Electrolux EHF3920BOK Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7. VEAOTSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8. PAIGALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
9. TEHNILISED ANDMED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SULLE MÕELDES
Täname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset
professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka Teid. Ükskõik, millal
Te seda ka ei kasuta – suurepärastes tulemustes võite alati alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi!
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.electrolux.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
2
www.electrolux.com
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐
hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või
ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke
juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
HOIATUS
Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht!
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning
samuti füüsilise, sensoorse või vaimse puudega või kogemuste
ja teadmisteta isikud juhul, kui neid valvab täiskasvanud inimene
või nende turvalisuse eest vastutav isik.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab
või maha jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, soovitame selle sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldus‐
toiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal
kuumaks. Ärge kütteelemente puudutage.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi kaugjuhtimis‐
süsteemi abil.
Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu järel‐
valveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage seade
välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.
Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.
Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks
pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
EESTI 3
Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, et
vältida võimalikku elektrilööki.
2.
OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifit‐
seeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega ka‐
sutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid paigaldus‐
juhiseid.
Tagage minimaalne kaugus muudest seadme‐
test ja mööbliesemetest.
Olge seadme teise kohta viimisel ettevaatlik,
sest see on raske. Kasutage alati kaitsekin‐
daid.
Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste eest so‐
biva tihendi abil.
Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse eest.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega akna
alla. Vastasel korral võivad nõud ukse või ak‐
na avamisel seadme pealt maha kukkuda.
Kui paigaldate seadme sahtlite kohale, siis jäl‐
gige, et seadme põhja ja ülemise sahtli vahele
jääks piisavalt ruumi õhuringluse jaoks.
Seadme põhi võib minna kuumaks. Põhjale
juurdepääsu tõkestamiseks on soovitatav
seadme alla paigaldada eralduspaneel.
Elektriühendus
HOIATUS
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama kvalifit‐
seeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Enne mis tahes toimingute läbiviimist veendu‐
ge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud.
Kasutage õiget elektrijuhet.
Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei puutuks
vastu kuuma seadet või toidunõusid, kui te
seadme lähedalasuvasse pistikupesasse
ühendate.
Veenduge, et seade on õigesti paigaldatud.
Lahtiste või valede toitejuhtmete või -pistikute
kasutamisel võib kontakt minna tuliseks.
Veenduge, et paigaldatud on põrutuskaitse.
Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -
juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks
võtke ühendust teeninduskeskusega.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varusta‐
da mitmepooluselise isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahe‐
mik peab olema vähemalt 3 mm.
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid:
kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed
tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
2.2 Kasutamine
HOIATUS
Vigastuse, põletuse või elektrilöögioht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes tingi‐
mustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või ju‐
hul, kui seade on kontaktis veega.
Ärge pange söögiriistu või potikaasi keeduväl‐
jadele. Need lähevad tuliseks.
Lülitage keeduväli pärast kasutamist välja.
HOIATUS
Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eraldada
süttivaid aure. Kui kasutate toiduvalmistamisel
õli või rasvu, hoidke need eemal lahtisest lee‐
gist või kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad
iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda toidujääke,
võib süttida madalamal temperatuuril kui ka‐
sutamata õli.
4
www.electrolux.com
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määr‐
dunud esemeid seadmesse, selle lähedusse
või peale.
HOIATUS
Seadme vigastamise või kahjustamise
oht!
Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile.
Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade nõude‐
ga või ilma nõudeta.
Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel ega
muudel esemetel seadmele kukkuda. Pliidi
pind võib puruneda.
Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliumit.
Ärge laske pliidil kokku puutuda happeliste ve‐
delikega, näiteks äädika, sidrunimahla või kat‐
lakivieemaldajaga. See jätab pinnale tuhmid
plekid.
2.3 Hooldus ja puhastus
HOIATUS
Seadme vigastamise või kahjustamise
oht!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida plii‐
dipinna materjali kahjustumist.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee-
või aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasu‐
tage ainult neutraalseid puhastusaineid. Ärge
kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvam‐
me, lahusteid ega metallist esemeid.
2.4 Jäätmekäitlus
HOIATUS
Lämbumis- või vigastusoht!
Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpse‐
maid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja vi‐
sake ära.
3. SEADME KIRJELDUS
3.1 Pliidipinna skeem
180 mm
140 mm
2
3
1
1
Tagumine keeduväli 1700 W
2
Eesmine keeduväli 1200 W
3
Juhtnupud
3.2 Elektrikeeduväljade juhtnupud
Sümbol Funktsioon
0 väljas-asend
1 minimaalne kuumus
Sümbol Funktsioon
6 maksimaalne kuu‐
mus
EESTI 5
4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Soojusastme sisselülitamiseks ja suurendami‐
seks keerake nuppu vastupäeva. Soojusastme
vähendamiseks keerake nuppu päripäeva. Välja‐
lülitamiseks keerake nupp asendisse 0.
4.1 Enne esimest kasutamist
Asetage kõigile keeduväljadele nõu veega. Vali‐
ge maksimaalne asend ja laske seadmel umbes
10 minutit töötada, kuni nõudes olev vesi keema
hakkab. Seejärel laske seadmel kõige väiksemal
soojusel töötada 20 minutit. Toimingu käigus
võib eralduda lõhna ja suitsu. See on normaalne.
Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda.
Pärast seda puhastage seadet soojas vees niisu‐
tatud pehme lapiga.
5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
5.1 Küpsetusnõud
Nõu põhi peab olema võimalikult
paks ja tasane.
Terasemail- või alumiiniumnõud või
vaskpõhjaga nõud võivad jätta klaas‐
keraamilisele pinnale plekke.
HOIATUS
Jälgige, et nõud ei kataks nuppude ala.
Kasutage potte ja panne, mille põhi vas‐
tab keeduvälja mõõtudele.
Keeduväli Keedunõude läbimõõ
dud
Eesmine maks. 145 mm
Tagumine maks. 180 mm
5.2 Energia kokkuhoid
Võimaluse korral pange nõudele alati
kaas peale.
Pange keedunõud keedutsoonile en‐
ne selle sisselülitamist.
Lülitage keedutsoonid enne toiduval‐
mistamisaja lõppu välja, et kasutada
ära jääksoojus.
Keedunõu põhi ja keedutsoon peak‐
sid olema ühesuurused.
5.3 Näiteid pliidi kasutamisest
Kuumus
seade:
Kasutamine:
1 Soojas hoidmine
2 Kerge kuumutamine
3 Tasasel tulel keetmine
4 Praadimine/pruunistamine
5 Keema tõusmine
6 Keema tõusmine / kiire praadimi‐
ne / põhjalik praadimine
6. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Puhastage seadet pärast igakordset kasutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga keedunõusid.
HOIATUS
Enne hooldamist või puhastamist tuleb
pliit vooluvõrgust eemaldada.
6
www.electrolux.com
Pliiti on kõige parem puhastada, kui see
on veel soe, kuna pritsmete eemaldami‐
ne lihtsam, kui pliit pole veel jahtunud.
HOIATUS
Teravad objektid ja abrasiivsed puhas‐
tusvahendid kahjustavad seadet.
Turvakaalutlustel ei tohi seadet puhas‐
tada aurupuhastite või kõrgsurvepuhas‐
titega.
Kriimustused või tumedad plekid klaas‐
keraamikal ei mõjuta seadme tööd.
Mustuse eemaldamiseks:
1.
Eemaldage kohe:sulav plast, plastkile ja
suhkrut sisaldava toidu jäägid. Vastasel
korral võib mustus seadet kahjustada.
Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat.
Pange kaabits õige nurga all klaaspinna‐
le ja liigutage tera pliidi pinnal.
Eemaldage pärast seadme piisavat ma‐
hajahtumist:katlekivirõngad, veerõngad,
rasvajäägid, metalse läikega värvimuutu‐
sega plekid. Kasutage spetsiaalset klaas‐
keraamika või roostevaba terase puhas‐
tusvahendit.
2.
Puhastage seadet niiske lapi ja vähese ko‐
guse pesuainega.
3.
Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga kui‐
vaks.
7. VEAOTSING
Probleem Võimalik põhjus ja lahendus
Seade ei tööta. Kontrollige elektrikilbis olevaid kaitsmeid. Kui kaitsmed lüli
tuvad pidevalt välja, siis võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Keeduväli ei kuumene. Kontrollige, kas seade on vooluvõrku ühendatud ja elektri‐
vool sisse lülitatud.
Veenduge, et keerate õiget juhtnuppu.
Kontrollige elektrikilbis olevaid kaitsmeid. Kui kaitsmed lüli
tuvad pidevalt välja, siis võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Pliidi töötulemus ei ole rahu‐
ldav.
Veenduge, et pliidiplaat on puhas ja kuiv.
Veenduge, et keedunõu suurus vastab keeduvälja suuruse‐
le.
Veenduge, et keedunõu põhi on lame.
Veenduge, et soojusaste vastab valmistatava toidu tüübile.
Vigade ilmnemisel proovige leida kõigepealt ise‐
seisvalt lahendus. Kui Te ei leia probleemile la‐
hendust, pöörduge edasimüüja poole või kohalik‐
ku teeninduskeskusse.
Juhul, kui kasutate seadet ebaõigesti
või paigaldust ei ole läbi viinud volitatud
mehhaanik, ei ole klienditeeninduse
tehniku visiit teile tasuta, isegi mitte ga
rantiiajal.
Järgmised andmed on vajalikud selleks, et teid
kiiresti ja õigesti aidata. Need andmed on kirjas
seadmele kinnitatud andmesildil.
Mudeli kirjeldus .................
Toote number (PNC) .................
Seerianumber (S.N.) .................
Kasutage ainult oroginaalvaruosi. Need on saa‐
daval teeninduskeskusel ja volitatud varuosapoo‐
didest.
7.1 Tarvikute kotis olevad sildid
Kleepige iseliimuvad sildid nii, nagu allpool näha:
EESTI 7
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Kleepige see garantiikaardile ja saatke see
osa
2
Kleepige see garantiikaardile ja hoidke see
osa alles
3
Kleepige see juhistebrošüürile
8. PAIGALDAMINE
HOIATUS
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8.1 Paigaldamine
HOIATUS
Lugege juhised hoolikalt läbi ja järgige
neid. Seadme rikkumise või vigastamise
oht!
Kontrollige hoolikalt, ega seade pole transpor‐
timisel viga saanud. Vigastatud seadet ei tohi
vooluvõrku ühendada. Vajadusel võtke ühen
dust müüjaga.
Integreeritavaid seadmeid võib paigaldada ai‐
nult selleks ette nähtud ja õigesse köögimöö‐
blisse või tööpindadesse. Mööbel ja tööpinnad
peavad vastama standarditele.
Järgige seadme kasutuskoha riigis kehtivaid
eeskirju ja ja standardeid (ohutuseeskir‐
jad,korduvkasutamist käsitlevad eeskirjad,
elektriohutuse reeglid jne).
HOIATUS
Elektrivoolust lähtuv vigastusoht!
Toiteklemm on voolu all.
Vabastage toiteklemm voolu alt.
Kui kinnitusseade asub klemmiploki lähedu‐
ses, siis tagage, et ühenduskaabel ei puutuks
vastu kinnituse serva.
8.2 Elektriühendus
Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildil too‐
dud voolutüüp on kooskõlas kohaliku pinge ja
vooluga.
Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe. Selle
juurde peab kuuluma õige pistik ning see
peab taluma andmesildil toodud koormust.
Veenduge, et panete pistiku õigesse pistiku‐
pessa.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juur‐
depääs toitepistikule.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaa
blist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Seadme ühendamisel pikendusjuhet, adapterit
või mitmikpistikut kasutades tekib tulekah‐
juoht. Jälgige, et maandus vastaks kehtivatele
nõuetele ja eeskirjadele.
Ärge laske toitejuhtmel kuumeneda üle 90° C.
Veenduge, et sinine neutraalkaabel on ühenda‐
tud klemmiga, mille tähis on "N". Ühendage
8
www.electrolux.com
pruun (või must) faasikaabel klemmiga, mille tä‐
his on "L". Hoidke faasikaabel alati ühendatuna.
8.3 Ühenduskaabli vahetamine
Ühenduskaabli asendamiseks kasutage ainult
H05V2V2-F T90 või teist sama tüüpi kaablit.
Veenduge, et kaabli ristlõige vastab pingele ja
töötemperatuurile. Kollane/roheline maandusjuhe
peab olema ligikaudu 2 cm pikem kui pruun (või
must) faasijuhe.
8.4 Sisseehitamine
40-50 mm
55 mm
30 mm
min. 650 mm
490 mm
270 mm
Kui samasse väljalõigatud avasse üksteise kõr‐
vale soovitakse paigutada mitu 30 cm pliidiplaati,
võib teeninduskeskusest hankida külgtoendiga
paigalduskomplekti ja täiendavad tihendid. Kom‐
plektiga on kaasas ka spetsiaalsed paigaldusju‐
hised.
270
+1
mm
R 5mm
min.
55mm
490
+1
mm
ETTEVAATUST
Pliidi võib paigaldada ainult tasasele
tööpinnale.
8.5 Paigaldusvõimalused
Uksega köögikapp
Pliidi alla paigaldatavat plaati peab saama ker‐
gelt eemaldada ning see peab võimaldama hõlp‐
sat juurdepääsu tehnilise abi vajaduse korral.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
A)
Eemaldatav plaat
B)
Vaba ruum ühenduste jaoks
Köögikapis olev ahi
Pliidi avause mõõtmed peavad vastama joonise‐
le ning köögikapp peab olema varustatud õhu‐
avadega pideva õhu juurdepääsu tagamiseks.
Ohutuse tagamiseks ja ahju hõlpsaks eemalda‐
miseks köögikapist tuleb pliidi ja ahju elektriü‐
hendused paigaldada eraldi.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
EESTI 9
9. TEHNILISED ANDMED
Pliidi mõõtmed
Laius: 290 mm
Pikkus: 520 mm
Pliidi süvendi mõõtmed
Laius: 270 (0/+1) mm
Pikkus: 490 (0/+1) mm
Pliidiplaadi võimsus
Tagumine keeduväli
180 mm
1.7 kW
Eesmine keeduväli
145 mm
1.2 kW
Üldvõimsus 2.9 kW
Elektrivarustus 230 V ~ 50 Hz
10. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga
tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse
Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja
suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed
ringlusse. Ärge visake sümboliga
tähistatud
seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka.
Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge
abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
10
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EHF3920BOK Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend