CMT-CPZ2.DK/FI.2-896-447-12(1)
Andre betjeninger
Oprettelse af dit eget CD-program
(Programafspilning)
Brug knapper på ernbetjeningen til at oprette dit eget
program.
1 Tryk på CD
for at vælge CD-funktionen.
2 Tryk ere gange på PLAY MODE
, indtil "PGM"
vises, mens afspilleren er standset.
3 Tryk ere gange på /
, indtil det ønskede
musiknummer vises.
Ved programmering af MP3-ler skal du trykke ere
gange på +/
for at vælge den ønskede gruppe
og dereer vælge den ønskede l.
Valgte musik- eller
lnummer
Samlede spilletid for programmet
(inklusive valgt musiknummer eller l)
4 Tryk på ENTER
for at tilføje musiknummeret eller
len til programmet.
Meddelelsen " . " vises, når den samlede
spilletid overstiger 100 minutter for en disk, eller når
du vælger et CD-spor hvis nummer er 21 eller højere,
eller når du vælger en MP3-l.
5 Gentag trin 3 til 4 for at programmere yderligere
musiknumre eller ler, op til i alt 25 musiknumre
eller ler.
6 Afspil programmet med musiknumre eller ler ved
at trykke på (afspil)
.
Programmet forbliver tilgængeligt, indtil disken
skubbes ud. Hvis du vil spille det samme program
igen, skal du vælge CD-funktionen og trykke på
(afspil)
.
Sådan annulleres programmeret afspilning
Tryk ere gange på PLAY MODE
, indtil "PGM"
forsvinder, mens afspilleren er standset.
Sådan slettes det sidste musiknummer eller
den sidste l i programmet
Tryk på CLEAR
, mens afspilleren er stoppet.
Sådan vises programoplysninger, f.eks. det
samlede antal musiknumre i programmet
Tryk ere gange på DISPLAY
.
Tip
Du kan også bruge jog-drejeknappen på apparatet til at vælge ler
i trin 3. Drej med jog-drejeknappen , og tryk på PUSH ENTER
på apparatet for at vælge den ønskede gruppe, og vælg dereer den
ønskede l.
Forudindstilling af radiostationer
Du kan forudindstille dine foretrukne radiostationer
og stille ind på dem øjeblikkeligt ved at vælge det
forudindstillede nummer.
Brug knapperne på ernbetjeningen til at forudindstille
stationer.
1 Stil ind på den ønskede station (se "Radiolytning").
2 Tryk på TUNER MEMORY
.
Forudindstillet nummer
3 Tryk ere gange på +/
for at vælge det ønskede
forudindstillede nummer.
Hvis en anden station allerede har fået tildelt det
valgte forudindstillede nummer, erstattes stationen
med den nye station.
4 Tryk på ENTER
.
5 Gentag trin 1 til 4 for at gemme andre stationer.
Du kan forudindstille op til 20 FM-stationer og
10 AM-stationer. De forvalgte stationer bevares
i hukommelsen i cirka en halv dag, selvom
netledningen tages ud, eller der forekommer en
strømarydelse.
6 Hvis du vil stille ind på en forudindstillet
radiostation, skal du trykke ere gange på TUNING
MODE
, indtil "PRESET" vises, og derefter trykke
ere gange på +/
for at vælge den ønskede
forudindstillede station.
Optagelse på et kassettebånd
Du kan optage på et TYPE I-bånd (normalt) på to måder:
Synkroniseret CD-optagelse:
Du kan optage en hel CD på et bånd.
Manuel optagelse:
Du kan optage lige netop de dele, du ønsker, fra en
lydkilde, inklusive tilsluttede lydkomponenter.
Brug knapperne på apparatet til at styre optagelsen på
båndet.
1 Indsæt et bånd, der kan optages på, så den side, der
skal optages på, vender udad.
2 Gør båndoptageren klar til overspilning.
Tryk ere gange på FUNCTION
for at vælge
båndoptagerfunktionen.
Tryk ere gange på DIRECTION
på apparatet, og
vælg "" for at optage på den ene side, eller vælg
"" eller "" for at optage på begge sider.
Hvis du vil skie optageside på båndet, skal du trykke
ere gange på TAPE (afspil)
("" vises for
optagelse på forsiden, og "" vises for bagsiden) og
dereer trykke på TAPE (stop)
.
3 Gør optagekilden klar.
Ved synkroniseret CD-optagelse:
Tryk ere gange på FUNCTION
for at vælge CD-
funktionen.
Ilæg den disk, som du vil optage.
Når der optages en gruppe fra en MP3-disk, skal du
trykke ere gange på PLAY MODE
for at vælge
" " og dereer trykke ere gange på +/
for
at vælge den ønskede gruppe.
Hvis du kun vil optage dine foretrukne CD-numre
i en bestemt rækkefølge, skal du udføre trin 2 til 5
under "Oprettelse af dit eget CD-program".
Ved manuel optagelse:
Vælg den kilde, der skal optages fra.
4 Sæt båndoptageren standby til optagelse.
Ved synkroniseret CD-optagelse:
Tryk på CD SYNCHRO
.
Ved manuel optagelse:
Tryk på TAPE REC
.
5 Start optagelse.
Under optagelse kan du ikke lytte til andre lydkilder.
Ved synkroniseret CD-optagelse:
Tryk på TAPE (pause)
. Når optagelsen er
afsluttet, stopper CD-afspilleren og båndoptageren
automatisk. Hvis der optages på begge sider af båndet,
og båndet når slutningen af forsiden halvvejs gennem
et spor, optages hele sporet fra begyndelsen på
bagsiden.
Ved manuel optagelse:
Tryk på TAPE (pause)
, og start dereer
afspilningen af den ønskede optagekilde.
Hvis der høres støj under optagelsen fra tuneren, skal
du ytte på antennen for at reducere støjen.
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på TAPE (stop)
eller CD (stop)
(kun for
CD-synkronoptagelse).
Sådan afbrydes optagelsen midlertidig (kun for
manuel optagelse)
Tryk på TAPE (pause)
.
Bemærkninger
Optagelsen standser, hvis du skier til en anden funktion.
Du kan ikke skubbe disken ud under synkroniseret CD-optagelse.
Tips
Hvis du stopper CD-synkronoptagelsen ved at trykke på CD
(stop)
, stopper båndet, eer at der er oprettet et tomt (ikke-
optaget) område på 4 sekunder, før der stoppes.
Hvis du optager på begge sider, skal du sørge for at starte på
forsiden. Hvis du starter på bagsiden, stoppes optagelsen ved
afslutningen af bagsiden.
Brug af timerne
Anlægget indeholder tre timer-funktioner. Du kan ikke
aktivere både afspilningstimeren og optagetimeren på
samme tid. Hvis du anvender en anden timer sammen
med sleeptimeren, har sleeptimeren første prioritet.
Sleeptimer:
Du kan falde i søvn til musik. Denne funktion fungerer
også, selvom uret ikke er indstillet.
Tryk ere gange på SLEEP
på ernbetjeningen. Hvis
du vælger "AUTO", slukkes anlægget automatisk, når
afspilningen af den aktuelle disk eller det aktuelle bånd
afsluttes, eller eer 100 minutters afspilning.
Afspilningstimer:
Du kan vågne op til en CD, et bånd eller tuneren på et
forudindstillet tidspunkt.
Optagetimer:
Du kan optage en forudindstillet radiostation på et
angivet tidspunkt.
Brug knapperne på ernbetjeningen til at styre
afspilningstimeren og optagetimeren. Husk at indstille
uret.
1 Gør lydkilden klar.
Ved afspilningstimer:
Gør lydkilden klar, og tryk på VOLUME +/
for
at justere lydstyrken.
Hvis du vil starte fra et bestemt nummer på CD'en
eller MP3 len, skal du oprette dit eget CD-program.
Ved optagetimer:
Stil ind på den forudindstillede radiostation.
2 Tryk på CLOCK/TIMER SET
.
3 Tryk ere gange på /
for at vælge "PLAY
SET" eller "REC SET", og tryk derefter på ENTER
.
"ON TIME" vises, og indikatoren for timetal blinker.
4 Indstil det tidspunkt, hvor afspilningen eller
optagelsen skal begynde.
Tryk ere gange på
/
for at indstille
timetallet, og tryk derefter på ENTER
.
Indikatoren for minuttal blinker. Anvend ovenstående
fremgangsmåde for at indstille minuttallet.
5 Brug samme fremgangsmåde som i trin 4 for at
indstille det tidspunkt, hvor afspilningen eller
optagelsen skal stoppe.
6 Vælg lydkilden, eller gør båndet klar.
Ved afspilningstimer:
Tryk ere gange på /
, indtil den ønskede
lydkilde vises, og tryk dereer på ENTER
.
Timerindstillingen vises på displayet.
Ved optagetimer:
Indsæt et bånd, der kan optages på, og tryk på TAPE
for at vælge båndoptagerfunktionen.
Tryk ere gange på DIRECTION
på apparatet, og
vælg "" for at optage på den ene side, eller vælg
"" eller "" for at optage på begge sider.
Hvis du vil skie optageside på båndet, skal du trykke
ere gange på (afspil)
("" vises for optagelse
på forsiden, og "" vises for bagsiden) og dereer
trykke på (stop)
.
7 Tryk på (strøm)
for at slukke anlægget.
Anlægget tændes 15 sekunder før det forudindstillede
tidspunkt.
Hvis anlægget er tændt på det forudindstillede
tidspunkt, aktiveres afspilningstimeren eller
optagetimeren ikke.
Sådan aktiveres eller kontrolleres timeren igen
Tryk på CLOCK/TIMER SELECT
, ere gange på
/
, indtil "PLAY SEL" eller "REC SEL" vises,
og tryk dereer på ENTER
.
Sådan annulleres timeren
Gentag fremgangsmåden ovenfor, indtil "TIMER OFF"
vises, og tryk dereer på ENTER
.
Sådan ændres indstillingen
Begynd forfra fra trin 1.
Tips
Indstillingen af afspilningstimeren bevares, så længe indstillingen
ikke annulleres manuelt.
Optagetimeren annulleres automatisk, eer den er blevet anvendt.
Lydstyrken er skruet ned til minimum, når optagetimeren er aktiv.
1 Kontroller, at netledningen og højttalerkablerne er
korrekt og forsvarligt tilsluttede.
2 Find problemet på tjeklisten nedenfor, og forsøg at
løse problemet som angivet.
Kontakt den nærmeste Sony-forhandler, hvis
problemet ikke kan løses.
Hvis STANDBY-indikatoren blinker
Træk straks stikket ud af stikkontakten, og kontroller
følgende punkter.
Hvis anlægget har en spændingsvælger, er den
indstillet til den korrekte strømspænding?
Er højttalerkablerne til + og kortsluttede?
Anvender du kun de medfølgende højttalere?
Er ventilationshullerne bag på anlægget blokeret?
Når STANDBY-indikatoren holder op med at
blinke, skal du sætte stikket i kontakten igen og tænde
for anlægget. Kontakt den nærmeste Sony-forhandler,
hvis problemet ikke kan løses.
Generelt
Lyden kommer kun fra én kanal, eller
lydstyrken fra venstre og højre kanal er ikke
balanceret.
Placer højttalerne så symmetrisk som muligt.
Tilslut kun de medfølgende højttalere.
Alvorlig brummen eller støj.
Flyt anlægget væk fra støjkilder.
Tilslut anlægget til en anden stikkontakt.
Monter et støjlter (ekstraudstyr) på netledningen.
Fjernbetjeningen fungerer ikke.
Fjern alle genstande mellem ernbetjeningen og
ernbetjeningssensoren
på apparatet, og placer
apparatet væk fra uorescerende lys.
Peg ernbetjeningen mod anlæggets sensor.
Flyt ernbetjeningen tættere på anlægget.
CD/MP3-afspiller
Lyden hopper, eller disken kan ikke afspilles.
Tør disken ren, og læg den i igen.
Flyt anlægget til et sted, hvor der ikke forekommer
vibrationer (f.eks. oven på en stabil stand).
Flyt højttalerne væk fra anlægget, eller placer dem på
separate standere. Ved høj lydstyrke kan vibrationer fra
højttalerne medføre, at lyden hopper.
Afspilningen begynder ikke fra det første
musiknummer.
Vend tilbage til normal afspilning ved at trykke ere
gange på PLAY MODE
, indtil både "PGM" og
"SHUF" forsvinder.
Afspilningen er længere tid end normalt om at
begynde.
Med følgende diske tager det længere tid end normalt,
før afspilningen begynder.
En disk, som er optaget med en kompliceret
træstruktur.
En disk, som er optaget i multisession-tilstand.
En disk, som ikke er blevet afsluttet (en disk, hvor der
kan tilføjes data).
en disk med mange grupper.
Tuner
Kraftig brummen eller støj, eller stationer kan
ikke modtages.
Tilslut antennen korrekt.
Find en god placering og en retning, som giver god
modtagelse, og sæt dereer antennen op igen.
Tilslut en ekstern antenne, der fås i handlen.
Hold antennen væk fra højttalerkablerne og
nedledningen for at undgå, at der opfanges støj.
Kontakt den nærmeste Sony-forhandler, hvis den
medfølgende AM-antenne er gået løs fra plastikfoden.
Sluk for elektrisk udstyr i nærheden.
Båndoptager
Lyden udviser overdrevet wow og utter, eller
der forekommer lydudfald.
Rengør kapstanrullerne og trykrullerne. Rengør og
afmagnetiser også båndhovederne. Se "Forholdsregler"
for ere oplysninger.
Sådan forbedres tunerens modtagelse
Sluk for strømmen til CD-afspilleren vha. funktionen til
CD-strømstyring. Som standard er CD-strøm tændt. Du
kan ikke ændre indstillingen i strømbesparende tilstand.
Brug knapperne på apparatet til at slukke for strømmen
til CD-afspilleren.
1 Tryk ere gange på FUNCTION
for at vælge CD-
funktionen.
2 Tryk på (strøm)
for at slukke anlægget.
3 Når "STANDBY" holder op med at blinke, skal du
trykke på (strøm)
, mens du holder CD
(stop)
inde.
"CD POWER" og "OFF" vises. Når strømmen til CD-
afspilleren er slukket, øges adgangstiden til disken.
Gentag fremgangsmåden, indtil "CD POWER" og
"ON" vises, for at slå strømmen til CD-afspilleren til.
Fejlnding
Sådan nulstilles anlægget til
fabriksindstillingerne
Hvis anlægget stadig ikke fungerer korrekt, kan du
nulstille anlægget til fabriksindstillingerne. Du kan
ikke nulstille anlægget til fabriksindstillingerne i
strømbesparende tilstand.
Brug knapperne på apparatet til at nulstille apparatet til
standardindstillingerne fra fabrikken.
1 Træk stikket ud af stikkontakten, og sæt det i igen,
og tænd derefter for anlægget.
2 Tryk på TAPE (stop)
, DISPLAY
og
(strøm)
samtidig.
Alle brugerkongurerede indstillinger, f.eks.
forudindstillede radiostationer, timer og ur, slettes.
Meddelelser
COMPLETE : Den forudindstillede betjening blev
afsluttet normalt.
LOCKED : Kontakt en Sony-forhandler.
NO DISC : Der er ingen disk i afspilleren, eller du har
ilagt en disk, som ikke kan afspilles.
NO STEP : Alle de programmerede musiknumre er blevet
slettet.
NO TAB : Du kan ikke optage, fordi
skrivebeskyttelsestappen er ernet fra kassettebåndet.
NO TAPE : Der er ikke noget bånd i båndoptageren.
NOT IN USE : Du har trykket på en ugyldig knap.
OVER : Du er nået til slutningen af disken, mens du har
trykket på (hurtig fremad)
under afspilning
eller pause.
PUSH SELECT : Du forsøgte at indstille uret eller
timeren, mens timeren var aktiveret.
PUSH STOP : Du har trykket på PLAY MODE
under
afspilning.
SET CLOCK : Du forsøgte at vælge timeren, uden at uret
var indstillet.
SET TIMER : Du har forsøgt at vælge timeren, mens
afspilningstimeren eller optagetimeren ikke var
indstillet.
STEP FULL : Du forsøgte at programmere mere end
25 musiknumre eller ler (trin).
TIME NG : Start- og stoptidspunkterne for
afspilningstimeren eller optagetimeren er angivet til
samme tidspunkt.
Displayeksempler
Display angiver
2 (to)
6 (seks)
8 (otte)
A
B
D
G
H
K
M
O eller 0 (nul)
Q
R
S eller 5 (fem)
Z
,
@
Forholdsregler
Diske, som dette anlæg KAN afspille
Lyd-CD
CD-R/CD-RW (lyddata/MP3-ler)
Diske, som dette anlæg IKKE KAN afspille
CD-ROM
CD-R/CD-RW ud over diske, som er optaget i musik-
CD-format eller MP3-format og er kompatible med
ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet eller multisession
CD-R/CD-RW, som er optaget i multisession, der ikke
er afsluttet ved at "lukke sessionen"
CD-R/CD-RW'er i dårlig optagekvalitet, ridsede eller
snavsede CD-R/CD-RW'er eller CD-R/CD-RW'er, som
er optaget med en ukompatibel optageenhed
CD-R/CD-RW, som ikke er færdigbehandlet korrekt
Diske, som indeholder andre ltyper end MPEG 1
Audio Layer-3-ler (MP3)
Diske, som ikke har standardform (f.eks. hjerteformet,
rkantet, stjerneformet)
Diske, som har selvklæbende tape, papir eller etiketter
påklistret
Udlejningsdiske eller brugte diske med påsatte
mærkater, hvor limen strækker sig uden for mærkaten
Diske, som har mærkater, der er trykt med blæk, som
føles klæbrigt, når det berøres
En 8 cm-disk med adapter
Bemærkninger om diske
Tør disken af fra midten og udad med en blød klud,
inden den afspilles.
Rengør ikke diske med opløsningsmidler som
rensebenzin, fortynder, kommercielt tilgængelige
rengøringsmidler eller antistatiske sprays beregnet til
vinylplader.
Udsæt ikke diske for direkte sollys eller varmekilder
som varme lukanaler, og lad dem ikke ligge i en bil,
som er parkeret i direkte sollys.
Om sikkerhed
Apparatet er ikke koblet fra strømforsyningen, så længe
det er tilsluttet en stikkontakt på væggen. Dette gælder
også, selvom selve apparatet er blevet slukket.
Træk stikket ud af stikkontakten i væggen, hvis
apparatet ikke skal bruges i et længere stykke tid. Tag
altid fat om stikket, når det trækkes ud af kontakten.
Træk aldrig i selve ledningen.
Hvis der er trængt væske ind i anlægget, eller hvis
der er faldet genstande ned i det, skal du aryde
strømforsyningen og lade anlægget eerse af
kvalicerede teknikere, inden du anvender det igen.
Strømkablet må kun udskies af kvalicerede teknikere.
Om placering
Anlægget må ikke placeres hældende eller på et sted,
som er ekstremt varmt, koldt, støvet, beskidt eller
fugtigt, hvor der ikke er tilstrækkelig ventilation eller
hvor det udsættes for vibrationer, direkte sollys eller
andet skarpt lys.
Vær forsigtig, når apparatet eller højttalerne placeres på
overader, som er blevet specialbehandlet (f.eks. med
voks, olie eller politur), da der kan forekomme pletter
eller misfarvning af overaden.
Hvis anlægget yttes direkte fra kolde til varme
omgivelser, eller hvis det placeres i et meget fugtigt
lokale, kan fugt kondenseres på linsen inde i CD
afspilleren, hvilket kan medføre, at anlægget ikke
fungerer. I så fald skal du tage disken ud og lade
anlægget stå tændt i et par timer, indtil fugten er
fordampet.
Om opbygning af varme
Opbygning af varme på apparatet under brug er
normalt, og der er ingen grund til bekymring.
Berør ikke kabinettet, hvis det har været brugt i længere
tid ved høj lydstyrke, da kabinettet kan være blevet
meget varmt.
Ventilationshullerne må ikke blokeres.
Om højttalersystemet
Dette højttalersystem er ikke magnetisk beskyttet, og
billedet på tv-apparater i nærheden kan blive magnetisk
forvrænget. I dette tilfælde skal du slukke for tv'et, vente
15 til 30 minutter og tænde for tv'et igen.
Hvis situationen ikke er blevet bedre, skal du ytte
højttalerne længere væk fra tv'et.
Rengøring af kabinettet
Rengør anlægget med en blød klud fugtet med en mild
renseopløsning. Anvend ikke nogen form for slibemidler,
skurepulver eller opløsningsmidler som f.eks. fortynder,
alkohol eller rensebenzin.
Sådan forhindres, at der ved et uheld optages
hen over indholdet på et kassettebånd
Bræk tappen på kassettebåndets side A eller B af, som
vist, for at skrivebeskytte båndet.
Bræk
kassettetappen af
Dæk den arækkede tap med tape, hvis der senere skal
optages på båndet igen.
Om bånd, som er længere end 90 minutter
Brug af bånd med spilletid på mere end 90 minutter
anbefales ikke, undtagen til lange, kontinuerlige
optagelser eller afspilninger.
Rengøring af båndhovederne
Brug en rensekassette af tør- eller vådtypen (ekstraudstyr)
for hver 10 timers brug, før du starter en vigtig
optagelse eller eer afspilning af et gammelt bånd. Hvis
båndhovederne ikke renses, kan det medføre forringet
lydkvalitet, eller det kan betyde, at apparatet ikke er i
stand til at optage eller afspille bånd. Se instruktionerne
til rensekassetten for at få ere oplysninger.
Afmagnetisering af båndhovederne
Brug en afmagnetiseringskassette (ekstraudstyr) for
hver 20 til 30 timers brug. Hvis båndhovederne ikke
afmagnetiseres, kan det medføre mere støj, tab af
højfrekvente lyde og manglende evne til at slette bånd.
Se instruktionerne til afmagnetiseringskassetten for at få
ere oplysninger.
Specikationer
Hovedenhed
Forstærker-del
DIN-strømudgang (klassiceret): 60 + 60 W (4 ohm ved 1 kHz, DIN)
Kontinuerlig RMS-strømudgang (reference): 75 + 75 W (4 ohm ved 1 kHz,
10% THD)
Udgange
CD DIGITAL OUT: Optisk bølgelængde: 660 nm
PHONES (stereo-minijackstik): Til tilslutning af hovedtelefoner med en
impedans på 8 ohm eller mere
SPEAKER: Til tilslutning med en impedans på 4 ohm
CD-afspiller-del
System: Kompakt disk- og digitalt lydsystem
Egenskaber for laserdiode
Emissionsvarighed: kontinuerlig
Laser udgang*: Mindre end 44,6 µW
* Dette resultat er målet i en afstand af 200 mm fra objektivets overade på
Optical Pick-up Block med 7 mm blænde.
Svarfrekvens: 20 Hz 20 kHz (±1 dB)
Bølgelængde: 770 810 nm
Båndoptager-del
Optagesystem: 4 spor, 2 kanaler, stereo
Tuner-del
FM stereo, FM/AM superheterodyne tuner
FM-tuner-del:
Indstillingsområde: 87,5 108,0 MHz (50 kHz-trin)
Antenne: FM-stueantenne
Antenneterminaler: 75 ohm ikke-balanceret
Mellemfrekvens: 10,7 MHz
AM-tuner-del:
Indstillingsområde: 531 1.602 kHz (med indstillingsintervallet indstillet
til 9 kHz)
Antenne: AM-rammeantenne
Antenneterminaler: Ekstern antennetilslutning
Mellemfrekvens: 450 kHz
Højttaler
Højttalersystem: 2-vejs, basreekstype
Højttalerenheder
Woofer: 13 cm diam., cone-type
Tweeter: 2,5 cm diam., hard-dome-type
Nominel impedans: 4 ohm
Mål (b/h/d): Ca. 178 × 240 × 280 mm
Vægt: Ca. 3,7 kg netto pr. højttaler
Generelt
Strømkrav: AC 230 V, 50/60 Hz
Strømforbrug: 60 watt
Mål (b/h/d) (ekskl. højttalere): Ca. 175 × 240 × 295 mm
Vægt (ekskl. højttalere): Ca. 3,8 kg
Tilbehør: Fjernbetjening (1)/R6-batterier (størrelse AA) (2)/AM-
rammeantenne (1)/FM-stueantenne (1)/Højttalerpuder (8)
Patentrettigheder i USA og andre lande benyttes med licens fra Dolby
Laboratories.
Design og specikationer kan ændres uden varsel.
Standby strømforbrug: 0,3 W
Der er ikke anvendt halogene ammehæmmere i visse
printkort.
Der er ikke anvendt halogene ammehæmmere i
kabinet.
Muut toiminnot
Oman CD-ohjelman luominen
(Ohjelmoitu toisto)
Luo oma ohjelma kaukosäätimen painikkeilla.
1 Valitse CD-toiminto painamalla CD-painiketta
.
2 Painele PLAY MODE -painiketta
soittimen ollessa
pysäytettynä, kunnes ”PGM” näkyy.
3 Painele / -painiketta
, kunnes haluamasi
kappaleen numero näkyy.
Kun ohjelmoit MP3-tiedostoja, valitse haluamasi
ryhmä painelemalla +/
. Valitse sitten
haluamasi tiedosto.
Valitun kappaleen tai
tiedoston numero
Ohjelman kokonaistoistoaika (valittu
kappale tai tiedosto mukaan lukien)
4 Lisää kappale tai tiedosto ohjelmaan painamalla
ENTER-painiketta
.
” . ” näkyy, jos levyn kokonaisaika ylittää
100 minuuttia tai jos valitaan CD-kappale, jonka
numero on 21 tai suurempi tai kun valitaan MP3-
tiedosto.
5 Ohjelmoi lisää kappaleita tai tiedostoja toistamalla
vaiheet 3 – 4. Enintään 25 kappaletta tai tiedostoa
voidaan ohjelmoida.
6 Kun haluat toistaa kappaleista tai tiedostoista
koostuvan ohjelman, paina (toisto)
.
Ohjelma säilyy, kunnes levy poistetaan soittimesta. Jos
haluat toistaa saman ohjelman uudelleen, valitse CD-
toiminto ja paina (toisto) -painiketta
.
Ohjelmoidun toiston lopettaminen
Painele PLAY MODE -painiketta
soittimen ollessa
pysäytettynä, kunnes ”PGM” katoaa näytöstä.
Kun haluat pyyhkiä ohjelman viimeisen
kappaleen tai tiedoston
Paina CLEAR-painiketta
soittimen ollessa
pysäytettynä.
Kun haluat katsoa ohjelmatietoja kuten
ohjelman kappaleiden kokonaismäärä
Painele DISPLAY-painiketta
.
Vihje
Tiedostot voidaan valita vaiheessa 3 myös laitteen hakupyörän
avulla . Valitse haluamasi ryhmä kääntämällä hakupyörää
ja painamalla laitteen PUSH ENTER . Valitse sitten haluamasi
tiedosto.
Radioasemien esivalinta
Voit esivalita suosikkiradioasemasi ja virittää ne
välittömästi valitsemalla vastaavan esivalintanumeron.
Esivalitse asemat kaukosäätimen painikkeiden avulla.
1 Viritä haluamasi asema (katso ”Radion
kuunteleminen”).
2 Paina TUNER MEMORY -painiketta
.
Esivalintanumero
3 Valitse haluamasi esivalintanumero painelemalla
+/
.
Jos valittuun esivalintanumeroon on jo kohdistettu
toinen asema, asema korvautuu uudella asemalla.
4 Paina ENTER-painiketta
.
5 Tallenna muut asemat toistamalla vaiheet 1 – 4.
Enintään 20 FM-asemaa ja 10 AM-asemaa voidaan
esivalita. Esivalinta-asemat pysyvät tallessa noin puoli
vuorokautta, vaikka virtajohto irrotettaisiin tai sattuisi
sähkökatko.
6 Kun haluat käyttää esiviritettyä radioasemaa,
painele TUNING MODE
, kunnes ”PRESET”
näkyy. Valitse sitten haluamasi esiviritetty asema
painelemalla +/
.
Tallentaminen kasetille
Voit äänittää TYPE I (normaalille)- kasetille kahdella
tavalla:
Tahdistettu CD-tallennus:
Voit äänittää kokonaisen CD:n kasetille.
Manuaalinen tallennus:
Voit tallentaa pelkästään haluamasi osat äänilähteestä
mukaan lukien liitetyt audiolaitteet.
Ohjaa kasetille tallennusta laitteen painikkeilla.
1 Aseta äänityskelpoinen kasetti paikalleen siten, että
äänitettävä puoli tulee eteen.
2 Valmistele kasettidekki tallennusta varten.
Valitse kasettitoiminto painelemalla FUNCTION
.
Painele laitteen DIRECTION
ja valitse ””, kun
haluat tallentaa toiselle puolelle tai ”” tai ””,
kun haluat tallentaa molemmille puolille.
Kun haluat vaihtaa kasetin tallennuspuolta, painele
TAPE (toisto)
(”” näkyy etupuolen ja ””
kääntöpuolen tallennukselle). Paina sitten TAPE
(pysäytys)
.
3 Valmistele tallennuslähde.
Tahdistettu CD-äänitys:
Valitse CD-toiminto painelemalla FUNCTION
.
Aseta äänitettävä levy paikalleen.
Kun tallennat MP3-levyn ryhmää, painele PLAY
MODE
tehdäksesi valinnan ” ”. Valitse sitten
haluamasi ryhmä painelemalla +/
.
Kun haluat äänittää vain suosikkikappaleesi CD:ltä
haluamassasi järjestyksessä, tee kohdan ”Oman CD-
ohjelman luominen” vaiheet 2 – 5.
Manuaalinen äänitys:
Valitse lähde, jolta tallennetaan.
4 Aseta kasettisoitin äänityksen valmiustilaan.
Tahdistettu CD-äänitys:
Paina CD SYNCHRO -painiketta
.
Manuaalinen äänitys:
Paina TAPE REC -painiketta
.
5 Aloita tallentaminen.
Tallentamisen aikana ei voi kuunnella muita lähteitä.
Tahdistettu CD-äänitys:
Paina TAPE (tauko) -painiketta
. Kun äänitys
on valmis, CD-soitin ja kasettisoitin pysähtyvät
automaattisesti. Jos tallennetaan kasetin molemmille
puolille ja jos kasetti saavuttaa etupuolen lopun
kesken kappaletta, koko kappale tallennetaan
kääntöpuolelle uudelleen alusta.
Manuaalinen äänitys:
Paina TAPE (tauko) -painiketta
. Aloita sitten
haluamasi tallennuslähteen toistaminen.
Jos virittimeltä tallentamisen aikana esiintyy
kohinaa, vähennä kohinaa sijoittamalla oikea antenni
uudelleen.
Kun haluat lopettaa äänittämisen
Paina TAPE (pysäytys)
tai CD (pysäytys)
(vain tahdistettu CD-tallennus).
Tallennuksen asettaminen tauolle (vain
manuaalinen tallennus)
Paina TAPE (tauko) -painiketta
.
Huomautuksia
Äänitys loppuu, jos siirryt toiseen toimintoon.
Levyä ei voi poistaa soittimesta kesken tahdistetun CD-äänityksen.
Vihjeitä
Jos tahdisttettu CD-tallennus pysäytetään painamalla CD
(pysäytys)
, kasetti pysähtyy tehtyään ensin noin 4 sekunnin
tyhjän (tallentamattoman) kohdan.
Kun tallennat molemmille puolille, muista aloittaa etupuolelta. Jos
aloitat kääntöpuolelta, tallennus pysähtyy kääntöpuolen loppuun.
Ajastimien käyttäminen
Järjestelmässä on kolme ajastintoimintoa. Toistoajastinta
ja tallennusajastinta ei voi käyttää samanaikaisesti.
Jos käytät jompaakumpaa uniajastimen kanssa,
uniajastimella on etusija.
Uniajastin:
Voit nukahtaa musiikin soittoon. Tämä toiminto on
käytettävissä, vaikka kellonaikaa ei olisi asetettu.
Painele kaukosäätimen SLEEP-painiketta
. Jos valitaan
”AUTO”, järjestelmästä katkeaa automaattisesti virta,
kun valittuna oleva levy tai kasetti pysähtyy tai kun on
kulunut 100 minuuttia.
Toistoajastin:
Voit herätä CD:n, kasetin tai virittimen soittoon ennalta
määrättynä aikana.
Tallennusajastin:
Voit tallentaa esiviritettyä radioasemaa ennalta
määrättynä aikana.
Ohjaa toistoajastinta ja tallennusajastinta kaukosäätimen
painikkeilla. Muista asettaa kellonaika.
1 Valmistele äänilähde.
Toistoajastin:
Valmistele äänilähde. Säädä sitten äänenvoimakkuutta
painamalla VOLUME +/
-painiketta.
Kun haluat aloittaa tietystä CD-kappaleesta tai MP3-
tiedostosta, luo oma CD-ohjelma.
Tallennusajastin:
Valitse esiviritetty radioasema.
2 Paina CLOCK/TIMER SET -painiketta
.
3 Valitse ”PLAY SET” tai ”REC SET” painelemalla
/ -painiketta
. Paina sitten ENTER-
painiketta
.
”ON TIME” näkyy ja tuntilukema vilkkuu.
4 Aseta toiston tai tallennuksen alkamisaika.
Aseta tuntilukema painelemalla
/ -
painiketta
. Paina sitten ENTER-painiketta
.
Minuuttilukema vilkkuu. Aseta minuuttilukema
tekemällä yllä kuvatut toimet.
5 Aseta toiston tai tallennuksen lopettamisaika
tekemällä samat toimet kuin vaiheessa 4.
6 Valitse äänilähde tai valmistele kasetti.
Toistoajastin:
Painele / -painiketta
, kunnes haluamasi
äänilähde näkyy. Paina sitten ENTER-painiketta
.
Ajastinasetukset näkyvät näytössä.
Tallennusajastin:
Aseta soittimeen tallennuskelpoinen kasetti ja valitse
kasettitoiminto painamalla TAPE
.
Painele laitteen DIRECTION
ja valitse ””, kun
haluat tallentaa toiselle puolelle tai ”” tai ””,
kun haluat tallentaa molemmille puolille.
Kun haluat vaihtaa kasetin tallennuspuolta,
painele (toisto)
(”” näkyy etupuolen ja
”” kääntöpuolen tallennukselle). Paina sitten
(pysäytys)
.
7 Katkaise järjestelmästä virta painamalla (virta)
-painiketta
.
Järjestelmä kytkeytyy päälle 15 sekuntia ennen ennalta
määrättyä aikaa.
Jos järjestelmä on päällä ennalta määrättynä aikana,
toistoajastin ja tallennusajastin eivät käynnistä toistoa/
tallennusta.
Kun haluat aktivoida tai tarkistaa ajastimen
uudelleen
Paina CLOCK/TIMER SELECT -painiketta
ja painele
/ -painiketta
, kunnes ”PLAY SEL” tai ”REC
SEL” näkyy. Paina sitten ENTER-painiketta
.
Kun haluat peruuttaa ajastimen
Toista edellä kuvatut toimet, kunnes ”TIMER OFF”
näkyy. Paina sitten ENTER-painiketta
.
Kun haluat muuttaa asetusta
Aloita alusta vaiheesta 1.
Vihjeitä
Toistoajastimen asetus säilyy niin kauan, kunnes se peruutetaan
käsin.
Tallennusajastin peruuntuu automaattisesti, kun tallennusajastin on
aktivoitunut.
Äänenvoimakkuus pienenee minimiarvoon tallennusajastuksen
ajaksi.
1 Varmista, että virtajohto ja kaiutinjohdot ovat oikein
ja tiukasti kiinnitetyt.
2 Etsi ongelma alla olevasta tarkistusluettelosta ja tee
siinä mainitut korjaustoimet.
Jos ongelma jatkuu, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Jos STANDBY-merkkivalo vilkkuu
Irrota virtajohto välittömästi pistorasiasta ja tarkista
seuraavat kohdat.
Jos järjestelmässä on jännitteenvalitsin, onko
jännitteenvalitsin asetettuna oikealle jännitteelle?
Ovatko kaiutinjohdot + ja oikosulussa?
Käytätkö vain varusteisiin kuuluvia kaiuttimia?
Tukkiiko jokin järjestelmän takana olevat
tuuletusaukot?
Kun STANDBY-merkkivalo lakkaa vilkkumasta,
liitä virtajohto takaisin ja kytke virta järjestelmään.
Jos ongelma jatkuu, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Yleistä
Ääni tulee yhdeltä kanavalta tai vasen ja oikea
äänenvoimakkuus ovat epätasapainossa.
Sijoita kaiuttimet mahdollisimman symmetrisesti.
Liitä vain varusteisiin kuuluvat kaiuttimet.
Huomattava surina tai kohina.
Siirrä järjestelmä kauemmas kohinalähteistä.
Liitä järjestelmä toiseen pistorasiaan.
Asenna virtajohtoon kohinanvaimennin (myydään
erikseen).
Kaukosäädin ei toimi.
Poista kaukosäätimen ja laitteessa olevan
kaukosäätimen tunnistimen
välissä olevat esteet.
Sijoita laite loitolle loistevalaisimista.
Osoita kaukosäätimellä järjestelmän tunnistimeen.
Siirrä kaukosäädin lähemmäs järjestelmää.
CD/MP3-soitin
Ääni hyppää tai levyä ei voi toistaa.
Pyyhi levy puhtaaksi ja aseta se takaisin paikalleen.
Siirrä järjestelmä tärisemättömään paikkaan
(esimerkiksi tukevan telineen päälle).
Siirrä kaiuttimet kauas järjestelmästä tai sijoita ne
erillisille jalustoille. Kovalla äänenvoimakkuudella
kuunneltaessa kaiutinten tärinä voi aiheuttaa äänen
hyppäämisen.
Toisto ei ala ensimmäisestä kappaleesta.
Palaa normaaliin toistoon painelemalla PLAY MODE
-painikettaa
, kunnes sekä ”PGM” että ”SHUF”
katoavat näytöstä.
Toiston alkaminen kestää tavallista kauemmin.
Seuraavien levyjen toiston aloittaminen voi kestää
kauan.
monimutkaisella hakemistorakenteella tallennettu
levy.
multisession-muodolla tallennettu levy.
viimeistelemätön levy (levy, jolle voidaan lisätä
tietoja).
levy, jolla on monta ryhmää.
Viritin
Huomattava surina tai kohina tai asemia ei voi
vastaanottaa.
Liitä antenni oikein.
Etsi sijainti ja suuntaus, jotka tuottavat hyvän
vastaanoton ja liitä antenni uudelleen.
Liitä erikseen myytävä ulkoinen antenni.
Pidä antenni loitolla kaiutinjohdoista ja virtajohdosta
välttääksesi kohinan vastaanoton.
Jos AM-antenni irtoaa muovisesta jalustasta, ota yhteys
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Katkaise virta lähellä olevista sähkölaitteista.
Kasettidekki
Äänessä on paljon huojuntaa tai värinää.
Puhdista vetoakselit ja vastarullat. Puhdista ja
demagnetoi myös äänipäät. Katso tarkemmat tiedot
kohdasta ”Varotoimet”.
Virittimen vastaanoton parantaminen
Katkaise virta CD-soittimesta CD:n
virranhallintatoiminnon avulla. CD:n virta on
oletusarvoisesti kytkettynä päälle. Asetusta ei voi muuttaa
virransäästötilassa.
Katkaise CD-soittimen virta laitteen painikkeiden avulla.
1 Valitse CD-toiminto painelemalla FUNCTION
.
2 Katkaise järjestelmästä virta painamalla (virta)
-painiketta
.
3 Kun ”STANDBY” lakkaa vilkkumasta, paina
(virta) -painiketta
samalla kun pidät CD
(pysäytys)
-painikkeen alhaalla.
”CD POWER” ja ”OFF” näkyvät. Kun CD-soittimen
virta on katkaistuna, levyn hakuaika kasvaa. Kun
haluat kytkeä CD-soittimeen virran, toista edellä
olevat toimet, kunnes ”CD POWER” ja ”ON” näkyvät.
Vianetsintä
Järjestelmän tehdasasetusten
palauttaminen
Jos järjestelmä ei vieläkään toimi oikein, palauta
järjestelmän tehdasasetukset. Tehdasasetuksia ei voi
palauttaa virransäästötilassa.
Palauta laitteen tehdasasetukset laitteen painikkeiden
avulla.
1 Irrota virtajohto ja liitä takaisin pistorasiaan. Kytke
sitten virta järjestelmään.
2 Paina TAPE (pysäytys)
, DISPLAY
ja
(virta)
-painiketta samaan aikaan.
Kaikki käyttäjän asetukset kuten radioasemien
esivalinnat, ajastin ja kellonaika pyyhkiytyvät.
Ilmoitukset
COMPLETE : Esivalintatoiminto päättyi normaalisti.
LOCKED : Ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
NO DISC : Soittimessa ei ole levyä tai soittimeen on
asetettu levy, jota ei voi toistaa.
NO STEP : Kaikki ohjelmoidut kappaleet on pyyhitty.
NO TAB : Tallennus ei ole mahdollista, koska
päällekirjoituksen suojauskieleke on irrotettu kasetista.
NO TAPE : Kasettisoittimessa ei ole kasettia.
NOT IN USE : On painettu väärää painiketta.
OVER : Olet saavuttanut levyn lopun painaessasi
(pikakelaus eteen)
toiston tai tauon aikana.
PUSH SELECT : On yritetty asettaa kellonaika tai ajastin
ajastintoiminnon aikana.
PUSH STOP : On painettu PLAY MODE -painiketta
toiston aikana.
SET CLOCK : On yritetty valita ajastin, kun kellonaikaa ei
ole asetettu.
SET TIMER : On yritetty valita ajastin, kun toistoajastinta
tai tallennusajastinta ei ole asetettu.
STEP FULL : On yritetty ohjelmoida enemmän kuin
25 kappaletta tai tiedostoa (vaihetta).
TIME NG : Toistoajastimen tai tallennusajastimen aloitus-
ja lopetusajaksi on asetettu sama aika.
Esimerkkejä näytöstä
Näyttö merkitys
2 (kaksi)
6 (kuusi)
8 (kahdeksan)
A
B
D
G
H
K
M
O tai 0 (nolla)
Q
R
S tai 5 (viisi)
Z
,
@
Varotoimet
Levyt, jotka tällä järjestelmällä VOIDAAN
toistaa
Audio CD
CD-R/CD-RW (audio data/MP3-tiedostot)
Levyt, joita tällä järjestelmällä EI VOI toistaa
CD-ROM
Muu CD-R/CD-RW kuin sellainen, joka on tallennettu
musiikki-CD-formaatissa tai ISO9660 Level 1/Level
2-, Joliet- tai multisession-yhteensopivassa MP3-
formaatissa
Multisession-tallennettu CD-R/CD-RW, jota ei ole
päätetty ”sulkemalla osiota”
Tallennukseltaan huonolaatuiset CD-R/CD-RW-
levyt, naarmuiset tai likaiset CD-R/CD-RW-levyt tai
yhteensopimattomalla tallennusvälineellä tallennetut
CD-R/CD-RW-levyt.
Virheellisesti viimeistelty CD-R/CD-RW
Muita tiedostoja kuin MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
-tiedostoja sisältävät levyt
Epätavallisen (esimerkiksi sydämen, neliön, tähden)
muotoiset levyt
Levyt, joiden pinnassa on teippiä, paperia tai tarra
Vuokratut tai käytetyt levyt, joihin on kiinnitetty
sinettejä, joiden liima ulottuu sinetin ulkopuolelle
Levyt, joiden etiketin painamisessa on käytetty
mustetta, joka tuntuu koskettaessa tahmealta
Sovittimella varustettu 8 cm:n levy
Huomautuksia levyistä
Pyyhi levy ennen toistamista puhdistusliinalla keskeltä
reunoja kohti.
Älä puhdista levyä liuottimilla kuten bensiinillä,
tinnerillä äläkä liikkeissä myytävillä puhdistusaineilla
tai vinyylilevyille tarkoitetuilla antistaattisilla suihkeilla.
Älä altista levyjä suoralle auringonvalolle äläkä
lämpölähteille kuten lämpöilmakanaville. Älä
myöskään jätä levyä suoraan auringonvaloon
pysäköityyn autoon.
Turvallisuus
Laite ei irtoa verkkovirrasta ennen kuin virtajohto
irrotetaan pistorasiasta, vaikka itse laitteesta olisi
katkaistu virta.
Irrota virtajohto kokonaan pistorasiasta, jos sitä ei
aiota käyttää pitkään aikaan. Kun irrotat virtajohdon
pistorasiasta, tartu aina pistotulppaan. Älä koskaan
vedä itse johdosta.
Jos järjestelmän sisään joutuu kiinteä esine tai nestettä,
irrota järjestelmä pistorasiasta ja tarkastuta laite
valtuutetussa huollossa ennen käyttöä.
Virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu huoltoliike.
Laitteen sijoittaminen
Älä sijoita järjestelmää vinoon asentoon äläkä tilaan,
joka on erityisen kuuma, kylmä, pölyinen, likainen tai
kostea tai jossa on riittämätön ilmanvaihto tai jossa laite
joutuu alttiiksi tärinälle, suoralle auringonvalolle tai
kirkkaille valoille.
Ole varovainen sijoittaessasi laitetta tai kaiuttimia
erityiskäsitellyille (esimerkiksi vahatuille, öljytyille,
kiillotetuille) pinnoille, koska pinta voi tahraantua tai
muuttaa väriään.
Jos järjestelmä tuodaan suoraan kylmästä tilasta
lämpimään tilaan tai sijoitetaan erityisen kosteaan
tilaan, CD-soittimen linssin sisäpuolelle voi tiivistyä
kosteutta, jolloin järjestelmä voi joutua virhetilaan. Jos
näin käy, poista kasetti soittimesta ja jätä järjestelmä
päälle noin tunniksi, kunnes kosteus on haihtunut.
Lämmön kertyminen
Laitteen lämpeneminen käytön aikana on normaalia
eikä anna aihetta huoleen.
Älä kosketa koteloa, jos sitä on käytetty jatkuvasti
suurella äänenvoimakkuudella, koska kotelo on
saattanut kuumentua.
Älä tuki tuuletusaukkoja.
Kaiutinjärjestelmästä
Tätä kaiutinjärjestelmää ei ole suojattu magneettisesti,
joten lähellä olevan television kuva voi vääristyä
magneettisesti. Jos näin käy, katkaise television virta,
odota 15 – 30 minuuttia ja kytke virta takaisin päälle.
Jos kuva ei parane, siirrä kaiuttimet kauemmas
televisiosta.
Kotelon puhdistaminen
Puhdista järjestelmä pehmeällä, laimeaan
puhdistusliuokseen kevyesti kostutetulla liinalla. Älä
käytä mitään hiomatyynyä, hiontajauhetta äläkä liuotinta
kuten tinneriä, alkoholia tai bensiiniä.
Kasetin tahattoman päällenauhoituksen
estäminen
Irrota kasetin päällekirjoituksen suojauskieleke A- tai
B-puolelta kuvan osoittamalla tavalla.
Irrota kasetin
kieleke
Jos haluat myöhemmin käyttää kasettia nauhoittamiseen,
peitä rikottu kieleke teipillä.
Yli 90 minuutin pituiset kasetit
Toistoajaltaan yli 90 minuutin pituisten kasettien käyttöä
ei suositella kuin pitkään, yhtäjaksoiseen tallennukseen
ja toistoon.
Äänipäiden puhdistaminen
Käytä kuiva- tai märkätyyppistä puhdistuskasettia
(myydään erikseen) aina 10 tunnin käytön jälkeen,
ennen tärkeän nauhoituksen tekemistä ja vanhan
kasetin toistamisen jälkeen. Jos äänipäitä ei puhdisteta,
äänen laatu saattaa heiketä tai laite ei ehkä enää kykene
nauhoittamaan tai toistamaan kasetteja. Katso tarkemmat
tiedot puhdistuskasetin ohjeista.
Äänipäiden demagnetointi
Käytä demagnetointikasettia (myydään erikseen)
aina 20 – 30 tunnin käytön jälkeen. Jos äänipäitä ei
demagnetoida, voi tämä lisätä kohinaa ja korkeataajuisten
äänien katoamista. Lisäksi kasetteja ei ehkä voi pyyhkiä
kokonaan. Katso tarkemmat tiedot demagnetointikasetin
ohjeista.
Tekniset tiedot
Keskusyksikkö
Vahvistinosa
DIN-lähtöteho (nimellinen): 60 + 60 W (4 ohmia, 1 kHz, DIN)
Jatkuva RMS-lähtöteho (viitteellinen): 75 + 75 W (4 ohmia, 1 kHz, 10%
harmoninen särö)
Lähdöt
CD DIGITAL OUT: Optinen aallonpituus: 660 nm
PHONES (stereo-miniliitin): Vastaanottaa 8 ohmin tai suuremman
impedanssin kuulokkeet
SPEAKER: Vastaanottaa 4 ohmin impedanssin
CD-soitinosa
Järjestelmä: CD ja digitaalinen audiojärjestelmä
Laserdiodin ominaisuudet
Välityskesto: Jatkuva
Laserlähtöteho*: Alle 44,6 µW
* Tämä lähtöarvo on mitattu 200 mm:n etäisyydellä objektiivin linssin
pinnasta Optical Pick-up Blockin 7 mm:n aukolla.
Taajuusvaste: 20 Hz 20 kHz (±1 dB)
Aallonpituus: 770 810 nm
Kasettidekkiosa
Tallennusjärjestelmä: 4-raitainen, 2-kanavainen, stereo
Viritinosa
FM stereo, FM/AM superheterodyne -viritin
FM-viritinosa:
Viritysala: 87,5 108,0 MHz (50 kHz askelin)
Antenni: FM-johtoantenni
Antenniliitännät: 75 ohmia, tasapainottamaton
Välitystaajuus: 10,7 MHz
AM-viritinosa:
Viritysala: 531 1 602 kHz (viritysvälin ollessa 9 kHz)
Antenni: AM-kehäantenni
Antenniliitännät: Ulkoinen antenniliitin
Välitystaajuus: 450 kHz
Kaiutin
Kaiutinjärjestelmä: 2-tie, bassoreeksityyppinen
Kaiutinyksiköt
Bassokaiutin: 13 cm halk., kartiotyyppinen
Diskanttikaiutin: 2,5 cm halk, kova kalottityyppinen
Nimellisimpedanssi: 4 ohmia
Mitat (l/k/s): Noin 178 × 240 × 280 mm
Paino: Noin 3,7 kg netto per kaiutin
Yleistä
Virtalähdevaatimukset: 230 V, 50/60 Hz vaihtovirta
Virrankulutus: 60 W
Mitat (l/k/s) (pl. kaiuttimet): Noin 175 × 240 × 295 mm
Paino (pl. kaiuttimet): Noin 3,8 kg
Vakiovarusteet: Kaukosäädin (1)/R6 (AA-kokoiset) paristot (2)/AM-
kehäantenni (1)/FM-johtoantenni (1)/Kaiutintyynyt (8)
Dolby Laboratories on myöntänyt lisenssin yhdysvaltalaisiin ja muun
maalaisiin patentteihin.
Ulkonäkö ja tekniset ominaisuudet voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
Virrankulutus valmiustilassa: 0,3 W
Eräissä piirilevyissä ei ole käytetty halogenoituja
palonestoaineita.
Koteloissa ole käytetty halogenoituja palonestoaineita.