AEG F78022IMOP Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

FAVORIT 78022 IMOP DA Brugsanvisning 2
FI Käyttöohje 17
NOBruksanvisning 32
SV Bruksanvisning 47
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
12. MILJØHENSYN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig
funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du
ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det
bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
2
www.aeg.com
1.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs brugsanvisningen grundigt, før ap-
paratet installeres og tages i brug. Pro-
ducenten kan ikke drages til ansvar, hvis
apparatet installeres forkert og anven-
delsen forårsager skade. Opbevar altid
brugsanvisningen sammen med appara-
tet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og
andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade
eller permanent invaliditet.
Lad ikke personer, herunder børn,
med nedsat fysisk sanseapparat, ned-
satte mentale evner eller manglende
erfaring og viden betjene maskinen.
De skal være under opsyn af en per-
son, der har ansvaret for deres sikker-
hed, eller instrueres i at bruge maski-
nen. Børn må ikke lege med appara-
tet.
Opbevar al emballage utilgængeligt
for børn.
Opbevar alle opvaskemidler utilgæn-
geligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt
på apparatet, mens lågen er åben.
1.2 Installation
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et be-
skadiget apparat.
Stil eller brug ikke apparatet et sted,
hvor temperaturen kommer under 0
°C.
Følg den medfølgende brugsanvis-
ning.
Sørg for, apparatet er installeret under
og opad stabile køkkenelementer.
Tilslutning, vand
Pas på du ikke beskadiger vandslan-
gerne.
Inden du tilslutter apparatet til nye rør
eller rør, som ikke har været i brug i
lang tid, skal du lade vandet løbe, ind-
til det bliver klart.
Kontrollér, at der ikke er nogen utæt-
heder, første gang du bruger appara-
tet.
Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil
og en kappe med et indvendigt elka-
bel.
ADVARSEL
Højspænding.
Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal
stikket straks tages ud af stikkontak-
ten. Kontakt det lokale servicecenter
for at få udskiftet tilløbsslangen.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at de elektriske data på type-
skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis
det ikke er tilfældet, skal du kontakte
en elektriker.
Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
Brug ikke multistik-adaptere og for-
længerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og ledningen. Kontakt det lokale ser-
vicecenter eller en elektriker, hvis en
beskadiget ledning skal udskiftes.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at
der er adgang til elstikket efter instal-
lationen.
Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i ledningen. Tag altid fat i selve
netstikket.
DANSK 3
1.3 Brug
Dette apparat er beregnet til hushold-
ningsbrug eller lignende anvendelse,
som f.eks.:
Kantineområder i butikker, på kon-
torer og i andre arbejdsmiljøer
Gæstehuse
Af kunder på hoteller, moteller og
andre miljøer af indkvarteringstypen
Miljøer af B+B-typen.
ADVARSEL
Fare for personskade.
Apparatets specifikationer må ikke
ændres.
Læg knive og bestik med skarpe spid-
ser i bestikkurven med spidserne
vendt nedad eller læg dem vandret.
Lad ikke apparatets låge stå åben
uden opsyn for at undgå, at nogen fal-
der over den.
Undgå at sidde eller stå på den åbne
låge.
Opvaskemidler er farlige. Følg sikker-
hedsanvisningen på opvaskemidlets
emballage.
Drik og leg ikke med vandet i appara-
tet.
Tag ikke opvasken ud af apparatet, før
opvaskeprogrammet er slut. Der kan
være opvaskemiddel på servicet.
ADVARSEL
Risiko for elektrisk stød, brand el-
ler forbrændinger.
Undlad at bruge brændbare produkter
eller genstande, der er fugtet med
brændbare produkter, i apparatet el-
ler i nærheden af eller på dette.
Undlad at bruge højtryksrenser eller
damp til at rengøre apparatet.
Der kan komme meget varm damp ud
af apparatet, hvis du åbner lågen,
mens programmet er i gang.
1.4 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl-
ning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip ledningen af, og kassér den.
Fjern lågens lås, så børn og kæledyr
ikke kan blive lukket inde i apparatet.
4
www.aeg.com
2. PRODUKTBESKRIVELSE
1
2
3
4
5
8
10
6
7
12
9
11
1
Øverste spulearm
2
Mellemste spulearm
3
Nederste spulearm
4
Filtre
5
Typeskilt
6
Saltbeholder
7
Justering af vandets hårdhedsgrad
8
Beholder til afspændingsmiddel
9
Beholder til opvaskemiddel
10
Bestikkurv
11
Nederste kurv
12
Øverste kurv
3. BETJENINGSPANEL
1
2
3
4
5
6
7
8
AB
C
60MIN
60MI N
DANSK 5
1
Tænd-/sluk-knap
2
Program-knap
3
Program-kontrollamper
4
Visning
5
Delay-knap
6
Start-knap
7
Kontrollamper
8
Option-knap
Kontrollamper forløb
Multitab-kontrollampe.
Kontrollampe for ExtraHygiene.
Kontrollampe for opvasketrin.
Kontrollampe for skylletrin.
Kontrollampe for tørretrin.
Kontrollampe for Program slut.
Kontrollampe for afspændingsmiddel. Denne
kontrollampe er slukket, når apparatet er i gang.
Salt-lampe. Denne kontrollampe er slukket, når
apparatet er i gang.
Kontrollampe for udskudt start.
Kontrollampe for låge. Lyser, når lågen ikke er
lukket.
4. PROGRAMMER
Program Grad af snavs
Type af vask
Program
faser
Tilvalg
1)
Alle
Service, bestik, ko-
gegrej
Forskyl
Vask fra 45 °C til 70
°C
Skylninger
Tørring
ExtraHygiene
2)
Meget snavset
Service, bestik, ko-
gegrej
Forskyl
Opvask 70 °C
Skylninger
Tørring
3)
Normalt snavset
Service og bestik
Forskyl
Opvask 50 °C
Skylninger
Tørring
4)
Frisk snavset
Service og bestik
Opvask 60 °C
Skylning
ExtraHygiene
6
www.aeg.com
Program Grad af snavs
Type af vask
Program
faser
Tilvalg
5)
Normalt snavset
Service og bestik
Forskyl
Opvask 50 °C
Skylninger
Tørring
ExtraHygiene
Let snavset
Service og bestik
Opvask 55 °C
Skylninger
ExtraHygiene
Normalt eller let
snavset
Finere porcelæn
og glas
Opvask 45 °C
Skylninger
Tørring
1)
Apparatet registrerer graden af snavs og mængden af genstande i kurvene.
Temperaturen, mængden af vand, energiforbruget og programtiden justeres
automatisk.
2)
Dette program indeholder tilvalget ExtraHygiene.
3)
Dette er det mest lydsvage opvaskeprogram. Pumpen arbejder ved meget lav
hastighed for at nedsætte støjniveauet. Programtiden er lang på grund af den lave
hastighed.
4)
Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode
opvaskeresultater på kort tid.
5)
Dette er standardprogrammet, som anvendes til test. Med dette program får du den
mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs.
Forbrugsværdier
Program
1)
Varighed
(min)
Energi
(kWh)
Vand
(l)
40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14
140 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14
200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 11
30 0.8 9
160 - 180 0.8 - 0.9 9 - 10
50 - 60 1.0 - 1.1 10 - 11
70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 12
1)
Forbrugsværdierne kan variere, alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i
netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse.
Oplysninger til testinstitutter
For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til:
info.test@dishwasher-production.com
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen.
DANSK 7
5. TILVALG
Slå tilvalgene til eller fra, før et
program startes. Du kan ikke slå
tilvalgene til eller fra, mens opva-
skeprogrammet kører.
Hvis der er indstillet et eller flere
tilvalg, skal du kontrollere, at de
relaterede kontrollamper er
tændt, inden programmet star-
ter.
5.1 Multitab
Brug kun denne funktion, når du anven-
der multitabletter.
Denne funktion stopper tilsætning af af-
spændingsmiddel og salt. De tilhørende
kontrollamper slukkes.
Programmets varighed kan blive forøget.
Tryk på Option gentagne gange, indtil
multitab-kontrollampen lyser.
Funktionen forbliver aktiveret, indtil du
slår den fra. Tryk på Option gentagne
gange, indtil multitab-kontrollampen
slukker.
Hvis du stopper med at bruge
opvasketabs, skal du udføre følgende
trin, før du begynder at bruge separat
opvaskemiddel, afspændingsmiddel
og filtersalt:
1. Slå multitab-funktionen fra.
2. Indstil blødgøringsanlægget til høje-
ste niveau.
3. Sørg for, at saltbeholderen og behol-
deren til afspændingsmiddel er fuld.
4. Start det korteste program med et
skylletrin uden opvaskemiddel og
med tom maskine.
5. Indstil blødgøringsanlægget til det
lokale vands hårdhedsgrad.
6. Juster doseringen af afspændings-
middel.
5.2 ExtraHygiene
Denne funktion giver bedre hygiejne-
mæssige resultater. Under skylletrinnet
bliver temperaturen på 70 °C i 10 til 14
minutter.
Tryk på Option gentagne gange, indtil
kontrollampen for ExtraHygiene lyser.
Hvis funktionen ikke findes til program-
met, lyser kontrollampen ikke.
6. FØR IBRUGTAGNING
1. Kontrollér, om det indstillede niveau
for blødgøringsanlægget passer til
det lokale vands hårdhedsgrad. Hvis
ikke, skal blødgøringsanlægget ind-
stilles. Kontakt det lokale vandværk
angående det lokale vands hårdhed.
2. Fyld saltbeholderen.
3. Fyld beholderen til afspændingsmid-
del.
4. Åbn for vandhanen.
5. Der kan være rester af snavs fra pro-
duktionen i apparatet. Start et pro-
gram for at fjerne dem. Brug ikke op-
vaskemiddel, og fyld ikke noget i kur-
vene.
Aktiver multitab-funktionen, hvis
du bruger multitabletter.
6.1 Indstil blødgøringsanlægget
Hårdhedsgrad
Indstilling af
blødgøringsanlæg
Tysk
grader
(°dH)
Fransk
grader
(°fH)
mmol/l Clarke
grader
Manuel Elek-
tro-
nisk
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
2
1)
10
8
www.aeg.com
Hårdhedsgrad
Indstilling af
blødgøringsanlæg
Tysk
grader
(°dH)
Fransk
grader
(°fH)
mmol/l Clarke
grader
Manuel Elek-
tro-
nisk
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1
2)
1)
Fabriksindstilling.
2)
Brug ikke salt på dette niveau.
Blødgøringsanlægget skal både
indstilles manuelt og elektronisk.
Manuel indstilling
Sæt knappen til justering af hårdheds-
grad i position 1 eller 2.
Elektronisk indstilling
1. Tryk på Tænd-/sluk-knappen for at
tænde apparatet.
2. Sørg for at apparatet står på indstil-
lingsfunktionen. Se ‘INDSTILLING
OG START AF ET PROGRAM’.
3. Tryk på Delay og Start samtidigt, og
hold dem nede, indtil lamperne (A),
(B) og (C) blinker.
4. Tryk på Program.
•Lamperne (B) og (C) slukkes.
Lampen (A) fortsætter med at blin-
ke.
Displayet viser indstillingen af
blødgøringsanlægget. Eksempel:
= niveau 5.
5. Tryk gentagne gange på knap Pro-
gram for at ændre indstillingen.
6. Sluk apparatet for at bekræfte.
DANSK 9
6.2 Påfyldning af saltbeholderen
1.
Drej hætten mod uret for at åbne
saltbeholderen.
2.
Hæld en liter vand i saltbeholderen
(kun første gang).
3.
Fyld saltbeholderen op med filter-
salt.
4.
Fjern salt rundt om saltbeholderens
åbning.
5.
Luk saltbeholderen ved at dreje hæt-
ten med uret.
BEMÆRK
Der kan løbe vand og salt ud fra
saltbeholderen, når du fylder
den. Risiko for korrosion. Start et
program efter at have fyldt salt-
beholderen for at undgå dette.
6.3 Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddel
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
1.
Tryk på udløserknappen (D) for at
åbne låget (C).
2.
Fyld kun beholderen til afspæn-
dingsmiddel (A) op til "max"-mær-
ket.
3.
Tør spildt afspændingsmiddel op
med en sugende klud, så der ikke
dannes for meget skum.
4.
Luk låget. Sørg for, at udløserknap-
pen låses på plads.
Du kan stille vælgerknappen for
mængden (B) mellem position 1
(laveste mængde) og position 4
(største mængde).
7. DAGLIG BRUG
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
tivere apparatet. Sørg for, at appara-
tet er i indstillingstilstand. Se ‘IND-
STILLING OG START AF ET PRO-
GRAM’.
Hvis salt-lampen er tændt, så på-
fyld saltbeholderen.
Fyld beholderen til afspændings-
middel, hvis lampen for afspæn-
dingsmiddel lyser.
3. Fyld kurvene.
4. Påfyld opvaskemiddel.
5. Vælg og start det rette program til
opvaskens art og graden af snavs.
10
www.aeg.com
7.1 Brug af opvaskemiddel
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
C
1.
Tryk på udløserknappen (B) for at
åbne låget (C).
2.
Fyld opvaskemiddel i rummet til op-
vaskemiddel (A) .
3.
Hvis opvaskeprogrammet har et trin
med forvask, anbringes en lille
mængde opvaskemiddel på den in-
derste del af apparatets låge.
4.
Læg tabletten i rummet til opvaske-
middel (A), hvis du bruger opvaske-
tabs.
5.
Luk låget. Sørg for, at udløserknap-
pen låses på plads.
7.2 Indstilling og start af et
program
Indstillingsfunktion
Apparatet skal stå på indstillingsfunktion
for at acceptere visse betjeninger.
Efter aktivering står apparatet i indstil-
lingsfunktion, når:
Alle programlamperne tændes.
Displayet viser to vandrette statuslin-
jer.
Hvis betjeningspanelet viser andre for-
hold, skal du trykke på Delay og Start
samtidigt og holde dem nede, indtil ap-
paratet står i indstillingsfunktion.
Start af et program uden
udskudt start
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på Tænd-/sluk-knappen for at
tænde apparatet.
3. Luk apparatets låge.
4. Sørg for at apparatet står på indstil-
lingsfunktionen.
5. Tryk gentagne gangeProgram,
indtil lampen for det program, du øn-
sker at indstille, tændes.
Programmets varighed blinker på
displayet.
Kontrollamperne for det valgte
programs trin lyser.
6. Du kan indstille tilvalgene, hvis du vil.
7. Tryk på Start. Programmet starter.
Det er kun kontrollampen for det
igangværende programtrin, der
forbliver tændt.
Displayet viser programmets varig-
hed, som mindskes i trin på 1 mi-
nut.
Start af et program med
udskudt start
1. Vælg programmet og tilvalgsfunktio-
nerne.
2. Tryk på Delay gentagne gange, indtil
displayet viser den udskudte tid, som
du vil indstille (fra 1 til 24 timer).
Den udskudte tid blinker på dis-
playet.
Kontrollampen for udskudt start
tændes.
3. Tryk på Start. Nedtællingen begyn-
der.
Displayet viser nedtællingen af den
udskudte start, som mindskes med
1 time ad gangen.
Kontrollamperne for det valgte
programs trin slukker.
Når nedtællingen er slut, starter pro-
grammet.
Lampen for det igangværende pro-
gramtrin tændes.
Åbning af lågen, mens
apparatet er i gang
Hvis du åbner lågen, standser apparatet.
Når lågen lukkes igen, fortsætter appa-
ratet fra det sted, hvor det blev afbrudt.
DANSK 11
Annullering af udskudt start,
mens nedtællingen er i gang
Tryk på Delay gentagne gange indtil:
Displayet viser programmets varighed.
Lamperne for programtrin giver sig til
at lyse.
Programmet starter.
Annullering af program
Tryk og hold samtidigt på Delay og
Start, indtil:
Alle program-kontrollamperne tæn-
des.
Displayet viser 2 vandrette statuslinjer.
Sørg for, at der er opvaskemid-
del i beholderen til opvaskemid-
del, inden der startes et nyt op-
vaskeprogram.
Ved programmets afslutning
Når opvaskeprogrammet er færdigt,
tændes kontrollampen for Program slut,
og displayet viser 0.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
deaktivere apparatet.
2. Luk for vandhanen.
Hvis du ikke trykker på tænd-/
sluk-knappen, deaktiverer AUTO
OFF-enheden automatisk appa-
ratet efter nogle minutter. Dette
hjælper med at reducere energi-
forbruget.
Lad opvasken køle af, før du tager den
ud af apparatet. Tallerkener m.m. er
skrøbelige, når de er meget varme.
Tøm først nederste kurv og derefter
øverste kurv.
Der kan være vand på apparatets
sider og låge. Rustfrit stål køler
hurtigere af end tallerkener.
8. RÅD
8.1 Blødgøringsmiddel
Hårdt vand indeholder en høj mængde
af mineraler, som kan skade apparatet
og give dårlige opvaskeresultater. Blød-
gøringsanlægget neutraliserer disse mi-
neraler.
Filtersaltet holder blødgøringsanlægget
rent og i god stand. Det er vigtigt at væl-
ge det rette niveau for blødgøringsmid-
let. Det sikrer, at blødgøringsanlægget
bruger den korrekte mængde filtersalt
og vand.
8.2 Fyldning af kurvene
Se den medfølgende folder med
eksempler på, hvordan du fylder
kurvene.
Brug kun apparatet til at vaske gen-
stande, som kan vaskes i opvaskema-
skine.
Kom ikke genstande af træ, horn, alu-
minium, tin og kobber i opvaskemaski-
nen.
Anbring ikke ting i opvaskemaskinen,
som kan opsuge vand (svampe, klude).
Fjern tiloversbleven mad fra tingene.
For nemt at fjerne tiloversbleven
brændt mad skal du sætte gryder og
pander i vand, før du anbringer dem i
maskinen.
Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og
gryder) med åbningen nedad.
Sørg for, at bestik og tallerkener m.m.
ikke står tæt op ad hinanden. Bland
skeer med andet bestik.
Sørg for, at glas ikke rører andre glas
Læg de små ting i bestikkurven.
Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg
for, at de ikke kan flytte sig.
Sørg for, at spulearmene kan bevæge
sig frit, før du starter et opvaskepro-
gram.
12
www.aeg.com
8.3 Brug af salt,
afspændingsmiddel og
opvaskemiddel
Brug kun salt, afspændingsmiddel og
opvaskemiddel til opvaskemaskine.
Andre produkter kan skade apparatet.
Afspændingsmidlet hjælper med at
tørre servicet under den sidste skylle-
fase, så det ikke får striber og pletter.
Multitabletterne indeholder opvaske-
vaskemiddel, afspændingsmiddel og
andre tilsætningsmidler. Sørg for, at
disse opvasketabs kan anvendes til
det lokale vands hårdhedsgrad. Se
vejledningerne på produktets embal-
lage.
Opvasketabs opløses ikke helt med
korte programmer. Det anbefales, at
du benytter opvasketabs til lange pro-
grammer for at undgå rester af opva-
skemidler på bordservicet.
Brug ikke mere end den angivne
mængde. Følg anvisningerne på
opvaskemidlets emballage.
8.4 Før programmet startes
Kontroller, at:
Filtre er rente og korrekt sat i.
Spulearmene ikke er tilstoppet.
Genstandene er lagt korrekt i kurvene.
Det valgte program passer til opva-
skens art og graden af snavs.
Der anvendes den rette mængde op-
vaskemiddel.
Der opvaskesalt og afspændingsmid-
del (medmindre du bruger multita-
bletter).
Hætten til saltbeholderen er spændt.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Sluk for apparatet, og tag stikket
ud af kontakten inden vedlige-
holdelse.
Tilsmudsede filtre og tilstoppede
spulearme forringer vaskeresulta-
terne.
Kontrollér dem jævnligt og ren-
gør dem, om nødvendigt.
9.1 Rengøring af filtre
A
B
C
C
1.
Drej filteret (A) mod uret, og tag det
ud.
DANSK 13
A1
A2
2.
Filteret (A) skilles ad ved at trække
delen (A1) og (A2) fra hinanden.
3.
Fjern filteret (B).
4.
Vask filteret med vand.
5.
Sæt filteret (B) på plads. Sørg for, at
det samles korrekt under de to skin-
ner (C).
6.
Saml filteret (A), og sæt det på
plads i filteret (B). Drej det med
uret, indtil det klikker på plads.
Hvis filtrene sidder forkert, kan
det give dårlige opvaskeresulta-
ter og beskadige apparatet.
9.2 Rengøring af spulearme
Fjern ikke spulearmene.
Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes,
kan det tiloversblevne snavs fjernes med
en tynd, spids genstand.
9.3 Udvendig rengøring
Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel.
Brug ikke slibende midler, skuresvampe
eller opløsningsmidler.
10. FEJLFINDING
Apparatet starter ikke eller stopper un-
der drift.
Se følgende information for at finde en
løsning på et problem, inden du kontak-
ter service.
Ved visse fejlfunktioner viser displayet
en alarmkode:
- Apparatet tager ikke vand ind.
- Apparatet tømmes ikke for
vand.
- Overløbssikringen er tændt
ADVARSEL
Sluk for apparatet, inden du ud-
fører eftersynet.
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Programmet starter
ikke.
Stikket er ikke sat rigtigt i
kontakten.
Sæt stikket rigtigt i stikkon-
takten.
Lågen til apparatet er
åben.
Luk lågen til apparatet.
14
www.aeg.com
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Der blev ikke trykket på
Start.
Tryk på Start.
Sikringen på husets eltavle
(sikringsboks) er gået.
Udskift sikringen.
Der er valgt udskudt start. Annuller den udskudte
start, eller vent på, at ned-
tællingen er færdig.
Apparatet ikke tag-
er vand ind.
Der er lukket for vandet. Åbn for vandhanen.
Vandtrykket er for lavt. Kontakt det lokale vand-
værk.
Vandtilslutningen er bloke-
ret eller kalket til.
Rengør vandtilslutningen.
Filteret i tilløbsslangen er
stoppet.
Rens filteret.
Tilløbsslangen har et knæk
eller er bøjet.
Kontroller, at slangens po-
sition er korrekt.
Overløbssikringen er blevet
udløst. Der er utætheder i
apparatet.
Luk for vandhanen, og kon-
takt det lokale servicecen-
ter.
Apparatet tømmes
ikke for vand.
Køkkenvaskens vandlås er
tilstoppet.
Rens vandlåsen.
Afløbsslangen har et knæk
eller er bøjet.
Kontroller, at slangens po-
sition er korrekt.
Tænd for apparatet, når det er kontrolle-
ret. Programmet fortsætter det sted,
hvor det blev afbrudt.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis
problemet opstår igen.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis
displayet viser andre alarmkoder.
10.1 Opvaske- og
tørringsresultaterne er
utilfredsstillende
Hvidlige striber eller en blålig
belægning på glas og service.
Der er for meget afspændingsmiddel.
Juster afspændingsmiddelvælgeren til
et lavere niveau.
Der er brugt for meget opvaskemid-
del.
Pletter og tørre vandstænk på glas og
tallerkner
Der er for lidt afspændingsmiddel. Ju-
ster afspændingsmiddelvælgeren til et
højere niveau.
Det kan skyldes kvaliteten af opvaske-
midlet.
Tallerkner er våde
Programmet er uden tørring eller tør-
ring ved lav temperatur.
Beholderen til afspændingsmiddel er
tom.
Det kan skyldes kvaliteten af afspæn-
dingsmidlet.
Det kan skyldes kvaliteten af Multita-
bletterne. Prøv et andet mærke eller
aktiver beholderen til afspændings-
midlet sammen med multitabletterne.
Læs 'VEJLEDNING OG TIPS’ om
andre mulige årsager.
DANSK 15
Aktivering af beholderen til
afspændingsmiddel med
aktiveret multitab-funktion
1. Tryk på Tænd-/sluk-knappen for at
tænde apparatet.
2. Sørg for at apparatet står på indstil-
lingsfunktionen. Se ‘INDSTILLING
OG START AF ET PROGRAM’.
3. Tryk på Delay og Start samtidigt, og
hold dem nede, indtil lamperne (A),
(B) og (C) blinker.
4. Tryk på Option.
•Lamperne (A) og (C) slukkes.
Lampen (B) fortsætter med at blin-
ke.
Displayet viser indstillingen af be-
holderen til afspændingsmiddel.
Off (Sluk)
On (Tænd)
5. Tryk på Option for at ændre indstil-
lingen.
6. Sluk apparatet for at bekræfte.
7. Justér doseringen af afspændings-
middel.
8. Fyld beholderen til afspændingsmid-
del.
11. TEKNISK INFORMATION
Mål Højde/Bredde/Dybde (mm) 596 / 818 - 898 / 575
Tilslutning, el Se typeskiltet.
Spænding 220-240 V
Frekvens 50 Hz
Vandtilførslens tryk Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Vandtilførsel
1)
Koldt vand eller varmt
vand
2)
Maks. 60 °C
Kapacitet Antal kuverter 12
Strømforbrug Efterladt tændt-tilstand 0.10 W
Sluk-tilstand 0.10 W
1)
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
2)
Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller
vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.
12. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet
. Anbring emballagematerialet i
passende beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og
menneskelig sundhed samt at
genbruge affald af elektriske og
elektroniske apparater. Kasser ikke
apparater, der er mærket med
symbolet
, sammen med
husholdningsaffaldet. Lever
produktet tilbage til din lokale
genbrugsplads eller kontakt din
kommune.
16
www.aeg.com
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4. OHJELMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12. YMPÄRISTÖNSUOJELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen
tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset
teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä
löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää
laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.aeg.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.aeg.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
SUOMI 17
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet
ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Val-
mistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omai-
suusvahingoista, jotka aiheutuvat lait-
teen virheellisestä asennuksesta tai käy-
töstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana
tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien
henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai
pysyvän vammautumisen vaara.
Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai ais-
teiltaan rajoittuneiden tai muulla taval-
la taitamattomien tai kokemattomien
henkilöiden, ei myöskään lasten, käyt-
töön. Ellei heidän turvallisuudestaan
vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta
heitä laitteen käytössä. Älä anna lasten
leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottu-
mattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa lait-
teen luukun luota silloin, kun se on au-
ki.
1.2 Asennus
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyt-
tää tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Varmista, että laite asennetaan turval-
listen rakenteiden alapuolelle ja lähel-
le.
Vesiliitäntä
Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin
tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään
aikaan, anna veden valua, kunnes se
on puhdasta.
Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla
tulee varmistaa, ettei laitteessa ole
vuotoja.
Vedenottoletkussa on varoventtiili ja
vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota
pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota
yhteyttä huoltopalveluun vedenotto-
letkun vaihtamiseksi.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-
torasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon
arvoja. Ota muussa tapauksessa yh-
teyttä sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
aan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto
vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkee-
seen tai sähköasentajaan vaurioitu-
neen virtajohdon vaihtamiseksi.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen-
nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait-
teen asennuksen jälkeen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
18
www.aeg.com
1.3 Käyttö
Laite on tarkoitettu käytettäväksi nor-
maalissa yksityisessä kotitaloudessa tai
vastaavassa käytössä, kuten:
henkilöstön kodinomainen keit-
tiöympäristö liikkeissä, toimistoissa
ja muissa työympäristöissä
kodinomainen käyttö maatilalla
hotellien, motellien ja muiden maja-
talojen asiakkaiden kodinomainen
käyttöympäristö
kodinomainen Bed and Breakfast -
ympäristö.
VAROITUS!
Henkilövahingon vaara.
Älä muuta laitteen teknisiä ominai-
suuksia.
Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailu-
välineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli
alaspäin tai vaakasuoraan asentoon.
Älä pidä laitteen luukkua auki ilman
valvontaa, jotta siihen ei kompastuta.
Älä istu tai seiso avoimen luukun pääl-
lä.
Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue
konetiskiaineen pakkauksen turvalli-
suusohjeet.
Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki
sillä.
Älä poista astioita laitteesta, ennen
kuin ohjelma on päättynyt. Astioissa
voi olla pesuainejäämiä.
VAROITUS!
Sähköiskun, tulipalon tai palo-
vammojen vaara.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait-
teen puhdistamiseen.
Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos
luukku avataan ohjelman ollessa käyn-
nissä.
1.4 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilöva-
hinko- tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa virtajohto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät lukkiudu laitteen sisälle.
SUOMI 19
2. LAITTEEN KUVAUS
1
2
3
4
5
8
10
6
7
12
9
11
1
Ylin suihkuvarsi
2
Ylempi suihkuvarsi
3
Alempi suihkuvarsi
4
Sihdit
5
Arvokilpi
6
Suolasäiliö
7
Vedenkovuuden säädin
8
Huuhtelukirkastelokero
9
Pesuainelokero
10
Ruokailuvälinekori
11
Alakori
12
Yläkori
3. KÄYTTÖPANEELI
1
2
3
4
5
6
7
8
AB
C
60MIN
60MI N
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AEG F78022IMOP Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka