Samsung SM-G388F Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
www.samsung.comEstonian. 05/2016. Rev.1.0
Kasutusjuhend
SM-G388F
2
Sisukord
Üldteave
Alustamine
7 Pakendi sisu
8 Seadme osad
10 SIM-või USIM-kaardi ning aku
kasutamine
15 Mälukaardi kasutamine
17 Käepaela kinnitamine
18 Seadme sisse- ja väljalülitamine
18 Ekraani lukustamine või lukust avamine
Põhiline
19 Puuteekraani kasutamine
22 Avalehe paigutus
26 Teavituste paneel
28 Rakenduste avamine
28 Rakenduste installimine ja
deinstallimine
30 Teksti sisestamine
31 Kuvahõive
32 Minu Failid
32 Ülim energiasäästurežiim
33 Puuteekraani tundlikkuse tõstmine
Võrgu ühenduvus
34 Mobiilne andmeside
34 Wi-Fi
35 Modem ja mobiilne kuumkoht
Isikupärastamine
37 Avalehe ja rakenduste ekraani
haldamine
39 Taustpiltide ja helinatoonide
seadistamine
40 Ekraanilukustuse tüübi muutmine
40 Andmete ülekandmine teie eelmiselt
seadmelt
42 Kontode seadistamine
Telefon
43 Helistamine
44 Sissetulevad kõned
45 Valikud kõnede ajal
Kontaktid
46 Kontaktide lisamine
47 Kontaktide otsimine
Sisukord
3
Seadme- ja andmehaldur
75 Seadme värskendamine
76 Failide edastamine seadme ja arvuti
vahel
77 Andmete varundamine ja taastamine
77 Andmete lähtestamine
Seaded
78 Seadetest
78 Ühendused
82 Seade
84 Isiklik
86 Süsteem
Tõrkeotsing
Sõnumid ja e-post
48 Sõnumid
49 E-post
Kaamera
52 Tavaline pildistamine
53 Võtterežiimid
55 Kaamera seaded
Galerii
57 Seadme sisu kuvamine
Kasulikud rakendused ja
funktsioonid
58 S Planeerija
59 Internet
60 Video
61 Kell
62 Kalkulaator
62 Memo
63 Helisalvesti
64 Raadio
65 Google rakendused
Teiste seadmetega
ühendamine
68 Bluetooth
70 Wi-Fi Direct
72 NFC
74 Mobiilne printimine
4
Üldteave
Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne
seadme kasutama hakkamist läbi.
•
Kirjelduste aluseks on seadme vaikeseaded.
•
Teie seadme sisu võib sõltuvalt regioonist, teenusepakkujast ja seadme tarkvarast osaliselt
erineda.
•
Sisu (kõrgekvaliteediline sisu), mis nõuab kõrget protsessori-ja mälukasutust, mõjutab
seadme üldist jõudlust. Olenevalt seadme spetsifikatsioonidest ja kasutustingimustest ei
pruugi antud sisuga seotud rakendused korralikult töötada.
•
Samsung ei vastuta Samsungist erinevate rakendusepakkujate rakenduste põhjustatud
probleemide eest.
•
Samsung ei vastuta seadme jõudluse probleemide või kokkusobimatuse eest, mis on
tingitud muudetud registriseadetest või muudatustest operatsioonisüsteemi tarkvaras.
Katsed operatsioonisüsteemi kohandada võivad kahjustada teie seadme või rakenduste
tööd.
•
Selles seadmes olev tarkvara, heliallikad, taustapildid, pildid ja muud meediumid on
litsentseeritud piiratud kasutamiseks. Nende materjalide ekstraktimine ja kasutamine
müümise või muudel eesmärkidel on autoriõiguse seaduste rikkumine. Kasutajad on
täielikult vastutavad illegaalsete meediumite kasutamise eest.
•
Andmeteenused, näiteks sõnumivahetus, failide üles- ja allalaadimine, automaatne
sünkroonimine või asukohateenused, võivad sõltuvalt teie andmesidepaketist kaasa tuua
lisakulutusi. Suurte andmeedastuste jaoks on soovitatav kasutada Wi-Fi funktsiooni.
•
Seadmes olevaid vaikerakendusi võidakse värskendada ja nende toetamine lõpetada ilma
eelneva teavituseta. Kui teil on seadmes olevate rakenduste kohta küsimusi, võtke ühendust
Samsungi Teeninduskeskusega. Kasutaja paigaldatud rakenduste puhul võtke ühendust
teenusepakkujaga.
•
Seadme operatsioonisüsteemi muutmine või mitteametlikest allikatest tarkvara laadimine
võib kaasa tuua rikkeid, andmete riknemist või kadu. Sellised tegevused on teie Samsungi
litsentsilepingu rikkumised ja need tühistavad garantii.
Üldteave
5
Vee-ja tolmukindluse säilitamine
Kui seadmesse satub vett või tolmu, võib seade kahjustuda. Järgige hoolikalt neid nõuandeid, et
vältida seadme kahjustamist ning säilitada seadme vee- ja tolmukindel töötamine.
•
Ärge kastke seadet sügavamasse vette kui 1 m ega hoidke seda vee all kauem kui 30 minutit.
•
Veenduge, et tagakaas on tihedalt suletud. Vastasel juhul ei pruugi see vee ja tolmu eest
kaitset pakkuda.
•
Ärge kastke seadet pikema aja välteks vette.
•
Ärge pange seadet suure jõuga liikuvasse vette, nagu kraanist jooksev vesi, merelained või
kosed.
•
Ärge avage seadme kaant, kui seade on vees või väga niiskes keskkonnas, nagu bassein või
vannituba.
•
Ärge avage tagakaant märgade kätega või kui seade on märg.
•
Tagakaane kummitihend on seadme oluline osa. Olge kummitihendi kahjustamise
vältimiseks tagakaane avamisel ja sulgemisel ettevaatlik. Samuti veenduge seadme
kahjustamise vältimiseks, et kummitihend on vaba prahist, nagu liiv või tolm.
•
Kui seade puutub kokku puhta veega, kuivatage see põhjalikult puhta ja pehme riidega.
Kui seade puutub kokku mistahes vedelikuga peale puhta vee, loputage see koheselt
puhta veega ja kuivatage põhjalikult puhta ja pehme riidega. Kui seadet puhtas vees
ei loputata ja ettenähtud viisil ei kuivatata, võib see kahjustada seadme toimivust või
väljanägemist.
•
Seadme tagakaas võib lõdveneda, kui seade kukub või saab löögi. Veenduge, et kaas oleks
korralikult joondatud ja tihedalt suletud.
•
Kui seadet on kastetud vette või mikrofon või kõlar on märjad, ei pruugi kõne ajal heli
korralikult kostuda. Veenduge, et mikrofon või kõlar oleks puhas ja kuiv ning pühkige seda
kuiva riidetükiga.
Üldteave
6
•
Seadme veekindel ehitus põhjustab teatud olukordades kerget värisemist. Värisemine
sellistes olukordades nagu kõrge helitugevus on tavaline ega mõjuta seadme talitlust.
•
Puuteekraan ja teised funktsioonid ei pruugi korralikult toimida, kui seadet kasutatakse
vees või muudes vedelikes.
•
Teie seadet on katsetatud kontrollitud keskkonnas ning selle vee- ja tolmukindlust on
tõestatud teatud olukordades (vastab rahvusvahelises standardis IEC 60529-Ümbristega
tagatavad kaitseastmed [IP-kood]–kirjeldatud IP67 klassifikatsiooni nõuetele;
katse tingimused: 15–35 °C, 86–106 kPa, 1 meeter, 30 minutit). Hoolimata sellest
klassifikatsioonist ei ole teie seade ükskõik millises olukorras veekahjustuste eest
täielikult kaitstud.
Juhendavad ikoonid
Hoiatus: olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi nii teile kui ka teistele
Ettevaatust: olukorrad, mis võivad kahjustada teie seadet ja teisi seadmeid
Märkus: märkused, nõuanded või lisainfo
7
Alustamine
Pakendi sisu
Veenduge, et tootekarbis on järgmised esemed:
•
Seade
•
Aku
•
Kiirjuhend
•
Seadmega kaasasolevad tarvikud ja saadaval olevad lisatarvikud võivad sõltuvalt
regioonist või teenusepakkujast erineda.
•
Kaasasolevad tarvikud on ette nähtud ainult sellele seadmele ja ei pruugi sobida teiste
seadmetega.
•
Välimust ja spetsifikatsioone võidakse eelnevalt teavitamata muuta.
•
Lisatarvikuid saate osta kohalikult Samsungi edasimüüjalt. Enne ostmist kontrollige, et
need sobivad teie seadmele.
•
Mõned lisatarvikud, nagu dokkimisseadmed, ei pruugi omada sama vee- ja
tolmukindluse sertifikaati.
•
Kasutage ainult Samsungi heaks kiidetud lisatarvikuid. Sobimatute tarvikute
kasutamine võib põhjustada jõudlusprobleeme ja rikkeid, mida garantii ei kata.
•
Lisatarvikute saadavus sõltub täielikult neid tootvatest ettevõtetest. Lisainfot saadaval
olevate lisatarvikute kohta vaadake Samsungi veebisaidilt.
Alustamine
8
Seadme osad
Mikrofon
Puuteekraan
Kõlar
Peakomplekti pesa
Mitmeotstarbeline pesa
Avakuvaklahv
Hiljutiste rakenduste
klahv
Toitenupp
Eesmine kaamera
Tagasiliikumisklahv
Lähedussensor
Helitugevusnupp
Xcover-nupp
NFC-antenn (akul)
Valjuhääldi
Tagakaamera
Välk
Põhiantenn
Tagakaas
GPS antenn
Alustamine
9
•
Ärge katke antenni piirkonda käte või muude esemetega. See võib põhjustada
ühendusprobleeme või tühjendada akut.
•
Soovitatud on kasutada Samsungi poolt heakskiidetud kaitset. Kinnitamata
ekraanikaitsed võivad põhjustada andurite rikkeid.
Klahvid
Klahv Funktsioon
Toide
•
Vajutage ja hoidke seadme sisse- või väljalülitamiseks.
•
Vajutage ekraani sisselülitamiseks või lukustamiseks.
Viimased
rakendused
•
Vajutage hiljutiste rakenduste loendi avamiseks.
•
Vajutage ja hoidke all hetkel kuvatud lehe suvandite
avamiseks.
Avakuva
•
Vajutage ekraani sisselülitamiseks, kui ekraan on lukustatud.
•
Vajutage avalehele naasmiseks.
•
Vajutage ja hoidke
Google
käivitamiseks.
Tagasi
•
Vajutage eelmisele ekraanile naasmiseks.
Xcover
•
Vajutage või vajutage ja hoidke all eelseadistatud
rakenduste käivitamiseks.
•
Vajutage pildistamiseks kaamera režiimis.
Helitugevus
•
Vajutage seadme helitugevuse reguleerimiseks.
Alustamine
10
SIM-või USIM-kaardi ning aku kasutamine
SIM-või USIM-kaardi ning aku paigaldamine
Paigaldage mobiiltelefoni teenusepakkuja antud SIM-või USIM-kaart ning kaasasolev aku.
•
Seadmega töötavad ainult microSIM-kaardid.
•
Olenevalt teenusepakkujast ei pruugi teatud LTE-teenused olla saadaval. Teenuse
saadavuse kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust oma teenusepakkujaga.
1
Eemaldage tagakaas.
Olge tagakaane eemaldamisel ettevaatlik, et te ei vigastaks küüsi.
Ärge painutage ega väänake tagakaant. See võib kaant kahjustada.
Alustamine
11
2
Paigaldage SIM-või USIM-kaart nii, et kuldsed kontaktid jäävad allapoole.
•
Ärge paigaldage SIM-kaardi pessa mälukaarti. Kui SIM-kaardi pessa peaks sattuma
mälukaart, viige seade kaardi eemaldamiseks Samsungi Teeninduskeskusesse.
•
Ärge kaotage ega laske teistel kasutada oma SIM- või USIM-kaarti. Samsung ei vastuta
kaotatud või varastatud kaardi tõttu tekkinud kahjude või ebamugavuste eest.
3
Sisestage aku nii, et aku kuldsed kontaktid ühilduksid seadme kontaktidega.
1
2
Alustamine
12
4
Paigaldage tagakaas.
Vajuta
Joondage
1
2
•
Veenduge, et tagakaas on tihedalt suletud.
•
Kasutage seadmel ainult Samsungi heaks kiidetud tagakaasi ja lisatarvikuid.
SIM-või USIM-kaardi ja aku eemaldamine
1
Eemaldage tagakaas.
2
Tõmmake aku välja.
Alustamine
13
3
Tõmmake SIM-või USIM-kaart välja.
Aku laadimine
Kasutage enne seadme esmakordset kasutamist aku laadimiseks akulaadurit. Akut saab USB-
kaabliga ka arvuti kaudu laadida.
Kasutage ainult Samsungi lubatud laadureid, akusid ja kaableid. Teiste laadurite või
kaablite kasutamine võib põhjustada aku plahvatuse või seadet kahjustada.
•
Kui aku pinge on madal, ilmub tühja aku ikoon.
•
Kui aku on täiesti tühi, ei saa seadet kohe peale laaduri ühendamist sisse lülitada.
Laske akul mõni minut laadida, enne kui seadme uuesti sisse lülitate.
•
Kui kasutate korraga mitmeid rakendusi, võrgurakendusi või rakendusi, mis vajavad
ühendust teise seadmega, tühjeneb aku kiiresti. Võrguühenduse katkemise või
elektritoite kadumise vältimiseks andmeedastuse ajal kasutage neid rakendusi vaid
pärast aku täislaadimist.
Alustamine
14
Ühendage USB-kaabel USB-toiteadapteriga ja ühendage USB-kaabli ots mitmeotstarbelisse
pessa.
Laaduri vale ühendamine võib seadet tõsiselt kahjustada. Ebaõigest kasutamisest
tingitud rikked ei ole garantiiga kaetud.
•
Võite seadet laadimise ajal kasutada, aga see võib pikendada aku täislaadimise aega.
•
Seadme puuteekraan võib laadimise ajal katkendliku toitevarustuse tõttu tõrkuda.
Eemaldage sel juhul laadur seadme küljest.
•
Laadimise ajal võib seade kuumeneda. See on normaalne ega mõjuta teie seadme
tööiga ega toimimist. Kui aku muutub tavalisest kuumemaks, võib laadur laadimise
lõpetada.
•
Kui seade ei lae õigesti, tooge seade ja laadur Samsungi Teeninduskeskusesse.
Peale aku täielikku laadimist eemaldage laadur seadmest. Kõigepealt ühendage laadur lahti
seadmest ja seejärel pistikupesast.
Ärge eemaldage akut enne laadurit. See võib seadet kahjustada.
Energia säästmiseks võtke laadur, kui te seda ei kasuta, pistikupesast välja. Laaduril
puudub toitelüliti, seega peate te selle siis, kui te seda ei kasuta, energia säästmiseks
pistikupesast välja võtma. Laadur peab laadimise ajal olema elektrikontakti läheduses ja
lihtsalt ligipääsetav.
Alustamine
15
Akuenergia tarbimise vähendamine
Teie seadmes on valikuid akuenergia säästmiseks. Neid suvandeid kohandades ja taustal
töötavaid funktsioone deaktiveerides saate seadme laadimisintervalli pikendada:
•
Kui te seadet ei kasuta, lülitage see toitenuppu vajutades unerežiimile.
•
Sulgege tegumihalduri kaudu ebavajalikke rakendusi.
•
Deaktiveerige Bluetooth-funktsioon.
•
Deaktiveerige Wi-Fi-funktsioon.
•
Deaktiveerige rakenduste automaatne sünkroonimine.
•
Vähendage taustavalguse põlemisaega.
•
Vähendage ekraani heledust.
Mälukaardi kasutamine
Mälukaardi paigaldamine
Teie seade aktsepteerib kuni 128 GB mahuga mälukaarte. Sõltuvalt mälukaardi tootjast ja tüübist
võivad mõned mälukaardid teie seadmele mitte sobida.
•
Mõned mälukaardid ei pruugi seadmega täielikult ühilduda. Ühildumatu kaardi
kasutamine võib seadet või mälukaarti kahjustada või kaardil olevad andmed rikkuda.
•
Jälgige, et paigaldate mälukaardi õige küljega ülespoole.
•
Seade toetab mälukaartide puhul vaid FAT- ja exFAT-failisüsteemi. Kui sisestate mõne
muu failisüsteemiga kaardi, palub seade mälukaardi uuesti vormindada.
•
Sage andmete ülekirjutamine ja kustutamine lühendab mälukaartide tööiga.
•
Seadmesse mälukaardi sisestamisel ilmub mälukaardi failikataloog kaustas
Minu
Failid
SD-kaart
.
Alustamine
16
1
Eemaldage tagakaas.
2
Paigaldage mälukaart nii, et kuldsed kontaktid jäävad allapoole.
3
Paigaldage tagakaas.
Mälukaardi eemaldamine
Mälukaardi ohutuks eemaldamiseks tuleb kõigepealt selle ühendus katkestada. Toksake avalehel
Seaded
Mälu
Katkesta SD-kaardi ühendus
.
1
Eemaldage tagakaas.
2
Tõmmake mälukaart välja.
3
Paigaldage tagakaas.
Ärge eemaldage mälukaarti, kui seade kannab üle andmeid või nende poole pöördub.
See võib põhjustada andmekaotust või rikkumist või kahjustada mälukaarti või teie
seadet. Samsung ei vastuta mälukaardi vale kasutamisega tekkinud kahjude eest, kaasa
arvatud andmekaotus.
Alustamine
17
Mälukaardi vormindamine
Arvutis vormindatud mälukaart võib olla seadmega ühildumatu. Vormindage mälukaarti ainult
seadmes.
Toksake avalehel
Seaded
Mälu
SD-kaardi vormindamine
SD-KAARDI
VORMINDAMINE
KUSTUTA KÕIK
.
Pidage enne mälukaardi vormindamist meeles seadmes asuvatest olulistest andmetest
varukoopia teha. Tootjagarantii ei kata kasutaja tegevusest tulenevat andmekadu.
Käepaela kinnitamine
1
Eemaldage tagakaas.
2
Libistage käepael läbi pilu ning haakige see üle eendi.
3
Paigaldage tagakaas.
Alustamine
18
Seadme sisse- ja väljalülitamine
Seadme sisselülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu mõni sekund all.
Seadme esmakordsel või andmete lähtestamise järgsel sisselülitamisel järgige ekraani juhiseid
oma seadme seadistamiseks.
Seadme väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu all ja seejärel toksake
Toide välja
.
Kui asute piirkonnas, kus juhtmevabade seadmete kasutamine on piiratud, nagu
lennukid ja haiglad, järgige kõiki väljapandud hoiatusi ja volitatud isikute juhiseid.
Ekraani lukustamine või lukust avamine
Toitenupule vajutamine lülitab ekraani välja ja lukustab selle. Peale selle lülitub ekraan välja ning
lukustub automaatselt, kui seadet ei kasutata teatud hulk aega.
Ekraaniluku avamiseks vajutage toitenuppu või avakuvaklahvi ja libistage suvalises suunas.
Te saate ekraani lukustuse avamiseks avamiskoodi muuta. Vaadake lisateavet jaotisest
Ekraanilukustuse tüübi muutmine.
19
Põhiline
Puuteekraani kasutamine
•
Ärge laske puuteekraanil muude elektriseadmetega kokku puutuda. Elektrostaatilised
laengud võivad põhjustada puuteekraani talitlushäireid.
•
Hoidmaks oma puuteekraani kahjustumast, ärge toksake sellele teravate esemetega
ega rakendage sõrmedega liiga tugevat survet.
•
Seade ei pruugi tuvastada puudutusi ekraani servades, mis asuvad väljaspool
puutetundlikku piirkonda.
•
Puuteekraani pikemaajaline ootele jätmine võib põhjustada järelhelendust või
kõrvaliste kujutiste ilmumist. Lülitage puuteekraan välja, kui te seadet ei kasuta.
•
Puuteekraani kasutamiseks on soovitatav kasutada sõrmi.
Toksamine
Toksake sõrmega rakenduse avamiseks, menüüüksuste valimiseks, ekraaninuppude vajutamiseks
või ekraanil oleva klaviatuuriga tähtede sisestamiseks.
Põhiline
20
Toksamine ja hoidmine
Juurdepääsuks võimalikele valikutele toksake ja hoidke üksust või ekraani kauem kui 2 sekundit.
Lohistamine
Üksusse teisaldamiseks toksake ja hoidke seda ning pukseerige see soovitud kohta.
Topelttoksamine
Tehke veebilehel või pildil selle osa suurendamiseks topeltkoputus. Naasmiseks tehke uuesti
topeltkoputus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Samsung SM-G388F Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend