Samsung HW-NW700 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend
HW-NW700
USER MANUAL
LAT - 2
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI
LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET PĀRSEGU (VAI
KORPUSA AIZMUGURI).
IERĪCES IEKŠPUSĒ NEATRODAS NEVIENA
DETA, KURAS APKOPE TU JĀVEIC
LIETOTĀJAM. UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTIEM
APKOPES SPECIĀLISTIEM.
UZMANĪBU
ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA RISKS!
NEATVĒRT!
Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir
augsta voltāža. Jebda veida
saskarsme ar jebkuru šī izstdājuma
iekšēju daļu ir bīstama.
Šis simbols norāda, ka izstdājuma
komplektācijā ir iekļauta svarīga
literatūra par izmantanu un apkopi.
II klases izstrādājums: šis simbols
norāda, ka izstrādājumam nav
nepieciešams drošības elektriskais
savienojums ar zemi (zemējums).
Maiņstrāvas spriegums: šis simbols
norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais
nominālais spriegums ir maiņstrāvas
spriegums.
dzstvas spriegums: šis simbols
norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais
nominālais spriegums ir līdzstvas
spriegums.
Uzmanību, skatiet lietošanas
instrukcijas: šis simbols norāda, ka
lietotājam ir jākonsultējas ar lietotāja
rokasgrāmatu, lai uzzinātu detalizētāku
drošības informāciju.
BRĪDINĀJUMS
lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās
strāvas trieciena risku, šo ierīci nedrīkst
pakļaut lietus vai mitruma iedarbai.
UZMANĪBU
LAI NOVĒRSTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDŅA
PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN
PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU
SPRAUGĀ.
Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas
kontaktligzdai ar aizsargzemējuma
savienojumu.
Lai atvienotu ierīci no elektrotīkla, spraudnis
ir jāatvieno no elektrotīkla kontaktligzdas,
c elektrotīkla spraudnim ir jābūt viegli
pieejamam.
Sargājiet šo ierīci no pilošiem vai izšļakstītiem
šķidrumiem. Uz ierīces nedrīkst novietot ar
šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram,
vāzes.
Lai pilnībā izslēgtu šo ierīci, barošanas
spraudnis ir atvieno no sienas
kontaktligzdas. Šī iemesla dēļ barošanas
spraudnim vienmēr ir būt viegli un ātri
pieejamam.
LAT - 3
PIESARDZĪBAS
PAKUMI
1. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas padeves avots
jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir
norādītas uz identikācijas uzlīmes
izstrādājuma apakšā. Novietojiet
izstdājumu horizonli un uz piemērota
pamata (mēbelēm), lai ap to būtu pietiekami
daudz brīvas vietas ventilācijai (7~10cm).
Pārliecinieties, ka ventilācijas spraugas nav
aizsegtas. Nenovietojiet ierīci uz
pastiprinātājiem vai cita aprīkojuma, kas var
sakarst. Šī ierīce nav paredzēta nepārtrauktai
lietanai. Lai ierīci pilnīgi izslēgtu, atvienojiet
maiņstrāvas spraudni no sienas
kontaktligzdas. Atvienojiet ierīci no
elektrības, ja to nelietosiet ilgāku laika
posmu.
2. Negaisa laikā atvienojiet maiņstrāvas
spraudni no sienas kontaktligzdas.
Sprieguma maksimālā līmeņa sasniegšana
zibens dēļ var izraisīt ierīces bojājumus.
3. Nepakļaujiet ierīci tiešai saules staru vai citu
siltuma avotu iedarbībai. Tas var izraisīt
ierīces pārkaršanu un darbības traucējumus.
4. Sargājiet izstrādājumu no mitruma avotiem
(piemēram, vāzēm) un pārmērīga karstuma
(piemēram, kamīna) vai aprīkojuma, kas rada
spēgu magnētisko vai elektrisko lauku.
Atvienojiet barošanas vadu no maiņstrāvas
avota, ja ierīces darbība ir traucēta. Šis
izstdājums nav paredzēts lietanai
rūpnieciskos apstākļos. Tas ir paredzēts tikai
personiskai lietošanai. Ja izstrādājums tiek
glabāts zemā temperatūrā, var izveidoties
kondencija. Ja ziemas laikā transportējat šo
ierīci, nogaidiet aptuveni divas stundas pēc
s novietošanas telpā, līdz ierīce ir telpas
temperatūrā, un tikai pēc tam to lietojiet.
5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur
ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi.
Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos.
Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet
baterijas īsslēgumam, neizjauciet un
nepārkarsējiet tās. Ja baterija tiek nepareizi
nomainīta, pastāv sprādziena risks. Nomainiet
bateriju tikai pret līdzvērtīgu bateriju.
PAR ŠO
ROKASGRĀMATU
Šai lietoja rokasgrāmatai ir divas daļas: šī
vienkāršā papīra LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA un
detalizētā PILNĀ ROKASGRĀMATA, ko varat
lejupiet.
LIETOJA ROKASGRĀMATA
Skatiet šo rokasgrāmatu, lai uzzinātu par
drošības norādījumiem, izstrādājuma
uzstāšanu, komponentiem, savienojumiem
un izstrādājuma specikācijām.
PILNĀ ROKASGRĀMATA
PILNĀ ROKASGRĀMATA tekstam varat piekļūt
Samsung tiešsaistes klientu atbalsta centrā,
skenējot QR kodu. Lai rokasgrāmatu skatītu
savā datorā vai mobilajā ierīcē, lejupielādējiet
rokasgrāmatu dokumenta formātā no
Samsung tīmekļa vietnes.
(http://www.samsung.com/support)
Dizains, specikācijas un programmas ekrāns var
tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.
LAT - 4
SATURS
01 Komponentu pārbaude 6
Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas
(2 AA baterijas) ------------------------- 6
02 Izstrādājuma pārskats 7
Soundbar priekšējais/apakšējais panelis ------------------------- 7
Soundbar aizmugurējais panelis ------------------------- 7
03 Soundbar pievienošana 8
Pievienošana pie elektriskās strāvas
-------------------------
8
04 Savienošana ar Televizoru 9
Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli
-------------------------
9
Bezvadu savienojuma izveide
-------------------------
10
Savienojuma izveide ar televizoru, izmantojot Bluetooth
-------------------------
10
Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi
-------------------------
12
05 Savienošana ar ārēju ierīci 14
Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli
-------------------------
14
06 Savienojuma izveide ar mobilo ierīci 15
Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth
-------------------------
15
Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (Bezvadu tīkls)
-------------------------
16
LAT - 5
07 Tālvadības pults lietošana 17
Kā lietot tālvadības pulti
-------------------------
17
Sistēmas Soundbar skaļuma līmeņa regulēšana, izmantojot
televizora tālvadības pulti
-------------------------
20
08 Sienas stiprinājuma uzstādīšana 21
Piesardzības pasākumi uzsšanas laikā
-------------------------
21
Sienas stiprinājuma komponenti
-------------------------
21
09 Programmatūras atjaunināšana 25
10 Problēmu novēršana 26
11 Licence 27
12 Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci 27
13 Svarīga piezīme par apkopi 27
14 Specikācijas un norādījumi 28
Specikācijas
-------------------------
28
LAT - 6
01 KOMPONENTU PĀRBAUDE
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar galvenā ierīce Tālvadības pults/
Baterijas
Maiņstrāvas/
līdzstrāvas adapteris
Barošanas vads
x 3 x 3
(M5 x L50)
Sienas stiprinājuma
šablons
Sienas stiprinājuma kronšteinu Stiprinājums / Skrūve
x 2
x 2
(M3 x L10)
(Papildiespēja)
x 1
Kabeļu turētājs Amortizējošs spilventiņš Turētāja spraudņa skrūve
Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet produktam pielīmētajā etiķetē.
(Etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse)
Informāciju par sistēmas Soundbar sienas stiprinājuma komponentiem skatiet 21. lpp.
Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai
Samsung klientu apkalpošanas centru.
Šī sistēma Soundbar ir paredzēta tikai uzstādīšanai uz sienas.
Izmantojiet Turētāja spraudņa skrūve, kad savienojat sistēmu Soundbar ar bezvadu aizmugurējo
skaļruņu komplektu (SWA-9000S) vai bezvadu zemfrekvenču skaļruni (SWA-W700) (nopērkams
atsevišķi). Plāku informāciju skatiet PILNĀ ROKASGRĀMATA.
Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas
(2 AA baterijas)
Pabīdiet bateriju vāciņu bultiņas norātajā virzienā,
līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2AA baterijas
(1,5V) tā, lai to polaritāte atbilstu norātajam
virzienam. Pabīdiet bateriju vāciņu atpakaļ savā
vietā.
LAT - 7
02
IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS
Soundbar priekšējais/apakšējais panelis
Displejs
Barošana
Skaļums
󰟳
Apakšējais
panelis
Novietojiet izstdājumu tā, lai SAMSUNG logotips būtu tā augšpusē.
Soundbar aizmugurējais panelis
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
ID SET
(WOOFER/REAR)
NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
ID SET
(WOOFER/REAR)
NETWORK
󰟷 󰟸
󰟴
󰟵
󰟶
󰟳
Avots
Izvēlieties avota ievades režīmu. (D.IN / WIFI / BT)
Lai aktivizētu režīmu BT PAIRING pārslēdziet avotu uz režīmu BT un pēc tam
nospiediet un ilgāk nekā 5 sekundes turiet pogu
󰟴
D.IN Savienojiet ar ārējas ierīces digis (optiskās) izejas ligzdu.
󰟵
WIRELESS
Piestipriniet bezvadu spraudni, kas sismu Soundbar bezvadu režīmā savieno ar
telpiskajiem skaļruņiem un zemfrekvenču skaļruni. (Telpiskais skaļrunis, zemfrekvenču
skaļrunis un bezvadu spraudnis ir nopērkami atsevišķi.)
󰟶
DC 23V Pievienojiet maiņstrāvas/līdzstrāvas barošanas adapteri. (Elektriskās barošanas ieeja)
󰟷
NETWORK
Nospiediet, lai izveidotu savienojumu ar bezvadu tīklu, izmantojot programmu SmartThings.
󰟸
ID SET
Nospiediet, lai bez vadu palīdzības savienotu sistēmu Soundbar ar telpiskā skanējuma
skaļruņiem un zemfrekvenču skaļruni.
Nospiediet un 5 sekundes turiet pogu Uz augšu, lai pabeigtu iestatīt opciju ID SET.
LAT - 8
03 SOUNDBAR PIEVIENOŠANA
Pievienana pie elektriskās strāvas
Izmantojiet barošanas komponentus (
1, 2
), lai savienotu sistēmu Soundbar strāvas kontaktligzdu
šādā secībā:
1
Pievienojiet strāvas izvades kabeli strāvas adapterim un pēc tam pievienojiet to Soundbar.
2
Pievienojiet barošanas vadu kontaktligzdai.
Skatiet tālāk redzamos attēlus.
Papildinformāciju par elektroenerģiju un tās patēriņu skatiet etiķetē, kas ir pielīmēta
izstdājumam. (Etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
NETWORK
DC 23V
Soundbar galvenās
ierīces aizmugure
1
Maiņstrāvas/
līdzstrāvas
adapteris
2
Barošanas vads
Pievienošana pie
elektriskās strāvas
Novietojiet maiņstrāvas/
līdzstrāvas adapteri plakaniski uz
galda vai grīdas. Ja novietosit
maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri
, ka tā maiņstrāvas vada ieejas
pieslēgvieta ir rsta uz augšu,
adapterī varēs iekļūt ūdens vai
citas neatbilstas vielas, kas var
izraisīt adaptera darbības
traucējumus.
LAT - 9
04 SAVIENOŠANA AR TELEVIZORU
Lai televizora skaņu atskaņotu sistēmā Soundbar, izmantojiet vadu un bezvadu savienojumus.
Kad sistēma Soundbar ir savienota ar izlēto Samsung televizoru, sistēmu Soundbar var vadīt ar
televizora tālvadības pulti.
Šī funkcija tiek atbalstīta 2017. gada un jaunāka izlaiduma Samsung Smart televizoros, kas
atbalsta Bluetooth, kad savienojat sistēmu Soundbar ar televizoru, izmantojot optisko kabeli.
Šī funkcija ļauj lietot arī televizora izvēlni, lai pielāgotu skaņas lauku un dažādus iestatījumus,
tostarp arī skaļuma līmeni, kā arī izslēgt skaņu.
Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli
Ja apraides signāls ir Dolby Digital un opcijas “Digitālās izvades audio formātsiestatījums televizorā ir
PCM, iestatījums ieteicams mainīt uz Dolby Digital. Kad šis iestatījums ir nomainīts, tiek nodrošināta
augstāka skaņas kvalite. (Atkarībā no televizora ražoja televizora izvēlnē Dolby Digital un PCM
apzīmēšanai var t izmantoti atšķirīgi vārdi.)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
OPTICAL OUT
Optiskais kabelis
(nav iekļauts
komplektācijā)
Soundbar aizmugure
D.IN
󰟳
Soundbar apakša
󰟴
1. Savienojiet sistēmas Soundbar ligzdu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un TV ligzdu OPTICAL OUT,
izmantojot digitālo optisko kabeli (nav ieauts komplektācijā).
2. Nospiediet pogu uz apakšējā paneļa vai tālvadības pults un pēc tam izvēlieties režīmu “D.IN”.
LAT - 10
Auto Power Link
Funkcija Auto Power Link automātiski ieslēdz sistēmu Soundbar, kad tiek ieslēgts televizors.
1. Savienojiet sistēmu Soundbar un televizoru, izmantojot digitālo optisko kabeli (nav iekļauts
komplektācijā)
2. Nospiediet un 5 sekundes turiet tālvabas pults pogu Pa kreisi (zilais punkts
attēlā pa labi), lai ieslēgtu vai izslēgtu funkciju Auto Power Link.
Funkcija Auto Power Link pēc noklusējuma ir ieslēgta. (Lai izslēgtu šo
funkciju, nospiediet un 5 sekundes turiet tālvabas pults pogu Pa kreisi.
Atkarībā no pievienotās ierīces funkcija Auto Power Link var nedarboties.
Šī funkcija ir pieejama tikai režīmā “D.IN”.
Bezvadu savienojuma izveide
Savienojuma izveide ar televizoru, izmantojot Bluetooth
Ja pievienosit televizoru, izmantojot Bluetooth, varēsit klausīties stereo skaņu bez nekādiem kabeļu
savienojumiem.
Vienlaikus var pievienot tikai vienu televizoru.
SOUND
MODE
PAIR
VAI
Soundbar apakša
Sākotnējā savienojuma izveide
1. Nospiediet pogu
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
uz tālvadības pults, lai aktivizētu režīmu “BT PAIRING”.
(VAI)
a. Nospiediet pogu uz apakšējā paneļa un pēc tam izvēlieties “BT”.
Ja ar sistēmu Soundbar nav savienota neviena ierīce, paziņojums “BTc pāris
sekundēm automātiski mainās uz BT READY”.
b. Kad parādās uzraksts “BT READY” nospiediet un ilgāk nekā 5 sekundes turiet pogu
uz Soundbar apakšējā paneļa, lai parādītos uzraksts BT PAIRING”.
2. Televizorā izvēlieties režīmu Bluetooth. (Papildinforciju skatiet televizora rokasgrāmatā.)
3. Televizora ekrāna sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar NWxxx”.
Pieejamā sistēma Soundbar televizora Bluetooth ierīču sarakstā ir norāta ar uzrakstu
Need Pairing” vai “Paired”. Lai izveidotu savienojumu ar sistēmu Soundbar, izvēlieties ziņojumu un
izveidojiet savienojumu.
Kad televizors ir pievienots, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts uzraksts
[Televizora nosaukums] → BT”.
4. Tagad jūs varat klausīties televizora skaņu no Soundbar sistēmas.
LAT - 11
Ja ierīci neizdodas pievienot
Ja sarakstā ir redzams iepriekš pievienotas sistēmas Soundbar nosaukums (piemēram,
[AV] Samsung Soundbar NWxxx), izdzēsiet to.
c tam atkārtojiet 1.–3. darbību.
Sistēmas Soundbar atvienošana no televizora
Nospiediet pogu uz apakšējā pana vai tālvadības pults un pārslēdziet uz jebkuru režīmu, izņemot
BT
.
Atvienošana ilgst noteiktu laiku, jo televizoram ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar.
(Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no televizora moda.)
Lai atceltu automātisko Bluetooth savienojuma izveidi starp sistēmu Soundbar un televizoru,
nospiediet un 5 sekundes turiet tālvadības pults pogu
kad sistēmas Soundbar statuss ir
BT
READY
. (Ieslēdziet → Izslēdziet.)
Kāda ir atšķirība starp BT READY un BT PAIRING?
BT READY : šajā režīmā varat meklēt iepriekš savienotos televizorus vai savienot iepriekš savienotu
mobilo ierīci ar Soundbar.
BT PAIRING : Šajā režīmā varat savienot jaunu ierīci ar sistēmu Soundbar. (Nospiediet pogu
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
uz
lvadības pults vai nospiediet un ilgāk par 5 sekundēm turiet pogu
Soundbar apakšā, kad
sistēma Soundbar ir režīmā
BT
.)
PIEZĪMES
Ja, izveidojot savienojumu ar Bluetooth ierīci, tiek pieprasīts PIN kods, ievadiet <0000>.
Bluetooth savienojuma režīmā Bluetooth savienojums tiek pārtraukts, ja attālums starp sistēmu
Soundbar un Bluetooth ierīci pārsniedz 10 metrus.
Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 5 minūtes.
Bluetooth ierīces meklēšana vai pareiza savienojuma izveidošana ar sistēmu Soundbar var nenotikt
šādos gadījumos:
ja sistēmas Soundbar tuvumā pastāv spēcīgs elektriskais lauks;
ja sistēma Soundbar vienlaikus tiek savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm;
ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.
Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā
atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos viļņus, piemēram, mikroviļņu krāsnīm, bezvadu
lokālā tīkla ierīcēm un cim.
LAT - 12
Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi
Pirms savienanas veicamās darbības
1. Pārliecinieties, vai jūsu Samsung Smart TV ir izlaists pēc 2014. gada. Šī funkcija ir saderīga tikai ar
tiem Samsung Smart TV, kas ir izlaisti pēc 2014. gada.
2. Pārliecinieties, vai Bezvadu maršrutētājs (Wi-Fi) ir ieslēgts un darbojas.
3. Pārliecinieties, vai Televizors ir savienots ar bezvadu maršruju (jūsu Wi-Fi tīklu).
Soundbar apakša
1. darbība. Sistēmas Soundbar savienošana ar Wi-Fi
1. Nospiediet pogu Soundbar apakšā vai uz tālvadības pults, lai izvēlētos režīmu “WIFI”.
Lietojot noteiktus Samsung televizorus (2016.–2018. gada Samsung Smart televizori, kas
atbalsta Bluetooth.)
Ja režīmu “WIFI” izvēlaties, kad televizors ir ieslēgts, televizora ekrānā tiek parādīts
uznirstais logs ar norājumiem, kā sistēmu Soundbar automātiski savienot ar bezvadu
maršrutētāju (Wi-Fi). Izpildiet televizora ekrāna uznirstošajā logā redzamos norādījumus.
Soundbar apakša
WIFI
2. Savienojiet savu mobilo ierīci (viedlruni, planšetdatoru u. c.) ar to Wi-Fi tīklu, ar kuru ir savienots
televizors.
LAT - 13
3. Mobilajā ierīcē (viedtālrunī, planšetdatorā u. c.) instalējiet un palaidiet programmu SmartThings.
Programma SmartThings
iOSAndroid
4. Izpildiet mobilās ierīces programmas ekrānā redzamos norājumus, lai sistēmu Soundbar
savienotu ar savu Wi-Fi tīklu.
2. darbība. Iestatījumu kongurēšana televizorā
Ja televizors tiek atvienots no bezvadu tīkla pēc tam, kad ievades avots ir nomainīts uz sistēmu
Soundbar, izmantojiet televizora izvēlni, lai televizoru atkal savienotu ar tīklu.
Televizoriem, kas ir izlaisti 2018. gadā
Sākums ( ) Iestatījumi ( ) Skaņa Skaņas izvade [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Televizoriem, kas ir izlaisti 2017. gadā
Sākums ( ) Iestatījumi ( ) Skaņa Skaņas izvade [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Televizoriem, kas ir izlaisti 2016. gadā
Sākums ( ) Iestatījumi ( ) Skaņa Atlasīt skaļruni [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Televizoriem, kas ir izlaisti 2015. gadā
Izvēlne Skaņa Skaļruņu saraksts
Televizoriem, kas ir izlaisti 2014. gadā
Izvēlne Skaņa Skaļruņa iestatījumi Multiroom Link - Iestajumi
PIEZĪMES
Televizoram un sistēmai Soundbar ir jābūt savienotiem ar vienu un to pašu bezvadu tīklu (Wi-Fi).
Ja jūsu bezvadu maršrutētājs (Wi-Fi) izmanto DFS kanālu, Wi-Fi savienojumu starp televizoru un
sistēmu Soundbar nevar izveidot. Plāku informāciju lūdziet savam interneta pakalpojumu
sniedzējam.
Ja 5GHz Wi-Fi savienojums nav stabils, izmantojiet 2,4GHz joslas platumu.
Tā kā izvēlnes var atšķirties atkarībā no izgatavošanas gada, skatiet sava televizora rokasgrāmatu.
LAT - 14
05 SAVIENOŠANA AR ĀRĒJU IERĪCI
Savienojiet ar ārējo ierīci, izmantojot vadu vai bezvadu tīklu, lai atskaņotu ārējās ierīces skaņu sistēmā
Soundbar.
Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli
Soundbar apakša
󰟴
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
OPTICAL OUT
Optiskais kabelis
(nav iekļauts
komplektācijā)
Soundbar aizmugure
D.IN
BD/DVD atskaņotājs/
pierīce/spēļu konsole
󰟳
1. Savienojiet galvenās ierīces ligzdu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un avota ierīces ligzdu OPTICAL
OUT, izmantojot digitālo optisko kabeli (nav iekļauts komplekcijā).
2. Izvēlieties režīmu “D.IN” nospiežot pogu uz apakšējā paneļa vai tālvabas pults.
LAT - 15
06 SAVIENOJUMA IZVEIDE AR MOBILO IERĪCI
Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth
Kad mobilā ierīce ir pievienota, izmantojot Bluetooth, jūs varat dzirdēt stereo skaņu bez jebkādām
problēmām, ko sagādā kabeļu pievienošana.
Vienlaikus var pievienot tikai vienu ierīci.
SOUND
MODE
PAIR
VAI
Soundbar apakša
Bluetooth ierīce
Sākotnējā savienojuma izveide
1. Nospiediet pogu
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
uz tālvadības pults, lai aktivizētu režīmu “BT PAIRING”.
(VAI)
a. Nospiediet pogu uz apakšējā paneļa un pēc tam izvēlieties “BT”.
Ja ar sistēmu Soundbar nav savienota neviena ierīce, paziņojums “BTc pāris
sekundēm automātiski mainās uz BT READY”.
b. Kad parādās uzraksts “BT READY” nospiediet un ilgāk nekā 5 sekundes turiet pogu
uz Soundbar apakšējā paneļa, lai parādītos uzraksts BT PAIRING”.
2. Sarakstā izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar NWxxx”.
Kad sistēma Soundbar un Bluetooth ierīce ir savienotas, priekšējā displejā tiek parāts
uzraksts [Bluetooth ierīces nosaukums] → “BT”.
3. Atskaņojiet sistēmā Soundbar mūzikas failus no ierīces, kas ir pievienota, izmantojot Bluetooth.
Ja ierīci neizdodas pievienot
Ja sarakstā ir redzams iepriekš pievienotas sistēmas Soundbar nosaukums (piemēram,
[AV] Samsung Soundbar NWxxx”, izdzēsiet to.
c tam atkārtojiet 1. un 2. darbību.
PIEZĪME
c tam kad pirmoreiz esat savienojis Soundbar ar savu mobilā ierīce, izmantojiet režīmu “BT
READY”, lai izveidotu atkārtotu savienojumu. Detalizētu informāciju skatiet 11. lpp.
Plāku informāciju par Bluetooth savienojumiem skatiet sadaļā “Savienojuma izveide ar
televizoru, izmantojot Bluetooth” 10.–11. lpp.
LAT - 16
Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (Bezvadu tīkls)
Savienojiet vienu sistēmu Soundbar ar Wi-Fi, lai piekļūtu dažādiem mūzikas straumēšanas
pakalpojumiem un interneta radio. Savienojiet vairākas sistēmas Soundbar ar Wi-Fi, lai izmantotu
grupētās atskaņanas funkciju vai stereo skaņas režīmu.
Lai sistēmu Soundbar savienotu ar mobilo ierīci, izmantojot bezvadu tīklu (Wi-Fi), ir nepieciešama
programma SmartThings.
Soundbar apakša
Mobilā ierīce
Sākotnējā savienojuma izveide
1. Nospiediet pogu Soundbar apakšā vai uz tālvadības pults, lai izvēlētos režīmu
WIFI
.
Soundbar apakša
WIFI
2. Mobilajā ierīcē (piemēram, viedlrunī vai planšetdatorā) instalējiet un palaidiet programmu
SmartThings.
Programma SmartThings
iOSAndroid
3. Izpildiet mobilās ierīces programmas ekrānā redzamos norādījumus, lai sistēmu Soundbar
savienotu ar Wi-Fi.
PIEZĪMES
Lai iegūtu izcilu bezvadu telpisko skaņu, pievienojiet sistēmai Soundbar Samsung bezvadu
aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-9000S) un zemfrekvenču skaļruni (SWA-W700).
SWA-9000S un SWA-W700 tiek pārdoti atsevišķi.
Lai uzzinātu par programmas SmartThings lietošanu un savienojuma izveidi ar citām ierīcēm
(piemēram, Amazon, SWA-9000S un SWA-W700), skatiet sistēmas Soundbar PILNĀ
ROKASGRĀMATA Samsung tīmekļa vietnē (www.samsung.com/support).
LAT - 17
07 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA
Kā lietot tālvadības pulti
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Ieslēgšana/
izslēgšana
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Ieslēdziet un izslēdziet sistēmu Soundbar.
󰟴
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Avots
Nospiediet šo pogu, lai atlasītu sistēmai
Soundbar pievienoto avotu.
󰟵
Skaņas izslēgšana
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Nospiediet pogu
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
lai izslēgtu skaņu.
Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu.
󰟶
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Vajadzīgo skaņas režīmu var iestatīt, izvēloties
opcijas STANDARD, SURROUND, vai SMART.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Nospiediet pogu
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar displejā tiek
parādīts paziņojums BT PAIRING”.
Šajā režīmā varat sismu Soundbar savienot
ar jaunu Bluetooth ierīci, Bluetooth ierīces
mekšanas sarakstā izloties sistēmu
Soundbar.
LAT - 18
󰟸
Atskaņot/
pauzēt
(BT/Wi-Fi)
Nospiediet pogu lai uz laiku apturētu mūzikas faila atskaņošanu.
Vēlreiz nospiežot šo pogu, mūzikas fails tiek atskaņots.
󰟹
Uz augšu/Uz
leju/Pa kreisi/
Pa labi
Nospiediet norādītajās vies, lai izvētos Uz augšu/Uz leju/
Pa kreisi/Pa labi.
Nospiediet Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi uz pogas, lai izvēlētos vai iestatītu funkcijas.
Atkārtot
Lai lietotu atkārtošanas funkciju, nospiediet pogu Uz augšu.
zikas faila izlaišana
Nospiediet Pa labi pogu, lai izlētos nākamo mūzikas failu. Nospiediet Pa kreisi pogu,
lai izvēlētos iepriekšējo mūzikas failu.
Auto Power Link
Ieslēdziet vai izslēdziet funkciju Auto Power Link
Auto Power Link : Ja sistēma Soundbar ir savienota ar televizoru, izmantojot
digilo optisko kabeli, sistēma Soundbar var automātiski ieslēgties, kad ieslēdzat
televizoru. Nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu Pa kreisi pogu, lai ieslēgtu
(ON) vai izslēgtu (OFF) funkciju Auto Power Link.
Auto Power Link pēc noklujuma ir ieslēgta.
ID SET
Nospiediet un 5 sekundes turiet pogu Uz augšu, lai pabeigtu darbu ID SET (kad tiek
veidots savienojums ar papildieci).
󰟺
Skaņas
regulēšana
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
Varat izvēlēties funkcijas TREBLE, SYNC, REAR LEVEL, vai REAR SPEAKER ON/OFF.
Lai pielāgotu opcijas TREBLE skaļumu, izvēlieties opciju Skaņas vadība → TREBLE un c
tam izmantojiet pogas Uz augšu/Uz leju lai pielāgotu skaļumu diapazonā no -6 dz +6.
Ja televizora un sistēmas Soundbar video un audio signāli nav sinhronizēti, skaņas
vadības izlnē izvēlieties iespēju SYNC un pēc tam, izmantojot pogas Uz augšu/
Uz leju, iestatiet audio aizkavi no 0 dz 300 milisekundēm.
Ja ir pievienoti telpiskie skaļruņi (neietilpst komplektācijā), izvēlieties funkciju REAR
LEVEL un izmantojiet pogas Uz augšu/Uz leju, lai regulētu skaļuma līmeni diapazonā no
-6 līdz +6. Funkciju REAR SPEAKER var ON/OFF, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju.
Iespēja SYNC tiek atbalsta tikai dažās funkcijās.
LAT - 19
󰟻
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai piegotu funkcijas BASS skaļuma līmeni
diapazonā no -6 līdz +6. Lai iestatītu funkcijas BASS skaļuma līmeni 0, nospiediet pogu.
Ja ir pievienots zemfrekvenču skaļrunis (neietilpst komplektācijā), poga BASS tiek
nomainīta uz zemfrekvenču skaļruņa taustiņu. Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai
noregulētu zemfrekvenču skaļra skaļuma līmeni līdz -12 vai diapazonā no -6 līdz +6.
Lai iestatu zemfrekvenču skaļruņa līmeni 0, nospiediet pogu.
󰟼
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļuma līmeni.
Skaņas izslēgšana
Nospiediet pogu VOL, lai izslēgtu skaņu. Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu.
LAT - 20
Sistēmas Soundbar skaļuma
līmeņa regulēšana, izmantojot
televizora tālvadības pulti
Ja jums ir Samsung televizors, sistēmas
Soundbar skaļumu varat regulēt,
izmantojot Samsung televizora
komplekcijā iekļauto IS tālvadības pulti.
Vispirms izmantojiet televizora izvēlni, lai iestatu
Samsung televizora skaņas atskaņošanu ārējos
skaļruņos, c tam izmantojiet Samsung tālvabas
pulti, lai regulētu sistēmas Soundbar skaļumu. Plašāku
informāciju skatiet televizora lietotāja rokasgrāma.
Šīs funkcijas noklusējuma režīms ir vadība, izmantojot
Samsung televizora pulti. Ja izmantojat cita ražotāja
televizoru, lai mainītu šīs funkcijas iestatījumus, izpildiet
lāk sniegtos norājumus.
1. Izslēdziet sistēmu Soundbar.
BYE
2. Ja nevēlaties izmantot šo funkciju, atkārtoti
spiediet un 5 sekundes turiet pogu BASS līdz
displejā tiek parāts paziņojums
OFF-TV REMOTE”.
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
OFF-TV REMOTE
5 Sec
3. Ja sistēmu Soundbar vēlaties vadīt,
izmantojot televizora tālvadības pulti,
atkārtoti spiediet un 5 sekundes turiet pogu
BASS līdz displejā tiek parādīts paziņojums
ALL-TV REMOTE“. Pēc tam izmantojiet
televizora izvēlni, lai izvēlētos ārējos
skaļruņus.
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
ALL-TV REMOTE
5 Sec
4. Ja sistēmā Soundbar vēlaties atjaunot
noklusējuma režīmu (izmantojot Samsung
televizora tālvadības pulti), atkārtoti spiediet
un 5 sekundes turiet pogu BASS līdz displejā
tiek parādīts paziņojums “SAMSUNG-TV
REMOTE”.
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SAMSUNG-TV REMOTE
5 Sec
(Noklusējuma režīms)
Ikreiz, kad nospiežat uz augšu un
5 sekundes turat pogu
BASS
režīms tiek
pārslēgts šādā secībā: SAMSUNG-TV
REMOTE(Noklusējuma režīms)
OFF-TV REMOTE” → ALL-TV REMOTE”.
Atkarībā no tālvabas pults šī funkcija
var nebūt pieejama.
Lai uzzinātu, kuri ražotāji atbalsta šo
funkciju, skatiet PILNĀ ROKASGRĀMATA
(www.samsung.com/support).
Šī skaļuma regulēšanas funkcija darbojas
tikai ar infrasarkanajām televizora
lvadības pultīm. Tā nedarbojas ar
Bluetooth televizora tālvadības pultīm
(pultīm, kurām ir nepieciešama
savienošana pārī).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Samsung HW-NW700 Lühike juhend

Tüüp
Lühike juhend