Samsung 22" monitor D300N Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend
Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda,
samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise
eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.
S19C350NW
S22C350B
S22C350H
S23C340H
S23C350B
S23C350H
S24C340HL
S24C350BL
S24C350HL
S24C350H
S27C350H
BN46-00312A-11
Sisukord
2
Sisukord
ENNE SEADME
KASUTAMIST
10 Autoriõigus
10 Selles juhendis kasutatavad ikoonid
11 Puhastamine
12 Paigaldusruumi korrastamine
12 Ettevaatusabinõud hoiustamisel
13 Ohutusabinõud
13 Ettevaatusabinõude sümbolid
14 Elekter ja ohutus
16 Installimine
18 Kasutamine
22 Õige hoiak toote kasutamisel
ETTEVALMISTUSED 23 Sisu kontrollimine
23 Pakendi eemaldamine
24 Komponentide kontrollimine
25 Osad (S19C350NW)
25 Esiküljel olevad nupud
26 Suunanupu juhend
27 Funktsioonide juhend
29 Osad (S22C350B / S23C350B /
S24C350BL / S22C350H / S23C340H /
S23C350H / S24C340HL / S24C350H /
S24C350HL / S27C350H)
29 Esiküljel olevad nupud
31 Suunanupu juhend
32 Funktsioonide juhend
34 Tagakülg "(S19C350NW)"
35 Tagakülg "(S22C350B / S23C350B /
S24C350BL)"
36 Tagakülg "(S22C350H / S23C340H /
S23C350H / S24C340HL / S24C350H /
S24C350HL / S27C350H)"
Sisukord
Sisukord
3
37 Installimine
37 Statiivi kinnitamine
38 Aluse eemaldamine
39 Seadme kaldenurga reguleerimine
40 Vargusevastane lukk
ALLIKASEADME
ÜHENDAMINE JA
KASUTAMINE
41 Enne ühendamist
41 Põhipunktid enne ühendamist
42 Arvuti ühendamine ja kasutamine
42 Seadme ühendamine D-SUB-kaabli abil
(analoogtüüpi)
43
43
44 Ühendamine HDMI-kaabli kaudu "(S22C350H /
S23C340H / S23C350H /
S24C340HL /
S24C350H / S24C350HL / S27C350H)"
44 Ühendamine HDMI-
DVI-kaabli abil "(S22C350H
/ S23C340H / S23C350H /
S24C340HL /
S24C350H / S24C350HL / S27C350H)"
45
"(S22C350H / S23C340H / S23C350H /
S24C340HL / S24C350H / S24C350HL /
S27C350H)"
45 Toite ühendamine
46 Ühendatud kaablite korrastamine
47 Helisätete muutmine Windowsis
48 Draiveri installimine
49 Optimaalse eraldusvõime seadistamine
50 Eraldusvõime muutmine lauaarvuti abil
EKRAANI SEADISTAMINE
"(S19C350NW)"
54 Brightness
54 Suvandi Brightness konfigureerimine
55 Contrast
55 Suvandi Contrast konfigureerimine
Kõrvaklappide ühendamine
Ühendamine DVI-kaabliga "(S22C350B /
S23C350
B / S24C350BL)"
Ühendamine HDMI-DVI-kaabli abil "(S22C350B
/ S23C350B / S24C350BL)"
Sisukord
Sisukord
4
56 Sharpness
56 Suvandi Sharpness konfigureerimine
57 SAMSUNG MAGIC Bright
57 SAMSUNG MAGIC Brighti seadistamine
58 SAMSUNG MAGIC Angle
58 SAMSUNG MAGIC Anglei seadistamine
60 SAMSUNG MAGIC Upscale
60 SAMSUNG MAGIC Upscalei seadistamine
61 Image Size
61 Suvandi Image Size muutmine
62 H-Position ja V-Position
62 Suvandi H-Position ja V-Position
konfigureerimine
63 Coarse
63 Suvandi Coarse reguleerimine
64 Fine
64 Suvandi Fine reguleerimine
EKRAANI SEADISTAMINE
"(S22C350B / S23C350B /
S24C350BL)"
65 Brightness
65 Suvandi Brightness konfigureerimine
66 Contrast
66 Suvandi Contrast konfigureerimine
67 Sharpness
67 Suvandi Sharpness konfigureerimine
68 SAMSUNG MAGIC Bright
68 SAMSUNG MAGIC Brighti seadistamine
69 SAMSUNG MAGIC Angle
69 SAMSUNG MAGIC Anglei seadistamine
71 SAMSUNG MAGIC Upscale
71 SAMSUNG MAGIC Upscalei seadistamine
Sisukord
Sisukord
5
72 Image Size
72 Suvandi Image Size muutmine
74 H-Position ja V-Position
74 Suvandi H-Position ja V-Position
konfigureerimine
75 Coarse
75 Suvandi Coarse reguleerimine
76 Fine
76 Suvandi Fine reguleerimine
EKRAANI SEADISTAMINE
"(S22C350H / S23C340H /
S23C350H / S24C340HL /
S24C350H / S24C350HL /
S27C350H)"
77 Brightness
77 Suvandi Brightness konfigureerimine
78 Contrast
78 Suvandi Contrast konfigureerimine
79 Sharpness
79 Suvandi Sharpness konfigureerimine
80 SAMSUNG MAGIC Bright
80 SAMSUNG MAGIC Brighti seadistamine
82 SAMSUNG MAGIC Angle
82 SAMSUNG MAGIC Anglei seadistamine
84 SAMSUNG MAGIC Upscale
84 SAMSUNG MAGIC Upscalei seadistamine
85 Image Size
85 Suvandi Image Size muutmine
87 HDMI Black Level
87 Suvandi HDMI Black Level sätete
konfigureerimine
88 H-Position ja V-Position
88 Suvandi H-Position ja V-Position
konfigureerimine
Sisukord
Sisukord
6
89 Coarse
89 Suvandi Coarse reguleerimine
90 Fine
90 Suvandi Fine reguleerimine
FUNKTSIOONI TINT
KONFIGUREERIMINE
91 Red
91 Suvandi Red konfigureerimine
92 Green
92 Suvandi Green konfigureerimine
93 Blue
93 Suvandi Blue konfigureerimine
94 Color Tone
94 Suvandi Color Tone sätete muutmine
95 Gamma
95 Suvandi Gamma konfigureerimine
EKRAANIMENÜÜ
LIIGUTAMINE
96 Language
96 Suvandi Language muutmine
97 Menu H-Position ja Menu V-Position
97 Suvandi Menu H-Position ja Menu V-Position
konfigureerimine
98 Display Time
98 Suvandi Display Time konfigureerimine
99 Transparency
99 Suvandi Transparency muutmine
SEADISTAMINE JA
LÄHTESTAMINE
"(S19C350NW)"
100 Reset
100 Sätete lähtestamine (Reset)
101 Eco Saving
101 Suvandi Eco Saving konfigureerimine
Sisukord
Sisukord
7
102 Off Timer
102 Sisselülitamise taimeri Off Timer seadistamine
103 Turn Off After
103 Funktsiooni Turn Off After konfigureerimine
104 Key Repeat Time
104 Suvandi Key Repeat Time konfigureerimine
105 Power LED On
105 Suvandi Power LED On konfigureerimine
SEADISTAMINE JA
LÄHTESTAMINE
"(S22C350B / S23C350B /
S24C350BL)"
106 Reset
106 Sätete lähtestamine (Reset)
107 Eco Saving
107 Suvandi Eco Saving konfigureerimine
108 Off Timer
108 Sisselülitamise taimeri Off Timer seadistamine
109 Turn Off After
109 Funktsiooni Turn Off After konfigureerimine
110 PC/AV Mode
110 Suvandi PC/AV Mode konfigureerimine
111 Key Repeat Time
111 Suvandi Key Repeat Time konfigureerimine
112 Source Detection
112 Suvandi Source Detection konfigureerimine
113 Power LED On
113 Suvandi Power LED On konfigureerimine
Sisukord
Sisukord
8
SEADISTAMINE JA
LÄHTESTAMINE
"(S22C350H / S23C340H /
S23C350H / S24C340HL /
S24C350H / S24C350HL /
S27C350H)"
114 Reset
114 Sätete lähtestamine (Reset)
115 Eco Saving
115 Suvandi Eco Saving konfigureerimine
116 Off Timer
116 Sisselülitamise taimeri Off Timer seadistamine
117 Turn Off After
117 Funktsiooni Turn Off After konfigureerimine
118 PC/AV Mode
118 Suvandi PC/AV Mode konfigureerimine
119 Key Repeat Time
119 Suvandi Key Repeat Time konfigureerimine
120 Source Detection
120 Suvandi Source Detection konfigureerimine
121 Power LED On
121 Suvandi Power LED On konfigureerimine
MENÜÜ INFORMATION JA
TEISED
122 INFORMATION
122 Suvandi INFORMATION kuvamine
123 Suvandite Brightness ja Contrast
konfigureerimine avaekraanil
124 Suvandi Volume konfigureerimine
käivitusekraanil
TARKVARA INSTALLIMINE 125 MagicTune
125 Mis on rakendus "MagicTune"?
125 Tarkvara installimine
126 Tarkvara arvutist eemaldamine
127 MultiScreen
127 Tarkvara installimine
128 Tarkvara arvutist eemaldamine
Sisukord
Sisukord
9
TÕRKEOTSINGU JUHEND
129 Enne Samsungi
klienditeeninduskeskusse pöördumist
vajalikud toimingud
129 Toote testimine
129 Eraldusvõime ja sageduse kontrollimine
129 Kontrollige järgmist.
132 Küsimused ja vastused
TEHNILISED ANDMED 134 Üldine "(S19C350NW)"
136 Üldine "(S22C350B / S23C350B /
S24C350BL)"
138 Üldine "(S22C350H / S23C340H)"
140 Üldine "(S23C350H / S24C340HL)"
142 Üldine "(S24C350HL / S24C350H /
S27C350H)"
144 Energiasäästja
146 Standardne signaalirežiimi tabel
LISA 149 Võtke ühendust SAMSUNG WORLD
WIDE
155 Makseteenuse vastutus (hind tarbijatele)
155 Toode pole defektne
156 Toote kahjustus on tekkinud kliendi süül
156 Muu
157 Õige kõrvaldamisviis
157 Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
158 Mõisted
REGISTER
10
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Autoriõigus
Selle juhendi sisu võib kvaliteedi parandamise eesmärgil muutuda ette teatamata.
2013 Samsung Electronics
Samsung Electronics on selle juhendi autoriõiguse omanik.
Selle juhendi osaline või täielik kasutamine või kopeerimine ettevõtte Samsung Electronics loata on
keelatud.
Microsoft ja Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid.
VESA, DPM ja DDC on ettevõtte Video Electronics Standards Association registreeritud kaubamärgid.
Selles juhendis kasutatavad ikoonid
Haldustasu võetakse järgmistel juhtudel:
(a) te kutsute tehniku toodet üle vaatama, aga tootel ei leita vigu.(nt juhul, kui te ei ole lugenud
käesolevat kasutusjuhendit)
(b) te toote seadme remonti, aga tootel ei leita vigu.(nt juhul, kui te ei ole lugenud käesolevat
kasutusjuhendit).
Haldustasu suurus teatatakse teile enne mis tahes töö või koduvisiidi tegemist.
Allolevad pildid on illustratiivsed. Tegelikud olukorrad võivad piltidel
näidatust erineda.
11
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Puhastamine
Olge puhastamisel ettevaatlik, kuna nüüdisaegsetele LCD-paneelidele ja nende välispindadele tekivad
kriimustused kergesti.
Puhastamisel järgige allkirjeldatud samme.
1. Lülitage kuvar ja arvuti välja.
2. Eraldage toitejuhe kuvari küljest.
Hoidke toitekaablit pistikust ja ärge puudutage juhet märgade kätega.
Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök.
3. Kuvari puhastamiseks kasutage puhast, pehmet ja kuiva lappi.
Ärge kasutage kuvari puhastamiseks
puhastusvahendeid, mis sisaldavad alkoholi, lahusteid
või pindaktiivseid aineid.
Ärge pihustage vett ega puhastusvahendit otse
seadmele.
4. Kuvari välispinna puhastamiseks kasutage lappi, mis on tehtud märjaks ja
korralikult kuivaks väänatud.
5. Ühendage toitejuhe seadmega pärast seadme puhastamist.
6. Lülitage kuvar ja arvuti sisse.
!
!
12
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Paigaldusruumi korrastamine
Jätke toote ümber ventileerimiseks kindlasti veidi ruumi. Sisetemperatuuri tõus võib põhjustada
tulekahju ja toodet kahjustada. Veenduge, et olete toote paigaldamisel jätnud vähemalt nii palju
ruumi kui allpool näidatud.
Välimus võib olenevalt tootest erineda.
Ettevaatusabinõud hoiustamisel
Kui kuvari sisemus vajab puhastamist, võtke kindlasti ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega
(lehekülg 149). (Teenus on tasuline.)
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
13
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Ohutusabinõud
Ettevaatusabinõude sümbolid
Ettevaatust
ELEKTRILÖÖGI OHT, ÄRGE AVAGE
Ettevaatust : ELEKTRILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT
(EGA TAGAKAANT). SEADME SEES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI.
HOOLDUSTÖÖDE VAJADUSEL PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
See sümbol näitab, et seadme sisemuses on kõrgepinge. Selle seadme
sisemiste osadega kokkupuutumine on ohtlik.
See sümbol teavitab, et seadmega on kaasas tähtsad juhised, mis puudutavad
selle kasutamist ja hooldamist.
Hoiatus
Kui juhiseid ei järgita, võivad tulemuseks olla tõsised või surmaga
lõppevad vigastused.
Ettevaatust
Kui juhiseid ei järgita, võivad tulemuseks olla kehavigastused või vara
kahjustamine.
Sellise sümboliga tähistatud toimingud on keelatud.
Sellise sümboliga tähistatud juhiseid tuleb järgida.
14
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Elekter ja ohutus
Allolevad pildid on illustratiivsed. Tegelikud olukorrad võivad piltidel näidatust erineda.
Hoiatus
Ärge kasutage kahjustatud toitejuhet ega -pistikut või logisevat seinakontakti.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge ühendage samasse seinakontakti liiga palju seadmeid.
Vastasel juhul võib seinakontakt üle kuumeneda ning tekkida tulekahju.
Ärge puudutage toitepistikut märgade kätega.
Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök.
Sisestage toitepistik lõpuni sisse, et see ei jääks logisema.
Ebastabiilne ühendus võib põhjustada tulekahju.
Ühendage toitepistik maandatud seinakontaktiga (ainult 1. tüüpi isoleeritud
seadmed).
Tulemuseks võib olla elektrilöök või vigastus.
Ärge painutage ega tõmmake toitekaablit jõuga. Ärge asetage toitekaabli peale
raskeid esemeid.
Kahjustatud toitekaabel võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge paigutage toitejuhet ega seadet soojusallikate lähedusse.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Eemaldage pistiku ja seinakontakti ümbrusest võõrkehad (nt tolm) kuiva lapiga.
Vastasel juhul võib tekkida tulekahju.
!
!
!
15
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Ettevaatust
Ärge eraldage toitejuhet seadme kasutamise ajal.
Elektrilöök võib seadet kahjustada.
Kasutage toitejuhet ainult Samsungi poolt volitatud seadmetega.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ühendage toitejuhe sellise seinakontaktiga, millele juurdepääs on tõkestamata.
Kui seadme kasutamisel tekib tõrge, eraldage toitekaabel, et katkestada
seadme toide täielikult.
Seadme toidet ei saa toitenupust täielikult välja lülitada.
Seinakontaktist toitejuhtme eemaldamisel hoidke kinni pistikust.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
!
!
!
16
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Installimine
Hoiatus
Ärge paigutage seadme peale küünlaid, putukatõrjevahendeid ega sigarette. Ärge
paigutage seadet soojusallika lähedusse.
Vastasel juhul võib tekkida tulekahju.
Ärge paigutage seadet kitsastesse ja halva ventilatsiooniga kohtadesse, nt riiulid
või seinakapid.
Vastasel juhul võib suurenenud sisetemperatuuri tõttu tekkida tulekahju.
Pange seadme pakendamiseks mõeldud kilekott lastele kättesaamatusse kohta.
Lapsed võivad lämbuda.
Ärge paigutage seadet ebatasasele või värisevale pinnale (ebakindel riiul, kaldega
pind jne).
Seade võib kukkuda ja katki minna või põhjustada vigastusi.
Kui kasutate seadet kohas, kus esineb tugevat vibratsiooni, võib seade katki
minna või tekkida tulekahju.
Ärge paigutage seadet sõidukisse ega tolmusesse, niiskesse (veetilgad jne),
õlisesse või suitsusesse kohta.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega soojusallikate (nt pliidi)
lähedusse.
Vastasel juhul võib seadme tööiga väheneda või tekkida tulekahju.
Ärge paigutage seadet väikeste laste käeulatusse.
Seade võib kukkuda ja vigastada lapsi.
Toiduõli, nt sojaõli, võib toodet kahjustada. Ärge paigaldage toodet kööki ega
köögi tööpindade lähedusse.
!
!
17
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Ettevaatust
Olge ettevaatlik, et seadme liigutamisel see ei kukuks.
Vastasel juhul võib tekkida tõrkeid seadme töös või kehavigastusi.
Ärge asetage seadet selle esiküljele.
Ekraan võib viga saada.
Kui paigutate seadme vitriinkappi või riiulile, veenduge, et seadme esikülje
alumine osa ei ulatuks üle serva.
Seade võib kukkuda ja katki minna või põhjustada vigastusi.
Paigutage seade ainult õige suurusega vitriinkappi või riiulile.
Pange seade ettevaatlikult tööpinnale.
Seade võib kukkuda ja katki minna või põhjustada vigastusi.
Kui paigutate seadme ebatavalisse kohta (nt kohta, kus on palju tolmu, keemiliste
ainete lähedusse, äärmuslikesse temperatuuridesse või kui kasutate seda lennu-
või rongijaamas, kus seade peaks pikema aja jooksul pidevalt töötama), võib see
tõsiselt mõjutada seadme jõudlust.
Enne seadme paigaldamist sellisesse kohta konsulteerige kindlasti Samsungi
klienditeeninduskeskusega (lehekülg 149).
!
!
SAMSUNG
!
18
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Kasutamine
Hoiatus
Seade on kõrgepinge all. Ärge proovige seadet ise lahti võtta, parandada ega
muuta.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Parandustööde tegemiseks võtke ühendust Samsungi
klienditeeninduskeskusega (lehekülg 149).
Enne seadme liigutamist lülitage toitelüliti välja ning eraldage toitekaabel ja kõik
teised ühendatud kaablid.
Vastasel juhul võib toitejuhe viga saada ja tekkida tulekahju või elektrilöök.
Kui seade tekitab imelikku heli, põlemislõhna või suitsu, eemaldage kohe toitejuhe
ja võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega (lehekülg 149).
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge laske lastel rippuda seadme küljes ega ronida selle otsa.
Seade võib kukkuda ning last vigastada või tõsiselt haiget teha.
Kui seade kukub või välispind on viga saanud, lülitage toide välja, eemaldage
toitejuhe ja võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega (lehekülg 149).
Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge asetage seadme peale raskeid esemeid, mänguasju ega maiustusi.
Seade või rasked esemed võivad kukkuda, kui lapsed üritavad mänguasju
või maiustusi kätte saada, ning seeläbi tekitada tõsiseid vigastusi.
Pikse ja äikesetormi aja lülitade seade välja ning eraldage toitekaabel
vooluvõrgust.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge pillake seadmele esemeid ega avaldage sellele survet.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Seadme liigutamisel ärge tõmmake seda ühestki kaablist.
Vastasel juhul võib toitekaabel viga saada ja tekkida tõrkeid seadme töös,
mis võib omakorda tekitada tulekahju või elektrilöögi.
!
!
!
!
19
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Kui leitakse gaasileke, ärge puudutage seadet ega toitejuhet. Lisaks tuulutage
kohe ruumi.
Sädemed võivad põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Seadme tõstmisel või liigutamisel ärge tõmmake seda ühestki kaablist.
Vastasel juhul võib toitekaabel viga saada ja tekkida tõrkeid seadme töös,
mis võib omakorda tekitada tulekahju või elektrilöögi.
Ärge kasutage ega hoidke seadme läheduses süttivaid pihustatavaid vedelikke
või kergsüttivaid aineid.
Tulemuseks võib olla plahvatus või tulekahju.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei ole blokeeritud laudlinade või kardinatega.
Vastasel juhul võib suurenenud sisetemperatuuri tõttu tekkida tulekahju.
Ärge sisestage seadme ventilatsiooniavadesse ega portidesse metallesemeid
(pulgad, mündid, klambrid jne) või kergsüttivaid esemeid (paber, tikud jne).
Kui seadme sisse satub vett või võõrkehasid, lülitage toide välja, eemaldage
toitejuhe ja võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega (lehekülg
149).
Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös, elektrilöök või tulekahju.
Ärge paigutage seadme peale vedelikke sisaldavaid esemeid (vaase, potte,
pudeleid jne) ega metallesemeid.
Kui seadme sisse satub vett või võõrkehasid, lülitage toide välja, eemaldage
toitejuhe ja võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega (lehekülg
149).
Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös, elektrilöök või tulekahju.
!
GAS
!
10 0
20
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Ettevaatust
Seisva kujutise jätmine ekraanile pikemaks ajaks võib põhjustada järelkujutise
sissepõlemist või vigaseid piksleid.
Kui te ei kasuta seadet pikema aja jooksul, aktiveerige energiasäästurežiim
või liikuva pildiga ekraanisäästja.
Kui te ei kasuta seadet pikema aja jooksul (puhkus jne), eraldage toitejuhe
seinakontaktist.
Vastasel juhul võib kogunenud tolmu, ülekuumenemise, elektrilöögi või
elektrilekke tõttu tekkida tulekahju.
Kasutage seadet soovitatud eraldusvõime ja sagedusega.
Teie nägemine võib halveneda.
Ärge pange alalisvooluadaptereid kokku.
Vastasel juhul võib tekkida tulekahju.
Enne kasutamist eemaldage alalisvooluadapteri ümbert kilekott.
Vastasel juhul võib tekkida tulekahju.
Ärge laske alalisvooluadapteril märjaks saada.
Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge kasutage seadet välitingimustes, kus see võib kokku puutuda vihma või
lumega.
Olge ettevaatlik, et alalisvooluadapter ei saaks põranda pesemise ajal
märjaks.
Ärge paigutage alalisvooluadapterit soojusallikate lähedusse.
Vastasel juhul võib tekkida tulekahju.
Hoidke alalisvooluadapterit hästi ventileeritud kohas.
!
!
-_-
!
!
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161

Samsung 22" monitor D300N Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend