Electrolux KODEH70X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Kiire ligipääsu juhenditele, õppevideotele,
abile ja muule saate meie fotoregistreerimise
kaudu aadressil electrolux.com/register
Võtke oma
seadmest kõik
KODEH70X
KODGH70TX
EOD5H70X
ET
Ahi Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................7
4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 7
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST............................................................. 8
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 8
7. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................. 10
8. TARVIKUTE KASUTAMINE............................................................................. 11
9. LISAFUNKTSIOONID.......................................................................................13
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................13
11. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 25
12. VEAOTSING...................................................................................................28
13. PAIGALDAMINE.............................................................................................30
14. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 31
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida eemal, kui neil
ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida,
kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel mängida seadmega.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad ahju osad
minna kuumaks.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks.
EESTI 3
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
HOIATUS! Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade
enne ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadet enne, kui see on
köögimööblisse sisse ehitatud.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Paigaldage seade ohutusse ja
sobivasse kohta, mis vastab
paigaldusnõuetele.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
www.electrolux.com4
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu
seadme ust ega oleks uksele lähedal
või seadme all olevas nišis, eriti siis,
kui seade töötab või uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet vooluvõrgust eemaldades
ärge tõmmake toitekaablist. Võtke
alati kinni pistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse
põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu ahjus pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks
alati lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
EESTI 5
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.5 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult samasuguste
tehniliste näitajatega lampe .
2.6 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
www.electrolux.com6
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
9
8
13
12
5
4
1
2
3
4 7631 52
10
11
1
Juhtpaneel
2
Küpsetusrežiimide juhtnupp
3
Toitetuli/-sümbol
4
Ekraan
5
Juhtnupp (temperatuuri juhtnupp)
6
Temperatuuri indikaator / sümbol
7
Lisaaur
8
Kütteelement
9
Valgusti
10
Ventilaator
11
Ahjuõõnsus - Vesipuhastuse
konteiner
12
Restitugi, eemaldatav
13
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Grill/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või
rasva kogumiseks.
Teleskoopsiinid
Restidele ja plaatidele.
4. JUHTPANEEL
4.1 Nupud
Sensorväli / nupp Funktsioon Kirjeldus
MIINUS Kellaaja valimiseks.
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
PLUSS Kellaaja valimiseks.
LISAAUR Funktsiooni Pöördõhk PLUSS sisselüli‐
tamiseks.
EESTI 7
4.2 Ekraan
A B C
A. Kella funktsioonid
B. Taimer
C. Kellafunktsioon
5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Kellaaja valimiseks vt jaotist
"Kella funktsioonid".
5.1 Esimene puhastamine
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja
eemaldatavad restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
5.2 Eelkuumutus
Eelkuumutage ahju enne esimest
kasutamist.
Teavet funktsiooni Pöördõhk
PLUSS kohta vt
"Igapäevane kasutamine",
Funktsioon: Pöördõhk
PLUSS".
1. Valige funktsioon .Valige
maksimaalne temperatuur.
2. Laske ahjul tund aega töötada.
3. Valige funktsioon . Valige
maksimaalne temperatuur.
4. Laske ahjul 15 minutit töötada.
5.
Valige funktsioon
, vajutage:
Aurutamine pluss
. Valige
maksimaalne temperatuur.
6. Laske ahjul 15 minutit töötada.
7. Lülitage ahi välja ja laske sel maha
jahtuda.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Ahjust võib tulla lõhna ja suitsu.
Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tuleb välja.
6.2 Küpsetusrežiimi valimine
1. Ahjufunktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
juhtnuppu.
Tuli süttib, kui ahi töötab.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake
küpsetusfunktsioonide nupp väljas-
asendisse.
6.3 Küpsetusrežiimid
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Väljas-asend
Ahi on väljas.
www.electrolux.com8
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Sisevalgustus
Valgusti sisselülitami‐
seks ilma küpsetus‐
funktsioonita.
Pöördõhk /
Pöördõhk
PLUSS / Ve‐
sipuhastus
Küpsetamiseks korraga
kuni kolmel tasandil ja
toidu kuivatamiseks.
Seadke ahju tempera‐
tuur 20–40 °C madala‐
maks kui Ülemine + alu‐
mine kuumutus.
/ Niiskuse lisamiseks
küpsetamise ajal. Õige
värvi ja krõbeda kooriku
saavutamiseks. Toidu
soojendamisel mahla‐
suse lisamiseks.
Vt ptk "Hooldus ja pu‐
hastamine", et leida li‐
sateavet järgmiste vali‐
kute kohta: Vesipuhas‐
tamine.
Niiske küpse‐
tus pöördõh‐
uga
Funktsioon küpsetami‐
se ajal energia säästmi‐
seks. Küpsetusjuhiste
leidmiseks vt peatükki
"Nõuandeid ja näpunäi‐
teid", Niiske küpsetus
pöördõhuga. Ahjuuks
peaks küpsetamise ajal
olema suletud, et kasu‐
tatavat funktsiooni mitte
katkestada ning tagada,
et ahi töötaks võimali‐
kult suure energiatõhu‐
susega. Selle funktsioo‐
ni kasutamisel võib ahju
sisemine temperatuur
erineda valitud tempe‐
ratuurist. Kuumutus‐
võimsust võidakse vä‐
hendada. Üldiste ener‐
giasäästusoovitusi vt
jaotisest "Energiatõhu‐
sus", Energia säästmi‐
ne.Vastavalt standardile
EN 60350-1 kasutati se‐
da funktsiooni energiak‐
lassi määratlemiseks.
Ahju funktsi‐
oon
Rakendus
Alumine kuu‐
mutus
Krõbeda põhjaga kooki‐
de küpsetamiseks ja toi‐
du hoidistamiseks.
Sulatamine
Toidu sulatamiseks
(puu- ja juurviljad). Su‐
latusaeg sõltub külmu‐
tatud toiduainete kogu‐
sest ja kaalust.
Kiirgrill
Lamedate toiduainete
suures koguses grillimi‐
seks ja röstimiseks.
Turbogrill
Suuremate kondiga li‐
ha- või linnulihatükkide
röstimiseks ühel riiulita‐
sandil. Gratineerimiseks
ja pruunistamiseks.
Pitsarežiim
Pitsa küpsetamiseks.
Intensiivseks pruunista‐
miseks ja krõbeda põh‐
ja saavutamiseks.
Ülemine +
alumine kuu‐
mutus
Ühel riiulitasandil küp‐
setamiseks ja röstimi‐
seks.
6.4 Kuidas valida
funktsiooni:Pöördõhk PLUSS
See funktsioon tõstab küpsetamise ajal
niiskuse taset.
HOIATUS!
Põletuse ja seadme
kahjustamise oht!
Eralduv aur võib põhjustada
nahapõletust. Kui funktsioon on
lõppenud, avage ettevaatlikult uks.
1. Kallake süvendisse kraanivett.
EESTI 9
Veesüvendi maksimaalne maht on
250 ml.
Veesüvendi täitmisel peab ahi olema
külm.
ETTEVAATUST!
Küpsetamise ajal või
siis, kui ahi on veel
kuum, ei tohi
veesüvendisse vett
valada.
2. Valige funktsioon: .
3. Vajutage: Aurutamine pluss .
Töötab ainult funktsiooniga: Pöördõhk
PLUSS.
Indikaator süttib.
4. Temperatuuri valimiseks keerake
juhtnuppu.
5. Niiskuse tekitamiseks eelkuumutage
tühja ahju 10 minutit.
6. Pange toit ahju.
Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäiteid".
Ärge avage ahju ust küpsetuse ajal.
7. Keerake küpsetusrežiimide nupp
väljas-asendisse, vajutage
Aurutamine pluss , et ahi välja
lülitada.
Indikaator kustub.
8. Eemaldage veesüvendist vesi.
HOIATUS!
Enne süvendist
järelejäänud vee
eemaldamist peab ahi
olema kindlasti maha
jahtunud.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
KELLAAEG Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks.
KESTUS Seadme tööaja kestuse määramiseks.
LÕPP Seadme väljalülitusaja määramiseks.
EDASILÜKKAMI‐
NE
KESTUSE ja LÕPU funktsiooni kombineerimiseks.
MINUTILUGEJA Pöördloendusaja valimiseks. See funktsioon ei mõjuta
seadme tööd. MINUTILUGEJA saab määrata igal ajal,
ka siis, kui seade on välja lülitatud.
7.2 Kellaaja valimine. Kellaaja
muutmine
Enne ahju kasutamist peate määrama
kellaaja.
vilgub, kui ühendate seadme
elektrivõrku, kui on olnud elektrikatkestus
või kui taimer pole seadistatud.
Õige aja valimiseks vajutage nuppe
või .
www.electrolux.com10
Umbes viie sekundi pärast vilkumine
lakkab ja ekraanil kuvatakse valitud
kellaaeg.
Kellaaja muutmiseks vajutage järjest ,
kuni hakkab vilkuma.
7.3 KESTUSE määramine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või KESTUSE aja
valimiseks.
Ekraanil kuvatakse .
4. Kui aeg saab täis, vilgub ja
kostab helisignaal. Seade lülitub
automaatselt välja.
5. Vajutage suvalist nuppu, et
helisignaal välja lülitada.
6. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
7.4 LÕPU määramine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest
, kuni hakkab
vilkuma.
3. Puudutage või , et valida aeg.
Ekraanil kuvatakse .
4. Kui aeg saab täis, vilgub ja
kostab helisignaal. Seade lülitub
automaatselt välja.
5. Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
6. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
7.5 EDASILÜKKAMISE
valimine
1. Määrake ahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või , et valida
KESTUSE aeg.
4. Vajutage .
5. Vajutage
või , et valida LÕPU
aeg.
6. Kinnitamiseks vajutage .
Seade lülitub hiljem automaatselt sisse,
töötab valitud KESTUSE aja ning lõpetab
töö valitud LÕPU ajal. Kui valitud aeg
saab täis, kostab helisignaal.
7. Seade lülitub automaatselt välja.
Kasutage suvalist nuppu, et signaal
välja lülitada.
8. Keerake ahjufunktsioonide ja
temperatuuri nupud väljas-asendisse.
7.6 MINUTILUGEJA
määramine
1. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
2. Vajutage või vajaliku aja
valimiseks.
Minutilugeja hakkab automaatselt tööle 5
sekundi pärast.
3. Kui valitud aeg saab täis, kostab
helisignaal. Vajutage suvalist nuppu,
et helisignaal välja lülitada.
4. Keerake ahjufunktsioonide nupp ja
temperatuurinupp väljas-asendisse.
7.7 Kellafunktsioonide
tühistamine
1. Vajutage järjest , kuni soovitud
funktsiooni indikaator hakkab
vilkuma.
2. Vajutage ja hoidke
.
Kellafunktsioon lülitub mõne sekundi
pärast välja.
8. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
8.1 Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja
jälgige, et restikumerused oleksid allpool.
EESTI 11
Küpsetusplaat/ sügav pann:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann
ahjuriiuli tugede juhikute vahele.
Traatrest ja küpsetusplaat /sügav
pannkoos:
Lükake küpsetusplaat /sügav pann
ahjuriiuli tugede vahele ja traatrest selle
kohal olevatesse juhikutesse.
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
restilt mahalibisemist.
8.2 Teleskoopsiinid
Teleskoopsiinide
paigaldusjuhised hoidke
tuleviku tarbeks alles.
Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid
mugavamalt sisse lükata ja välja võtta.
ETTEVAATUST!
Ärge peske teleskoopsiine
nõudepesumasinas. Ärge
teleskoopsiine õlitage.
1. Tõmmake mõlemad teleskoopsiinid
välja.
°C
2. Asetage traatrest teleskoopsiinidele
ja lükake siinid ettevaatlikult ahju
sisse.
°C
Enne ukse sulgemist peavad
teleskoopsiinid olema täielikult ahju sisse
lükatud.
www.electrolux.com12
9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja,
siis jätkab jahutusventilaator töötamist
kuni seadme mahajahtumiseni.
9.2 Turvatermostaat
Ahju vale kasutamine või katkised osad
võivad põhjustada ohtlikku
ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on
ahjul olemas ohutustermostaat, mis
katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub
uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
10.1 Soovitused küpsetamiseks
Ahjus on viis tasandit.
Ahjutasandeid loetakse altpoolt üles.
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui
teie varasem seade. Alltoodud tabelitest
leiate temperatuuri, küpsetusaja ja
riiulitasandite standardseaded.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid
seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
Ahjus on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav spetsiaalne süsteem.
See võimaldab toitu valmistada
aurukeskkonnas, mis hoiab toidu seest
pehme ja pealt krõbedana. See lühendab
küpsetusaega ja vähendab
energiatarbimist.
Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte
küpsetusplaati, hoidke nende vahele jääv
ahjutasand tühi.
Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel
kasutage sügavat panni, et vältida ahju
püsivate plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske
prael enne lahtilõikamist umbes 15
minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju
suitsu ei tuleks, kallake sügavasse panni
veidi vett. Suitsu kondenseerumise
vältimiseks lisage vett kohe, kui see on
ära auranud.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu
tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel
seadme tööd. Leidke selle seadme
kasutamisel parimad seaded
(soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja
kogustele.
10.2 Pöördõhk PLUSS
Kasutage teist tasandit.
Kasutage küpsetusplaati.
EESTI 13
KOOGID / KÜPSETISED / LEIVAD
(ml) (°C) (min)
Küpsised / Kuklid / Sarvesaiad 100 150 - 180 10 - 20
Focaccia 100 200 - 210 10 - 20
Pitsa 100 230 10 - 20
Kuklid 100 200 20 - 25
Leib 100 180 35 - 40
Ploomikook / Õunakook / Kaneelirullid,
koogivormis
100 - 150 160 - 180 30 - 60
Kasutage 150 ml vett, kui pole öeldud
teisiti.
KÜLMUTATUD VALMISTOIDUD
(°C) (min)
Pitsa 200 - 210 10 - 20
Sarvesaiad 170 - 180 15 - 25
Lasanje,
kasutage
200 ml
180 - 200 35 - 50
Kasutage 100 ml vett.
Valige temperatuuriks 110 °C.
VALMISTOIDU SOOJENDAMI‐
NE
(min)
Kuklid 10 - 20
Leib 15 - 25
Focaccia 15 - 25
VALMISTOIDU SOOJENDAMI‐
NE
(min)
liha 15 - 25
Pasta 15 - 25
Pitsa 15 - 25
Riis 15 - 25
Juurvili 15 - 25
Kasutage 200 ml vett.
Kasutage klaasvormi.
KÜPSETAMINE
(°C) (min)
Rostbiif 200 50 - 60
Kana 210 60 - 80
Seapraad 180 65 - 80
www.electrolux.com14
10.3 Küpsetamine ja röstimine
KOOGID
Ülemine + alu‐
mine kuumu‐
tus
Pöördõhk
(min)
(°C) (°C)
Vahustatud
road
170 2 160 3 (2 ja 4) 45 - 60 Koogivorm
Muretainas 170 2 160 3 (2 ja 4) 20 - 30 Koogivorm
Peti-juustu‐
kook
170 1 165 2 80 -
100
Koogivorm, Ø
26 cm
Struudel 175 3 150 2 60 - 80 Küpsetusplaat
Keedisekook 170 2 165 2 30 - 40 Koogivorm, Ø
26 cm
Jõulukook,
eelsoojendage
tühi ahi
160 2 150 2 90 -
120
Koogivorm, Ø
20 cm
Ploomikook,
eelsoojendage
tühi ahi
175 1 160 2 50 - 60 Leib, vormis
Muffinid 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Küpsetusplaat
Muffinid, kaks
tasandit
- - 140 - 150 2 ja 4 25 - 35 Küpsetusplaat
Muffinid, kolm
tasandit
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 30 - 45 Küpsetusplaat
Küpsised 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Küpsetusplaat
Küpsised,
kaks tasandit
- - 140 - 150 2 ja 4 35 - 40 Küpsetusplaat
Küpsised,
kolm tasandit
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 35 - 45 Küpsetusplaat
Beseed 120 3 120 3 80 -
100
Küpsetusplaat
Beseed, kaks
tasandit, eel‐
soojendage
tühi ahi
- - 120 2 ja 4 80 -
100
Küpsetusplaat
EESTI 15
KOOGID
Ülemine + alu‐
mine kuumu‐
tus
Pöördõhk
(min)
(°C) (°C)
Kuklid, eel‐
soojendage
tühi ahi
190 3 190 3 12 - 20 Küpsetusplaat
Ekleerid 190 3 170 3 25 - 35 Küpsetusplaat
Ekleerid, kaks
tasandit
- - 170 2 ja 4 35 - 45 Küpsetusplaat
Plaadikoogid 180 2 170 2 45 - 70 Koogivorm, Ø
20 cm
Rikkaliku puu‐
viljatäidisega
kook
160 1 150 2 110 -
120
Koogivorm, Ø
24 cm
Eelkuumutage tühja ahju.
SAI, LEIB JA PITSA
Ülemine + alumine
kuumutus
Pöördõhk
(min)
(°C) (°C)
Sai, 1 - 2 tükki,
0,5 kg tükid
190 1 190 1 60 - 70 -
Rukkileib, eel‐
soojendamine
pole vajalik
190 1 180 1 30 - 45 Leib, vormis
Kuklid, 6 - 8 ku‐
klit
190 2 180 2 (2 ja 4) 25 - 40 Küpsetus‐
plaat
Pitsa 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Emailitud
plaat
Kuklid 200 3 190 3 10 - 20 Küpsetus‐
plaat
Eelkuumutage tühja ahju.
Kasutage koogivormi.
www.electrolux.com16
LAHTISED PIRUKAD
Ülemine + alumine
kuumutus
Pöördõhk
(min)
(°C) (°C)
Pastavorm, eelsoojen‐
damine pole vajalik
200 2 180 2 40 - 50
Juurviljavorm, eelsoo‐
jendamine pole vajalik
200 2 175 2 45 - 60
Quiche 180 1 180 1 50 - 60
Lasanje 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Cannelloni 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Kasutage teist tasandit.
Kasutage traatresti.
LIHA
Ülemine + alumi‐
ne kuumutus
Pöördõhk
(min)
(°C) (°C)
Veiseliha 200 190 50 - 70
Sealiha 180 180 90 - 120
Vasikaliha 190 175 90 - 120
Inglise rostbiif, väheküps 210 200 50 - 60
Inglise rostbiif, poolküps 210 200 60 - 70
Inglise rostbiif, täisküps 210 200 70 - 75
EESTI 17
LIHA
Ülemine + alumine
kuumutus
Pöördõhk
(min)
(°C) (°C)
Sea abatükk, kamaraga 180 2 170 2 120 - 150
Seakoot, 2 tükki 180 2 160 2 100 - 120
Lambakoot 190 2 175 2 110 - 130
Terve kana 220 2 200 2 70 - 85
Kalkun, terve 180 2 160 2 210 - 240
Part, terve 175 2 220 2 120 - 150
Hani, terve 175 2 160 1 150 - 200
Küülik, tükeldatud 190 2 175 2 60 - 80
Küülik, tükeldatud 190 2 175 2 150 - 200
Terve faasan 190 2 175 2 90 - 120
Kasutage teist tasandit.
KALA
Ülemine + alumine
kuumutus
Pöördõhk
(min)
(°C) (°C)
Forell / Merikoger, 3-4 kala 190 175 40 - 55
Tuunikala / Lõhe, 4-6 fileed 190 175 35 - 60
10.4 Grill
Eelkuumutage tühja ahju.
Kasutage neljandat riiulitasandit.
Grill maksimaalse temperatuuriseadega.
www.electrolux.com18
GRILLIMINE
(kg)
(min)
1. külg
(min)
2. külg
Sisefilee, 4 tükki 0.8 12 - 15 12 - 14
Biifsteek, 4 tükki 0.6 10 - 12 6 - 8
Vorstid, 8 - 12 - 15 10 - 12
Seakarbonaad, 4 tükki 0.6 12 - 16 12 - 14
Pool kana, 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebabid, 4 - 10 - 15 10 - 12
Kanarind, 4 tükki 0.4 12 - 15 12 - 14
Burgerid, 6 0.6 20 - 30 -
Kalafilee, 4 tükki 0.4 12 - 14 10 - 12
Röstitud sändvitšid, 4 - 6 - 5 - 7 -
Röstleib/-sai, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
10.5 Turbogrill
Eelkuumutage tühja ahju.
Kasutage esimest või teist ahjutasandit.
Küpsetusaja arvutamiseks korrutage
alltoodud tabelis olev aeg filee
paksusega sentimeetrites.
VEISELIHA
(°C) (min)
Rostbiif või filee,
väheküps
190 - 200 5 - 6
Rostbiif või filee,
poolküps
180 - 190 6 - 8
Rostbiif või filee,
täisküps
170 - 180 8 - 10
SEALIHA
(°C) (min)
Abatükk / Kael /
Sink, seljatükk, 1
- 1,5 kg
160 - 180 90 - 120
Lihalõigud / Sea‐
ribi, 1 - 1,5 kg
170 - 180 60 - 90
Pikkpoiss, 0,75 -
1 kg
160 - 170 50 - 60
Seakoot, eelküp‐
setatud, 0,75 - 1
kg
150 - 170 90 - 120
EESTI 19
VASIKALIHA
(°C) (min)
Vasikapraad, 1
kg
160 - 180 90 - 120
Vasikakoot, 1,5 -
2 kg
160 - 180 120 - 150
TALLELIHA
(°C) (min)
Tallekoot / Talle‐
praad, 1 - 1,5 kg
150 - 170 100 - 120
Talle seljatükk, 1
- 1,5 kg
160 - 180 40 - 60
LINNULIHA
(°C) (min)
Linnuliha portsjo‐
nitükid, 0,2 -
0,25 kg tükid
200 - 220 30 - 50
LINNULIHA
(°C) (min)
Pool kana, 0,4 -
0,5 kg tükid
190 - 210 35 - 50
Kana, broiler, 1 -
1,5 kg
190 - 210 50 - 70
Part, 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100
Hani, 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180
Kalkun, 2,5 - 3,5
kg
160 - 180 120 - 150
Kalkun, 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240
KALA (AURUTATUD)
(°C) (min)
Kala, terve, 1 -
1,5 kg
210 - 220 40 - 60
10.6 Sulatamine
(kg)
Sulatamise
aeg (min.)
Täiendav sulata‐
misaeg (min)
Kana 1 100 - 140 20 - 30 Asetage kana suu‐
rele taldrikule kum‐
mulikeeratud alus‐
tassi peale. Pööra‐
ke poole aja möö‐
dudes.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux KODEH70X Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka