Electrolux EKI6051EOW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EKI6051EOK
EKI6051EOW
FI Liesi Käyttöohje
SISÄLTÖ
1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................... 3
2. TURVALLISUUSOHJEET.................................................................................. 5
3. LAITTEEN KUVAUS...........................................................................................7
4. KÄYTTÖÖNOTTO.............................................................................................. 8
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ..........................................................9
6. KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ........................................................ 14
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS......................................................... 16
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ .....................................................................16
9. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ...................................................................... 18
10. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS..................................................................... 29
11. VIANMÄÄRITYS............................................................................................. 32
12. ASENNUS...................................................................................................... 34
13. ENERGIATEHOKKUUS................................................................................. 35
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka
perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon.
Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta
käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-
ohjeita:
www.electrolux.com/webselfservice
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.electrolux.com2
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-
tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet
aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän
vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset
henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt
eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat
käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa
heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään
sen käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen
kosketettavissa olevat osat ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen
käyttämistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa
ilman valvontaa.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäädinjärjestelmällä.
SUOMI 3
Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi
olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke
laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi
kannella tai sammutuspeitteellä.
Älä säilytä mitään keittotason päällä.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja
kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat
kuumentua.
Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaise
virta laitteesta sähköiskuvaaran välttämiseksi.
Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden
vastus pois päältä vääntimellä.
Laitteen sisäosa kuumenee käytön aikana. Älä
kosketa laitteen lämpövastuksiin. Käytä aina
uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita tai
uunivuokia.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat
huoltotoimenpiteet.
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois
päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia
lasiluukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa
pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin
särkyminen.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se
voi kuumentua.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä.
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen
suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa
järjestyksessä.
www.electrolux.com4
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen
henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa
tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
Älä koskaan vedä laitetta sen
kahvasta kiinni pitäen.
Keittiön kaapin ja asennuspaikan on
oltava saman kokoiset.
Noudata mainittuja
vähimmäisetäisyyksiä muihin
laitteisiin ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan
turvallisten rakenteiden alapuolelle ja
lähelle.
Laitteen osat ovat jännitteenalaisia.
Sulje laite kalusteella estääksesi
pääsyn vaarallisiin osiin.
Laitteen sivujen on oltava saman
korkuisten laitteiden tai kalusteiden
lähellä.
Älä asenna laitetta tason päälle.
Älä asenna laitetta oven viereen tai
ikkunan alapuolelle. Tällöin
keittoastioiden putoaminen laitteesta
vältetään oven tai ikkunan avaamisen
yhteydessä.
Varmista, että asennat sen vakaasti
laitteen kallistumisen estämiseksi. Lue
ohjeet Asennus-luvusta.
2.2 Sähköliitännät
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan
vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon
arvoja. Ota muussa tapauksessa
yhteyttä sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun
pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Älä anna virtajohtojen koskettaa
laitteen luukkua tai päästä niitä sen
lähelle, varsinkaan luukun ollessa
kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
iskusuojat tulee asentaa niin, ettei
niiden irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen
jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni
virtajohdossa, älä kiinnitä sitä
pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia
eristyslaitteita: suojakytkimet,
sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on
irrotettava kannasta),
vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista.
Erottimen kontaktiaukon leveys on
oltava vähintään 3 mm.
Sulje laitteen luukku kokonaan ennen
pistokkeen liittämistä pistorasiaan.
2.3 Käyttö
VAROITUS!
Tulipalo- ja
henkilövahinkovaara.
Sähköiskun vaara.
Käytä laitetta vain kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole
esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa
toiminnan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen
käyttökerran jälkeen.
SUOMI 5
Avaa laitteen luukku varoen laitteen
ollessa toiminnassa. Laitteesta voi
tulla kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä käytä laitetta työtasona tai
säilytystasona.
Sydämentahdistimia käyttävien
henkilöiden on säilytettävä vähintään
30 cm:n turvaetäisyys
induktiokeittoalueisiin laitteen ollessa
toiminnassa.
VAROITUS!
Tulipalo- ja räjähdysvaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi
päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai
kuumat esineet kaukana rasvoista ja
öljyistä, kun käytät niitä
ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät
höyryt voivat sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-
aineksien jäämiä, voi aiheuttaa
tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa
kuin ensimmäistä kertaa käytettävä
öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Älä anna kipinöiden tai avotulen
päästä laitteeseen avatessasi
luukkua.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
sisältävät aineet voivat kehittää
helposti syttyvän alkoholin ja ilman
seoksen.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai
värimuutoksien estäminen:
Älä aseta uunivuokia tai muita
esineitä suoraan laitteen pohjalle.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan
laitteeseen.
älä säilytä kosteita astioita tai
ruokia laitteessa sen käytön
jälkeen.
Ole varovainen, kun irrotat tai
kiinnität lisävarusteita.
Emalipintojen värimuutokset eivät
vaikuta laitteen toimintaan. Niitä ei
katsota viaksi takuuoikeudellisessa
mielessä.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa
kosteiden leivonnaisten
paistamisessa. Hedelmä- ja
marjamehut voivat jättää pysyviä
jälkiä.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa
käyttöpaneelin päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden
pudota laitteen päälle. Pinta voi
vaurioitua.
Älä kytke keittoalueita toimintaan
keittoastian ollessa tyhjä tai ilman
keittoastiaa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle
tai suoraan laitteen pohjalle.
Valuraudasta tai -alumiinista
valmistetut tai vaurioituneen pohjan
omaavat keittoastiat voivat
naarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irti
keittotasosta liikuttamisen aikana.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää
muihin tarkoituksiin, esimerkiksi
huoneen lämmittämiseen.
2.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, tulipaloja
tai laitteen vaurioitumisen.
Kytke laite pois toiminnasta ennen
huoltotoimenpiteiden aloittamista.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana
on lasilevyjen rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet
luukun lasipaneelit. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Ole varovainen irrottaessasi luukkua.
Luukku on painava!
Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi
aiheuttaa tulipalon.
Puhdista laite säännöllisesti, jotta
pintamateriaali ei vaurioidu.
Varmista, että uunin sisäosa ja luukku
pyyhitään kuiviksi jokaisen
käyttökerran jälkeen. Laitteen aikana
muodostunut höyry tiivistyy uunin
sisäseiniin ja se voi aiheuttaa
korroosiota. Tiivistymistä voi vähentää
www.electrolux.com6
käyttämällä laitetta 10 minuuttia
ennen ruokien kypsentämistä.
Puhdista laite kostealla pehmeällä
liinalla. Käytä vain mietoja
puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai
metalliesineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata tuotepakkauksessa olevia
turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos
olemassa) pesuaineella.
2.5 Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin
tarkoitettuja hehkulamppuja tai
halogeenilamppua. Älä käytä sitä
rakennuksen valaisemiseen.
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
Ennen lampun vaihtamista laite on
irrotettava pistorasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan
samanlaisia lamppuja.
2.6 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen
sisälle.
2.7 Huolto
Kun laite on korjattava, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Laitteen osat
7
5
4
3
2
1
5
8
9
1 2 3
4
6
1
Uunin toimintojen väännin
2
Lämpötilan valitsin
3
Lämpötilan merkkivalo / symboli /
osoitin
4
Keittotason kytkimet
5
Lämpövastus
6
Valo
7
Irrotettava kannatinkisko
8
Puhallin
9
Kannatintasot
SUOMI 7
3.2 Keittoalueet
2
210 mm
180 mm
180 mm
140 mm
1 3
6
4
5
1
Induktiokeittoalue 1400 W + Power-
toiminto 2500 W
2
Höyryaukko - määrä ja sijainti riippuu
mallista
3
Induktiokeittoalue 1800 W + Power-
toiminto 2800 W
4
Induktiokeittoalue 1800 W + Power-
toiminto 2800 W
5
Käyttöpaneeli
6
Induktiokeittoalue 2300 W + Power-
toiminto 3600 W
3.3 Varusteet
Ritilä
Käytetään keittoastioiden,
kakkuvuokien ja paistien alustana.
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
Grilli / uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa
tai rasvankeruuastiana.
Säilytyslaatikko
Säilytyslaatikko on uunitilan
alapuolella.
4. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
4.1 Uuden laitteen
puhdistaminen
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat
uunipeltien kannatinkiskot laitteesta.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito
ja puhdistus".
Puhdista laite ennen ensimmäistä
käyttökertaa.
Aseta varusteet ja irrotettavat
kannattimet takaisin alkuperäiseen
asentoon.
4.2 Kosketuspainikkeiden
käyttö
Kytke toiminto päälle koskettamalla ja
pitämällä alhaalla näytön valittua
symbolia vähintään yhden sekunnin ajan.
4.3 Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen
rasvan polttamiseksi pois.
1. Valitse toiminto
ja
maksimilämpötila.
2. Anna laitteen käydä 1 tunti.
3. Valitse toiminto ja
maksimilämpötila.
4. Anna laitteen käydä 15 minuuttia.
5. Valitse toiminto ja
maksimilämpötila.
6. Anna laitteen käydä 15 minuuttia.
Varusteet voivat kuumentua tavallista
enemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja
savua. Tämä on normaalia. Tarkista, että
huoneen ilmavirtaus on riittävä.
www.electrolux.com8
4.4 Luukun avaaminen ja
sulkeminen mekaanisen
lukituksen ollessa päällä
Luukun mekaaninen lukitus on
oletusasetuksena käytössä.
Avaa luukku siirtämällä lukkoa oikealle.
Sulje luukku lukitusvipua painamatta.
4.5 Mekaanisen uunin
lukituksen kytkeminen pois
päältä
1. Paina luukun reunalistaa B
molemmalta puolelta. Tiiviste irtoaa.
1
2
B
2. Irrota luukun reunalista vetämällä sitä
ylöspäin.
3. Irrota lukitusvipu 1, siirrä sitä oikealle
2 ja kiinnitä se takaisin paikalleen.
1
2
4. Pitele luukun reunalistaa B
molemmalta puolelta ja aseta se
luukun sisäreunaan. Aseta luukun
reunalista luukun yläreunaan.
B
Mekaanisen uunin lukituksen
kytkeminen päälle
Suorita edellä mainitut toimenpiteet
uudelleen ja siirrä vipu takaisin
vasemmalle.
Kun laite kytketään pois
toiminnasta, luukun
mekaaninen lukitus ei poistu
käytöstä.
5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
SUOMI 9
5.1 Keittotason käyttöpaneeli
321
4
5
6
8 7
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat,
mitkä toiminnot ovat käytössä.
Kos‐
ketus‐
pai‐
nike
Toiminto Kuvaus
1
- Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen.
2
- Keittoalueiden ajastimen
ilmaisimet
Aika-asetusta koskevan keittoalueen
osoittaminen.
3
- Ajastimen näyttö Ajan osoittaminen minuutteina.
4
- Keittoalueen valitseminen.
5
/
- Ajan lisääminen tai vähentäminen.
6
Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen
poistaminen.
7
STOP+GO Toiminnon kytkeminen päälle ja pois
päältä.
8
Tehotoiminto Toiminnon kytkeminen päälle ja pois
päältä.
5.2 Tehotasojen näytöt
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on kytketty pois toiminnasta.
-
Keittoalue on toiminnassa.
STOP+GO -toiminto on toiminnassa.
www.electrolux.com10
Näyttö Kuvaus
Automaattinen kuumennus -toiminto on toiminnassa.
Tehotoiminto -toiminto on kytketty päälle.
+ numero
Toimintahäiriö.
/ /
OptiHeat Control (kolmivaiheinen jälkilämmön ilmaisin): edelleen
toiminnassa / lämpimänäpito / jälkilämpö.
Lukitus /Lapsilukko-toiminto on toiminnassa.
Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei ole as‐
tiaa.
Automaattinen virrankatkaisu -toiminto on toiminnassa.
5.3 OptiHeat Control
(kolmivaiheinen jälkilämmön
ilmaisin)
VAROITUS!
/ / Palovammojen
vaara on olemassa
jälkilämmön vuoksi.
Merkkivalo ilmaisee
jälkilämmön tason.
Induktiokeittoalueella kypsennyksen
vaatima lämpö kohdistuu suoraan
keittoastian pohjaan. Keittoastian lämpö
kuumentaa keraamisen pinnan.
5.4 Tehotaso
Voit asettaa tehotason tai muuttaa sitä
kääntämällä vääntimen oikean tehotason
kohdalle. Kytke se pois päältä
kääntämällä väännin asentoon .
5.5 Automaattinen
virrankatkaisu
Toiminto katkaiseen virran
automaattisesti keittotasosta
seuraavissa tilanteissa:
Kaikki keittoalueet on kytketty pois
toiminnasta.
Et aseta tehotasoa kytkettyäsi
keittotason toimintaan.
Käyttöpaneelin päälle on roiskunut
jotakin tai sen päälle on asetettu
jotakin (pannu, liina, jne.) yli 10
sekunnin ajaksi. Keittotasosta kuuluu
äänimerkki ja se kytkeytyy pois
toiminnasta. Ota esine pois tai pyyhi
käyttöpaneeli.
Keittoalue ylikuumenee (esimerkiksi
kun neste kiehuu kuiviin
paistinpannulla). Anna keittoalueen
jäähtyä ennen kuin käytät
keittoaluetta uudelleen.
Keittoastia on vääränlainen. Symboli
syttyy ja keittoalue kytkeytyy
automaattisesti pois toiminnasta 2
minuutin kuluttua.
Keittoaluetta ei kytketä pois
toiminnasta eikä tehotasoa muuteta.
Jonkin ajan kuluttua merkkivalo
syttyy ja laite kytkeytyy pois
toiminnasta.
Tehotason ja keittotason
sammumisajan suhde:
Tehotaso Keittotason pois
kytkeytymisaika
, 1 - 2
6 tuntia
3 - 4 5 tuntia
5 4 tuntia
6 - 9 1,5 tunti
SUOMI 11
5.6 Automaattinen kuumennus
Jos tämä toiminto kytketään toimintaan,
haluttu tehotaso voidaan saavuttaa
nopeammin. Toiminto asettaa
korkeimman tehotason joksikin aikaa, ja
laskee tehotason sen jälkeen oikeaan
asetukseen.
Toiminnon toimintaan
kytkeminen edellyttää, että
keittoalue on kylmä.
Keittoalueen toiminnon päälle
kytkeminen: käännä keittoalueen
väännin asentoon A.
tulee näkyviin
näyttöön. Aseta välittömästi oikea
tehotaso.
Toiminnon poistaminen käytöstä:
käännä väännin Off-asentoon.
5.7 Tehotoiminto
Kyseinen toiminto lisää
induktiokeittoalueiden käytettävissä
olevaa tehoa. Toiminto voidaan kytkeä
toimintaan induktiokeittoalueelle vain
rajoitetuksi ajaksi. Tämän jälkeen
induktiokeittoalue kytkeytyy
automaattisesti takaisin korkeimmalle
tehotasolle.
Kytke toiminto toimintaan
keittoalueeseen: kosketa . syttyy.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: muuta tehotasoa.
5.8 Ajastin
Ajanlaskenta-automatiikka
Voit käyttää tätä toimintoa keittoalueen
toiminta-ajan asettamiseen yhtä
käyttökertaa varten.
Aseta ensin keittoalue ja sen jälkeen
toiminto. Voit asettaa tehotason ennen
toiminnon asettamista tai sen jälkeen.
Keittoalueen asettaminen: kosketa
painiketta toistuvasti, kunnes vaaditun
keittoalueen merkkivalo syttyy.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa ajastimen -painiketta ja aseta
aika (00 - 99 minuuttia). Kun keittoalueen
merkkivalo alkaa vilkkumaan hitaasti,
ajan laskenta on käynnissä.
Jäljellä olevan ajan tarkistaminen:
aseta keittoalue painikkeella .
Keittoalueen merkkivalo alkaa
vilkkumaan nopeasti. Jäljellä oleva aika
näkyy näytössä.
Ajan muuttaminen: aseta keittoalue
painikkeella
. Kosketa painiketta tai
.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: aseta keittoalue
painikkeella ja kosketa painiketta .
Jäljellä oleva aika laskee takaisin arvoon
00. Keittoalueen merkkivalo sammuu.
Voit kytkeä toiminnon pois päältä myös
koskettamalla samanaikaisesti
painikkeita ja .
Kun aika on kulunut
loppuun, laitteesta kuuluu
äänimerkki ja näytössä
vilkkuu 00. Keittoalue
kytkeytyy pois toiminnasta.
Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa
painiketta
.
CountUp Timer (Ajanlaskenta-
automatiikka)
Voit käyttää tätä toimintoa keittoalueen
toiminta-ajan tarkkailemiseen.
Keittoalueen asettaminen: kosketa
painiketta toistuvasti, kunnes vaaditun
keittoalueen merkkivalo syttyy.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa ajastimen painiketta .
syttyy. Kun keittoalueen merkkivalo alkaa
vilkkumaan hitaasti, ajan laskenta on
käynnissä. Näytössä näkyy vuorotellen
ja ajastimen aika (minuuttia).
Keittoalueen jäljellä olevan toiminta-
ajan tarkistaminen: valitse keittoalue
painikkeella . Keittoalueen merkkivalo
alkaa vilkkumaan nopeasti. Näytössä
näkyy keittoalueen toiminta-aika.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: aseta keittoalue
www.electrolux.com12
painikkeella ja kosketa painiketta
tai . Keittoalueen merkkivalo sammuu.
Hälytinajastin
Voit käyttää tätä toimintoa
hälytinajastimena keittotason ollessa
toiminnassa ja keittoalueiden ollessa
pois toiminnasta (tehotason näytössä
näkyy
).
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa painiketta . Aseta aika
koskettamalla ajastimen painiketta tai
. Keittoalueiden näyttö kytkeytyy
automaattisesti pois päältä 10 sekunnin
kuluttua. Kun aika on kulunut loppuun,
laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä
vilkkuu 00.
Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa
painiketta
.
Toiminnon kytkeminen pois päältä:
kytke päälle lyhyeksi aikaa ja kytke pois
päältä keittoalue vasemmalla edessä.
Toiminnolla ei ole vaikutusta
keittoalueiden toimintaan.
5.9 STOP+GO
Kyseinen toiminto kytkee kaikki
toiminnassa olevat keittoalueet
alhaisimpaan tehotasoon.
Toiminto ei peruuta asetettuja ajastuksia.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa painiketta . syttyy.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: kosketa painiketta
.
Edellinen tehotaso kytkeytyy päälle.
Jos tehotasoa muutetaan,
toiminto pysähtyy ja
näytössä näkyy uusi
tehotaso.
5.10 Lukitus
Voit lukita keittotason kosketuspainikkeet
keittoalueiden toimiessa.
Aseta ensin tehotaso.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa painiketta . syttyy neljän
sekunnin ajaksi.Ajastin toimii edelleen.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: kosketa painiketta .
Edellinen tehotaso kytkeytyy päälle.
Kun muutat tehotasoa tai
kytket keittotason pois
päältä, tämä toiminto
sammuu.
5.11 Lapsilukko
Toiminto estää keittotason käyttämisen
vahingossa.
Toiminnon toimintaan kytkeminen:
keittoalueen on oltava pois päältä.
Kosketa painiketta , kunnes
vilkkuu. Kosketa . syttyy 4
sekunnin ajaksi.
Toiminnon pois toiminnasta
kytkeminen: keittoalueen on oltava pois
päältä. Kosketa painiketta
, kunnes
vilkkuu. Kosketa . syttyy 4
sekunnin ajaksi.
Voit ohittaa toiminnon vain yhtä
keittoaikaa koskien: kytke keittoalue
toimintaan. syttyy. Kosketa painiketta
, kunnes syttyy. Aseta tehotaso 4
sekunnin kuluessa. Nyt voit käyttää
keittotasoa. Kun kytket laitteen pois
toiminnasta, toiminto kytkeytyy takaisin
toimintaan.
5.12 Tehonhallinta -toiminto
Kaikki keittoalueet on liitetty yhteen
vaiheeseen. Katso kuva.
Vaiheessa on
maksimisähkökuormitus.
Toiminto jakaa virran eri
keittoalueisiin.
Toiminto kytkeytyy toimintaan, kun
keittoalueiden
kokonaissähkökuormitus ylittyy.
Toiminto laskee muiden
keittoalueiden tehoa.
Alhaisemman tehon omaavien
alueiden tehotasonäyttö muuttuu
kahdella tasolla.
SUOMI 13
6. KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
6.1 Keittoastiat
Induktiokeittoalueilla
voimakas
sähkömagneettinen kenttä
luo keittoastian lämmön
erittäin nopeasti.
Käytä induktiokeittoalueille
soveltuvia keittoastioita.
Keittoastian materiaali
sopivat: valurauta, teräs, emaloitu
teräs, ruostumaton teräs,
monikerroksinen pohja (valmistajan
merkintä ilmaisee soveltuvuuden).
sopimattomat: alumiini, kupari,
messinki, lasi, keramiikka, posliini.
Keittoastia soveltuu käytettäväksi
induktiokeittotasolla, jos:
pieni määrä vettä kuumenee hyvin
nopeasti korkeimmalla tehotasolla
magneetti tarttuu astian pohjaan.
Keittoastian pohjan tulee olla
mahdollisimman paksu ja
tasainen.
Keittoastian mitat
Induktiokeittoalueet mukautuvat
automaattisesti keittoastian pohjan
kokoon tiettyyn rajaan saakka.
Keittoalueen tehokkuus riippuu
keittoastian halkaisijasta. Keittoastia,
jonka halkaisija on minimiarvoa
pienempi, saa vain osan keittoalueen
tehosta.
6.2 Keittoastian minimihalkaisija
Keittoalue Keittoastian
halkaisija (mm)
Vasemmalla takana 125 - 140
Oikealla takana 145 - 180
Oikealla edessä 145 - 180
Vasemmalla edessä 180 - 210
6.3 Käytön aikana kuuluvat
äänet
Jos kuulet:
Halkeilevaa ääntä: keittoastia on
valmistettu useasta materiaalista
(monikerroksinen rakenne).
Vihellysääntä: käytät keittoaluetta
korkealla tehotasolla ja keittoastia on
valmistettu useasta eri materiaalista
(monikerroksinen rakenne).
Huminaa: käytät korkeaa tehotasoa.
Napsahdusääniä: sähköpiirien
kytkeytyminen.
Sihinää, surinaa: puhallin on
toiminnassa.
Nämä äänet ovat normaaleja, eivätkä
ne tarkoita, että keittotasossa olisi
jokin vika.
www.electrolux.com14
6.4 Öko Timer (Säästöajastin)
Energian säästämiseksi keittoalueen
vastus kytkeytyy pois toiminnasta ennen
kuin ajanlaskenta-automatiikan
äänimerkki kuuluu. Toiminta-ajan erotus
riippuu tehotasosta ja kypsennysajasta.
6.5 Esimerkkejä
keittotoiminnoista
Tehotason ja keittoalueen
virrankulutuksen suhde ei ole
lineaarinen. Keittoalueen virrankulutus ei
kasva suhteellisesti suurempaan
tehotasoon siirryttäessä. Tämä tarkoittaa,
että keskisuurella tehotasolla toimiva
keittoalue kuluttaa vähemmän kuin
puolet maksimitason vaatimasta
energiasta.
Taulukossa annetut tiedot
ovat ainoastaan suuntaa-
antavia.
Tehotaso Käyttökohde: Aika
(min)
Vinkkejä
- 1
Valmiiden ruokien lämpimä‐
näpito.
tarpeen
mukaan
Aseta keittoastian päälle
kansi.
1 - 2 Hollandaise-kastike, voin, su‐
klaan ja liivatteen sulattami‐
nen.
5 - 25 Sekoita aika ajoin.
1 - 2 Kiinteyttäminen: munakkaat,
paistetut kananmunat.
10 - 40 Valmista kannen alla.
2 - 3 Riisin ja maitoruokien haudu‐
tus, valmisruokien kuumenta‐
minen.
25 - 50 Lisää nestettä riisin suhteen
vähintään kaksinkertainen
määrä, sekoita maitoruokia
kypsennyksen aikana.
3 - 4 Höyrytetyt vihannekset, kala,
liha.
20 - 45 Lisää joitakin ruokalusikalli‐
sia nestettä.
4 - 5 Höyryssä kypsennetyt peru‐
nat.
20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraa
vettä 750 g perunoita.
4 - 5 Suurten ruokamäärien kyp‐
sentäminen, pataruoat ja kei‐
tot.
60 -
150
Enintään 3 litraa nestettä +
valmistusaineet.
6 - 7 Leikkeiden, vasikanlihan,
cordon bleun, kotlettien,
pyöryköiden, makkaroiden,
maksan, kastikepohjan, ka‐
nanmunien, ohukaisten ja
munkkien paistaminen.
tarpeen
mukaan
Käännä kypsennyksen puoli‐
välissä.
7 - 8 Voimakas paistaminen: sipu‐
liperunat, ulkofilee, pihvit.
5 - 15 Käännä kypsennyksen puoli‐
välissä.
9 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi,
patapaisti), ranskalaisten friteeraus.
Suuren vesimäärän keittäminen. Power-toiminto on kytketty toimin‐
taan.
SUOMI 15
7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
7.1 Yleistä
Puhdista keittotaso jokaisen käytön
jälkeen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja
on puhdas.
Pinnan naarmut tai tummat läiskät
eivät vaikuta keittotason toimintaan.
Käytä keittotason pintaan sopivaa
erityistä puhdistusainetta.
Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua
kaavinta.
7.2 Keittotason puhdistaminen
Poista välittömästi: sulanut muovi,
muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka.
Muutoin lika voi aiheuttaa keittotasoon
vaurioita. Aseta erityinen kaavin
viistosti lasipintaa vasten ja liikuta
kaavinta pintaa pitkin.
Poista sitten, kun keittotaso on
jäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,
vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaat
metalliset värimuutokset. Puhdista
keittotaso kostealla liinalla käyttäen
vähän puhdistusainetta. Hankaa
keittotasoa pehmeällä kuivalla liinalla
puhdistuksen jälkeen.
8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
8.1 Uunin kytkeminen
toimintaan ja pois toiminnasta
Laitteen säätimien
symbolit, merkkivalot ja
lamput ovat mallikohtaisia:
Merkkivalo syttyy uunin
kuumenemisen aikana.
Lamppu syttyy uunin
toiminnan aikana.
Symboli osoittaa,
säätääkö valitsin jotakin
keittoaluetta, uunin
toimintoja vai lämpötilaa.
1. Käännä uunin toimintojen väännin
haluamasi toiminnon kohdalle.
2. Käännä lämpötilan väännin
haluamasi lämpötilan kohdalle.
3. Uuni kytketään pois toiminnasta
kääntämällä uunin toimintojen
väännin ja lämpötilan väännin Off-
asentoon.
8.2 Uunin toiminnot
Symboli Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta.
Kiertoilma Korkeintaan kahdella kannatintasolla kypsentä‐
minen samanaikaisesti ja ruokien kuivaus.Aseta
lämpötila 20 - 40 °C alhaisemmaksi kuin Ylä +
alalämpö -toiminnossa.
www.electrolux.com16
Symboli Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Ylä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä ta‐
solla.
Piiras/Pizza Voimakkaamman ruskistuksen tai rapean pohjan
vaativien ruokien paistaminen yhdellä kannatin‐
tasolla. Säädä lämpötila 20 - 40 °C alhaisem‐
maksi kuin Ylä + alalämpö -toiminnossa.
Ruskistaminen Suurikokoisten luita sisältävien lihapalojen tai lin‐
tupaistien paistaminen yhdellä kannatintasolla.
Gratinointi ja ruskistus.
Suuri grilli Matalien suurien ruokamäärien grillaus sekä lei‐
vän paahtaminen.
Kuivaus Hedelmä- (esim. omenat, luumut, persikat) ja vi‐
hannesviipaleiden (tomaatit, kesäkurpitsa, sie‐
net) kuivaus.
Sulatus Pakasteiden sulattaminen.
Uunin lamppu Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Painikelukitus Uunin toimintojen lukitseminen.
8.3 Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa,
jäähdytyspuhallin kytkeytyy
automaattisesti toimintaan laitteen
pintojen pitämiseksi viileinä. Kun kytket
laitteen pois toiminnasta,
jäähdytyspuhallin toimii edelleen, kunnes
laite on jäähtynyt.
8.4 Uunin lukitseminen
Uunin toimintojen vääntimessä on
sisäänrakennettu toimintolukitus.
Toimintolukitus ei katkaise
lieden virransyöttöä.
Käännä väännin symbolin kohdalle.
Väännin tulee ulos noin 2 mm.
Uunin lukituksen poistaminen: Paina
väännintä ja käännä se haluttuun
asentoon.
8.5 Uunipeltien ja ritilän
asettaminen kannattimille
Grilli / uunipannu:
Työnnä uunipannu kannatintason
ohjauskiskojen väliin.
Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:
Paina uunipannu kannatinkiskon
ohjauskiskojen väliin ja paistoritilä
yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin.
SUOMI 17
Lisävarusteiden oikeassa
ja vasemmassa
yläosassa on pienet lovet
niiden turvallisuuden
parantamiseksi. Lovet
estävät myös
kallistumisen.
Ritilän yläreuna estää
keittoastioiden
luisumisen.
9. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
Taulukoissa mainitut
lämpötilat ja paistoajat ovat
ainoastaan suuntaa antavia.
Lämpötila ja paistoaika
riippuvat reseptistä sekä
käytettyjen ainesten
laadusta ja määrästä.
9.1 Leivonnaisten paistaminen
Uunisi voi paistaa eri tavalla kuin
entinen laitteesi. Käytä aikaisemmin
käyttämiesi asetusten (lämpötila,
paistoaika) ja kannatintasojen sijaan
taulukossa mainittuja asetuksia.
Ensimmäisellä kerralla valmistaja
suosittelee alhaisemman lämpötilan
käyttämistä.
Jos et löydä omaan reseptiisi sopivia
ohjearvoja, sovella jonkin lähes
samanlaisen leivonnaisen tietoja.
Jos paistat useammalla kuin yhdellä
kannatintasolla, voit pidentää
paistoaikaa 10 – 15 minuuttia.
Eri kannatintasoilla olevat leivonnaiset
voivat ruskistua epätasaisesti
paistamisen alkuvaiheessa. Tässä
tapauksessa lämpötila-asetusta ei
pidä muuttaa. Erot tasaantuvat
paistumisen jatkuessa.
Jos paistoaika on pitkä, voit käyttää
hyväksesi jälkilämpöä ja sammuttaa
uunin n. 10 minuuttia ennen
paistoajan päättymistä.
Pakasteita sulatettaessa uunipellit voivat
vääntyä uunin toiminnan aikana.
Jäähtyessään uunipellit palautuvat
kuitenkin alkuperäiseen muotoonsa.
9.2 Leivontavinkkejä
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kakun pohja ei ole riittävän
ruskea.
Kannatintaso on virheelli‐
nen.
Laita kakku alemmalle kan‐
natintasolle.
Kakku laskeutuu, se on tai‐
kinainen tai liian kostea.
Uunin lämpötila on liian
korkea.
Käytä seuraavalla kerralla
hiukan alhaisempaa lämp‐
ötilaa.
Kakku laskeutuu, se on tai‐
kinainen tai liian kostea.
Liian lyhyt paistoaika. Pidennä paistoaikaa Kyp‐
sennysaikaa ei voi lyhen‐
tää asettamalla korkeam‐
pi lämpötila.
www.electrolux.com18
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kakku laskeutuu, se on tai‐
kinainen tai liian kostea.
Taikinassa on liikaa nestet‐
tä.
Käytä vähemmän nestettä
Varmista, että sekoitusaika
on oikea, erityisesti kun
valmistat taikinan monitoi‐
mikoneella.
Kakku on liian kuiva. Uunin lämpötila on liian
matala.
Käytä seuraavalla kerralla
korkeampaa uunin lämpöti‐
laa.
Kakku on liian kuiva. Liian pitkä paistoaika. Käytä seuraavalla kerralla
lyhyempää paistoaikaa.
Kakku ruskistuu epätasai‐
sesti.
Liian korkea paistolämpöti‐
la ja liian lyhyt paistoaika.
Alenna uunin lämpötilaa ja
pidennä paistoaikaa.
Kakku ruskistuu epätasai‐
sesti.
Taikina on jakautunut epä‐
tasaisesti.
Jaa taikina tasaisesti leivin‐
pellille.
Kakku ei paistu ilmoitetus‐
sa paistoajassa.
Uunin lämpötila on liian
matala.
Käytä seuraavalla kerralla
hiukan korkeampaa uunin
lämpötilaa.
9.3 Kuumailmatoiminto
Ruokalaji Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kannatinta‐
so
Sämpylät 175 - 185 15 - 20 2 + 4
Kokojyväsämpylät 165 - 180 20 - 30 2 + 4
Täytetyt voileivät 170 - 180 15 - 20 2 + 4
Vuokaleipä 170 - 190 30 - 40 1 + 4
Pretzelit 160 - 170 15 - 20 2 + 4
Vehnäleipä / Kokonainen leipä 170 - 180 35 - 45 2 + 4
Kokojyväleipä 160 - 170 35 - 45 2 + 4
Ruisleipä, sekavilja 250 - 2 + 4
- kypsennys 160 - 170 60 - 70 2 + 4
Patongit 180 - 200 20 - 30 2 + 4
Pannukakku 150 - 160 50 - 60 3
Hedelmäkakut 140 - 150 70 - 80 3
Muffinssit 160 - 170 15 - 25 2 + 4
Kääretorttu 190 - 210 6 - 15 3
Pullat 185 - 195 8 - 15 2 + 4
SUOMI 19
Ruokalaji Lämpötila
(°C)
Aika (min) Kannatinta‐
so
Hiivaleipä 170 - 180 25 - 35 2 + 4
Piparkakku 160 - 170 8 - 15 2 + 4
Vuokakakku 150 - 160 30 - 40 2 + 4
Sokerikakut 150 - 160 50 - 60 2
Marengit 100 90 - 120 2 + 4
Marenkipohjat 100 90 - 120 2 + 4
Pikkuleivät 150 - 160 10 - 20 2 + 4
Voitaikina 155 - 165 30 - 40 2 + 4
Hedelmäkakut, murotaikinapohja 150 - 160 esikypsennys,
pohjat 10 - 15
2 + 4
Hedelmäkakut, murotaikinapohja 150 - 160 viimeistely 35 -
45
2 + 4
Hedelmäkakut, murotaikina 170 - 180 30 - 40 2 + 4
9.4 Ylä- ja alalämpö
Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatinta‐
so
Sämpylät 200 - 225 8 - 12 3 - 4
Kokojyväsämpylät 190 - 200 20 - 25 3 - 4
Täytetyt voileivät 200 - 225 10 - 12 3 - 4
Ciabatta-sämpylät 210 - 230 10 - 20 3 - 4
Foccacia 220 - 230 15 - 20 3 - 4
Pitaleipä 250 5 - 15 3 - 4
Pretzelit 180 - 200 12 - 15 3 - 4
Vehnäleipä 190 - 210 25 - 40 1 - 2
Ciabatta 210 - 220 15 - 25 1 - 2
Kokojyväleipä 180 - 200 35 - 45 1 - 2
Ruisleipä, sekavilja 275 - 1
- kypsennys 190 55 - 65 1
Patongit 220 - 230 15 - 30 3 - 4
Pannukakku 170 - 180 50 - 60 2 - 3
Vuokakakku 170 - 180 35 - 45 3 - 4
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EKI6051EOW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes