Samsung 913V Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
Draiveri installimine Pro
g
rammi installimine
SyncMaster 913V
Selle sümboliga tähistatud juhiste ignoreerimine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada seadet.
Keelatud
Tähtis! Tingimata alati lugeda ja loetust
aru saada.
Ä
rge demonteerige Ühendage pistik seinakontaktist lahti
Ä
rge puudutage Maandus (elektrilöögi vältimiseks)
Toide
Kui arvutit ei kasutata pikema aja vältel, seadke see DPMS-rezhiimile. Kui kasutate
ekraanisäästjat, aktiveerige see.
Ärge kasutage kahjustunud või lahtist pistikut.
z
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Ärge ühendage pistikut seinakontaktist lahti kaablit tirides ega puudutage
pistikut märgade kätega.
z
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.
z
Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilöögi või kahjustada
seadet.
Sisestage toitepistik kindlalt, nii et ta lahti ei tuleks.
z
Ebakindel ühendus võib põhjustada tulekahju.
Ärge painutage ülemäärast jõudu kasutades pistikut ega kaablit, ärge asetage
nende peale raskeid esemeid, vältimaks võimalikke kahjustusi.
z
Selle nõude ignoreerimisega kaasneb elektrilöögi või tulekahju oht.
Ärge ühendage ühte seinakontakti liiga palju pikendusjuhtmeid.
z Tulekahju oht!
Installeerimine
Kui paigaldate seadme kas väga tolmustesse, korgete voi madalate temperatuuridega
ehk suure niiskusega kohtadesse, aga ka keemiliste ainetega saastatud keskkonda, voi
kohtadesse, nagu näiteks jaamad, lennujaamad jne, kus see peaks töötama 24 tundi
j
ärjest, siis igal juhul konsulteerige volitatud teeninduskeskustega.
Kui te seda ei tee, siis voite seadet tosiselt kahjustada.
Paigutage monitor madala niiskusesisalduse ja madala tolmu
kontsentratsiooniga ruumi.
z Sellega väldite elektrilööki või seadme süttimist.
Ärge monitori teisaldamise käigus maha pillake.
z Sellega väldite seadme kahjustumist ja vigastuste teket.
Paigaldage kuvari alus vitriini või riiulile selliselt, et aluse ääred ei ulatuks üle
vitriini või riiuli ääre.
z
Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka kasutajale.
Ärge paigutage seadet ebakindlale või liiga kitsale alusele.
z
Asetage seade tasasele kindlale alusele, kuna mahakukkumisel võib seade
põhjustada tõsiseid vigastusi, eriti lastele.
Ärge asetage seadet põrandale.
z
Eeskätt lapsed võivad sellele otsa komistada.
Hoidke kõik kergestisüttivad esemed (nt küünlad, putukatõrjevahendid või
sigaretid) seadmest eemal.
z
Vastasel korral kujutavad nad endast tulekahjuohtu.
Hoidke kõik kütteseadmed toitekaablist eemal.
z
Sulanud kaabliisolatsioon võib põhjustada elektrilööki või tulekahju.
Ärge paigutage seadet kehva ventilatsiooniga kohtadesse, näiteks
raamaturiiulisse või kappi.
z
Temperatuuri tõus seadmes võib põhjustada tulekahju.
Paigutage monitor ettevaatlikult oma kohale.
z
Sellega väldite seadme kahjustumist või selle rikkeid.
Ärge paigaldage monitori nii, et selle tööpind jääb allapoole suunatuks.
z
TFT-LCD'i pinna kahjustumise oht!
Seinakonsooli paigaldamiseks pöörduge kvalifitseeritud tehniku poole.
z Ebapädeva isiku poolt teostatud paigaldustööd võivad põhjustada vigastusi.
z
Kasutage alati paigaldusseadet (vt. kasutusjuhendit).
Seadme paigaldamisel veenduge, et see oleks ventilatsiooni tagamiseks
seinast piisavalt eemal (vähemalt 10 cm).
z
Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada toote sisetemperatuuri tõusu, mille
tulemusel väheneb toote eluiga ja töövõime.
Puhastamine
Kui puhastate monitori korpust või TFT-LCD ekraani pinda, kasutage kergelt niisutatud,
pehmet lappi.
Ärge pihustage puhastusvahendit otse monitorile.
z
Need võivad seadet kahjustada, põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Kasutage soovitatud puhastusvahendit koos pehme lapiga.
Kui pistiku ja kontakti vahel olev liitmik on tolmune või määrdunud, puhastage
see korralikult kuiva lapiga.
z
Määrdunud liitmik võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Enne seadme puhastamist eemaldage kindlasti toitepistik vooluallikast.
z
Vastasel korral kujutab see elektrilöögi või tulekahjuohtu.
Eemaldage toitejuhe vooluallikast ja puhastage seade tolmust pehme, kuiva
lapiga.
z
Ärge kasutage puhastamiseks vaha, benseeni, lahustit, putukatõrjevahendit,
õhuvärskendajat, määrdeid või pesuvahendeid.
Võtke ühendust teeninduskeksuse või klienditeenindusega, et kord aastas
seadme sisemust puhastada.
z
Hoidke seadme sisemus puhtana. Pika aja jooksul seadme sisemusse
kogunenud tolm võib põhjustada häireid selle töös või tekitada tulekahju.
Muu
Ärge eemaldage katet (ega tagaosa).
z
Sellega võite põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
z
Jätke hooldustööde sooritamine vastava kvalifikatsiooniga teenindava
personali ülesandeks.
Kui monitor ei tööta normaalselt - eriti juhtudel, mil võib tajuda ebaharilikke
seadmest lähtuvaid hääli või lõhnu - ühendage kuvar viivitamatult lahti ja
kontakteeruge volitatud edasimüüja või teeninduskeskusega.
z
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Hoidke seade eemal õlistest, suitsustest või niisketest kohtadest; ärge
paigutage seda sõidukisse.
z
See võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.
z
Olge eriti ettevaatlik, kasutades monitori vee läheduses või vabas õhus, kus
seade võib kokku puutuda lumega või jääda otsese päikesevalguse kätte.
Kui monitor kukub maha või selle korpus kahjustub, lülitage seade välja ja
ühendage võrgupistik seinakontaktist lahti. Võtke ühendust
teeninduskeskusega.
z
Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.
Äikese ja müristamise ajal lahutage monitor vooluvõrgust ja hoiduge seadet
teatud aja jooksul kasutamast.
z
Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.
Ärge üritage monitori liigutada, tõmmates seda kaablist või signaalikaablist.
z
Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke,
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge nihutage monitori vasakule ega paremale kaablit või signaalikaablit
tõmmates.
z
Nii toimides võite kahjustada kaablit ja põhjustada seeläbi seadme rikke,
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge katke kinni monitori korpuse ventilatsiooniavasid.
z
Ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada seadme rikke või tulekahju.
Ärge asetage monitorile veeanumaid, keemiatooteid ega väikseid
metallesemeid.
z
See võib põhjustada tõrkeid, elektrilöögi või tulekahju.
z Kui monitori satub võõrkeha, ühendage võrgupistik seinakontaktist lahti ja
võtke ühendust teeninduskeskusega.
Hoidke aerosoolid ja muud kergestisüttivad ained seadmest eemal.
z
Plahvatuse või tulekahju oht!
Ärge sisestage monitori avadesse metallesemeid.
z
Need võivad põhjustada elektrilöögi, tulekahju või tekitada vigastusi.
Ärge sisestage ventilatsiooniavadesse, kõrvaklappide ega AV-liidese
portidesse metallesemeid nagu vardad, traadijupid ja puurid voi tuleohtlikke
materjale nagu paberitükid ja tikud.
z
See voib pohjustada elektrilööki voi tulekahju. Kui seadmesse satuvad
voorkehad voi vesi, siis lülitage seade välja, eemaldage toitepistik
seinakontaktist ja votke ühendust teeninduskeskusega.
Kui vaatate liikumatut ekraani pikema aja jooksul, võib ilmuda jääkkujutis või
pilt võib hägustuda.
z
Kui peate kuvarist pikema aja vältel eemal viibima, lülitage sisse
energiasää
sture iim või seadke ekraanisäästjaks liikuv pilt.
Seadke eraldusvõime ja sagedus antud mudeli jaoks sobivale tasemele.
z Eraldusvõime ja sageduse ebaõigelt valitud seaded võivad kahjustada
nägemist.
19 tolli - 1280 X 1024
Kuvari pidev vaatamine liiga väikese nurga alt võib nägemist kahjustada.
To ease eye strain, take at least a five-minute break after every hour of using
the monitor
.
Ärge paigaldage seadet kõikuvale, ebatasasele pinnale või kohtadesse, kus
esineb vibratsiooni.
z
Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi nii seadmele kui ka kasutajale.
Seadme kasutamine kohtades, kus esineb vibratsiooni, lühendab toote
kasutusiga ja võib põhjustada tulekahju.
Kuvari teisaldamisel eemaldage toitejuhe vooluvõrgust. Veenduge, et kõik
kaablid ja teisi seadmeid ühendavad juhtmed on lahti ühendatud, enne kui
monitori asukohta muudate.
z Kaabli lahti ühendamata jätmisel võib see kahjustuda ja põhjustada tulekahju
või elektrilöögi.
Paigutage seade lastele kättesaamatusse kohta, kuna sellele otsa ronides
võivad nad seadet kahjustada.
z
Allakukkumisel võib seade põhjustada vigastusi või isegi surma.
Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, siis lülitage ta vooluvõrgust välja.
z
Vastasel korral võib koguneva tolmu tõttu tõusnud temperatuur või õhenenud
isolatsioon põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Ärge asetage seadmele lapse jaoks ahvatlevaid esemeid.
z Lapsed võivad ahvatleva asja kättesaamiseks üritada seadme otsa ronida.
Seade võib maha kukkuda ja tekitada vigastusi või isegi surma.
Palun veenduge selles, et monitori komplekti kuuluvad järgmised artiklid. Kui mistahes nimetused puuduvad,
võtke ühendust edasimüüjaga.
Lahti pakkimine
Monitor ja selle alus
Monitor Põhi Konks
Juhend
Kiirjuhend
Garantiikaart
(Pole saadaval kõikides
keskustes)
Kasutusjuhend, Monitori
draiver, Natural Color
tarkvara, MagicTune
tarkvara ja tarkvara
installeerimise CD
Kaabel
Si
g
naalikaabel Toitekaabel
Esiosa
1. Menüünupp [ ]
Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda
ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse menüüsse.
2. MagicBright -nupp [ ]
MagicBright on uus funktsioon, mis loob kujutise vaatamiseks, sõltuvalt
selle sisust, optimaalse keskkonna. Saadaval on kolm erinevat re iimi:
Text, Internet ja Entertain (Tekst, Internet, Meelelahutus). Iga re iim on
erineva, eelnevalt mää
ratletud heleduse astmega. Neist re iimidest ühe
valimiseks tuleb vaid vajutada MagicBright juhtnuppu.
1) Custom
Kuigi parameetrid on hoolikalt meie inseneride poolt valitud, võivad
eelkonfigureeritud väärtused osutuda teie silmadele mittesobivateks,
lähtuvalt teie eelistustest.
Sellisel juhul reguleerige OSD menüüst heledust ja kontrastsust.
2) Text
: Normaalne heledus
Rasket teksti sisaldavate dokumentide või tööde jaoks.
3) Internet
: Keskmine heledus
Erinevate kujutistega, nagu tekst ja graafika, töötamiseks.
4) Entertain
: Kõrge heledus
Filmide vaatamiseks (näiteks DVD või VCD)
>>Klõpsake siia, et vaadata animeeritud klippi
3. Voolulüliti
Kasutage seda nuppu monitori sisse- ja väljalülitamiseks.
Võimsustaseme
indikaator
See indikaator on roheline tavapärases rezhiimis töötamise ajal ja vilgub
rohelisena ühe korra, kui monitor salvestab teie seadistused.
4. Brightness nupp [ ]
Kui ekraanimenüü (OSD) ei ole kuvatud, vajutage nuppu, et reguleerida
heledust.
2,4. Reguleerimisnupud
[]
Need nupud võimaldavad teil märkida menüüs olevaid artikleid ja neid
täpselt reguleerida.
5. Enter nupp [ ]
Kasutatakse ekraanimenüü (OSD) valimiseks.
Auto-nupp
Kasutage seda nuppu, et OSD-d automaatselt häälestada.
Edasised energia säästmise funktsioone hõlmavad instruktsioonid leiate kasutusjuhendi
PowerSaver'i alajaotusest. Energia kokkuhoiuks lülitage monitor VÄLJA, kui seadet ei vajata või
seda ei kasutata pikema aja vältel.
Tagaosa
(Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevate toodete lõikes varieeruda.)
1. Toitesisend
Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse.
2. 15-pin D-Sub -port
Ühendage signaalikaabel arvuti videopordi, videoadapteri, videokaardi või
graafikakaardiga.
Edasine informatsioon kaabliühenduste kohta on toodud alajaotuses Monitori ühendamine.
1.
Ühendage monitori toitekaabel kuvari tagaosas olevasse toitesisendisse.
Ühendage monitori toitekaabli pistik lähedalolevasse seinakontakti.
2-1.
Kasutades videokaardil (analoog-) D-pistikut
Ühendage signaalikaabel 15-pin (15-viigulise) D-Sub pistikuga monitori tagaosas.
2-2.
Ühendatud Macintosh'iga
Ühendage monitor Macintoshi arvutiga, kasutades D-Sub ühenduskaablit.
2-3.
Macintoshi vanema mudeli puhul peate te monitori ühendamiseks kasutama spetsiaalset Mac'i
adapterit.
3.
Lülitage arvuti ja monitor sisse. Kui monitorile ilmub kujutis, on installeerimine lõpetatud.
Monitori üles
p
anek
1. Monitor ja põhi
2. Monitor ja konks
Aluse kinnitamine
See monitor ühildub VESA nõuetele vastava 100mm x 100mm paigaldusliidese plaadiga.
A. Monitor
B. Paigaldusliidese plaat
1. Lülitage monitor välja ja ühendage selle voolujuhe seinakontaktist lahti.
2. Asetage LCD-monitor, esikülg allpool, tasasele pinnale, mis on ekraani kaitseks pehme materjaliga
polsterdatud.
3. Eemaldage neli kruvi ja eraldage seejärel LCD-monitor aluselt.
4. Joondage paigaldusliidese plaat aukudega tagapaneeli paigaldusplaadis ja kinnitage see
( kä
sivarre tüüpi aluse komplekti kuuluva nelja kruviga) seinal olevale kronsteinile või teisele
alusele.
Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri operatsioonisüsteem
vastava instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri installeerimine erineb mõnevõrra
operatsioonisüsteemiti. Järgige instruktsioone, lähtuvalt arvuti operatsioonisüsteemist.
Veebilehekülg :http://www.samsung.com/ (Worldwide)
http://www.samsung.com/monitor/ (U.S.A)
http://www.sec.co.kr/monitor
/
(Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (Hiina)
Windows ME
1. Sisestage CD CD-draiverisse.
2. Valige
"Windows ME Driver"
.
3. Valige loendist monitori mudel, seejärel klõpsake
"OK"
-nupule.
4. Klõpsake "
Installeeri
" ("
Install
") -nupule aknas "
Hoiatus
" ("
Warning
").
5. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
Windows XP/2000
1. Sisestage CD CD-draiverisse.
2. Valige
"Windows XP/2000 Driver"
.
3. Valige loendist monitori mudel, seejärel klõpsake
"OK"
-nupule.
4. Klõpsake "
Installeeri
" ("
Install
") -nupule aknas "
Hoiatus
" ("
Warning
").
5. Kui te näete järgmist akent "
Sõnum
" ("
Message
"), klõpsake "
Jätka igal juhul
" ("
Continue Anyway
")
-nupule. Seejärel klõpsake "
OK
" -nupule.
See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei kahjusta
teie süsteemi. Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i koduleheküljele
http://www.samsung.com/.
6. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
Windows XP | Windows 2000 | Windows Me | Windows NT | Linux
Sisestage monitori komplekti kuuluv CD-ROM, kui monitori draiveri operatsioonisüsteem
vastava instruktsiooni ekraanile kuvab. Draiveri installeerimine erineb mõnevõrra
operatsioonisüsteemiti. Järgige instruktsioone, lähtuvalt teie arvuti operatsioonisüsteemist.
Pange valmis tühi diskett ja laadige siintoodud veebileheküljelt alla draiveri programmi fail.
Veebilehekülg :http://www.samsung.com/ (Worldwide)
http://www.samsung.com/monitor/ (U.S.A)
http://www.sec.co.kr/monitor
/
(Korea)
http://www.samsungmonitor.com.cn/ (Hiina)
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
XP
1. Sisestage CD CD-draiverisse.
2. Valige "
Start
" --> "
Juhtpaneel
" ("
Control Panel
"), seejärel klõpsake "
Välimus ja
teemad
" ("
Appearance and Themes
") -ikoonile.
3. Klõpsake "
Kuva
" ("
Display
") -ikoonile ja valige vahekaart "
Seadistused
" ("
Settings
"), seejärel
"
Lisafunktsioonid
" ("
Advanced..
").
4. Klõpsake "
Funktsioonid
" ("
Properties
") -nupule vahekaardil "
Monitor
" ja valige vahekaart
"
Draive
r
" ("
Drive
r
").
5. Valige "
Värskenda draiver..
" ("
Update Driver..
") ja seejärel "
Installeeri loendist või ..
" "
Install from
a list or..
"); nüüd klõpsake "
Next
" -nupule.
6. Valige esmalt "
Ära otsi, ma..
" ("
Don't search, I will..
"), siis "
Next
" ja seejärel "
Sisesta ketas
" ("
Have
disk
").
7. Klõpsake "
Sirvi
" ("
Browse
") -nupule, seejärel valige A:(D:\Driver) ja loendist oma monitori mudel ning
klõpsake "
Next
" -nupule.
8. Kui te näete järgmist akent "
Sõnum
" ("
Message
"), klõpsake "
Jätkake igal juhul
" ("
Continue
Anyway
") -nupule. Seejärel klõpsake "
OK
" -nupule.
See monitori draiver on atesteerimist kinnitava MS'i logo all ning käesolev installeerimine ei kahjusta
teie süsteemi. Atesteeritud draiver riputatakse üles Samsung Monitor'i koduleheküljele
http://www.samsung.com/.
9. Klõpsake "
Sulge
" ("
Close
") -nupule, seejärel "
OK
" -nupule.
10. Monitori draiveri installeerimine on lõpetatud.
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
2000
Kui monitorile kuvatakse tekst "Digitaalset allkirja ei leitud" ("Digital Signature Not Found"),
toimige järgnevalt.
1. Valige "
OK
" -nupp aknas "
Sisesta kettas
" ("
Insert disk
").
2. Klõpsake "
Sirvi
" ("
Browse
") -nupule aknas "
Vajalik fail
" ("
File Needed
").
3. Valige A:(D:\Driver), klõpsake "
Ava
" ("
Open
") -nupule ja seejärel "
OK
" -nupule.
Kuidas installeerida?
1. Valige "
Start
" , "
Seadistus
" ("
Setting
") , "
Juhtpaneel
" ("
Control Panel
").
2. Tehke topeltklõps ikoonile "
Kuva
" ("
Display
").
3. Valige vahekaart "
Seadistused
" ("
Settings
") ja seejärel "
Lisafunktsioonid
" ("
Advanced..
").
4. Valige "
Monitor
".
5. Valige "
Draiver
" ("
Driver
"), "
Värskenda draiver..
" ("
Update Driver..
") ja seejärel klõpsake "
Next
" -
nupule.
6. Valige "
Kuvage teadaolevate draiverite loend selle seadme jaoks, et saaksin valida vastava
draiveri
" ("
Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific
driver
"), seejärel "
Next
" ja "
Sisesta ketas
" ("
Have disk
").
7. Klõpsake "
Sirvi
" ("
Browse
") -nupule, seejärel valige A:(D:\Driver).
8. Klõpsake "
Ava
" ("
Open
") -nupule, seejärel "
OK
" -nupule.
9. Valige monitori mudel ja klõpsake "
Next
" -nupule.
10. Klõpsake "
Lõpeta
" ("
Finish
") -nupule, seejärel "
Sulge
" ("
Close
") -nupule.
Kui avaneb aken "
Digitaalset allkirja ei leitud
" ("
Digital Signature Not Found
"), siis klõpsake
"
Yes
" -nupule. Nüüd klõpsake "
Lõpeta
" ("
Finish
") -nupule ja seejärel "
Sulge
" ("
Close
") -
nupule.
Variant1:Kui nupp 'Funktsioonid' ('Properties') ei ole aktiivne, on monitor nõuetekohaselt
konfigureeritud. Palun peatage installeerimine.
Variant2:Kui nupp 'Funktsioonid' ('Properties') on aktiivne, klõpsake 'Funktsioonid' ('Properties') -
nupule ning järgige alltoodud juhiseid.
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
Millennium
1. Valige "
Start
" , "
Seadistus
" ("
Setting
") , "
Juhtpaneel
" ("
Control Panel
").
2. Tehke topeltklõps ikoonile "
Kuva
" ("
Display
").
3. Valige vahekaart "
Seadistused
" ("
Settings
") ja klõpsake "
Lisafunktsioonid
" ("
Advanced
Properties
") -nupule.
4. Valige vahekaart "
Monitor
".
5. Klõpsake "
Muuda
" ("
Change
") -nupule alajaotuses "
Monitori tüüp
" ("
Monitor Type
").
6. Valige "
Määrake draiveri asukoht
" ("
Specify the location of the driver
").
7. Valige "
Kuvage vastavas kataloogis paiknevate draiverite loend..
" ("
Display a list of all the
driver in a specific location..
", seejärel klõpsake "
Next
" -nupule.
8. Klõpsake "
Sisesta ketas
" ("
Have Disk
") -nupule.
9. Valige A:\(D:\driver), seejärel klõpsake "
OK
" -nupule.
10. Valige "
Näita kõiki seadmeid
" ("
Show all devices
") ja seejärel määratlege monitor, mis kattub teie
poolt juba arvutiga ühendatuga, ning klõpsake "
OK
" -nupule.
11. Jätkake, klõpsates "
Sulge
" ("
Close
") - ja "
OK
" -nupule, lõpetades installeerimise dialoogiboksi "
Kuva
funktsioonid
" ("
Display Properties
") sulgemisega.
(Ekraanile võidakse kuvada ka mõni teine hoiatussõnum või teade; sel juhul valige vastav monitori
funktsioon.)
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
NT
1. Valige "
Start
", "
Seadistused
" ("
Settings
"), "
Juhtpaneel
" ("
Control Panel
") ja seejärel tehke
topeltklõps "
Kuva
" ("
Display
") -ikoonile.
2. Aknas "
Kuva registreerimise informatsioon
" ("
Display Registration Information
") klõpsake
vahekaardile "
Seadistused
" ("
Settings
") ja valige seejärel "
Kõik kuvarezhiimid
" ("
All Display
Modes
").
3. Valige rezhiim, mida soovite kasutada (resolutsioon, värvide arv, vertikaalne sagedus) ja klõpsake
seejärel "
OK
" -nupule.
4. Klõpsake "
Rakenda
" ("
Apply
") -nupule, kui näete pärast testi valimist, et ekraan toimib normaalselt.
Kui ekraan ei toimi normaalselt, valige teine rezhiim (madalam resolutsioon, väiksem värvide arv või
sagedus).
Kui "
Kõik kuvarezhiimid
" ("
All Display Modes
") ei paku ühtegi rezhiimi, valige resolutsiooni
tase ja vertikaalne sagedus kasutusjuhendi alajaotusest Kuvarezhiimide eelseadistus(Preset
Display Modes).
Operatsioonisüsteem Linux
X-Window System'i kasutamiseks peate te looma faili X86Config (süsteemi paigaldusfaili tüüp).
1. Kui faili X86Config on loodud, valige Enter esimeses ja teises kuvaaknas.
2. Kolmas kuvaaken on
hiire seadistamiseks
.
3. Seadke hiir oma arvuti järgi paika.
4. Järgmine kuvaaken on
klaviatuuri valimiseks
.
5. Seadke klaviatuur oma arvuti järgi paika.
6. Järgmine kuvaaken on
monitori häälestamiseks
.
7. Kõigepealt seadke paika monitori
horisontaalne sagedus
. (Te võite sisestada sageduse otse.)
8. Seadke paika monitori
vertikaalne sagedus
. (Te võite sisestada sageduse otse.)
9. Sisestage
monitori mudeli nimetus
. See informatsioon ei mõjuta vahetult X-Window süsteemi.
10. Te olete
lõpetanud
monitori häälestamise.
Rakenda
g
e
X-Window süsteemi pärast soovitatud riistvara teiste komponentide häälestamist.
Natural Color
Natural Color Software Pro
ram
Trakvarapro
ramm loomulike värvide ta
g
amiseks
)
Üks arvutite kasutamisega seonduvaid hiljutisi probleeme on olnud see, et trükiseadmel prinditud
kujutiste värvid või teised skanneriga või digitaalkaameraga skaneeritud kujutised ei kattu monitoril
nähtavate värvidega.
Nimetatud probleemi lahendab tarkvaraprogramm 'Natural Color'. See on värvide haldamise süsteem,
mille on töötanud välja Samsung Electronics koostöös Korea Electronics & Telecommunications
Research Institute'iga (ETRI). Seda süsteemi, mis muudab monitoril olevate kujutiste värvid
samasugusteks prinditud ja skaneeritud kujutiste värvidega, rakendatakse üksnes Samsungi
monitorides.
Täpsema informatsiooni saamiseks klikkige tarkvaraprogrammi elektroonilise abimehe ikoonile Help
(F1).
'Natural Color' tarkvaraprogrammi installeerimine
Sisestage Samsungi monitori komplekti kuuluv CD-ROM. Programmi installeerimise esmases kuvas
valige Natural Color, et tarkvaraprogrammi installeerida. Programmi manuaalseks installeerimiseks
sisestage Samsungi monitori komplekti kuuluv CD-ROM, klikkige Windows'i [Start] -nupule ja valige
seejärel[Täida] ([Execute]).
Valige D:\color\eng\setup.exe ja vajutage seejärel <enter>-nuppu.
(Kui CD draiviks ei ole D:\, valige vastav draiv).
'Natural Color' tarkvaraprogrammi kustutamine
Valige[Start] -menüüs [Seadistused]/[juhtpaneel] ja tehke topeltklõps [Lisa/Kustuta programm] -le.
Valige loendist Natural Color ja klikkige seejärel [Lisa/Kustuta] -nupule.
1.
Avab ekraanimenüü (OSD). Kasutatakse selleks, et väljuda ekraanimenüüst (OSD) või naasta eelmisesse
menüüsse.
2.
Menüü komponentide seadistamine.
3.
Menüü komponentide seadistamine.
4.
Aktiveerida esiletõstetud menüükäsu.
AUTO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Samsung 913V Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes