar og pakker forsiktig; vis
spesiell forsiktighet ved behandling av innpakning (dvs. selv-
oppvarmende materialer) som skal holde maten sprø, siden de
kan være ekstra varme.
Andre advarsler
Foreta aldri noen form for endring på ovnen.
Ikke  ytt ovnen mens den er i bruk.
Dette apparatet skal brukes i husholdninger. Ovnen er kun
ment for tilberedelse av mat i hjemmet, og skal bare brukes til å
lage mat og drikke. Å tørke mat eller klær, varme opp varmepu-
ter, tø er, svamper, fuktige kluter og lignende kan føre til skade,
antennelse eller brann. Den er ikke egnet for kommersiell eller
laboratorisk bruk.
For å sørge for problemfri bruk av ovnen og unngå skader.
Bruk aldri ovnen når den er tom. Når du bruker en bruningstal-
lerken eller selvoppvarmende materialer, må du alltid plassere
en varmebestandig isolator, som en porselentallerken, under
for å unngå skade på ovnsbasen på grunn av varmebelastning.
NO – 9
NO – 9
Forvarmingstiden som er spesi sert for retten må ikke overskri-
des.
Ikke bruk kjøkkenredskaper av metall idet disse kan re ektere
mikrobølgene og føre til elektriske overslag. Ikke sett bokser av
metall inn i ovnen.
For å unngå at dreieskiven eller basen til ovnen knuser:
a) La den kjøles ned før du rengjør med vann.
b) Ikke plasser varm eller kald mat eller varmt utstyr på en kald
dreieskive/ovnsbase.
c) Ikke plasser noe på det ytre kabinettet når ovnen er i bruk.
MERK:
Ikke bruk plastbeholdere for tilberedning av mat i mikrobølge-
ovnen dersom ovnen fortsatt er varm fra bruk av kombi-modus
(avhengig av ovnsmodell) da de kan smelte.
Plastbeholdere må ikke brukes under overnevnte forhold der-
som ikke beholderprodusenten sier at de egner seg.
Dersom du er usikker på hvordan du skal tilkoble ovnen, ta
kontakt med en autorisert, kvali sert elektriker.
Hverken produsent eller forhandler kan akseptere ansvar for
skader på ovn eller person som skyldes at korrekte elektriske
tilkoblingsprosedyrer ikke er fulgt.
Vanndamp eller vanndråper kan fra tid til annen dannes på ov-
nens vegger eller rundt dørpakningen eller på kontakt atene.
Dette er normalt, og er ikke tegn på mikrobølgelekkasje eller
feil på produktet.
Dette apparatet skal brukes i husholdninger og lignende små
brukssituasjoner som: kjøkkenområder for ansatte i en butikk,
på et kontor eller andre profesjonelle miljøer / gårder / av kli-
enter i hoteller, moteller og andre steder det bor mennesker /
pensjonater.
NO – 10
NO – 10
Dette symbolet betyr at over aten kan bli varm under
bruk .
INSTALLASJON
1. Fjern all emballasje fra innsiden av ovnsrommet og  ern all beskyttelses lm fra mikrobølgekabinettets over ate.
Kontroller ovnen nøye for ethvert tegn på skade.
2. Undersøk ovnen nøye for å se om det  nnes tegn på skader.
3. Plasser ovnen på en solid og jevn over ate som er sterk nok til å tåle vekten av ovnen og det tyngste som vil
kunne bli tilberedt inne i den. Ikke plasser ovnen inne i et skap.
4. Velg en  at over ate med stor nok plass til å sikre inn- og utgående ventilasjon. Se bilde på den første siden. Den
bakre over aten skal plasseres mot en vegg.
Minimum installasjonshøyde er 85 cm.
En minimumavstand på 20cm er nødvendig mellom sidene til mikrobølgeovnen og tilstøtende vegger eller objek-
ter.
La det være en fri plass på 30 cm over ovnen.
Ikke  ern føttene på bunnen av ovnen.
Blokkering av innsug og/eller utluftingsåpninger kan skade ovnen.
Plasser ovnen så langt som mulig fra radioer og TV-apparater. Bruk av mikrobølgeovn kan føre til forstyrrelser av
radio- og TV-signaler.
20 cm
30 cm
85 cm
10 cm
20 cm
5. Sett ovnens støpsel inn i en standard jordet stikkontakt.
ADVARSEL:
Ikke plasser ovnen der det skapes varme, fukt eller høy luftfuktighet, (for eksempel nær eller over en konvensjonell
ovn) eller nær brennbare materialer (for eksempel gardiner).
Ikke blokker eller begrens ventilasjonsåpningene.
Ikke plasser gjenstander på toppen av ovnen.
Ikke berør utsiden av mikrobølgeovnen under eller rett etter drift da den vil være varm.
NO
NO – 10NO – 10
Dette symbolet betyr at over aten kan bli varm under
bruk .
INSTALLASJON
1. Fjern all emballasje fra innsiden av ovnsrommet og  ern all beskyttelses lm fra mikrobølgekabinettets over ate.
Kontroller ovnen nøye for ethvert tegn på skade.
2. Undersøk ovnen nøye for å se om det  nnes tegn på skader.
3. Plasser ovnen på en solid og jevn over ate som er sterk nok til å tåle vekten av ovnen og det tyngste som vil
kunne bli tilberedt inne i den. Ikke plasser ovnen inne i et skap.
4. Velg en  at over ate med stor nok plass til å sikre inn- og utgående ventilasjon. Se bilde på den første siden. Den
bakre over aten skal plasseres mot en vegg.
Minimum installasjonshøyde er 85 cm.
En minimumavstand på 20cm er nødvendig mellom sidene til mikrobølgeovnen og tilstøtende vegger eller objek-
ter.
La det være en fri plass på 30 cm over ovnen.
Ikke  ern føttene på bunnen av ovnen.
Blokkering av innsug og/eller utluftingsåpninger kan skade ovnen.
Plasser ovnen så langt som mulig fra radioer og TV-apparater. Bruk av mikrobølgeovn kan føre til forstyrrelser av
radio- og TV-signaler.
20 cm
30 cm
85 cm
10 cm
20 cm
5. Sett ovnens støpsel inn i en standard jordet stikkontakt.
ADVARSEL:
Ikke plasser ovnen der det skapes varme, fukt eller høy luftfuktighet, (for eksempel nær eller over en konvensjonell
ovn) eller nær brennbare materialer (for eksempel gardiner).
Ikke blokker eller begrens ventilasjonsåpningene.
Ikke plasser gjenstander på toppen av ovnen.
Ikke berør utsiden av mikrobølgeovnen under eller rett etter drift da den vil være varm.
NO – 11
NO – 11
RADIOFORSTYRRELSE
Bruk av mikrobølgeovnen kan forstyrre signalet til din radio, TV eller lignende utstyr. Hvis det oppstår forstyrrelser, kan
det reduseres eller elimineres ved å ta følgende tiltak:
1. Rengjør døren og ovnsrommet hvor de møtes.
2. Endre stillingen til mottakerantennen til radioen eller TV-en.
3. Flytt mikrobølgeovnen i henhold til mottakeren.
4. Koble mikrobølgeovnen til en annen stikkontakt slik at ovnen og mottakeren er på forskjellige hovedforsyninger.
INSTRUKSJONER FOR JORDING
Dette apparatet må være jordet. Denne ovnen er utstyrt med en kabel som har en jordingsledning med en
jordingsplugg. Den må være koblet til en stikkontakt som har blitt installert og jordet. I tilfelle en elektrisk
kortslutning, vil jording redusere fare for elektrisk støt ved å gi en rømingsledning for den elektriske strømmen. Det
anbefales at en separat krets som kun betjener ovnen skal følge med.
ADVARSEL: Feilaktig bruk av jordingspluggen kan resultere i fare for elektrisk støt.
MERK:
1. Hvis du har spørsmål om jording- eller elektriske instruksjoner, spør en kvali sert elektriker eller serviceperson.
2. Hverken produsenten eller forhandleren kan akseptere ansvar for skader på ovn eller person som skyldes at
korrekte elektriske tilkoblingsprosedyrer ikke er fulgt.
Nettledningen som brukes i mikrobølgeovnen din bruker følgende fargekodede ledninger:
Grønn og gul = JORD | Blå = NØYTRAL | Brun = DIREKTE
SPESIFIKASJONER
Modellnavn: YC-QS302A YC-QG302A
AC-nettpenning 230–240V, 50Hz, enkeltfase 230–240V, 50Hz, enkeltfase
Sikring / kretsbryter 12 A 12 A
E ekt
E ektforbruk 1400 W 1400 W
Utgangse ekt for mikrobølge 900 W 900 W
Grillutgangse ekt N/A 1050 W
E ekt i Av-modus <0,5W <0,5W
Mikrobølgefrekvens 2450 MHz* 2450 MHz*
Utvendige dimensjoner (B) x (H) x (D) mm 539 x 312 x 425 539 x 312 x 425
Dimensjoner i ovnsrommet (B) x (H) x (D)** mm 354 x 228 x 358 354 x 228 x 358
Flatbed-mål (V) x (D) mm 291x291 291x291
Ovnskapasitet 30 liter** 30 liter**
Størrelse på stekebrett (B) x (H) mm N/A 351x303
Størrelse på grillstativ (W ) x (D) mm N/A 250x315
Vekt 12,7 kg 13,7 kg
Ovnslampe (LED-type) 1,5 W 1,5 W
* – Dette produktet innfrir kravene i europeisk standard EN55011. I samsvar med denne standarden er dette produktet klassi sert som
gruppe 2 klasse B.
Gruppe 2 betyr at utstyret med hensikt genererer radiofrekvensenergi i form av elektromagnetisk stråling for varmebehandlingen av mat.
Klasse B-utstyr betyr at utstyret egner seg for bruk i husholdninger.
** – Intern kapasitet er beregnet ved å måle maksimum bredde, høyde og dybde. Faktisk kapasitet for å romme mat er mindre.
SOM EN DEL AV VÅRT ARBEID MED KONTINUERLIGE FORBEDRINGER FORBEHOLDER VI OSS RETTEN TIL Å ENDRE DESIGN
OG SPESIFIKASJONER UTEN FORUTGÅENDE VARSEL.
NO – 12
NO – 12
OVN OG TILBEHØR
1. Dørens sikkerhetslåsesystem
2. Ovnsvindu
3. Kontrollpanel
4. Display
5. Ovn
6. Flatbed, hold denne ren og fri fra matrester
7. Grillstativ (kun YC-QG302A)
8. Ventilasjonsåpninger
9. Utvendig kabinett
10. Elektrisk ledning
Undersøk at følgende tilbehør følger med:
Kun YC-QG302A:
Grillstativ – kun til bruk for matlaging med
grillfunksjonen.
Grillstativet er utformet kun for bruk med
grillovner. IKKE bruk tilbehør i metall når du
bruker mikrobølgefunksjonen.
For bruk av grillstativet, se GRILL-avsnittene
idenne bruksanvisningen.
Berør aldri grillen når den er varm.
MERK: Oppgi to elementer når du bestiller
tilbehør; delenavn og modellnavn.
MERKNADER:
Rengjør alltid innsiden av ovnen og utstyret
grundig etter tilberedning av fet mat uten
lokk. Det må være tørt og uten fett. Fettbelegg
kan føre til overoppheting og utvikle røyk eller
antenning.
Når du bruker mikrobølgeovnen, legg alltid
kokekar på ovnsbunnplaten.
IKKE bruk grillstativet ved bruk av mikrobølgefunksjonen.
ADVARSEL: Dette symbolet betyr at over aten kan bli varm ved bruk. Døren, det utvendige
kabinettet, ovnsrommet, tilbehøret og tallerkenen vil bli meget varm under bruk. For å hindre
brannskader må det alltid brukes tykke kjøkkenhansker eller grytekluter.
Inverter-teknologi
Denne ovnen bruker inverter-teknologi for å gi e ekt til mikrobølgefunksjonen og tillate raskere og mer e ektiv
tilberedning.
2
56
1
3
4
7
10
8
9
Kun YC-QG302A
NO
NO – 12NO – 12
OVN OG TILBEHØR
1. Dørens sikkerhetslåsesystem
2. Ovnsvindu
3. Kontrollpanel
4. Display
5. Ovn
6. Flatbed, hold denne ren og fri fra matrester
7. Grillstativ (kun YC-QG302A)
8. Ventilasjonsåpninger
9. Utvendig kabinett
10. Elektrisk ledning
Undersøk at følgende tilbehør følger med:
Kun YC-QG302A:
Grillstativ – kun til bruk for matlaging med
grillfunksjonen.
Grillstativet er utformet kun for bruk med
grillovner. IKKE bruk tilbehør i metall når du
bruker mikrobølgefunksjonen.
For bruk av grillstativet, se GRILL-avsnittene
idenne bruksanvisningen.
Berør aldri grillen når den er varm.
MERK: Oppgi to elementer når du bestiller
tilbehør; delenavn og modellnavn.
MERKNADER:
Rengjør alltid innsiden av ovnen og utstyret
grundig etter tilberedning av fet mat uten
lokk. Det må være tørt og uten fett. Fettbelegg
kan føre til overoppheting og utvikle røyk eller
antenning.
Når du bruker mikrobølgeovnen, legg alltid
kokekar på ovnsbunnplaten.
IKKE bruk grillstativet ved bruk av mikrobølgefunksjonen.
ADVARSEL: Dette symbolet betyr at over aten kan bli varm ved bruk. Døren, det utvendige
kabinettet, ovnsrommet, tilbehøret og tallerkenen vil bli meget varm under bruk. For å hindre
brannskader må det alltid brukes tykke kjøkkenhansker eller grytekluter.
Inverter-teknologi
Denne ovnen bruker inverter-teknologi for å gi e ekt til mikrobølgefunksjonen og tillate raskere og mer e ektiv
tilberedning.
2
5 6
1
3
4
7
10
8
9
Kun YC-QG302A
NO – 13
NO – 13
KONTROLLPANEL
1. DIGITALT DISPLAY – Viser
tilberedningstid, e ekt, indikatorer og
klokke.
2. 10 SEKUNDER, 1 MINUTT, 10 MINUTTER
Bruk for å angi tilberedningstiden eller
klokken.
3. AUTO-MENY-taster – Trykk for å velge
autotilberedningsmeny. (Se side 16 for
råd om bruk).
4. START/QUICK START – (Side 14).
5. MIKROBØLGE EFFEKT Trykk for å velge
mikrobølgee ektnivå. (Side 14).
6. GRILL – Trykk for å angi grillprogrammet.
(Side 15).
7. MIKROBØLGE+GRILL – Trykk for å
angi kombinasjonsprogrammet med
mikrobølge og grill. (Side 15).
8. OPP Trykk for å angi matvekt eller
porsjoner.
9. NED Trykk for å angi matvekt eller
porsjoner.
10. STOP/ECO – Trykk én gang for å stoppe tilberedningen midlertidig, eller to ganger for å avbryte tilberedningen
helt.
Bruk til å angi strømsparingsmodus.(Side 17).
11. BARNESIKRING – (Side 18).
12. TIME/SET (Klokke/tidsur) –
Bruk til å angi klokketid. Bruk til å angi tidsur-funksjonen. (Side 14).
FØR BRUK AV OVNEN
Når ovnen først er koblet til, så vil du høre en pipelyd, og displayet vil vise «1:00». Merk at klokken ikke må stilles
inn for at ovnen skal fungere riktig. For å stille klokken, følg instruksjonene i «Stilling av klokken»-avsnittet i denne
bruksanvisningen.
Når den er ny, og grillen og/eller varmluften brukes for første gang, så vil røyk og lukt avgis. For å unngå at dette skjer
når maten blir tilberedt, bruk grill- og varmluftfunksjonen uten mat i ca. 20 minutter.
Etter åpning og lukking av døren vil ovnen gå i standby-modus. Hvis ingen knapper blir trykket innen 1 minutt, så vil
displayet forbli på og knappene vil ikke fungere. For å gå inn i standby-modus igjen, åpne og lukk døren.
I løpet av matlagingen, hvis knappen STOP/ECO blir trykket én gang, så vil matlagingssyklusen pauses. For å starte
matlagingen igjen, trykk på knappen START/QUICK START. Hvis knappen STOP/ECO blir trykket to ganger, så vil
matlagingen avbrytes.
Når du programmerer ovnen for en spesi kk funksjon, og det er en pause mellom knappetrykk i mer enn
30sekunder, så vil ovnen gå tilbake til standby-modus.
Når en matlagingssyklus er fullført, vil displayet vise «End» og en tone vil kunne høres hvert andre to minutt til en
knapp blir trykket eller døren åpnes.
3
2
11
5
12
9
8
10
4
1
11
3
2
12
9
5
7
6
8
10
4
1
NO – 14
NO – 14
STILLING AV KLOKKEN
Denne ovnen har en klokke som kan brukes i enten 12- eller 24-timers modus. For å stille klokken, følg instruksjonene
under:
1. I standby-modus, trykk og hold inne knappen TIME/SET CLOCK i minst 3 sekunder for å gå inn i stilling av klokke-
modus..
2. Trykk på knappen TIME/SET CLOCK for å velge 12- eller 24-timers modus.
3. Bruk knappene 10 SEKUNDER, 1 MINUTT og 10 MINUTTER for å angi de ønskede timene og minuttene.
4. Trykk på knappen TID/STILL INN KLOKKE for å lagre og avslutte modusen for å stille inn klokken.
Det er ikke nødvendig å stille inn klokken for at ovnen skal fungere normalt.
I tilberedningsmodus, trykk på knappen TIME/SET CLOCK for å se tiden på dagen (hvis innstilt). Tiden på dagen
vil endres tilbake til nedtellingen av tilberedningen etter fem sekunder. Merk at tiden på dagen ikke er synlig hvis
kjøkkentidsuret har blitt stilt inn.
MIKROBØLGETILBEREDNING
Følg instruksjonene under for å bruke mikrobølgefunksjonen:
1. I standby-modus, trykk på knappen MICROWAVE POWER for å velge e ektnivået. Hver gang denne knappen
trykkes, vil displayet vise mikrobølgee ektnivået.
2. Når det ønskede mikrobølgee ektnivået har blitt valgt, bruker du knappene 10 SEKUNDER, 1 MINUTT og
10MINUTTER for å velge tilberedningstiden.
3. Trykk på knappen START/QUICK START for å starte tilberedning.
4. Når en matlagingssyklus er fullført, vil displayet vise «End» og en tone vil kunne høres hvert andre to minutt til en
knapp blir trykket eller døren åpnes.
Merk at tabellen under er for veiledning. Ovnen din har 10 mikrobølgee ektnivåer. Disse er 10%, 20%, 30%
40%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% og 100%. Den faktiske e ektutgangen kan kalkuleres ved å multiplisere
mikrobølgee ekten med prosenten.
Tilberedningsanvisning for mikrobølge:
Display Mikrobølge-
eff ekt Foreslått bruk
P100 100 % Bruk denne innstillingen for hurtig tilberedning eller oppvarming, f.eks. for
gryteretter, varme drikker, grønnsaker, osv.
P-80 80 % Til kompakte matvarer som krever lengre tilberedningstid ved normal tillaging,
f.eks. storfekjøtt. Dette e ektnivået anbefales for å få kjøttet mørt.
P-60 60 % Brukes for lengre tilberedning av kompakte matvarer, som stek, kjøttpudding og
måltider på tallerken, og for sensitive retter, som ostesaus og sukkerbrød.
P-40 40 %
Tineinnstilling: velg denne e ektinnstillingen for å sikre at retten tines jevnt. Denne
innstillingen er også ideell for småkoking av ris, pasta, melboller og tilberedning
av eggekrem.
P-20 20 % Brukes til forsiktig tining, for eksempel av kremkaker eller  nere bakverk.
I løpet av tilberedning kan du sjekke tilberedningse ektnivået ved å trykke og holde inne knappen MICROWAVE
POWER.
Den lengste tilberedningstiden er 95 minutter.
HURTIGSTART
Hvis du trenger å tilberede på 100%-e ektnivået, bare trykk på knappen START/QUICK START mens den
er i standby-modus. Hver gang knappen START/QUICK START blir trykket på, vil den legge 30 sekunder til
tilberedningstiden.
NO
NO – 14NO – 14
STILLING AV KLOKKEN
Denne ovnen har en klokke som kan brukes i enten 12- eller 24-timers modus. For å stille klokken, følg instruksjonene
under:
1. I standby-modus, trykk og hold inne knappen TIME/SET CLOCK i minst 3 sekunder for å gå inn i stilling av klokke-
modus..
2. Trykk på knappen TIME/SET CLOCK for å velge 12- eller 24-timers modus.
3. Bruk knappene 10 SEKUNDER, 1 MINUTT og 10 MINUTTER for å angi de ønskede timene og minuttene.
4. Trykk på knappen TID/STILL INN KLOKKE for å lagre og avslutte modusen for å stille inn klokken.
Det er ikke nødvendig å stille inn klokken for at ovnen skal fungere normalt.
I tilberedningsmodus, trykk på knappen TIME/SET CLOCK for å se tiden på dagen (hvis innstilt). Tiden på dagen
vil endres tilbake til nedtellingen av tilberedningen etter fem sekunder. Merk at tiden på dagen ikke er synlig hvis
kjøkkentidsuret har blitt stilt inn.
MIKROBØLGETILBEREDNING
Følg instruksjonene under for å bruke mikrobølgefunksjonen:
1. I standby-modus, trykk på knappen MICROWAVE POWER for å velge e ektnivået. Hver gang denne knappen
trykkes, vil displayet vise mikrobølgee ektnivået.
2. Når det ønskede mikrobølgee ektnivået har blitt valgt, bruker du knappene 10 SEKUNDER, 1 MINUTT og
10MINUTTER for å velge tilberedningstiden.
3. Trykk på knappen START/QUICK START for å starte tilberedning.
4. Når en matlagingssyklus er fullført, vil displayet vise «End» og en tone vil kunne høres hvert andre to minutt til en
knapp blir trykket eller døren åpnes.
Merk at tabellen under er for veiledning. Ovnen din har 10 mikrobølgee ektnivåer. Disse er 10%, 20%, 30%
40%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% og 100%. Den faktiske e ektutgangen kan kalkuleres ved å multiplisere
mikrobølgee ekten med prosenten.
Tilberedningsanvisning for mikrobølge:
Display Mikrobølge-
eff ekt Foreslått bruk
P100 100 % Bruk denne innstillingen for hurtig tilberedning eller oppvarming, f.eks. for
gryteretter, varme drikker, grønnsaker, osv.
P-80 80 % Til kompakte matvarer som krever lengre tilberedningstid ved normal tillaging,
f.eks. storfekjøtt. Dette e ektnivået anbefales for å få kjøttet mørt.
P-60 60 % Brukes for lengre tilberedning av kompakte matvarer, som stek, kjøttpudding og
måltider på tallerken, og for sensitive retter, som ostesaus og sukkerbrød.
P-40 40 %
Tineinnstilling: velg denne e ektinnstillingen for å sikre at retten tines jevnt. Denne
innstillingen er også ideell for småkoking av ris, pasta, melboller og tilberedning
av eggekrem.
P-20 20 % Brukes til forsiktig tining, for eksempel av kremkaker eller  nere bakverk.
I løpet av tilberedning kan du sjekke tilberedningse ektnivået ved å trykke og holde inne knappen MICROWAVE
POWER.
Den lengste tilberedningstiden er 95 minutter.
HURTIGSTART
Hvis du trenger å tilberede på 100%-e ektnivået, bare trykk på knappen START/QUICK START mens den
er i standby-modus. Hver gang knappen START/QUICK START blir trykket på, vil den legge 30 sekunder til
tilberedningstiden.
NO – 15
NO – 15
GRILLING
Grillelementet øverst i ovnsrommet har kun én e ektinnstilling. Den er e ektiv og økonomisk. Grillen er ideell for å
tilberede bacon, nakkeskiver,  skepinner og tekaker.
Bruk grillstativet for å grille mindre matvarer, som bacon og pølser, snu rundt halvveis gjennom tilberedningen. Mat
kan plasseres direkte på stativet eller plasseres i en form eller på en varmebestandig plate. Sørg for at fett eller olje,
som kan dryppe ned fra maten som blir tilberedt, har et passende brett plassert under grillstativet.
Ved bruning og gjøre over aten på mats sprø i en kasserolleform, så kan grillstativet brukes hvis beholderen er grunn
nok. Men det anbefales å plassere slike beholdere direkte på grunnplaten for å gi litt ekstra tid til å brune og gjøre
maten så sprø som du ønsker. Det er ikke mulig å bruke grillstativet for grilling.
Følg instruksjonene under for å bruke grillfunksjonen:
1. I standby-modus, trykker du på knappen GRILL for å velge grillfunksjonen. Displayet vil vise «Grl»
2. bruk knappene 10 SEKUNDER, 1 MINUTT og 10 MINUTTER for å velge tilberedningstiden.
3. Trykk på knappen START/QUICK START for å starte tilberedning.
4. Når matlagingssyklusen er fullført, vil displayet vise «End» og en tone vil kunne høres hvert 2 minutt til en knapp
blir trykket eller døren åpnes.
MIKROBØLGEOVN + GRILL
Ved å bruke både mikrobølge- og grillfunksjonen, så er det mulig å brune og tilberede maten hurtig. For å bruke
mikrobølge- og grillfunksjonen, følg instruksjonene under:
1. I standby-modus, trykk på tasten MICROWAVE + GRILL én eller to ganger for å velge «Co-1» eller «Co-2».
2. Bruk knappene 10 SEKUNDER, 1 MINUTT og 10 MINUTTER for å angi tilberedningstiden.
3. Trykk på knappen START/QUICK START for å starte.
4. Når en matlagingssyklus er fullført, vil displayet vise «End» og en tone vil kunne høres hvert andre to minutt til en
knapp blir trykket eller døren åpnes.
Mikrobølge- + grillfunksjon
Display Tilberedningsprosess Foreslått bruk
Co-1
Ovnen vil tilberede i følgende syklus:
Bruk mikrobølgeovnen på full e ekt i 10 sekunder, og
deretter grillen i 23 sekunder. Dette vil repeteres til
sluttiden av den totale tiden er angitt.
Kyllingbiter, kyllingbryst, svinekoteletter
Co-2
Ovnen vil tilberede i følgende syklus:
Bruk mikrobølgeovnen på full e ekt i 18 sekunder, og
deretter grillen i 15 sekunder. Dette vil repeteres til
sluttiden av den totale tiden er angitt.
Hel kylling
Maksimal tilberedningstid med grillen er 95 minutter.
I løpet av grilling, la røyk og lukt oppløses ved å åpne et vindu eller slå på kjøkkenventilasjonen. Dette er normalt og
ikke en feil på ovnen.
I løpet av tilberedningen kan du sjekke den gjeldende kombinasjonen av tilberedningse ekt ved å ta på knappen
MICROWAVE + GRILL.
Når du bruker grill-funksjonen slår grillen seg regelmessig på og av for å forhindre overoppheting.
Når du bruker funksjonen MIKROBØLGE+GRILL så kan mat plasseres i en passende beholder direkte på
grunnplaten i ovnen eller på grillstativet som følger med.
ADVARSEL: Døren, det utvendige kabinettet, ovnsrommet og tilbehør vil bli svært varme under grillingen. For å
unngå brannsår bruk alltid tykke kjøkkenhansker.
NO – 16
NO – 16
AUTOMENY
For enkelthets skyld, så lar auto-programmer maten bli tilberedt raskt og e ektivt med kun et par knappetrykk. Det er
ikke nødvendig å programmere varigheten og tilberedningse ekten. Alt som kreves, er at du trykker på den påkrevde
autotilberedningsknappen, angir vekt/mengde ved å bruke UP- og DOWN-knappene og deretter trykker på START/
QUICK START-knappen.
For eksempel, tilbered to ovnsbakte poteter.
1. Åpne døren og plasser maten på innsiden av ovnen ved å bruke passende kokekar for tilberedningssyklusen som
brukes.
2. Steng døren.
3. Trykk på knappen JACKET POTATO én gang.
4. Bruk knappene UP og DOWN for å angi antallet poteter.
5. Trykk på knappen START/QUICK START.
6. Når en matlagingssyklus er fullført, vil displayet vise «End» og en tone vil kunne høres hvert andre to minutt til en
knapp blir trykket eller døren åpnes.
Autotilberedningsmenyer:
Automeny Metode for å velge vekt eller mengde Størrelse/vekt
Frossent kjøtt Velg vekten ved å bruke knappekontrollene UP og DOWN og
deretter trykke på knappen START/QUICK START for å begynne
tilberedningen.
200 til 800 g
Auto-opptining 100 til 1800 g
Gjenoppvarm
drikker
Velg antallet kopper velg å bruke knappene UP og DOWN og
deretter trykke på knappen START/QUICK START for å begynne
tilberedningen.
1 til 3 kopper
(200ml hver)
Ovnsbakt potet
Velg antallet poteter ved å bruke knappene UP og DOWN og deretter
trykke på knappen START/QUICK START for å begynne tilberedning.
Avhengig av antallet valgte poteter, kan det hende at du blir spurt
om å omplassere potetene delvis gjennom tilberedningssyklusen.
1 til 3 poteter (230
g hver)
Popcorn
Velg vekten ved å bruke knappene UP og DOWN og deretter trykke
på knappen START/QUICK START for å begynne tilberedningen.
100g
Ferske grønnsaker 200 til 600 g
Pizza 150 g / 300g / 450g
Grøt 50 til 150 g
Grillet bi * 200 til 600 g
Grillet kylling* 200 til 600 g
Grillet  sk 100 til 500 g
Auto-
gjennoppvarming* 200 til 800 g
* – Kun grillmodeller
Resultatet på autotilberedningen avhenger av faktorer som formen og størrelsen på maten, dine personlige
preferanser, slik som passe stekt/kokt for visse matvarer, og hvordan maten plasseres i ovnen. Hvis resultatet av
tilberedningen ikke er tilfredsstillende, vennligst juster tilberedningstiden til passende.
NO
NO – 16NO – 16
AUTOMENY
For enkelthets skyld, så lar auto-programmer maten bli tilberedt raskt og e ektivt med kun et par knappetrykk. Det er
ikke nødvendig å programmere varigheten og tilberedningse ekten. Alt som kreves, er at du trykker på den påkrevde
autotilberedningsknappen, angir vekt/mengde ved å bruke UP- og DOWN-knappene og deretter trykker på START/
QUICK START-knappen.
For eksempel, tilbered to ovnsbakte poteter.
1. Åpne døren og plasser maten på innsiden av ovnen ved å bruke passende kokekar for tilberedningssyklusen som
brukes.
2. Steng døren.
3. Trykk på knappen JACKET POTATO én gang.
4. Bruk knappene UP og DOWN for å angi antallet poteter.
5. Trykk på knappen START/QUICK START.
6. Når en matlagingssyklus er fullført, vil displayet vise «End» og en tone vil kunne høres hvert andre to minutt til en
knapp blir trykket eller døren åpnes.
Autotilberedningsmenyer:
Automeny Metode for å velge vekt eller mengde Størrelse/vekt
Frossent kjøtt Velg vekten ved å bruke knappekontrollene UP og DOWN og
deretter trykke på knappen START/QUICK START for å begynne
tilberedningen.
200 til 800 g
Auto-opptining 100 til 1800 g
Gjenoppvarm
drikker
Velg antallet kopper velg å bruke knappene UP og DOWN og
deretter trykke på knappen START/QUICK START for å begynne
tilberedningen.
1 til 3 kopper
(200ml hver)
Ovnsbakt potet
Velg antallet poteter ved å bruke knappene UP og DOWN og deretter
trykke på knappen START/QUICK START for å begynne tilberedning.
Avhengig av antallet valgte poteter, kan det hende at du blir spurt
om å omplassere potetene delvis gjennom tilberedningssyklusen.
1 til 3 poteter (230
g hver)
Popcorn
Velg vekten ved å bruke knappene UP og DOWN og deretter trykke
på knappen START/QUICK START for å begynne tilberedningen.
100g
Ferske grønnsaker 200 til 600 g
Pizza 150 g / 300g / 450g
Grøt 50 til 150 g
Grillet bi * 200 til 600 g
Grillet kylling* 200 til 600 g
Grillet  sk 100 til 500 g
Auto-
gjennoppvarming* 200 til 800 g
* – Kun grillmodeller
Resultatet på autotilberedningen avhenger av faktorer som formen og størrelsen på maten, dine personlige
preferanser, slik som passe stekt/kokt for visse matvarer, og hvordan maten plasseres i ovnen. Hvis resultatet av
tilberedningen ikke er tilfredsstillende, vennligst juster tilberedningstiden til passende.
NO – 17
NO – 17
AUTO-OPPTINING
Auto-opptining lar deg tine opp mat fra vekt. Auto-opptiningstiden og e ektnivået blir automatisk stilt inn når
matkategorien og vekten er programmert. Vekten på den frosne maten varierer fra 100g til 1800g.
1. I standby-modus, trykk på knappen AUTO DEFROST.
2. Drei på kontrollen UP og DOWN for å velge vekten på maten som skal tines.
3. Trykk på knappen START/QUICK START for å starte opptiningssyklusen.
4. Hvis ovnen stopper i løpet av opptiningssyklusen, snu maten rundt for å sørge for jevn opptining, og trykk
deretter på START/QUICK START for å opptining for den gjenværende tiden.
5. Når en opptiningssyklus er fullført, vil displayet vise «End» og en tone kan høres hvert andre to minutt til en knapp
blir trykket ned eller døren åpnes.
AUTO-GJENOPPVARMING
Ovnen lar deg varme opp mat igjen basert på vekten angitt av brukeren. Gjenoppvarmingstiden og e ektnivået blir
automatisk stilt inn når matkategorien og vekten er programmert. Gjenoppvarmingsvekten varierer fra 200 g til 800 g.
1. I standby-modus, trykk på knappen AUTO REHEAT.
2. Drei på UP og DOWN-kontrollen for å velge vekten på maten som skal gjenoppvarmes.
3. Trykk på knappen START/QUICK START.
4. Når en matlagingssyklus er fullført, vil displayet vise «End» og en tone vil kunne høres hvert andre to minutt til en
knapp blir trykket eller døren åpnes.
KJØKKENTIDSUR
Ovnen er utstyrt med et kjøkkentidsur, som vil telle ned fra den angitte tiden.
1. Mens den er i standby-modus, trykk på knappen TIME/SET CLOCK én gang.
2. Using the 10 SECONDS, 1 MINUTE and 10 MINUTES to set desired time. The longest time is 95 minutes.
3. Trykk på knappen START/QUICK START for å bekrefte.
4. Displayet vil telle ned fra den angitte tiden.
5. Når displayer når null, vil en tone høres.
Det er også mulig å bruke kjøkkentidsuret i tilberedningsmodus. For å gjøre det, følg trinnene fremstilt ovenfor når du
tilbereder maten. Når kjøkkentidsuret er aktivert vil den vises på displayet i fem sekunder, deretter vil displayet vende
tilbake til nedtellingstidsuret for tilberedningssyklusen. For å se tidsuret igjen, trykk på knappen TIME/SET CLOCK én
gang og kjøkkentidsuret vil vises i fem sekunder, og deretter vende tilbake til tilberedningsnedtellingen.
For å avbryte programmet for TIMER, trykk på knappen STOP/ECO og displayet viser tiden.
Det er mulig å starte kjøkkentidsuret hvis en tilberedningssyklus har blitt startet ved å følge trinnene ovenfor.
STRØMSPARINGSFUNKSJON
Denne funksjonen lar ovnen spare strøm når den ikke er i bruk. For å aktivere denne funksjonen når den er i
standby-modus, trykk og hold inne knappen STOP/ECO i 3 sekunder. Displayet vil slås av; ovnen vil gå inn i
strømsparingsmodus.
For å avbryte strømsparingsmodus, trykk på en hvilken som helst knapp eller åpne og lukke ovnsdøren.
NO – 18
NO – 18
LYDLØSFUNKSJON
Det er mulig å dempe enhver tone fra mikrobølgeovnen ved å bruke lydløsfunksjonen. For å angi lydløsfunksjonen,
trykk på knappen CHILD LOCK én gang når displayet vil vise «oFF» i 5sekunder. I lydløsmodus lager ikke knappene
lyd når du trykker på dem.
For å skru av lydløsfunksjonen, trykk på knappen CHILD LOCK én gang; displayet vil vise «on» i 5sekunder for å
indikere at lyden har blitt slått på igjen.
Hvis lydløsfunksjonen er angitt og ovnen blir koblet fra strømforsyningen, så vil den avbrytes når strømmen blir koblet
til igjen.
SIKKERHETSLÅS
Dette er en automatisk funksjon for å forhindre uovervåket bruk av ovnen av små barn. Hvis ingenting skjer på
ett minutt mens ovnen er i standby-modus, går ovnen automatisk inn i Sikkerhetslås-modus og «Loc» vil vises på
displayet. Når mikrobølgeovnen er i låst modus, er alle knappene deaktiverte. Hvis du trykker på en knapp, vises
låseindikatoren på displayet i 5sekunder for å minne brukere på å deaktivere låsen.
For å deaktivere låsen åpner du døren til mikrobølgeovnen. Dette aktiverer tastene igjen og slukker lyset for
låseindikatoren.
BARNESIKRING
For å stille inn BARNESIKRINGEN, trykk på og hold nede knappen CHILD LOCK i 3 sekunder. Du vil høre en lang
pipelyd og displayet vil vise «Loc». Ovnen er nå i BARNESIKRING-modus. I denne modusen vil displayet vise klokken,
hvis taster trykkes på eller døren åpnes, «Loc» vil være synlig i 5 sekunder.
For å avbryte BARNESIKRINGEN, trykk og hold nede knappen CHILD LOCK i 3 sekunder inntil et langt lydsignal kan
høres.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
Slå av ovnen og dra ut strømledningen fra strømforsyningen når du rengjør den.
Hold innsiden av ovnen ren. Hvis mat spruter eller væsker søles og fester seg til veggene, taket eller grunnplaten
i ovnen, må du tørke det opp med en fuktig klut. Du kan bruke milde vaskemidler hvis ovnen blir veldig skitten.
Unngå å bruke sprayer eller andre sterke rengjøringsmidler. De kan føre til misfarging, skraper eller kan gjøre
dørover aten uskarp.
Utsiden av ovnen må vaskes med en fuktig klut. For å unngå skade på delene inne i ovnen, må du unngå at vann
slipper inn gjennom ventilasjonsåpningene.
Tørk begge sider av døren og vinduet, dørpakningene og nærliggende deler ofte med en fuktig klut for å  erne
eventuelt søl og sprut.
Ikke bruk slipende rengjøringsmidler.
Ikke bruk dampvaskere.
Ikke la kontrollpanelet bli vått. Vask med en myk, fuktig klut. Når du vasker kontrollpanelet, må døren stå åpen for å
unngå at du slår ovnen på.
Hvis det samles damp inni eller rundt utsiden av ovnsdøren, tørker du det med en myk klut. Dette kan skje når
mikrobølgeovnen brukes i fuktige omgivelser. Dette er ikke en feil.
Bunnplaten må rengjøres med jevne mellomrom for å unngå kontaminering og potensiell gnister/skade. Bare tørk
bunnover aten av ovnen med et mildt vaskemiddel.
Fjern lukt fra ovnen ved å blande en kopp vann med jus og skrell fra en sitron i en mikrobølgevennlig skål. Sett i
ovnen og skru den på i fem minutter. Tørk over grundig og tørk med en myk klut.
Ta kontakt med kundestøtte hvis lyspæren slutter å virke.
Ovnen må rengjøres med jevne mellomrom og matavfall må  ernes. Å ikke holde ovnen ren kan føre til nedbryting
av over atene, som i sin tur kan redusere enhetens livslengde og muligens føre til en farlig situasjon.
Vennligst ikke kast dette apparatet i generelt søppel; se råd i landet ditt for hvordan du kaster denne typen produkt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Sharp YC-QS302A Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend