Shimano BR-M8000 Dealer's Manual

Tüüp
Dealer's Manual
(Finnish)
DM-BR0005-16
XTR
BR-M9000
BR-M9020
BR-M987
BL-M9000
BL-M9020
BL-M988-B
BL-M987
SAINT
BR-M820
BL-M820
BL-M820-B
DEORE XT
BR-M8000
BR-M8020
BR-M785
BL-M8000
BL-M785-B
SLX
BR-M675
BL-M675
BL-M675-B
ZEE
BR-M640
BL-M640
BL-M640-B
DEORE
BR-M615
BL-M615
ALIVIO
BR-M4050
ACERA
BR-M3050
SHIMANO
BR-M447
BR-M395
BL-M506
BL-M425
BL-M396
BL-M395
BR-MT520
BL-MT501
DEORE XT (Retkipyöräily)
BL-T785-B
DEORE LX (Retkipyöräily)
BR-T675
BL-T675
BL-T675-B
DEORE (Retkipyöräily)
BR-T615
BL-T615
Asennussovitin
SM-MA-F180P/P2
SM-MA90-F180P/P
SM-MA-F203P/PM
SM-MA90-F203P/PM
Jälleenmyyjän opas
MAANTIE MTB Retkipyöräily
City Touring/
Comfort-pyörä
URBAN SPORT E-BIKE
Hydraulinen levyjarru
2
SISÄLLYSLUETTELO
TÄRKEÄ TIEDOTE ..................................................................................................3
TURVALLISUUSOHJEITA ........................................................................................4
TARVITTAVAT TYÖKALUT ....................................................................................9
ASENNUS .............................................................................................................11
Levyjarrun kiinnityssovitin (180/203mm jarrulevyille) .............................................................................11
Jarrulevyn sovitin .......................................................................................................................................13
Jarruletku ....................................................................................................................................................16
HUOLTO ............................................................................................................... 19
Alkuperäinen SHIMANO-mineraaliöljy lisääminen ja ilman poistaminen .............................................. 19
Jarruletkun vaihtaminen ...........................................................................................................................25
Jarrupalojen vaihto ....................................................................................................................................31
Magnesiumista valmistettujen tuotteiden erityisosat .............................................................................33
3
TÄRKEÄ TIEDOTE
TÄRKEÄ TIEDOTE
Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten pyörämekaanikkojen käyttöön.
Käyttäjien, joilla ei ole asianmukaista mekaanikkokoulutusta, ei tulisi yrittää komponenttien asennusta itse jälleenmyyjän oppaiden ohjeiden perusteella.
Jos jokin tämän oppaan kohta on epäselvä, älä jatka asennusta. Ota sen sijaan yhteyttä ostopaikkaan tai paikalliseen pyöräliikkeeseen avun saamiseksi.
Muista lukea kaikki tuotteen mukana toimitetut käyttöoppaat.
Älä pura tai muuta tuotetta muilla kuin tässä jälleenmyyjän oppaassa erikseen mainituilla tavoilla.
Kaikki huolto-ohjeet ja tekniset asiakirjat ovat saatavilla verkossa osoitteesta https://si.shimano.com.
Asiakkaat, joilla ei ole internetyhteyttä, voivat pyytää paperisen käyttöoppaan SHIMANO-jakelijalta tai mistä tahansa SHIMANOn toimistosta.
Noudata asuinmaasi ja alueesi lakeja ja säädöksiä johtaessasi pyöräliikettä.
Turvallisuussyistä tämä jälleenmyyjän opas on luettava kokonaan ennen käyttöä ja siinä olevia ohjeita on noudatettava
tuotteen oikean toiminnan takaamiseksi.
Seuraavia ohjeita on aina noudatettava henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi.
Ohjeet on luokiteltu vaarallisuusasteen perusteella laiminlyöntien aiheuttamien seuraamuksien mukaan.
VAARA
Näiden ohjeiden laiminlyönti johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
VAROITUS
Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
HUOMIO
Näiden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja.
4
TURVALLISUUSOHJEITA
TURVALLISUUSOHJEITA
VAROITUS
Noudata käyttöoppaissa annettuja ohjeita, kun asennat komponentteja.
Suosittelemme käyttämään vain alkuperäisiä SHIMANO-osia. Jos pultti, mutteri tai muu osa löystyy tai vaurioituu, polkupyörä voi kaatua äkillisesti ja
seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen.
Käytä hyväksyttyjä silmäsuojaimia, kun suoritat huoltotoimenpiteitä, kuten komponenttien vaihtoa.
Muista myös kertoa käyttäjille seuraavat ohjeet:
SAINT/ZEE
Alamäkipyöräily ja freeriding ovat luonteeltaan vaarallisia lajeja. Voit joutua onnettomuuteen, jonka seurauksena voi olla vakava
loukkaantuminen tai jopa kuolema. Suosittelemme käyttämään kypärää ja vartalosuojia sekä suorittamaan perusteellisen
turvallisuustarkastuksen pyörälle ennen ajoa. Muista, että ajat omalla vastuullasi: aja vain kokemuksesi ja taitotasosi mukaisesti.
Pyöräilijöiden on ensin totuteltava jarrun suurempaan suorituskykyyn turvallisessa ympäristössä ennen kuin polkupyörällä ajetaan yllä kuvatuissa
olosuhteissa.
Jarrujärjestelmä on suunniteltu alamäkipyöräilyyn ja freeride-ajoon, ja sen jarrutusteho on paljon suurempi kuin muissa jarruissa. Jos et totuta
itseäsi tämän jarrun suorituskykyyn, voit joutua onnettomuuteen, joka voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai jopa kuolemaan. Asetustensa
vuoksi nämä jarrut eivät myöskään sovellu tieliikennekäyttöön. Noudata erityistä varovaisuutta, jos polkupyörällä joudutaan kaikesta huolimatta
ajamaan muun liikenteen seassa.
Jokainen polkupyörä käyttäytyy hieman eri tavalla mallista riippuen. Siksi on tärkeää, että opettelet pyörällesi parhaiten soveltuvan jarrutus- ja
ajotekniikan (mukaan lukien jarrukahvan puristuspaineen ja polkupyörän hallintaominaisuudet). Polkupyörän jarrujärjestelmän virheellinen käyttö voi
johtaa hallinnan menetykseen tai kaatumiseen, ja seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen.
Varmistu, että ymmärrät täysin jarrutusominaisuudet ennen jarrujen käyttöä. Jarrulevyjen halkaisijat ovat 203 mm ja 180 mm, ja niiden jarrutusvoima
on suurempi kuin halkaisijaltaan 160 mm jarrulevyillä. Jos ajat polkupyörällä tuntematta jarrujen ominaisuuksia, jarrutus voi aiheuttaa kaatumisen ja
johtaa onnettomuuteen, joka voi aiheuttaa vakavia vammoja tai jopa kuoleman.
Noudata erityistä varovaisuutta ja pidä sormesi poissa pyörivästä jarrulevystä. Jarrulevy on terävä, ja sormesi voivat
ruhjoutua, jos ne jäävät pyörivän jarrulevyn aukkoihin.
Älä koske jarrusatuloita tai jarrulevyä ajon aikana tai noustessa pois polkupyörältä heti ajon jälkeen. Jarrusatulat ja jarrulevy kuumenevat jarrujen
käytön aikana, joten niiden koskettaminen voi aiheuttaa palovamman.
Älä päästä öljyä tai rasvaa jarrulevyihin ja jarrupaloihin. Polkupyörällä ajaminen niin, että jarrulevyllä ja jarrupaloilla on öljyä tai rasvaa voi estää
jarruja toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja kaatumisen tai törmäyksen vuoksi.
Tarkasta jarrupalojen paksuus ja lopeta niiden käyttö, jos niiden paksuus on 0,5 mm tai vähemmän. Se voi estää jarruja
toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja.
0,5mm
2mm
Älä käytä jarrulevyä, jos se on haljennut tai vääntynyt. Jarrulevy voi rikkoutua ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen kaatumisen seurauksena.
Älä käytä jarrulevyä, jos sen paksuus on 1,5 mm tai vähemmän. Älä myöskään käytä sitä, jos alumiininen pinta tulee esiin. Jarrulevy voi rikkoutua ja
aiheuttaa vakavan loukkaantumisen kaatumisen seurauksena.
Älä käytä jarruja jatkuvasti. Se voi nostaa jarruvivun liikerataa äkillisesti, joka estää jarruja toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja.
Älä käytä jarruja, jos niistä vuotaa nestettä. Se voi estää jarruja toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja.
Älä paina etujarrua liian voimakkaasti. Jos teet niin, etukiekko voi lukittua ja polkupyörä voi kaatua eteenpäin, mikä voi johtaa vakavaan
loukkaantumiseen.
Koska märällä säällä vaadittu jarrutusmatka on pidempi, vähennä nopeutta ja paina jarruja aikaisin ja varovasti. Voit kaatua tai törmätä johonkin ja
loukkaantua vakavasti.
5
TURVALLISUUSOHJEITA
Märkä tienpinta voi aiheuttaa renkaiden luistamisen, joten hidasta nopeutta ja aloita jarrutus riittävän ajoissa ja varovasti. Jos renkaat luistavat, voit
kaatua ja loukkaantua vakavasti.
Asennus polkupyörään ja huolto:
Pidä sormesi poissa pyörivästä jarrulevystä kiekon asennuksen ja huollon aikana. Jarrulevy on terävä, ja sormesi voivat
ruhjoutua, jos ne jäävät pyörivän jarrulevyn aukkoihin.
Älä käytä jarrulevyä, jos se on haljennut tai vääntynyt. Jarrulevy voi rikkoutua ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen kaatumisen seurauksena.
Älä käytä jarrulevyä, jos sen paksuus on 1,5 mm tai vähemmän. Älä myöskään käytä sitä, jos alumiininen pinta tulee esiin. Jarrulevy voi rikkoutua ja
aiheuttaa vakavan loukkaantumisen kaatumisen seurauksena.
Levyjarrun jarrulänget ja jarrulevy kuumenevat hyvin kuumaksi jarruja käytettäessä, eikä niitä pidä koskettaa polkupyörällä ajamisen aikana tai
välittömästi ajamisen päätyttyä. Muutoin seurauksena voi olla palovamma.
Älä päästä öljyä tai rasvaa jarrulevyihin ja jarrupaloihin. Polkupyörällä ajaminen siinä tilassa voi estää jarruja toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja
kaatumisen tai törmäyksen vuoksi.
Tarkasta jarrupalojen paksuus ja lopeta niiden käyttö, jos niiden paksuus on 0,5 mm tai vähemmän. Se voi estää jarruja toimimasta ja aiheuttaa
vakavia vammoja.
Älä käytä muuta öljyä kuin alkuperäistä SHIMANO-mineraaliöljyä. Se voi estää jarruja toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja.
Käytä vain öljyä juuri avatusta astiasta. Se voi estää jarruja toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja.
Älä päästä jarrujärjestelmään vettä tai ilmakuplia. Se voi estää jarruja toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja.
Älä käytä tandempolkupyörässä. Se voi estää jarruja toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja kaatumisen tai törmäyksen seurauksena.
SM-RTAD05 Jarrulevyn sovitin
Älä asenna levyjarrua, jonka halkaisija on yli 203 mm.
Muutoin syntyvät jarrutusvoimat voivat vaurioittaa jarrua.
Jarruletku
Katso alla olevaa taulukkoa ja älä käytä väärää liitinpalaa. Se voi estää jarruja toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja.
Jarruletku
Liitinpala
Pituus Väri
SM-BH90 11,2mm Hopea
SM-BH59/80 13,2mm Kulta
YM-BH81 13,2mm Hopea
Älä käytä uudestaan kaksoiskartionippaa tai liitinpalaa uudelleenasennuksessa. Se voi estää jarruja toimimasta ja aiheuttaa vakavia vammoja
kaatumisen seuraksena.
Jarruletku Kaksoiskartionippa
Liitinpultti
Leikattu pää
Liitinpala
Leikkaa letku siten, että leikattu pää on kohtisuorassa letkun pituuteen nähden. Jos letku leikataan vinottain, seurauksena voi olla nestevuotoja.
90°
6
TURVALLISUUSOHJEITA
HUOMIO
Muista myös kertoa käyttäjille seuraavat ohjeet:
Alkuperäistä SHIMANO-mineraaliöljyä koskeva varoitus
Jos ainetta joutuu silmiin, huuhtele puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Jos ainetta joutuu silmiin, seurauksena voi olla silmien
ärsytystä.
Jos ainetta joutuu iholle, pese hyvin saippualla ja vedellä. Jos ainetta joutuu silmiin, seurauksena voi olla silmien ärsytystä.
Peitä nenä ja suu hengityssuojainmaskilla ja käytä tuotetta hyvin tuulettuvassa tilassa.
Mineraaliöljysumun tai höyryjen hengittäminen voi aiheuttaa pahaa oloa. Jos hengität mineraaliöljysumua tai höyryjä, siirry välittömästi raittiiseen
ilmaan. Suojaa peitolla. Pysy lämpimänä ja vakaana ja hakeudu lääkärin hoitoon.
Totutusjakso
Levyjarruissa on totutusjakso, ja jarrutusvoima kasvaa vähitellen totutusjakson kuluessa. Ota huomioon jarrutusvoiman lisääntyminen, kun käytät
jarruja totutusjakson aikana.
Ilmiö toistuu, kun jarrupalat tai jarrulevy vaihdetaan uuteen.
Polkupyörään asennus ja huolto:
Käytä käsineitä ja varo koskettamasta jarrulevyn ulkopintaa käsilläsi, kun irrotat ja asennat jarrulevyn lukkorengasta alkuperäisellä SHIMANO-
erikoistyökalulla (TL-FC36). Laiminlyönti voi johtaa haavoihin käsissä.
Alkuperäisen SHIMANO-mineraaliöljyn käsittely
Käytä suojalaseja, kun käsittelet öljyä, ja vältä sen joutumista silmiin. Jos ainetta joutuu silmiin, huuhtele puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi
lääkärin hoitoon. Jos ainetta joutuu silmiin, seurauksena voi olla silmien ärsytystä.
Käytä käsineitä, kun käsittelet öljyä. Jos ainetta joutuu iholle, pese hyvin saippualla ja vedellä. Jos ainetta joutuu silmiin, seurauksena voi olla silmien
ärsytystä.
Ei saa juoda. Voi aiheuttaa oksentelua tai ripulia.
Pidettävä poissa lasten ulottuvilta.
Älä leikkaa, vie lämmönlähteen lähelle, hitsaa tai paineista alkuperäisen SHIMANO-mineraaliöljyn astiaa. Se voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Käytetyn öljyn hävittäminen: Noudata paikallisia ja/tai kansallisia jätemääräyksiä. Ole varovainen, kun valmistelet öljyä hävittämistä varten.
Ohjeet: Pidä astia suljettuna, jotta siihen ei joudu vieraita esineitä tai kosteutta. Säilytä astia viileässä ja pimeässä paikassa poissa suorasta
auringonvalosta ja lämmöstä. Säilytä poissa lämmön ja tulen läheltä, Petroliluokka III, Vaaraluokka III.
Jarruletku
Käsittele veistä varoen letkua leikatessa, jotta et loukkaa itseäsi.
Varo loukkaamasta itseäsi kaksoiskartionippaan.
7
TURVALLISUUSOHJEITA
HUOMAUTUS
Muista myös kertoa käyttäjille seuraavat ohjeet:
Kun polkupyörän vanne on irrotettuna, on suositeltavaa asentaa jarrupalojen välikappale paikalleen. Älä paina jarruvipua, kun kiekko on irrotettuna.
Jos jarruvipua painetaan eikä jarrupalojen välikappale ole asennettuna, männät työntyvät esiin normaalia enemmän. Jos näin tapahtuu, ota yhteys
huoltoliikkeeseen.
Suorita jarrujärjestelmän puhdistus- ja huoltotoimenpiteet saippuavedellä tai kuivalla kankaalla. Älä käytä kaupallisesti saatavia jarrujen
puhdistusaineita tai melunvaimennusaineita. Tällaiset aineet voivat vaurioittaa tiivisteitä tai muita vastaavia osia.
Jos pyörässä on hiilikuituvivut, puhdista ne pehmeällä liinalla ja miedolla puhdistusaineella. Muutoin materiaalin rakenne voi hajota ja vaurioitua.
Älä altista hiilikuituvipuja korkeille lämpötiloille. Niitä ei myöskään saa pitää lähellä tulta.
Tuotteiden takuu ei kata normaalista käytöstä ja ikääntymisestä johtuvaa luontaista kulumista ja heikkenemistä.
SAINT/ZEE
Tuotteen takuu ei kata vaurioita, jotka aiheutuvat virheellisestä käytöstä, kuten pyörällä hyppäämisestä tai kaatumisesta, lukuun ottamatta tapauksia,
joissa vika johtuu valmistusvirheistä.
Asennus polkupyörään ja huolto:
203 mm:n ja 180 mm:n jarrulevyjen halkaisija on suurempi kuin maastopyöriin tarkoitetuissa 160 mm:n jarrulevyissä, joten nämä jarrulevyt taipuvat
herkemmin. Näin ollen ne osuvat jarrupaloihin.
Jos jarrusatulan kiinnitysnapa ja haarukkapää eivät ole yhdensuuntaiset, jarrulevy ja jarrusatula voivat osua toisiinsa.
Kun polkupyörän vanne on irrotettuna, on suositeltavaa asentaa jarrupalojen välikappale paikalleen. Välikappaleet estävät mäntää irtoamasta, jos
jarruvipua painetaan kiekon ollessa irrotettuna.
Jos jarruvipua painetaan eikä jarrupalojen välikappale ole asennettuna, männät työntyvät esiin normaalia enemmän. Paina jarrupalat takaisin litteällä
työkalulla ja varo samalla vaurioittamasta jarrupalojen pintoja.
(Jos jarrupaloja ei ole asennettu, paina männät takaisin sisään litteällä työkalulla ja varo samalla vaurioittamasta niitä.)
Jos jarrupalojen tai mäntien painaminen takaisin on vaikeaa, irrota ilmausruuvit ja yritä sitten uudelleen. (Huomaa, että säiliöstä saattaa tällöin vuotaa
hieman öljyä.)
Käytä jarrujärjestelmän puhdistukseen ja huoltoon isopropyylialkoholia, saippuavettä tai kuivaa kangasta. Älä käytä kaupallisesti saatavia jarrujen
puhdistusaineita tai melunvaimennusaineita. Tällaiset aineet voivat vaurioittaa tiivisteitä tai muita vastaavia osia.
Älä irrota mäntiä purkaessasi jarrusatuloita.
Jarrulevy pitää vaihtaa, jos se on kulunut, murtunut tai vääntynyt.
Tuotteen BR-M9000/BR-M987 jarrusatula ja tuotteen BL-M9000/BL-M987 pääsylinteri on valmistettu magnesiumista. Korroosio alkaa, kun nämä osat
joutuvat kosketuksiin muista metalleista valmistettujen osien, kuten rautaruuvien, kanssa. Vesijäämät, hiki, sade ja muut kosteushiukkaset voivat
mahdollisesti aiheuttaa reaktion kosketuskohdassa. Syntyy sähkökemiallinen solu, joka johtaa sähkökemialliseen reaktioon. Tämän ongelman
välttämiseksi jokaisessa osassa on erityispinnoite. Estä ruostumisen edistyminen käyttämällä asianmukaisia osia. Katso lisätietoja kohdasta
Magnesiumista valmistettujen tuotteiden erityisosat osassa HUOLTO.
SM-RTAD05 Jarrulevyn sovitin
Kun tätä jarrulevysovitinta käytetään jarrulevyjen asennukseen, sovittimen rakenteesta johtuen jarrulevyssä on tavallista suurempi välys. Tästä johtuen
jarrulevy voi osua jarrupaloihin. Se voi myös osua jarrusatuloihin radiaalisessa suunnassa (ylöspäin).
Tuotetta ei voida käyttää alumiinisovittimen kanssa asennettavan kuusipulttisen jarrulevyn kanssa (SM-RT86/RT76).
Todellinen tuote voi poiketa kuvasta, koska tämän oppaan tarkoituksena on ensisijaisesti kuvata tuotteen käyttötoimenpiteitä.
TARVITTAVAT TYÖKALUT
9
TARVITTAVAT TYÖKALUT
TARVITTAVAT TYÖKALUT
Seuraavia työkaluja tarvitaan asennukseen, säätöön ja huoltoon.
Työkalu Työkalu Työkalu
2 mm kuusiokoloavain 8mm kiintoavain TL-BH61
3mm kuusiokoloavain Katkoteräveitsi TL-FC36
4mm kuusiokoloavain Tasakärkinen ruuvimeisseli Mikrometri
5mm kuusiokoloavain Kuusiokolollinen [#15]
ASENNUS
ASENNUS
Levyjarrun kiinnityssovitin (180/203mm jarrulevyille)
11
ASENNUS
*
Katso lisätietoja jarrulängen, jarruvivun ja jarrulevyn asentamisesta Yleiset toimenpiteet -luvun jarrulevyjä käsittelevästä osiosta.
*
SM-MA-F203-P/PM ja SM-MA90-F203-P/PM ovat adaptereita, jotka sallivat 203 mm:n jarrulevyn käytön rungoissa, jotka on suunniteltu 180 mm:n
jarrulevyille.
Levyjarrun kiinnityssovitin (180/203mm jarrulevyille)
SM-MA-F180P/P2 SM-MA90-F180P/P (180mm jarrulevyille)
SM-MA-F203-P/PM SM-MA90-F203-P/PM (203 mm jarrulevyille)
1
Aseta sovitin jarrulänkeen ja asenna sitten sovitin runkoon.
(y) Pitkä
(z) Lyhyt
(A)
Asennussovitin
(B)
5mm kuusiokoloavain
BR-M9000/M9020/M987:
4mm kuusiokoloavain
Kiristysmomentti
6–8 Nm
(y)
(z)
(A)
(B)
(B)
Jatkuu seuraavalla sivulla
ASENNUS
Levyjarrun kiinnityssovitin (180/203mm jarrulevyille)
12
2
Kiinnitä jarrulängen kiinnityspultti.
(A)
Päällinen
(B)
Vaijeri
(A)
<Cap method>
(B)
<Wiring method>
<Päällistä käyttämällä> <Johdotusmenetelmä>
ASENNUS
Jarrulevyn sovitin
13
Jarrulevyn sovitin
SM-RTAD05
(C)
(D)
(E)
(A)
(D)
(E)
(A)
(B)
(B)
Tämä tuote on sovitin, joka on
tarkoitettu 6-pulttisen tyypin jarrulevyn
asentamiseen keskilukitteiseen napaan/
pyörään.
(A)
Jarrulevy
(B)
Aluslevy
(C)
Jarrulevyn sovitin
(D)
Jarrulevyn kiinnityspultti
(E)
Jarrulevyn lukkorengas
1
Aseta jarrulevyn sovitin napaan.
Jatkuu seuraavalla sivulla
ASENNUS
Jarrulevyn sovitin
14
2
(A)(A)
(B)(B)
(z)
(z)
Aseta jarrulevy napaan ja kiinnitä se
tilapäisesti paikalleen kiristämällä
jarrulevyn kiinnityspultit.
(z) Kuusiokolollinen [#15]
(A)
Jarrulevy
(B)
Jarrulevyn kiinnityspultti
3
1
2
3
4
5
6
Käytä käsineitä ja käännä jarrulevyä
myötäpäivään käyttämällä hieman
voimaa.
Kiristä sitten jarrulevyn kiinnityspultit
kuvassa näkyvässä järjestyksessä.
Kiristysmomentti
2–4 Nm
4
(A)(A)
Aseta aluslevy.
(A)
Aluslevy
Jatkuu seuraavalla sivulla
ASENNUS
Jarrulevyn sovitin
15
5
(A)
(B)
Kiristä jarrulevyn lukkorengas.
(A)
Jarrulevyn lukkorengas
(B)
TL-FC36
Kiristysmomentti
40Nm
ASENNUS
Jarruletku
16
Jarruletku
Lisätietoja jarruletkun asennuksesta on Yleiset toimenpiteet -luvun jarruja käsittelevässä osiossa.
Varmista, että jarrulänget ja vivut ovat kuvien osoittamissa asennoissa.
(A)
Jarrulänki
(B)
Jarruvipu
HUOMAUTUS
Jarruletkun asennuskohta riippuu mallista.
Älä päästä jarruletkua kiertymään, kun
asennat sitä.
XTR/DEORE XT (BR-M8000/BR-M785)
(B)(A)
SAINT/ZEE/DEORE XT (BR-M8020)
(B)(A)
SLX
(B)(A)
DEORE LX (Retkipyöräily)/DEORE (Retkipyöräily)/M395/M447/M4050/M3050
(B)(A)
BR-MT520
(B)(A)
ASENNUS
Jarruletku
17
Helpon letkuliitosjärjestelmän yleiskuva
Tietoja jarruletkun asennuksesta ja vaihdosta on yleistehtävien jarruosassa.
(A)
(D) (E)
(C)
(F)
(B)
(A)
Jarrulänki
(B)
Letkun tulppa
(C)
Tiivistetulppa
(D)
Letkun liitäntä
(E)
Jarruvipu
(F)
Vaste
HUOLTO
HUOLTO
Alkuperäinen SHIMANO-mineraaliöljy lisääminen ja ilman poistaminen
19
HUOLTO
Tässä osiossa kuvataan niiden tuotteiden tekniset eroavaisuudet, joita ei ole lueteltu Yleiset toimenpiteet -luvun levyjarruja käsittelevässä osiossa.
Alkuperäinen SHIMANO-mineraaliöljy lisääminen ja ilman poistaminen
BR-M447/BR-M4050/BR-M395/BR-M3050
Tarvitset suppilon, kun poistat ilmaa jarrulängistä.
TEKNISIÄ VINKKEJÄ
Aidon SHIMANO-mineraaliöljyn vaihto
Säiliössä oleva öljy on suositeltavaa vaihtaa, jos se värjäytyy huomattavasti.
Liitä pussilla varustettu letku ilmausnippaan, avaa sitten ilmausnippa ja tyhjennä öljy. Voit käyttää samalla jarruvipua, jotta öljy tyhjentyy nopeammin. Lisää tämän
jälkeen öljyä luvun Alkuperäinen SHIMANO-mineraaliöljy lisääminen ja ilman poistaminen mukaisesti.
Käytä vain alkuperäinen SHIMANO-mineraaliöljy.
Hävitä jäteöljy asianmukaisten paikallisten hävittämistä koskevien säädösten mukaisesti.
1
Aseta jarruvipu vaakasuuntaan.
2
Irrota ylempi ilmausruuvi ja aseta öljysuppilo paikalleen.
(A)
Ilmausruuvi
(B)
Öljysuppilo
(A)
(B)
Jatkuu seuraavalla sivulla
HUOLTO
Alkuperäinen SHIMANO-mineraaliöljy lisääminen ja ilman poistaminen
20
3
(z)
(A)
(E)
(B)
(C)
(D)
Irrota jarrulängen tyhjennysnipan korkki,
täytä ruisku öljyllä ja liitä letku
ilmausnippa.
Avaa ilmausruuvi 1/8 kierrosta 3mm
kuusiokoloavaimella, jolloin nippa
avautuu.
Kun ruiskun mäntää painetaan sisään
öljyn lisäämiseksi, öljyä alkaa virrata ulos
öljysuppilosta.
Jatka öljyn lisäämistä, kunnes ulos
tulevassa öljyssä ei ole enää ilmakuplia.
(z) 1/8 kierros
(A)
3mm kuusiokoloavain
(B)
Ilmausruuvi
(C)
Tyhjennysnipan korkki
(D)
Ilmausnippa
(E)
Jarruletku ruiskusta
HUOMAUTUS
Kiinnitä jarrulänki ruuvipuristimeen, jotta
letku ei irtoaisi vahingossa.
Älä paina ja vapauta vipua toistamiseen.
Öljyä voi tulla tuolloin ulos ilman ilmakuplia,
mutta niitä voi jäädä jarrulängen sisällä
olevaan öljyyn, jolloin ilmaus kestää kauemmin.
(Jos olet jatkuvasti painanut vipua ja
vapauttanut sen, valuta kaikki öljy ulos ja lisää
öljy sitten uudelleen.)
4
Sulje ilmausnippa väliaikaisesti, kun öljyn seassa ei enää ole ilmakuplia.
Poista ruisku ja peitä ruiskun putken pää rätillä, jotta öljyä ei pääse roiskumaan ulos.
Jatkuu seuraavalla sivulla
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Shimano BR-M8000 Dealer's Manual

Tüüp
Dealer's Manual