ROSENLEW RMI607 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Käyttöohje
Liesi
Bruks-
anvisning
Spis
RMI607
Sisällys
Turvallisuustiedot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Käyttöönotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Keittotaso - Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Keittotaso - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä _ _ _ _ 11
Keittotaso - Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Uuni - Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Uuni - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä _ _ _ _ _ _ _ 15
Uuni - Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Käyttöhäiriöt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Asennus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Ympäristönsuojelu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Turvallisuustiedot
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Val-
mistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat lait-
teen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen muka-
na tulevia käyttökertoja varten.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Varoitus! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen
vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen
tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoas-
taan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä.
Älä anna lasten leikkiä laitteella. Alle 3-vuotiaita lapsia ei saa jättää ilman
valvontaa laitteen lähelle.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun se on toiminnassa
tai se jäähtyy. Laitteen kosketettavissa olevat osat ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttämistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
Yleiset turvallisuusohjeet
Laite ja sen osat kuumenevat käytön aikana. Älä kosketa lämpövastuksiin.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädinjärjes-
telmällä.
2
Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se
voi johtaa tulipaloon.
Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta
ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä.
Älä säilytä mitään keittotason päällä.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa laittaa
liesitasolle, koska ne voivat kuumentua.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasiluukun puhdistami-
sessa, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun
lasin särkyminen.
Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voi kuumentua.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon etuosasta ja sen jäl-
keen takaosa irti sivuseinistä. Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin
paikalleen suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Jos keraaminen pinta on vaurioitunut, katkaise virta laitteesta sähköisku-
vaaran välttämiseksi.
Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden vastus pois päältä
vääntimellä.
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois päältä. Näin vältät mah-
dollisen sähköiskun.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa
vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Turvallisuusohjeet
Asennus
Varoitus! Asennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä
aina suojakäsineitä.
Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pi-
täen.
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin
laitteisiin ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan turvallisten raken-
teiden alapuolelle ja lähelle.
Laitteen sivujen on oltava saman korkuisten laittei-
den tai kalusteiden lähellä.
Älä asenna laitetta tason päälle.
3
Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuo-
lelle. Tällöin keittoastioiden putoaminen laitteesta
vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä.
Varoitus! Varmista, että asennat sen vakaasti
laitteen kallistumisen estämiseksi. Lue ohjeet
Asennus-luvusta.
Sähköliitäntä
Varoitus! Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan
sähköasentajan vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat ko-
titalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauk-
sessa yhteyttä sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota
yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vau-
rioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.
Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen luukkuun,
varsinkaan luukun ollessa kuuma.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien suojat tulee
asentaa niin, ettei niiden irrotus onnistu ilman työ-
kaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jäl-
keen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiin-
nitä sitä pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä
aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytki-
met, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava
kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdol-
listaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista
navoista. Erottimen kontaktiaukon leveys on oltava
vähintään 3 mm.
Käyttö
Varoitus! Henkilövahinkojen, palovammojen tai
sähköiskujen vaara.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen käyttökerran
jälkeen.
Laitteen sisäosa kuumenee käytön aikana. Älä kos-
keta laitteen lämpövastuksiin. Käytä aina uunikintai-
ta, kun käsittelet lisävarusteita tai uunivuokia.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen ollessa toimin-
nassa. Laitteesta voi tulla kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on koske-
tuksissa veteen.
Älä paina avointa uunin luukkua.
Älä käytä ulkoista ajastinta tai erillistä kauko-oh-
jausjärjestelmää laitteen käyttämiseen.
Pidä laitteen luukku aina suljettuna, kun laite on toi-
minnassa.
Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden kansia keitto-
alueille. Ne kuumenevat.
Kytke keittoalue off-asentoon käytön jälkeen.
Älä käytä laitetta työtasona tai säilytystasona.
Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrota laite välittö-
mästi sähköverkosta. Täten vältetään sähköiskut.
Sydämentahdistimia käyttävien henkilöiden on säi-
lytettävä vähintään 30 cm:n turvaetäisyys induktio-
keittoalueisiin laitteen ollessa toiminnassa.
Varoitus! Olemassa on tulipalon tai räjähdyksen
vaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä
höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana ras-
voista ja öljyistä, kun käytät niitä ruoanvalmistuk-
seen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt voivat sy-
tyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aineksien jäämiä,
voi aiheuttaa tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa
kuin ensimmäistä kertaa käytettävä öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä
tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä laitteeseen
avatessasi luukkua.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia sisältävät ai-
neet voivat kehittää helposti syttyvän alkoholin ja il-
man seoksen.
4
Älä yritä sammuttaa tulta vedellä. Kytke laite irti
sähköverkosta ja peitä liekit kannella tai sammutus-
peitteellä.
Varoitus! Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuutoksien es-
täminen:
Älä aseta uunivuokia tai muita esineitä suoraan
laitteen pohjalle.
Älä aseta alumiinifoliota suoraan laitteen pohjal-
le.
Älä aseta vettä suoraan kuumaan laitteeseen.
älä säilytä kosteita astioita tai ruokia laitteessa
sen käytön jälkeen.
Ole varovainen, kun irrotat tai kiinnität lisävarus-
teita.
Emalipintojen värimuutokset eivät vaikuta laitteen
toimintaan. Niitä ei katsota viaksi takuuoikeudelli-
sessa mielessä.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa kosteiden lei-
vonnaisten paistamisessa. Hedelmä- ja marjamehut
voivat jättää pysyviä jälkiä.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden pudota lait-
teen päälle. Pinta voi vaurioitua.
Älä kytke keittoalueita toimintaan keittoastian olles-
sa tyhjä tai ilman keittoastiaa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai vaurioi-
tuneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmut-
taa keraamista pintaa. Nosta ne aina irti keittota-
sosta liikuttamisen aikana.
Hoito ja puhdistus
Varoitus! Ne voivat aiheuttaa henkilövahinkoja,
tulipaloja tai laitteen vaurioitumisen.
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite
pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on lasilevyjen
rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun lasipanee-
lit. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ole varovainen irrottaessasi luukkua. Luukku on
painava!
Puhdista laite säännöllisesti, jotta pintamateriaali ei
vaurioidu.
Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi aiheuttaa tuli-
palon.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä
vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausai-
netta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalli-
esineitä.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta, noudata tuote-
pakkauksessa olevia turvallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos olemassa) pe-
suaineella.
Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoitettuja heh-
kulamppuja tai halogeenilamppua. Älä käytä sitä ra-
kennuksen valaisemiseen.
Varoitus! Sähköiskun vaara.
Ennen lampun vaihtamista laite on irrotettava pisto-
rasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan samanlaisia
lamppuja.
Huolto
Ota yhteyttä huoltoon laitteen korjaamiseksi. Suo-
sittelemme vain alkuperäisten varaosien käyttöä.
Hävittäminen
Varoitus! Tällöin on olemassa henkilövahinko-
tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät
voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
5
Laitteen kuvaus
Laitteen osat
5
4
3
2
1
6
7
8
9
21
3 4
5
1
Virran merkkivalo
2
Uunin toimintojen väännin
3
Uunin lämpötilan väännin
4
Lämpötilan merkkivalo
5
Keittotason vääntimet
6
Lämpövastus
7
Uunin lamppu
8
Puhallin ja lämpövastus
9
Kannatintaso ja tuki
Keittoalueet
210 mm
180 mm
180 mm
2
145 mm
1 3
6
4
5
1
Induktiokeittoalue 1400 W + Power-toiminto 2500
W
2
Höyrynpoistoaukko
3
Induktiokeittoalue 1800 W + Power-toiminto 2800
W
4
Induktiokeittoalue 1800 W + Power-toiminto 2800
W
5
Käyttöpaneeli
6
Induktiokeittoalue 2300 W + Power-toiminto 3600
W
Varusteet
Ritilä
Käytetään patojen, kakkuvuokien ja paistien alusta-
na.
Matalareunainen leivinpelti
Kakkujen ja pikkuleipien paistamiseen.
Uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvanke-
ruuastiana.
Säilytyslaatikko
Säilytyslaatikko sijaitsee uunikammion alapuolella.
Käyttöönotto
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Uuden laitteen puhdistaminen
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien
kannatinkiskot (jos olemassa).
Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Tärkeää Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus".
6
Kosketuspainike
Kosketa ja pidä alhaalla käyttöpaneelin koske-
tuspainiketta vähintään 1 sekunnin ajan laitteen
käyttämiseksi.
1s
Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen rasvan poltta-
miseksi pois.
1.
Valitse toiminto
ja maksimilämpötila.
2. Anna laitteen käydä yhden tunnin ajan.
3.
Valitse toiminto
ja maksimilämpötila.
4. Anna laitteen käydä kymmenen minuuttia.
5.
Valitse toiminto
ja maksimilämpötila.
6. Anna laitteen käydä kymmenen minuuttia.
Varusteet voivat kuumentua tavallista enemmän. Lait-
teesta voi tulla hajua ja savua. Tämä on normaalia.
Tarkista, että ilmavirtaus on riittävä.
Luukun mekaaninen lukko
Luukun lukko on oletusasetuksena käytössä.
Luukun avaaminen ja sulkeminen
Avaa luukku siirtämällä lukkoa oikealle.
Sulje luukku lukitusvipua painamatta.
Luukun lukon käytöstäpoisto
1. Paina luukun reunalistaa (B) molemmalta puolelta.
Tiiviste irtoaa.
2. Irrota luukun reunalista vetämällä sitä ylöspäin.
2
B
1
3. Irrota lukitusvipu (1), siirrä sitä oikealle (2) ja kiin-
nitä se takaisin paikalleen.
1
2
4. Pitele luukun reunalistaa (B) molemmalta puolelta
ja aseta se luukun sisäreunaan. Aseta luukun reu-
nalista luukun yläreunaan.
B
7
Luukun lukon kytkeminen
Suorita edellä mainitut toimenpiteet uudelleen ja siir
vipu takaisin vasemmalle.
Tärkeää Kun laite kytketään pois toiminnasta, luukun
mekaaninen lukitus ei poistu käytöstä.
Keittotaso - Päivittäinen käyttö
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Käyttöpaneelin painikkeet
1
2
3
4
567
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Merkkivalot ja näyttö ilmaisevat, mitkä
toiminnot ovat käytössä.
Kosketuspainike Toiminto
1
Ajastimen näyttö. Ajan osoittaminen minuutteina.
2
Keittoalueen valitseminen.
3
/
Ajan lisääminen tai vähentäminen.
4
Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistaminen.
5
Power-toiminnon käyttöönotto.
6
STOP+GO-toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä.
7
Tehotason näyttö. Tehotason näyttäminen.
Tehotason näyttö
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on kytketty pois toiminnasta.
-
Keittoalue on toiminnassa.
STOP+GO-toiminto on toiminnassa.
Automaattinen kuumennus on toiminnassa.
8
Näyttö Kuvaus
Power-toiminto on toiminnassa.
+ numero
Toimintahäiriö.
/ /
OptiHeat Control (kolmivaiheinen jälkilämmön merkkivalo): kypsennyksen jat-
kaminen / lämpimänäpito / jälkilämpö.
Lukitus/lapsilukko on toiminnassa.
Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei ole astiaa.
Automaattinen virrankatkaisu on toiminnassa.
Tehotaso
Kytke keittoalue toimintaan tai lisää tehotasoa kääntä-
mällä väännintä myötäpäivään. Tehoasetus näkyy
näytössä.
Laske tehotasoa kääntämällä väännintä vastapäivään.
Kytke tehotaso pois päältä asettamalla väännin asen-
toon
.
Automaattinen kuumennus
Automaattinen kuumennustoiminto mahdollistaa halu-
tun tehotason asettamisen nopeammin. Se asettaa
korkeimman tehotason joksikin aikaa (katso kaavio), ja
laskee tehotason sen jälkeen haluttuun asetukseen.
Automaattisen kuumennustoiminnon käynnistämi-
nen:
1. Käännä keittoalueen väännin asentoon “A”. Näyt-
töön syttyy
.
2. Aseta välittömästi haluttu tehotaso.
3. Kytke toiminto pois käytöstä kääntämällä väännin
off-asentoon.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Power-toiminto
Power-toiminto lisää induktiokeittoalueiden käytettä-
vissä olevaa tehoa. Power-toiminto kytkeytyy toimin-
taan enintään 10 minuutiksi kerrallaan. Sen jälkeen in-
duktiokeittoalue kytkeytyy automaattisesti takaisin kor-
keimmalle tehotasolle. Kytke toiminto päälle kääntä-
mällä väännin halutun tehotason kohdalle, kosketa sit-
ten
. tulee näkyviin näyttöön. Toiminto poiste-
taan käytöstä muuttamalla tehoasetusta.
Tehonhallinta
Tehonhallintatoiminto jakaa tehon kahden keittoalueen
välille, jotka muodostavat keskenään parin (katso ku-
va). Power-toiminto nostaa parin toisen keittoalueen
tehotason korkeimmalle tasolle ja alentaa toisen keit-
toalueen tehoa. Alhaisemman tehon omaavan alueen
näyttö muuttuu kahdella tasolla.
9
Ajastin
Aseta ajastimen avulla keittoalueen automaattinen
sammutusaika.
1.
Aseta keittoalue. Kosketa painiketta
, kunnes
haluamasi keittoalueen merkkivalo syttyy.
Keittoalue on asetettava ennen ajastimen kytke-
mistä toimintaan.
2. Aseta keittoalueen tehotaso. Voit asettaa sen
myös ajastimen käynnistämisen jälkeen.
3. Käynnistä ajastin tai muuta aika-asetusta kosket-
tamalla keittotason käyttöpaneelin painiketta + tai
-. Pisin mahdollinen aika-asetus on 99 minuuttia.
Keittoalueen merkkivalo vilkkuu hitaasti. Ajasti-
men ajanlaskenta käynnistyy.
4. Voit tarkistaa jäljellä olevan ajan koskettamalla
painiketta
toistuvasti, kunnes vaaditun keitto-
alueen merkkivalo vilkkuu nopeasti. Jäljellä oleva
aika näkyy näytössä.
Kun asetettu aika päättyy, merkkivalo 00 vilkkuu
ja laitteesta kuuluu äänimerkki. Keittoalue kytkey-
tyy pois toiminnasta.
5. Sammuta äänimerkki koskettamalla painiketta
.
Voit kytkeä ajastimen pois toiminnasta ennen
asetetun ajan päättymistä asettamalla keittoa-
lueen painikkeella
ja koskettamalla -. Jäljellä oleva
aika näkyy näytössä laskien arvoon 00. Keittoalueen
merkkivalo sammuu.
Voit käyttää ajastinta myös hälytysajastimena, kun
keittoalueet eivät ole toiminnassa. Aseta tällöin keitto-
alue ja käynnistä ajastin, älä kuitenkaan aseta tehota-
soa.
Stop and Go
Stop and Go
-toiminto kytkee kaikki toiminnassa
olevat keittoalueet alhaisimpaan tehotasoon (
).
Kyseinen toiminto ei kytke ajastinta pois päältä.
Kytke toiminto päälle koskettamalla
. Näytössä
näkyy symboli
.
Kytke toiminto pois päältä koskettamalla
. Näy-
tössä näkyy aikaisemmin asetettu tehotaso.
Kun tehotasoa muutetaan, toiminto deaktivoituu
ja näytössä näkyvät uudet tehotasot.
Lukitus
Voit lukita käyttöpaneelin painikkeet keittoalueiden ol-
lessa toiminnassa. Lukitseminen estää tehotason
muuttamisen vahingossa.
Kyseinen toiminto ei kytke ajastinta pois päältä.
1. Aseta tehotaso.
2.
Kytke toiminto päälle koskettamalla
. Näytös-
sä näkyy symboli
4 sekunnin ajan.
3.
Kytke toiminto pois päältä koskettamalla
.
Näytössä näkyy aikaisemmin asetettu tehotaso.
Kun kytket laitteen pois toiminnasta, toiminto kyt-
keytyy pois päältä.
Lapsilukko
Toiminto estää keittotason käyttämisen vahingossa.
Lapsilukon kytkeminen toimintaan
1. Varmista, että keittotaso on kytketty pois toimin-
nasta. Käyttöpaneelissa ei saa olla symboleja nä-
kyvissä, lukuun ottamatta symboleja
/ /
.
2.
Kosketa painiketta
neljän sekunnin ajan.
Symboli
vilkkuu käyttöpaneelissa.
3.
Kosketa
, kunnes symboli vilkkuu.
4.
Näytössä näkyy
4 sekunnin ajan. Lapsilukko
on toiminnassa.
Kytke lapsilukko pois toiminnasta toistamalla yllä
kuvatut toimenpiteet. Näytössä näkyy
4 se-
kunnin ajan. Lapsilukko on poistettu käytöstä.
Lapsilukon kytkeminen pois toiminnasta
väliaikaisesti
1. Kytke vaadittu keittoalue toimintaan ja pois toi-
minnasta.
2.
Kun näytössä näkyy
, kosketa painiketta ,
kunnes näytössä näkyy
.
3. Aseta keittoalueen tehotaso 4 sekunnin kuluessa.
10
4. Kun kytket keittotason pois toiminnasta, lapsiluk-
ko aktivoituu.
OptiHeat Control (kolmivaiheinen jälkilämmön
merkkivalo)
OptiHeat Control ilmaisee jälkilämmön tason (
\
\ ). Induktiokeittoalueet luovat lämmön suoraan
keittoastian pohjaan. Keittoastian lämpö kuumentaa
keraamisen pinnan.
Varoitus! Palovammojen vaara on olemassa
jälkilämmön vuoksi.
Automaattinen virrankatkaisu
Keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta,
jos:
Kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta
.
Keittotason käyttöpaneelin päälle on roiskunut jota-
kin tai sen päälle on asetettu jotakin (pannu, liina,
jne.) yli 10 sekunnin ajaksi. Keittotasosta kuuluu ää-
nimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnasta. Ota esine
pois tai pyyhi käyttöpaneeli.
Keittotaso ylikuumenee (esimerkiksi kun neste kie-
huu kuiviin paistinpannulla). Keittoalueen on annet-
tava jäähtyä, ennen kuin voit käyttää keittotasoa
uudelleen.
Keittoastia on vääränlainen. Näytössä näkyy sym-
boli
ja keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois
toiminnasta 2 minuutin kuluttua.
Keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta eikä teho-
tasoa muuteta. Jonkin ajan kuluttua (ks. taulukko)
näytössä näkyy symboli
ja keittotaso kytkeytyy
pois päältä.
Tehotaso Poiskytkeytymisaika
-
6,0 h
-
5,0 h
4,0 h
-
1,5 h
Keittotaso - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Induktiokeittoalueille soveltuvat keittoastiat
Tärkeää Induktiotoiminnassa lämpö kehittyy lähes
välittömästi keittoastian sisälle tehokkaan
sähkömagneettisen kentän vaikutuksesta.
Keittoastian materiaali
Oikein: valurauta, teräs, emaloitu teräs, ruostuma-
ton teräs, monikerroksinen pohja (valmistajan mer-
kintä ilmaisee soveltuvuuden).
Väärin: alumiini, kupari, messinki, lasi, keramiikka,
posliini.
Keittoastia soveltuu käytettäväksi
induktiokeittotasolla, jos:
Vesi kiehuu hyvin nopeasti korkeimmalla tehotasol-
la.
Magneetti kiinnittyy keittoastian pohjaan.
Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman
paksu ja tasainen.
Keittoastian koko: Induktiokeittoalueet mukautuvat
automaattisesti keittoastian pohjan kokoon tiettyyn ra-
jaan saakka. Keittoastian pohjan magneettisen osan
on täytettävä halkaisijaltaan minimivaatimukset.
Keittoalue Keittoastian minimihal-
kaisija [mm]
Oikea takana —
180 mm
145
Oikea edessä —
180 mm
145
Vasen takana —
145 mm
125
Vasen edessä —
210 mm
180
Äänet käytön aikana
Jos kuulet:
Halkeilevaa ääntä: keittoastia on valmistettu useas-
ta materiaalista (Sandwich-rakenne).
Vihellysääntä: yksi tai useampi keittoalue toimii kor-
kealla tehotasolla ja keittoastia on valmistettu
useasta eri materiaalista (Sandwich-rakenne).
11
Huminaa: yksi tai useampi keittoalue toimii korkeal-
la tehotasolla.
Napsahdusääniä: sähköpiirien kytkeytyminen.
Sihinää, surinaa: puhallin on toiminnassa.
Äänet ovat normaaleja eivätkä ne merkitse laitteen
toimintahäiriötä.
Energiansäästö
Mikäli mahdollista, peitä keittoastia aina kan-
nella.
Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen kuin
kytket alueen toimintaan.
Esimerkkejä keittotoiminnoista
Taulukossa annetut tiedot ovat ainoastaan suuntaa-
antavia.
Tehota-
so
Käyttökohde: Aika Vinkkejä
1
Kypsennyttejen ruokien lämpimänäpito tarpeen
mukaan
Aseta keittoastian päälle kansi
1-2 Hollandaise-kastike, voin, suklaan ja liivat-
teen sulattaminen
5-25 min Sekoita aika ajoin
1-2 Kiinteyttäminen: munakkaat, munajuusto 10-40
min
Keitä kannen alla
2-3 Riisin ja maitoruokien haudutus, valmisruo-
kien kuumentaminen
25-50
min
Lisää nestettä riisin suhteen vähintään
kaksinkertainen määrä, sekoita maito-
ruokia kypsennyksen aikana
3-4 Höyrytetyt vihannekset, kala, liha 20-45
min
Lisää joitakin ruokalusikallisia nestettä
4-5 Höyryssä kypsennetyt perunat 20-60
min
Käytä korkeintaan ¼ litraa vettä/750 g
perunoita
4-5 Suurten ruokamäärien kypsentäminen, pata-
ruoat ja keitot
60-150
min
Enintään 3 litraa nestettä + valmistusai-
neet
6-7 Leikkeiden, vasikanlihan, cordon bleun, leik-
keiden, pyöryköiden, makkaroiden, maksan,
kastikepohjan, kananmunien, ohukaisten ja
munkkien paistaminen
tarpeen
mukaan
Käännä kypsennyksen puolivälissä
7-8 Voimakas paistaminen: sipuliperunat, ulkofi-
lee, pihvit
5-15 min Käännä kypsennyksen puolivälissä
9 Suuren vesimäärän keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi, patapaisti), rans-
kalaisten friteeraus
Power-toiminto soveltuu parhaiten suurten vesimää-
rien keittämiseen.
Keittotaso - Hoito ja puhdistus
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas.
12
Keraamisen pinnan naarmut tai tummat läiskät
eivät vaikuta laitteen toimintaan.
Lian poistaminen:
1. Poista välittömästi: sulanut muovi, muovikel-
mu ja sokeripitoinen ruoka. Muutoin lika voi ai-
heuttaa laitteeseen vaurioita. Käytä erityistä la-
sipintaan tarkoitettua kaavinta. Aseta kaavin
viistosti lasipintaa vasten ja liikuta kaavin pin-
nan yli.
Poista sitten, kun laite on jäähtynyt riittä-
västi: kalkkirenkaat, vesirenkaat, rasvatahrat
ja kirkkaat metalliset värimuutokset. Käytä ke-
raamisen keittotason tai ruostumattoman te-
räksen puhdistukseen tarkoitettua puhdistusai-
netta.
2. Puhdista laite kostealla liinalla käyttäen vähän
puhdistusainetta.
3. Kuivaa pinta lopuksi puhtaalla liinalla.
Uuni - Päivittäinen käyttö
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhallin kytkeytyy
automaattisesti toimintaan laitteen pintojen pitämiseksi
viileinä. Kun kytket laitteen pois toiminnasta, jäähdy-
tyspuhallin toimii edelleen, kunnes laite on jäähtynyt.
Laitteen kytkeminen toimintaan ja pois
toiminnasta
1. Käännä uunin toimintojen valitsin haluamasi toi-
minnon kohdalle.
Virran merkkivalo palaa uunin toiminnan aikana.
Lämpötilan merkkivalo palaa uunin kuumenemi-
sen aikana.
2. Kytke laite pois päältä kääntämällä uunin toimin-
tojen väännin Off-asentoon.
Uunin toiminnot
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta.
Kiertoilma
Saman paistolämpötilan vaativien ruokien paistaminen samanaikaisesti
useammalla kannatintasolla ilman, että tuoksut sekoittuvat. Säädä uunin läm-
pötila 20-40 °C alhaisemmaksi kuin ylä-/alalämpötoiminnossa.
Ylä- ja alalämpö
Paistaminen yhdellä kannatintasolla. Ylä- ja alavastukset toimivat samanaikai-
sesti.
Piiras/Pizza
Pizzan, juustopiirakan tai muun piirakan valmistaminen. Säädä uunin lämpöti-
la 20-40 °C alhaisemmaksi kuin ylä-/alalämpötoiminnossa.
Ruskistaminen
Suurikokoisten lihapalojen paistaminen. Grillivastus ja uunin puhallin ovat yksi
kerrallaan toiminnassa, ja kuuma ilma kiertää ruoan ympärillä.
Suuri grilli
Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus. Leivän paahtaminen. Suuri grilli-
vastus on toiminnassa.
Kuivaus
Hedelmä- (esim. omenat, luumut, persikat) ja vihannesviipaleiden (tomaatit,
kesäkurpitsa, sienet) kuivaus.
Sulatus Pakasteiden sulattaminen.
13
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Uunin lamppu Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Toimintolukitus Uunin toimintojen lukitseminen.
Toimintolukitus
Uunin toimintojen vääntimessä on sisäänrakennettu
toimintolukitus.
Toimintolukitus ei katkaise lieden virransyöttöä.
Uunin lukitseminen
Käännä väännin symbolin
kohdalle. Väännin tulee
ulos noin 2 mm.
Uunin lukituksen poistaminen
Paina väännintä ja käännä se vaadittuun asentoon.
Uunipeltien ja ritilän asettaminen kannattimille
Aseta pellit kannattimille siten, että kääntyvä reuna tu-
lee taakse ja osoittaa pohjaa kohti. Työnnä pellit ja riti-
lät kannatinkiskojen väliin.
Korkeareunaisessa pannussa ja ritilässä on alas-
kääntyvä reunauloke. Reunojen ja kannatinkis-
kojen muodon ansiosta varusteet eivät pääse kallistu-
maan.
Ritilän ja korkeareunaisen uunipannun
asettaminen samanaikaisesti
Aseta ritilä uunipannun päälle. Työnnä uunipannu kan-
natinkiskojen väliin jollekin kannatintasolle.
14
Uuni - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä
Varoitus! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat ovat
ainoastaan suuntaa antavia. Lämpötila ja paisto-
aika riippuvat reseptistä sekä käytettyjen ainesten laa-
dusta ja määrästä.
Leivonnaisten paistaminen
Yleisohjeita
Uusi uunisi voi paistaa eri tavalla kuin entinen lait-
teesi. Käytä aikaisemmin käyttämiesi asetusten
(lämpötila, paistoaika) ja kannatintasojen sijaan tau-
lukossa mainittuja asetuksia.
Kun paistoaika on pitkä, voit hyödyntää jälkilämmön
ja kytkeä uunin pois toiminnasta noin 10 minuuttia
ennen paistoajan päättymistä.
Pakasteita sulatettaessa uunipellit voivat vääntyä
uunin toiminnan aikana. Jäähtyessään uunipellit
palautuvat kuitenkin alkuperäiseen muotoonsa.
Leivontataulukoiden käyttö
Ensimmäisellä kerralla on suositeltavaa käyttää al-
haisempaa lämpötilaa.
Jos et löydä omaan reseptiisi sopivia ohjearvoja,
sovella jonkin lähes samanlaisen leivonnaisen tieto-
ja.
Jos paistat useammalla kuin yhdellä tasolla, paisto-
aikaa voi pidentää 10-15 minuuttia.
Eri kannatintasoilla olevat leivonnaiset voivat rus-
kistua epätasaisesti paistamisen alkuvaiheessa.
Tässä tapauksessa lämpötila-asetusta ei pidä
muuttaa. Erot tasaantuvat paistumisen jatkuessa.
Leivontavinkkejä
Leivontatulos Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Kakku on liian vaalea
pohjasta
Väärä kannatintaso Laita kakku ylemmälle kannatintasolle
Kakku laskeutuu (taikinai-
nen ja liian kostea)
Liian korkea paistolämpötila Käytä alhaisempaa lämpötilaa
Kakku laskeutuu (taikinai-
nen ja liian kostea)
Liian lyhyt paistoaika Pidennä paistoaikaa
Älä käytä korkeampaa lämpötilaa lyhentääk-
sesi paistoaikaa
Kakku laskeutuu (taikinai-
nen ja liian kostea)
Taikinassa on liian paljon nes-
tettä
Käytä vähemmän nestettä Tarkista sekoitusai-
ka, erityisesti käyttäessäsi vatkainta/monitoimi-
konetta
Kakku on liian kuiva Liian alhainen lämpötila Säädä lämpötila korkeammaksi
Kakku on liian kuiva Liian pitkä paistoaika Lyhennä paistoaikaa
Kakku ei ruskistu tasai-
sesti
Liian korkea paistolämpötila ja
liian lyhyt paistoaika
Alenna lämpötilaa ja pidennä paistoaikaa
Kakku ei ruskistu tasai-
sesti
Taikinaa ei ole levitetty tasai-
sesti pellille
Levitä taikina tasaisesti pellille
Kakku ei paistu asetetus-
sa paistoajassa
Liian alhainen lämpötila Säädä lämpötila vähän korkeammaksi
15
Leivonnaisten paistaminen kiertoilmalla
Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
Sämpylät 2+4 175-185 15-20
Kokojyväsämpylät 2+4 165-180 20-30
Småt gærbrød med fyld 2+4 170-180 15-20
Pretzelit 2+4 160-170 15-20
Vehnäleipä 2+4 170-180 30-40
Kokojyväleipä 2+4 160-170 35-45
Ruisleipä, sekavilja 2+4 250 lämmitys
- kypsennys 2+4 160-170 60-70
Patongit 2+4 180-200 20-30
Bradepandekage 3 150-160 50-60
Formkage 2+4 150-160 30-40
Sokerikakut 2 150-160 50-60
Marengit 2+4 100 90-120
Marenkipohjat 2+4 100 90-120
- lämmitys 2+4
uunin ollessa pois toimin-
nasta
25
Pikkuleivät 2+4 150-160 10-20
Voitaikina 2+4 155-165 30-40
Hedelmäkakut, murotaiki-
napohja
2+4 150-160
esikypsennys, pohjat
10-15
Hedelmäkakut, murotaiki-
napohja
2+4 150-160 viimeistely 35-45
Hedelmäkakut, murotaiki-
na
2+4 170-180 30-40
Ylä- ja alalämpö
Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
Sämpylät 3-4 200-225 8-12
Kokojyväsämpylät 3-4 190-200 20-25
Täytetyt voileivät 3-4 200-225 10-12
Ciabatta-sämpylät 3-4 210-230 10-20
Focaccia 3-4 220-230 15-20
Pitaleipä 3-4 250 5-15
Pretzelit 3-4 180-200 12-15
16
Leivonnaisen laatu Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
Vehnäleipä 1-2 190-210 25-40
Ciabatta 1-2 210-220 15-25
Kokojyväleipä 1-2 180-200 35-45
Ruisleipä, sekavilja 1 275 mmitys
- kypsennys 1 190 55-65
Patongit 3-4 220-230 15-30
Peltikakku 2-3 170-180 50-60
Vuokakakut 3-4 170-180 35-45
Sokerikakut 1-2 170-180 40-50
Täytekakut, rullat 3-4 200-225 8-12
Marengit 3-4 100 90-120
Marenkipohjat 3-4 100 90-120
- lämmitys 3-4
uunin ollessa pois toi-
minnasta
25
Pikkuleivät 3-4 160-180 6-15
Voitaikina 3-4 170-190 30-45
Kääretortut 3-4 190-210 10-12
Hedelmäkakut, murotaikinapohja 3-4 175-200
esikypsennys, rulla
10-15
Hedelmäkakut, murotaikinapohja 3-4 175 viimeistely 35-45
Hedelmäkakut, murotaikina 3-4 190-200 25-35
Mantelikakku rengasvuoassa 2 210-230 10-12
Pizzataulukko
Ruokalaji Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
Ciabatta-sämpylät 2-3 200-220 10-20
Focaccia 2-3 220-230 10-20
Ciabatta 2-3 190-200 15-25
Hedelmäkakut, murotaiki-
napohja
2-3 170-180 35-45
Hedelmäkakut, murotaiki-
na
2-3 175-200 25-35
Pizza, kotitekoinen (pak-
su - runsastäytteinen)
1-2 180-200 25-35
17
Ruokalaji Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
Pizza, kotitekoinen (ohut
pohja)
1-2
200-230
1)
15-20
Pizza, pakaste 1-2 200 15-20
Tortut, kotitekoiset
esikypsennys, rulla
3-4 215-225 35-45
Tortut, kotitekoiset
viimeistely
3-4 215-225 35-45
Tortut, pakaste 3-4 200 15-25
1) esikuumenna uuni
Lihan paistaminen
Ruokien paistaminen
Käytä paistamisessa lämmönkestäviä uunivuokia
(lue valmistajan ohjeet).
Suurikokoiset paistit voi laittaa suoraan uunipannul-
le tai ritilän päälle, jonka alla on uunipannu. (Mikäli
varusteena)
Paista vähärasvainen liha paistovuoassa kannella
peitettynä. Näin liha pysyy mehukkaampana.
Jos haluat pinnan ruskistuvan, paista liha paisto-
vuoassa ilman kantta.
Lihan paistaminen kiertoilmalla
Naudanliha
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina lihaki-
loa kohti
Paahtopaisti
1)
2-3 125 80-120
Reisipaisti
- ruskistus
2-3 200 yhteensä 10
Reisipaisti
- paisto
2-3 150 50-60
Paahtopaisti 1-2 160 90-120
1) Muut. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos
paistolämpömittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
Vasikanliha
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina lihaki-
loa kohti
Naudanfilee
1)
2-3 160 60-70
Lammas
18
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina lihaki-
loa kohti
Koipi/lapa/selkä 2 160 80-100
Porsaanliha
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina lihaki-
loa kohti
Porsaanpaisti
1)
2-3 175 60-70
Porsaankylkipaisti
1)
2-3 175 60
Niskapaistit 2-3 160 90-120
Kinkku 1-2 150 60-100
Lintupaisti
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina lihaki-
loa kohti
Kana, paloiteltu 2-3 180 55-65
Ankka
1)
2-3 150 55-65
Ankka, hiljainen kypsen-
nys
1)
2-3 130 yhteensä noin 5 tuntia
Kalkkunapaisti, täytetty 1-2 150 50-60
Kalkkunarinta 2-3 175 70-80
Ylä- ja alalämpö
Naudanliha
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina lihaki-
loa kohti
Paahtopaisti
1)
2-3 125 80-120
Reisipaisti
- ruskistus
2-3 225 yhteensä 10
Reisipaisti
- paisto
2-3 160 50-60
Paahtopaisti 1-3 180 90-120
1) Muut. Voidaan viimeistellä ruskistamalla pinta grillin alapuolella tai ylä-/alalämmöllä lämpötilassa 250 °C. Jos
paistolämpömittaria käytetään, poista se ennen grillausta.
Vasikanliha
19
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina lihaki-
loa kohti
Naudanfilee
1)
2-3 180 60-70
Lammas
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina lihaki-
loa kohti
Koipi/lapa/kylki 2 180 80-100
Porsaanliha
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina lihaki-
loa kohti
Porsaanpaisti
1)
3 200 60-70
Porsaankylkipaisti
1)
3 200 60
Niskapaistit 2-3 180 90-120
Kinkku 1-2 160 60-100
Lintupaisti
Lihalaji Ritilä Lämpötila °C
Aika minuutteina lihaki-
loa kohti
Kana, paloiteltu 2-3 200 55-65
Ankka
1)
2-3 160 55-65
Ankka, hidas kypsennys
1)
2-3 130 yhteensä noin 5 tuntia
Kalkkunapaisti, täytetty 1-2 160 50-60
Kalkkunarinta 2-3 200 70-80
Ruokien paistaminen kiertoilmalla
Ruokalaji Ritilä Lämpötila °C Aika minuutteina
Kala, keitto 2+4 150-160
1)
Kala, friteeraus 2+4 165-175
1)
Lihamureke 2+4 165-175 60-70
Lihapullat 2+4 165-175 35-45
Maksapâté 2+4 165-175 65-75
Perunagratiini 2+4 175 55-65
Lasagne, kotitehty 2+4 175 60-70
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

ROSENLEW RMI607 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend