Paul Neuhaus 14022-55 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Selltec GmbH
Industriestraße 34 · D-59457 Werl
+49(0)2922 9721 9290
Kundenservice@neuhaus-group.de
www.neuhaus-group.de
BG
CZ
DE
DK
EL
ES
FR
FI
GB
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
270445 - IVEN
ET
3
7 W
850 lm
17,5 W
1.050 lm
20.000 h
3.000 K
1
2
3
2x 2x
4
15.000 x
< 0,5 s
t
TK
270445
230V / 50Hz~
2x LED-Board 36V DC / 7W
LED
LED
2
0
Ø6mm
64 5 147
I
a
NL
b
7
5
a=N
b=L
8
6
10
9
11
der europäischen Union (vom 16.04.2014
über Funkanlagen und die gegenseitige
Anerkennung ihrer Konformität). Die
vollständige Konformitätserklärung kann
unter der folgenden Internet-Adresse
abgerufen werden:
https://scm.paul-neuhaus.de/public/conformity/
Warnhinweise:
Wir als Hersteller können nicht für
Schäden verantwortlich gemacht werden,
die durch unsachgemäße Montage und
nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch
verursacht werden.
• Für die Installation und den Betrieb sind
die nationalen und internationalen
elektrischen Sicherheitsvorschriften zu
beachten.
• Der elektrische Anschluss darf nur von
einer autorisierten Fachkraft
vorgenommen werden.
Vor und während der Installation muss
das Produkt unbedingt spannungsfrei
sein.
• Stellen Sie sicher, dass Leitungen bei der
Montage nicht beschädigt werden.
Verwenden Sie nur die angegebenen und
zulässigen Leuchtmittel.
• Halogenleuchtmittel, auch im kalten
Zustand, nie mit bloßen Fingern berühren
(verwenden Sie z.B. ein fussel- und
fettfreies Tuch).
• Die Mindestabstände zu angestrahlten
Flächen sind unbedingt einzuhalten
(Aufkleber an der Leuchte).
• Bei Wartungsarbeiten und beim
Leuchtmittelwechsel muss die Leuchte
unbedingt abkühlen und spannungsfrei
sein.
Gebrauchsanleitung
Wir danken Ihnen sehr, dass Sie sich für
unser Produkt entschieden haben. Es
wurde mit Sorgfalt nach den geltenden
europäischen Vorschriften produziert,
geprüft und verpackt. Packen Sie den
Inhalt bitte vorsichtig aus. Prüfen Sie sofort
nach Erhalt, ob alle zum Lieferumfang
gehörenden Teile vorhanden sind und ob
Transportschäden vorliegen. Sollte es
Anlass für Beanstandungen geben,
wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren
Fachhändler.
Wichtige Hinweise:
• Lesen Sie diese Anleitung vor der
Montage und Inbetriebnahme
aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige
Hinweise für den Gebrauch des
Produktes. Beachten Sie gegebenenfalls
die ergänzende Montageanleitung.
Bewahren Sie diese Anleitung zur
Information bzw. für
Ersatzteilbestellungen auf.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug und
somit für Kinder ungeeignet!
Wird das Produkt mit einem
Steckernetzteil geliefert, darf das Produkt
auch nur mit diesem Steckernetzteil
betrieben werden.
• Das bei Wand- und Deckenleuchten
beiliegende Befestigungsmaterial ist für
die Montage an einer Betondecke oder
an einem verputzten Mauerwerk
ausgelegt. Sollten Sie einen anderen
Befestigungsuntergrund haben, passen
Sie das Befestigungsmaterial dem
Untergrund an.
• Falls Sie ein Produkt erworben haben, das
per Funksteuerung (z.B. Funkfernbedie-
nung oder App) bedient werden kann,
erfüllt dieses Produkt die grundlegenden
Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU
(Radio Equipment Direktive) des
Europäischen Parlaments und des Rates
DE
7
Erklärung Bildzeichen:
LED nicht berühren!
Schutzklasse I: Diese Leuchte
besitzt einen Schutzleiter. Der
Schutzleiter muss an die
Schutzleiterklemme angeschlossen
werden.
Schutzklasse II: Diese Leuchte
ist besonders isoliert und darf
nicht an einen Schutzleiter
angeschlossen werden.
Schutzklasse III: Diese Leuchte
ist für den Betrieb an einem
Sicherheitstransformator
bestimmt (max. 42V) und wird mit
Schutzkleinspannung betrieben.
Kleinster Abstand zu
angestrahlten Flächen (in m)!
Geschützt gegen Spritzwasser!
Nur für den Innenbereich
geeignet!
Nur eigensichere, sog. „Self-
shielded“- Leuchtmittel
verwenden!
Vorsicht spannungsführende
Teile, bei Kontakt kann es zu
einem elektrischen Schlag
kommen.
Nicht in die Lichtquelle starren.
Durch einen Fachmann
austauschbare Lichtquelle
(nur LED).
Durch einen Fachmann
austauschbares Betriebsgerät.
Durch einen Endverbraucher
austauschbare Lichtquelle.
Durch einen Endverbraucher
austauschbare Lichtquelle
(nur LED).
Durch einen Endverbraucher
austauschbares Betriebsgerät.
Die Leuchte kann über einen
externen Dimmer gedimmt
werden.
Die Leuchte kann über die
Fernbedienung gedimmt
werden.
Die Leuchte kann über einen
Sensor gedimmt werden.
SimplyDim: Wird die Leuchte
innerhalb von 3 Sek. nach dem
Ausschalten wieder
eingeschaltet, startet der Dimmvorgang.
Die Helligkeit, in der die Leuchte jetzt aus-
und (innerhalb von 3 Sek.) wieder
eingeschaltet wird, wird auch beim
nächsten Einschalten erneut
wiedergegeben (Memoryeekt).
Die Leuchte kann durch
mehrfaches Betätigen des
Wandschalters in Stufen
gedimmt werden.
Die Leuchte ist über einen
Touchdimmer dimmbar.
Die Leuchte kann über eine
App gedimmt werden.
Die Leuchte ist nicht dimmbar.
CE-Bestätigung vom Hersteller,
dass das Produkt den
geltenden Vorschriften und
Normen entspricht.
DE
8
Paul Neuhaus 7200-16
BuschJaeger 6523 U-102
BuschJaeger 6523 U-103
BuschJaeger 6715 U
GIRA 245500
JUNG 1730DD
+
{
Reparatur:
Eine festverbaute, defekte Lichtquelle
dieses Produktes darf nur vom Hersteller
oder einem von ihm beauftragten
Servicetechniker oder einer vergleichbar
qualizierten Person ersetzt werden.
Bei Reklamationen wenden Sie sich an
Ihren zuständigen Fachhändler oder
wenden Sie sich direkt an unsere
Service-Hotline – geben Sie bei
technischen Fragen die Chargennummer
(xxxxxx-xx-xx-xxxxx) an. Diese nden Sie
auf dem Typenschild.
+49 2922-97 21 92 90
Entsorgungshinweise:
Altgeräte dürfen nicht in den
Hausmüll!
Sollte das Produkt nicht mehr
benutzt werden können, so ist jeder
Verbraucher gesetzlich verpichtet,
Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z.B.
bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/
seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird
gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht
entsorgt werden.
Falls Ihr Produkt mit Batterien
betrieben wird oder dem
Produkt eine Fernbedienung
beiliegt, sind Sie als Verbraucher gesetzlich
verpichtet, verbrauchte Batterien
fachgerecht zu entsorgen, bzw.
zurückzugeben.
• Nicht wieder auadbare Batterien dürfen
nicht geladen werden!
• Ungleiche Batterietypen oder neue und
gebrauchte Batterien nicht zusammen
verwenden!
• Nur die empfohlenen Batterien oder die
eines gleichwertigen Typs verwenden!
DE
9
Auf alle Produkte deren
Verpackungen mit dem
5-Jahre-Garatie-Siegel
gekennzeichnet sind, wird eine kostenlose
Herstellergarantie von 5 Jahren gewährt.
Bezeichnung der Anschlussklemmen:
PE oder = grün/gelb = Schutzleiter
• N = blau = Neutralleiter
• L = schwarz (braun) = Phase
Anschlussleitungen für Tisch- und
Stehleuchten:
Typ X Wenn die Anschlussleitung
beschädigt ist, darf sie durch eine (über
den Elektrofachhandel erhältliche) Leitung
ersetzt werden.
Typ Y Zur Vermeidung von Gefährdungen
darf eine beschädigte Anschlussleitung
ausschließlich von einer Elektrofachkraft
ausgetauscht werden.
Typ Z Die Anschlussleitung kann nicht
getauscht werden. Falls die Leitung
beschädigt ist, muss das Produkt
verschrottet werden.
Pegehinweise:
Erhalten Sie den Wert des Produktes durch
regelmäßige Pege. Leichte
Verschmutzungen können mit einem
angefeuchteten, weichen Tuch beseitigt
werden. Achten Sie darauf, dass die
Reinigungsmittel die Oberäche nicht
angreifen. Verwenden Sie nur
herkömmliche, milde und
lösungsmittelfreie Reiniger.
Niemals Scheuermittel, Aceton
(Nagellackentferner) oder Reinigungsmittel
auf Chlorbasis verwenden. Das
Reinigungsmittel muss anschließend
rückstandslos von dem Produkt entfernt
werden.
Garantieerklärung:
Die Selltec GmbH gewährt allen
Verbrauchern und Unternehmern, die
eine Selltec Leuchte unmittelbar von der
Selltec GmbH erworben haben, sowie allen
Verbrauchern, die eine solche Leuchte von
einem Unternehmer erworben haben, der
seinerseits die Leuchte unmittelbar von der
Selltec GmbH erworben hat (berechtigter
Unternehmer),
• wenn nicht anders ausgewiesen, die
gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren
• auf jede Leuchte deren Verpackung mit
dem 5-Jahre-Garantie-Siegel
gekennzeichnet ist, eine kostenlose
Herstellergarantie von fünf Jahren, und
zwar sowohl auf die Leuchte als auch auf
die Leuchtmittel, sofern die Leuchtmittel
nicht auswechselbar und mit der Leuchte
fest verbunden sind,
– nachfolgend Leuchten –
Inhalt der Garantie:
1. Garantieschutz
Die Selltec GmbH garantiert dem
Verbraucher und/oder dem Unternehmer,
dass die Leuchten über die in ihren
Leistungs-/Artikelbeschreibungen
zugesicherten Eigenschaften verfügen und
frei von Konstruktionsfehlern, Material und
Herstellungsmängeln sind. Maßgeblich
sind der Stand der Technik und die
wissenschaftlichen Erkenntnisse zum
Zeitpunkt der Herstellung des Produkts.
Die Garantie erstreckt sich auf eine
einwandfreie Funktion der Leuchten, der
eingebauten elektronischen Komponenten
sowie die Verwendung mangelfreier
Werkstoe, insbesondere ihrer Oberächen
aus Glas, Metall und/oder Kunststo.
Die Garantie der Leuchtfunktion wird
dadurch begrenzt, dass die Lichtleistung
• Beim Einlegen der Batterien auf richtige
Polarität achten! Batterien bei längerem
Nichtgebrauch entnehmen!
• Schließen Sie die Batteriekontakte nicht
kurz! Dies kann zu starker Erhitzung oder
Feuer führen!
• Batterien nicht ins Feuer werfen!
DE
10
der LED-Leuchtmittel mit ihrer
Lebensdauer nachlässt
(gebrauchsbedingter Verschleiß).
Als Lebensdauer eines LED-Leuchtmittels
wird der Zeitraum im Dauerbetrieb
bezeichnet, in der die Leuchtkraft auf 70%
des Ausgangswertes seit der
Inbetriebnahme sinkt.
Selltec garantiert LED-Leuchtmittel, die
mindestens den Wert L70/B10 aufweisen.
L70 bedeutet, dass 70% des
Ausgangslichtstromes nach Ablauf der LED
Lebensdauer gewährleistet werden. – B10
beschreibt, dass nach dem Ende der LED
Lebensdauer nur 10% der LEDs diesen Wert
unterschreiten.
2. Garantiebedingungen
Die Garantiezusage gilt unter folgenden
Bedingungen:
• dem sachgemäßen Gebrauch der Selltec-
Leuchte gemäß ihrer
Bedienungs- und Gebrauchsanleitung;
• der Wartung und Pege der Leuchte
gemäß der Gebrauchsanleitung;
• dem Anbau und der Installation gemäß
der Bedienungs- und Gebrauchsanleitung
und der Installationsvorschriften;
• der Einhaltung der Grenzwerte für
Versorgungsspannung und
Umgebungseinwirkung gemäß der
Bedienungs- und Gebrauchsanleitung
und Installationsvorschriften;
• der Vermeidung von chemischen und
physikalischen Einwirkungen;
• dem Unterlassen von eigenmächtig
vorgenommenen An- und Umbauten.
Von der Garantie ausgenommen sind
generell Selltec-Leuchten, die als Zweite-
Wahl-Artikel oder Muster erworben
worden sind. Ein abgewickelter Garantiefall
führt nicht zu einer neuen Garantie von
fünf Jahren. Die von der ursprünglichen
DE
11
Garantiezeit verbliebene Restgarantiezeit
gilt auch für das Ersatzprodukt.
3. Garantieleistungen
Die Garantie umfasst im Falle eines Defekts
oder Mangels der Leuchte nach billigem
Ermessen der Selltec GmbH eine
kostenfreie Reparatur oder eine kostenfreie
Ersatzteillieferung oder Ersatzlieferung des
gleichartigen oder entsprechenden
Selltec-Produkts. Die Selltec GmbH behält
sich vor, die Garantieleistung dem
technischen Fortschritt anzupassen.
Kosten für Montage, Demontage und den
Transport, sowie Spesen, Porto und
dergleichen sind von der Garantie
ausgenommen. Auch Folgeschäden,
Betriebsausfallschäden und
Gewinnverluste, die auf ein defektes oder
mangelhaftes Selltec Produkt
zurückzuführen sind, werden nicht von der
Garantiezusage erfasst.
4. Garantieausschluss und
Garantienachweis
Der Anspruch auf Garantieleistungen
besteht nur, wenn innerhalb der
Garantiezeit, spätestens jedoch bis zum
Ende des dem Garantieendzeitpunkt
folgenden Werktages, das fehlerhafte
Produkt mit entsprechendem Kassenbon
oder der mit Datum versehenen Rechnung
der Selltec GmbH oder dem berechtigten
Unternehmer vorgelegt wird.
Die entsprechenden Kaufbelege sind
daher bis zum Ablauf der Garantiezeit
aufzubewahren.
5. Garantiebeginn
Bei jeder Leuchte deren Verpackung mit
dem 5-Jahre-Garantie-Siegel
gekennzeichnet ist beträgt die Garantiezeit
5 Jahre. Sie beginnt mit dem Kaufdatum,
welches auf dem Kaufbeleg ausgewiesen
ist und endet nach 5 Jahren an diesem
Datum. Bei Reklamationen wenden Sie sich
bitte unter Vorlage des Produktes und des
Kaufbeleges direkt an den Verkäufer. Nach
2 Jahren direkt an den Hersteller zwecks
Klärung. Eine Verlängerung der Garantie ist
ausgeschlossen. Sie verlängert sich
insbesondere nicht durch einen
Garantiefall. Auch beginnt durch ein
Ersatzprodukt keine neue Garantie. Die auf
den berechtigten Unternehmer
entfallenden Garantiezeiten werden nicht
auf die des Verbrauchers angerechnet.
6. Andere Ansprüche
Die Garantie der Selltec GmbH schränkt
die gesetzlichen Rechte der Verbraucher,
insbesondere die Rechte aus § 437 BGB
(Nacherfüllung, Rücktritt oder Minderung,
Schadensersatz) bei Mangelhaftigkeit der
Leuchten nicht ein; die gesetzlichen Rechte
bestehen unabhängig von der
Leuchtengarantie. Auch die Haftung nach
dem Produkthaftungsgesetz wird durch
die Garantie nicht eingeschränkt.
7. Geltendmachung der Garantie
Um die Garantie auszuüben, muss der
Garantiefall unverzüglich gemeldet und
das Produkt mit einer Kopie des Kaufbelegs
entsprechend Zier 4 dieser Erklärung
eingesendet werden. Die Meldung hat
schriftlich gegenüber der:
Selltec GmbH
Industriestraße 34
59457 Werl
zu erfolgen. Das defekte oder mangelhafte
Produkt ist ebenfalls, nach Erhalt des
Retourenscheins, an die aufgeführte
Adresse zu senden.
DE
12
GB
and the mutual recognition of their
conformity). The complete Declaration of
Conformity is available on the internet at
the following address:
https://scm.paul-neuhaus.de/public/conformity/
Warning information:
We, as the manufacturer, cannot be made
liable for damage that is a result of
improper installation or unintended use.
The national and international electrical
safety instructions must be followed for
both the installation and operation.
The electrical connection may only be
made by carried out by an authorised
specialist.
• It is essential that the product is
de-energised during installation.
• Please ensure that the wires are not
damaged during installation.
• Use only the prescribed and permitted
lamps.
• Never touch halogen lamps with bare
hands (use, for example, a lint-free and
oil-free piece of cloth).
The minimum distance to the surfaces
that are illuminated must be maintained,
without fail (see the sticker on the lamp).
When carrying out maintenance and
changing the lamp, it is essential that it
has cooled down and is de-energised.
Directions for use
We thank you very much for choosing
our product. It has been produced, tested
and packed with care and in accordance
with the currently applicable European
regulations. Please unpack the contents
carefully. Check immediately upon receipt
that all parts included in the scope of
delivery are present and that no damage
has been caused during transport. Should
there be cause for complaint, please
contact your specialist retailer.
Important notes:
• Please read these instructions carefully
before assembly and commissioning.
They will provide you with important
information with regard to the use of the
product. Please also follow the
supplementary assembly instructions, if
required. Keep these instructions in a safe
place for your information or for ordering
spare parts.
This product is not a toy and so, it is not
suitable for handling by children.
• If the product is delivered with a plug-in
power supply unit, it may only be
operated with this plug-in power supply
unit.
The supplied ttings, in the case of wall
and ceiling luminaires, are designed for
installation on a concrete ceiling or on
plastered brickwork. If you have a
dierent sub-surface for installation,
please adapt the ttings so as to be
suitable for that surface.
• In the case that you have purchased a
product that can be operated by a radio
control system (e.g. by wireless remote
control or an app), this product complies
with the basic requirements of the
Directive 2014/53/EU (Radio Equipment
Directive) of the European Parliament
and the Council of the European Union
(of 16.04.2014 regarding radio equipment
13
Explanation of symbols:
Do not touch the LED!
Protection class I: This
luminaire is tted with a
protective conductor. This
must be connected to the protective
conductor terminal.
Protection class II: This
luminaire has been specially
insulated and may not be
connected to a protective conductor.
Protection class III: This
luminaire is intended for
operation on a safety
transformer (max. 42V) and is operated
with safety extra low voltage.
Minimum distance to the
illuminated surfaces (in m)!
Splash proof!
Only suitable for use indoors!
Use only the so-called “self
shielded” lamps!
Danger: Live parts can result in
an electric shock.
Do not look into the light
source.
Replaceable (LED only) light
source by a professional.
Replaceable control gear by a
professional.
Replaceable light source by an
end-user.
Replaceable (LED only) light
source by an end-user.
Replaceable control gear by an
end-user.
The luminaire can be dimmed
by an external dimmer.
The luminaire can be dimmed
by a remote control unit.
The luminaire can be dimmed
by a sensor.
SimplyDim: If the luminaire is
switched on again, within
3 seconds of being switched
o, the dimming process is started. The
brightness with which the luminaire is now
switched o and on once again (within
3 seconds), remains the same the next
time it is switched on (memory eect).
The luminaire can be dimmed
in steps by repeatedly
actuating the wall switch.
The luminaire can be dimmed
via a touch dimmer.
The luminaire can be dimmed
via an app.
The luminaire cannot be
dimmed.
CE conrmation by the
manufacturer which certies
that the product complies with
the applicable regulations and standards.
A free-of-cost warranty is
provided for all products
whose packaging has the 5
year warranty seal axed on it.
GB
14
Paul Neuhaus 7200-16
BuschJaeger 6523 U-102
BuschJaeger 6523 U-103
BuschJaeger 6715 U
GIRA 245500
JUNG 1730DD
+
{
Identication of the terminals:
• PE or = green/yellow = protective
conductor
• N = blue = neutral conductor
• L = black (brown) = phase
Connecting lines for table and standard
lamps:
Type X If the connection line is damaged,
it can be replaced by another (available at
specialist electrical stores).
Type Y In order to avoid a dangerous
event, a damaged connection line may
only be replaced by a qualied electrician.
Type Z The connection line may not be
replaced. If the line is damaged, the unit
must be scrapped.
Care instructions:
Maintain the value of the product through
regular maintenance. Light soiling can be
removed with a damp, soft cloth. Make
sure that the detergents used do not attack
the surface. Only use conventional, mild
and solvent free cleaning agents. Never use
scouring agents, acetone (nail polish
remover) or chlorine-based cleaning
agents. All of the cleaning agent must then
be removed from the product without
leaving any residue.
Repair:
For safety reasons, the light source of this
luminaire should only be replaced by the
manufacturer, a service technician
commissioned by the manufacturer or a
person with comparable qualications.
If you have any complaints, please contact
your authorized retailer or make use of our
Service Hotline directly – in the case of
technical queries, please specify the batch
number (xxxxxx-xx-xx-xxxxx). You can nd
this on the label.
+49 2922-97 21 92 90
Disposal instructions:
Old units must not be
disposed of in household
waste!
If the product can no longer be used, every
consumer is legally obliged to dispose of
used appliances separately from the
household waste, e.g. at a collection point
in his/her municipality or district. This
ensures that old units are disposed of
properly.
If your product is battery
powered or comes with a
remote control, you as a
consumer are legally obliged to dispose of
or return used batteries properly.
• Batteries that are not rechargeable may
not be charged!
• Do not use non-similar types of batteries
or new batteries along with old ones!
• Use only the recommended types of
batteries or those of an equivalent type!
• Check the right polarity when inserting
the batteries. Remove the batteries if the
product is not to be used for a long time!
• Do not short circuit the battery contacts!
This can result in excessive heating or
re!
• Do not throw batteries into re!
GB
15
Warranty declaration:
Selltec GmbH grants all users and
businesses that have procured a luminaire
directly from Selltec GmbH and also to all
users who have procured such a luminaire
from a dealer, who, in turn, has procured
the luminaire directly from Selltec GmbH
(authorized dealer)
• if not otherwise stated, the legal warranty
for a period of 2 years
• for all luminaires that have the 5 year
warranty seal axed on the packaging, a
free-of-cost manufacturers warranty for a
period of 5 years covering the luminaire
as well as the lamp, however, only if the
lamp cannot be replaced and is
permanently xed to the luminaire,
– the following luminaires –
Substance of the warranty:
1. Warranty protection
Selltec GmbH warranties the user and/or
business that its luminaires possess the
properties that have been assured in the
performance and item descriptions and
that the luminaires are free of design faults,
material and manufacturing defects. The
state of the art and the scientic ndings at
the time of the manufacture of the product
shall be decisive.
The warranty extends to the faultless
functioning of the luminaires, the built-in
electronic components and the use of
faultless materials, in particular their
surfaces made of glass, metal and/or
plastic.
The guarantee of the lighting function is
limited by the fact that the light output of
the LED lamp decreases with its service life
(wear and tear due to use).
The service life of an LED light source is
dened as the period of time in which it is
in continuous operation and during which
the luminosity drops to 70% of the output
value which it had at commissioning.
Selltec warranties that the LED lamps shall
have, at least, the value of L70/B10. L70
means that 70% of the initial luminosity is
assured after the expiry of the service life of
the LEDs. – B10 means that only 10% of the
LEDs will undershoot this value after the
end of the service life of the LEDs.
2. Terms of the warranty
The warranty is valid under the following
conditions:
The proper use of the Selltec luminaire in
accordance with its instructions for
operation and use;
• Maintenance and care of the luminaire in
accordance with the instructions for use;
The mounting and installation in
accordance with the instructions for
operation and use and the installation
instructions;
• Complying with the limit values for the
supply voltage and the environmental
eects in accordance with the
instructions for operation and use as well
as the installation instructions;
• Avoidance chemical and physical
adverse eects;
The omission of unauthorized additions
and conversions carried out on your own.
What is excluded from the warranty are all
items that have been procured from
Selltec-lamps, which are second-choice
articles or samples. A settled warranty
claim does not lead to a new warranty of
ve years. The remaining warranty period
from the original warranty period shall also
apply to the replacement product.
GB
16
3. Warranty services
In the event of a defect or deciency in the
luminaire, the warranty shall cover, at the
discretion of Selltec GmbH, a free of
charge repair or a free of charge
replacement delivery or a replacement
delivery of a similar or corresponding
Selltec product. Selltec GmbH reserves
the right to adapt the warranty service to
technical progress.
Costs for assembly, disassembly and
transport, as well as expenses, postage and
the like are excluded from the warranty.
Also consequential damages, loss of
business and loss of prot, which are
attributable to a defective or defective
Selltec product, are not covered by the
assured warranty.
4. Warranty exclusion and warranty
certicate
Warranty claims are only valid if, within the
warranty period, but no later than the end
of the working day following the end of the
warranty period, the defective product is
presented accompanied by a receipt or a
dated invoice from Selltec GmbH or the
authorized dealer.
The corresponding purchase receipts must
therefore be kept until the end of the
warranty period.
5. Commencement of warranty
For each luminaire, whose packaging
carries the 5-year warranty seal, the
warranty period is 5 years. It begins on the
date of purchase, which is stated on the
proof of purchase and ends 5 years after
that date. In case of complaints, please
contact the seller presenting the product
and the sales receipt. After two years
contact directly the manufacturer to nd
out how to proceed. An extension of the
warranty is excluded. In particular, it shall
not be extended by a warranty claim. Also,
no new warranty begins through the
provision of a replacement product. The
warranty periods that are applicable to the
authorized agent shall not be added on to
that of the end user.
6. Other claims
The warranty by Selltec GmbH does not
restrict the statutory rights of consumers,
in particular, the rights arising from § 437
of the BGB (German Civil Code)
(supplementary performance, withdrawal
or reduction, compensation due to
damage) in the event of a defect in the
luminaire, these statutory rights exist
independently of the warranty for the
luminaire. Liability under the Product
Liability Act is also not limited by the
guarantee.
7. Enforcement of the warranty
In order to enforce the warranty, the
warranty case must be reported
immediately and the product must be
returned along with a copy of the proof of
purchase in accordance with Section 4 of
this declaration. The notication must be
made in writing to:
Selltec GmbH
Industriestraße 34
59457 Werl
The defective or faulty product must also
be sent to the address given above after
receipt of the return form.
GB
17
FR
conformité). L’intégralité du certicat de
conformité peut être visualisée sur le lien
suivant:
https://scm.paul-neuhaus.de/public/conformity/
Avertissement:
• En tant que fabricant, nous ne pourrons
pas être tenus responsables pour les
dommages survenus suite à un mauvais
montage, ni pour les dommages
occasionnés par une utilisation non
conforme de l’appareil.
• Pour installer et utiliser le luminaire, il
convient de respecter les consignes de
sécurité en électricité qui sont en vigueur
sur le plan national et international.
• Le branchement électrique du luminaire
ne doit être eectué que par un
personnel habilité.
• Le luminaire ne doit absolument pas être
sous tension avant et pendant
l’installation.
• S’assurer que les câbles ne se détériorent
pas pendant le montage.
• N’utiliser que des ampoules
homologuées dont les références gurent
sur la notice.
• Les lampes halogènes, même
lorsqu’elles sont froides, ne doivent
jamais être touchées à main nue (pour les
toucher utiliser par exemple un chion
doux et sans tâches de graisse).
• Respecter impérativement les intervalles
minimum entre les surfaces d’éclairage
(autocollant sur le luminaire).
• Pour eectuer des travaux de
maintenance et changer une ampoule,
laisser impérativement refroidir le
luminaire, il ne doit pas être sous tension.
Mode d’emploi
Nous vous remercions beaucoup d’avoir
sélectionné notre luminaire. Nous avons eu
soin de le fabriquer, de le vérier, puis de
l’emballer dans le respect des normes
européennes en vigueur. Veuillez le
déballer avec précaution. A réception,
contrôlez que toutes les pièces ont été
livrées et vériez si la marchandise a été
abimée pendant le transport. En cas
d’anomalie, veuillez vous adresser
immédiatement à votre distributeur.
Informations importantes:
• Lire très attentivement le mode d’emploi
avant de procéder au montage et à la
mise en service du luminaire. Nous
fournissons des informations utiles à son
emploi. Si besoin, suivre nos instructions
complémentaires de montage. Conserver
ces instructions pour information et pour
commander des pièces de rechange.
• Ce luminaire nest pas un jouet, de ce fait,
il ne doit pas être mis à la portée des
enfants!
• Si le luminaire est livré avec un bloc
d’alimentation, le luminaire ne pourra
fonctionner qu’avec ce bloc
d’alimentation.
• Le matériel de xation est livré avec les
appliques et les plafonniers, il sert à
monter le luminaire sur un plafond en
béton ou sur un mur en crépi. Pour un
autre support, adapter le matériel de
xation au support.
• Les luminaires fonctionnant avec une
télécommande (par exemple, avec une
télécommande à distance ou avec une
application) répondent aux exigences de
base de la directive 2014/53/EU (directive
relative aux équipements radio) adoptée
par le Parlement européen et le Conseil
de l’Union européenne (en date du
16.04.2014 pour les installations radio et
la reconnaissance mutuelle de
18
Contrôleur remplaçable (LED
uniquement) par un
professionnel.
Source de lumière remplaçable
par le consommateur.
Source de lumière remplaçable
(LED uniquement) par le
consommateur.
Contrôleur remplaçable (LED
uniquement) par le
consommateur.
Ce luminaire peut être réglé
avec un variateur externe.
Ce luminaire peut être réglé
avec une télécommande.
Ce luminaire peut être réglé
par capteur.
SimplyDim: Si le luminaire se
rallume 3 secondes après s’être
éteint, le variateur senclenche.
Lintensité d’éclairage du luminaire au
moment où il s’éteint et se rallume (dans
les 3 secondes), sera la même lorsque le
luminaire se rallumera à nouveau (eet de
mémorisation).
Ce luminaire peut se régler par
pallier en appuyant plusieurs
fois sur l’interrupteur mural.
Ce luminaire se règle avec un
variateur tactile.
Ce luminaire peut se régler
avec une application.
Ce luminaire nest pas équipé
d’un variateur d’éclairage.
L’attestation CE du fabricant
indique que l’appareil répond
aux dispositions et normes en
vigueur.
FR
Signication des logos:
Ne pas toucher aux lampes
LED!
Classe de protection I: Ce
luminaire possède un
conducteur de protection.
Le conducteur de protection doit être
raccordé à la borne de mise à la terre.
Classe de protection II: Ce
luminaire est particulièrement
isolé, il ne faut pas le raccorder
à un conducteur de protection.
Classe de protection III: Ce
luminaire fonctionne avec un
transformateur de sécurité
(42V maximum), il marche avec une
protection basse tension.
Intervalle minimum par
rapport aux surfaces
d’éclairage (en m)!
Protection contre les
éclaboussures!
A n’utiliser quen intérieur!
N’utiliser que des ampoules
auto-protégées, signalées
‘’Self-shielded“!
Attention aux pièces sous
tension, en cas de contact, une
décharge électrique peut se
produire.
Ne pas regarder xement la
source lumineuse.
Source de lumière remplaçable
(LED uniquement) par un
professionnel.
19
Paul Neuhaus 7200-16
BuschJaeger 6523 U-102
BuschJaeger 6523 U-103
BuschJaeger 6715 U
GIRA 245500
JUNG 1730DD
+
{
FR
Une garantie de 5 ans est
accordée gratuitement par le
fournisseur pour tout appareil
dont l’emballage porte l’estampille
« garantie 5 ans ».
Identication des bornes de
raccordement:
• PE ou = vert/jaune = conducteur
de protection
• N = bleu = conducteur neutre
• L = noir (marron) = phase
Câbles de raccordement pour luminaires
de bureau/table et pour lampadaires:
Type X Lorsque le câble de raccordement
est endommagé, il sera remplacé par un
câble vendu en magasin spécialisé pour
appareils électriques.
Type Y Pour éviter de prendre des risques,
un câble endommagé sera remplacé
uniquement par un électricien de métier.
Type Z Il n’est pas possible de changer le
câble de raccordement. Si le câble est
endommagé, il doit être mis au rebut.
Conseils d‘entretien:
En entretenant régulièrement votre
luminaire, vous le conserverez en bon état.
Vous vous débarrasserez des petites tâches
en utilisant un chion doux et humidié.
Veillez à ce que les détergents que vous
emploierez, n’attaquent pas la surface de
votre luminaire. N’utilisez que des produits
de nettoyage classiques, ils ne doivent pas
être agressifs, ni contenir de solvants.
N’employez jamais de produits abrasifs,
d’acétone (dissolvant pour ongles) ou de
produits de nettoyage à base de chlore.
Après nettoyage, vous enlèverez les traces
de détergent restant sur votre luminaire.
Réparation:
Pour des raisons de sécurité technique, la
source de lumière de cette lampe ne peut
être remplacée que par le fabricant ou un
technicien de service après-vente habilité
par ce dernier ou toute autre personne aux
qualications comparables.
Si vous souhaitez formuler une
réclamation, veuillez vous adresser à votre
distributeur agréé ou contacter
directement notre hotline-clients – pour
vos questions techniques, indiquez nous
les références de votre luminaire
(xxxxxx-xx-xx-xxxxx), elles se trouvent sur
sa plaque d’identication.
+49 2922-97 21 92 90
Conseils pour mettre les vieux appareils
au rebut:
Il est interdit de jeter les vieux
appareils dans une poubelle
pour ordures ménagères!
Pour leurs appareils hors d’usage, les
consommateurs ont tous l’obligation, de
par la loi, de les trier et de ne pas les jeter
avec les ordures ménagères, par exemple,
ils doivent les déposer dans un centre de
collecte situé dans leur commune/dans
leur quartier. De cette façon, on est sûr que
les vieux appareils sont mis au rebut dans
les conditions requises.
Si votre appareil fonctionne
avec des piles ou s’il dispose
d’une télécommande, vous
êtes légalement tenu, en tant que
consommateur, de vous débarrasser des
piles usagées ou de les restituer dans un
endroit prévu à cet eet.
• Les piles qui ne sont pas rechargeables
ne doivent pas être rechargées!
20
FR
Domaine d’application de la garantie:
La société Selltec GmbH accorde à tous
ses clients et à toutes les enseignes ayant
acheté un luminaire Selltec directement
chez Selltec GmbH, ainsi qu’à tous les
clients qui ont fait l’acquisition de ce type
de luminaire dans un magasin ayant, à son
tour, acheté ce luminaire directement chez
Selltec GmbH (magasin agréé),
• sauf indication contraire, la garantie
légale de 2 ans
• pour tout luminaire dont l‘emballage
porte l’estampille « garantie 5 ans », une
garantie fabricant gratuite de cinq ans, et
cela aussi bien pour le luminaire que pour
les ampoules, pour autant que l‘on ne
puisse pas remplacer les ampoules et
qu’elles soient xées sur le luminaire,
– pour les luminaires suivants –
Contenu de la garantie:
1. Garantie
La société Selltec GmbH garantit aux
utilisateurs de ses produits, ainsi qu’aux/ou
aux dépositaires de ses produits que ses
luminaires sont conformes aux
caractéristiques qu’elle a énoncées sur ses
ches produits et sur ses spécications de
performance, elle garantit également que
ses luminaires sont exempts de vices de
conception, de défauts physiques et de
défauts de fabrication. Le niveau de
technicité, ainsi que les données
scientiques disponibles au moment de la
fabrication du luminaire ont un caractère
déterminant.
Sont compris dans la garantie: le parfait
fonctionnement des luminaires, de leurs
composants électroniques intégrés, ainsi
qu’une qualité irréprochable des matériaux
utilisés pour la conception des luminaires,
notamment pour concevoir leur surface en
21
• Diérents types de piles, ou bien des
piles neuves et usagées ne doivent pas
être utilisées ensemble!
• N’utiliser que les piles recommandées sur
la notice d’utilisation ou ayant les mêmes
caractéristiques!
• Lors de la pose, veiller à respecter le sens
des piles! Retirer les piles si l‘appareil ne
doit pas servir quelque temps!
• Ne pas mettre les piles en court-circuit!
Cela peut provoquer un échauement
excessif ou un incendie!
• Ne pas jeter les piles au feu!
FR
Par principe, sont exclus de la garantie les
luminaires Selltec de second choix ou les
modèles d’exposition. Un luminaire
échangé dans le cadre de la garantie ne
donne pas lieu à une nouvelle garantie de
cinq ans. La durée de garantie restant à
courir sur la durée de garantie initiale
s’applique aussi au luminaire de
remplacement.
3. Garanties
En cas de panne ou de défectuosité des
luminaires, la garantie prend en charge, à la
convenance de la société Selltec GmbH,
une réparation gratuite ou une livraison
gratuite des pièces de rechange ou une
livraison pour remplacer un luminaire
Selltec de même type ou d’un modèle
correspondant. La société Selltec GmbH se
réserve le droit de modier ses garanties en
fonction des évolutions techniques.
Les frais occasionnés par le montage, le
démontage et le transport, tout comme les
frais de port et les frais similaires sont
exclus de la garantie. Egalement les
dommages indirects, les pertes
d’exploitation et les manques à gagner
consécutifs à une panne ou à la
défectuosité d’un luminaire Selltec ne
seront pas pris en garantie.
4. Exclusion de garantie et justicatif
de garantie
Une demande en garantie ne pourra être
prise en compte que si le luminaire
défectueux est présenté à la société Selltec
GmbH ou à son dépositaire agréé pendant
la garantie, et au plus tard jusqu’à minuit
le jour ouvrable suivant la date de n de
garantie, le luminaire défectueux
devra également être accompagné du bon
de caisse correspondant à l’achat ou la
facture pourvue de la date d’achat.
22
verre, en métal et/ou en matière plastique.
La garantie d’éclairage tient compte du fait
que la luminosité des ampoules LED baisse
avec leur durée de vie (usure due à l’usage).
Par durée de vie d’une ampoule LED, on
entend la durée pendant laquelle on utilise
une ampoule LED en continu, pendant la
durée de vie d’une ampoule LED, et ce dès
sa mise en service, sa luminosité baisse
alors à 70% de sa puissance d’éclairage
initiale.
Selltec prend en garantie les ampoules LED
achant au minimum la valeur L70/B10.
L70 signie que 70% du ux lumineux
initial sont conservés quand une lampe
LED arrive en n de vie. – B10 signie que
seulement 10% de l’ampoule LED se
situent en dessous de cette valeur lorsque
l’ampoule est en n de vie.
2. Conditions de garantie
La garantie est accordée dans les
conditions suivantes:
• utiliser les luminaires Selltec de façon
appropriée en suivant les instructions de
fonctionnement et d’utilisation;
• procéder à la maintenance et à
l’entretien des luminaires selon les
consignes du mode d’emploi;
• installer et mettre en service le luminaire
en suivant les instructions de
fonctionnement et d’utilisation;
• respecter les valeurs limites pour
l’alimentation électrique et pour les eets
sur l’environnement en suivant les
instructions de fonctionnement,
d’utilisation et d’installation;
• éviter d’exposer les luminaires à des
agents chimiques et physiques;
• ne pas procéder de sa propre initiative à
des montages de pièces, ni à des
transformations sur les luminaires.
Pour cette raison, les justicatifs d’achat
doivent être conservés jusqu’à la n de la
garantie.
5. Prise d’eet de la garantie
Tout luminaire portant sur son emballage
l’estampille « garantie 5 ans » est garanti
pendant 5 ans. La garantie prend eet à la
date d‘achat indiquée sur le ticket de
caisse, elle prend n à cette date au bout
de 5 ans. En cas de réclamation, merci de
vous adresser directement à votre
revendeur en lui présentant le produit et
votre preuve d’achat. Après 2 ans, merci de
vous adresser au fabricant an de clarier
la suite des opérations. Une extension de
garantie est exclue. Notamment, il n’y a pas
d’extension de garantie lorsqu’un luminaire
a été échangé dans le cadre de la garantie.
Léchange d’un luminaire ne donne pas lieu
non plus à une nouvelle garantie. La durée
de garantie accordée à un dépositaire
agréé ne s’applique pas au consommateur.
6. Autres droits
Si un luminaire est défectueux, la garantie
accordée par la société Selltec GmbH ne
porte pas atteinte aux droits que la loi
confère au consommateur, la garantie
n’entrave pas en particulier les droits du
consommateur, tels qu’énoncés dans
l’article 437 du code civil allemand (BGB)
(réparation, rétractation ou minoration,
indemnisation); indépendamment de la
garantie qu’il a obtenue pour son
luminaire, le consommateur conserve ses
droits prévus par la loi. En application de loi
sur la responsabilité du fabricant, la
garantie accordée par la société Selltec
GmbH ne limite pas non plus la
responsabilité de cette dernière.
7. Recours en garantie
Pour bénécier de la garantie, la demande
en garantie doit être formulée dans les plus
brefs délais, le luminaire doit être retourné
avec la copie du justicatif d’achat, tel que
stipulé dans le paragraphe 4 du présent
document. La demande en garantie doit
être envoyée par courrier à:
Selltec GmbH
Industriestraße 34
59457 Werl
A réception du bordereau de retour,
le luminaire en panne ou défectueux
devra également être expédié à l’adresse
indiquée.
FR
23
BG
взаимно признаване на тяхното
съответствие) Пълната декларация за
съответствие може да бъде свалена от
следния интернет адрес:
https://scm.paul-neuhaus.de/public/conformity/
Предупредителни указания:
• Ние като производители не можем да
бъдем отговорни за щети, които са
причинени от неправомерен монтаж и
употреба не по предназначение.
• За инсталирането и работата трябва да
се спазват националните и
международни електрически
предписания за безопасност.
• Електрическото свързване трябва да се
предприема само от упълномощен
специалист.
• Преди и по време на инсталирането
продуктът трябва да бъде непременно
без напрежение.
• Осигурете проводниците да не се
повредят при монтажа.
• Използвайте само посочените и
допустими осветителни средства.
• Халогенните осветителни тела, също и
в студено състояние, никога не
докосвайте с голи пръсти (използвайте
кърпа без власинки и ненамазнена
кърпа).
• Непременно да се спазват
минималните разстояния към
осветените повърхности (лепенка на
лампата).
• При сервизни работи и при смяна на
осветяващото средство лампата
непременно трябва да се охлади и без
напрежение.
Ръководство за употреба
Ние Ви благодарим, че сте избрали
нашия продукт. Той е произведен,
проверен и опакован с дължимата
грижа според действащите европейски
правила Моля разопаковайте
внимателно съдържанието. Веднага след
получаването проверете дали всички
спадащи към обхвата на доставка части
са налични и дали има налични
транспортни щети. Ако има повод за
рекламации, моля незабавно да се
обърнете към Вашия търговец.
Важни указания:
• Прочетете внимателно това
ръководство преди монтажа и пуска в
действие. Вие получавате важни
указания за употребата на продукта.
Съблюдавайте допълващата
инструкция за монтаж. Запазете това
ръководство за информация респ. за
поръчки на резервни части.
• Този продукт не е играчка и с това не е
подходящ за деца!
• Ако продукта бъде доставен с щекерен
захранващ блок, продуктът може да се
обслужва само с този щекерен
захранващ блок.
• Приложеният при лампите за стена и
таван закрепващ материал е предвиден
за монтаж на бетонов таван или на
измазана зидария. Ако имате друга
закрепваща основа, напаснете
закрепнащия материал към основата.
• Ако сте закупили продукт, който може
да бъде обслужван чрез
радиоуправление (напр.
радиотелеуправление или
приложение, този продукт отговаря на
основните изисквания на Директива
2014/53/ЕС (Директива за
радиооборудването) на Европейския
парламент и на Съвета на Европейския
Съюз (от 16.04.2014 за радиоуредби и
24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Paul Neuhaus 14022-55 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend