Sennheiser GSX 1000 Kasutusjuhend

Kategooria
Peakomplektid
Tüüp
Kasutusjuhend
GSX 1000
Headset Amplifier
Οδηγίες λειτουργίας
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
User Guide
Bedienungsanleitung
Notice d’emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Manual de instruções
Bedieningsinstructies
Kullanım kılavuzu
Buku petunjuk
사용 설명서
1
Congratulations on your purchase of the Sennheiser
GSX 1000. Sennheiser has been a pioneer in the audio
industry since 1945, and we continue to innovate and
discover new frontiers in sound. The GSX 1000 is the latest
milestone in this journey, pushing the limits of immersive
audio in gaming, while also giving you control to get the
exact sound experience you demand.
The Sennheiser Virtual Surround algorithm is the result of
8 years of research into advanced HRTF algorithms and
countless man hours to create something that we consider
the best virtual surround sound on the market today.
It doesn’t matter if your goal is to become more immersed
in online worlds, or get a crucial advantage in a first person
shooter, the GSX 1000 will deliver the ultimate sound
experience for gaming.
And while the GSX 1000 is very simple to setup and there
are no driver installations needed, we still recommend you
take a bit of time to read through this manual to
understand the full power of the product you have just
acquired.
Sennheiser Gaming
The Sound Games
Are Made Of!
Chapter
overview
Saving & loading
settings
Using the
Tournament Mode
Cleaning the product /
Restoring factory settings
Lieferumfang | Contenu | Dotazione | Volumen de suministro |
Material fornecido | Omvang van de levering | Συσκευασία
παράδοσης | Leveringsomfang | Medföljande delar |
Toimitussisältö | Zakres dostawy | Комплект поставки |
| 供貨範圍 | Teslimat kapsamı | |
Isi kemasan | 구성품
Produktübersicht | Vue d’ensemble de l’appareil |
Panoramica del prodotto | Vista general del producto |
Vista geral do produto | Productoverzicht |
Συνοπτική παρουσίαση προϊόντος | Produktoversigt |
Produktöversikt | Tuotteen yleiskatsaus | Przegląd produktów |
Общий вид изделия | | 產品各部件簡介 |
Ürüne Genel Bakış | | Ikhtisar Produk | 제품 개요
Produkt anschließen | Raccordement de l’appareil |
Collegamento del prodotto | Conectar el producto |
Ligar o produto | Product aansluiten | Σύνδεση προϊόντος |
Tilslutning af produktet | Anslut produkten | Liitä tuote |
Podłączanie produktu | Подключение изделия |
| 連接產品 | Ürünün bağlanması | |
Menyambungkan produk | 제품 연결
Produkt installieren | Installation de l’appareil |
Installazione del prodotto | Instalar el producto |
Instalar o produto | Product installeren |
Εγκατάσταση προϊόντος | Installation af produktet |
Installera produkten | Asenna tuote| Instalowanie produktu |
Установка изделия | | 安裝產品 | Ürünün kurulumu |
| Menginstal produk | 제품 설치
Einstellungen ändern | Modification des paramètres | Modifica delle impostazioni | Modificar los ajustes |
Alterar definições| Instellingen wijzigen | Αλλαγή ρυθμίσεων | Ændring af indstillinger | Ändra
inställningarna | Muuta asetuksia | Zmiana ustawień | Изменение настроек | | 變更設定 |
Ayarların değiştirilmesi || Mengubah pengaturan | 설정 변경
Einstellungen speichern & laden | Sauvegarde et chargement des paramètres |
Memorizzazione e caricamento delle impostazioni | Guardar & cargar ajustes |
Guardar e carregar definições | Instellingen opslaan & laden | Αποθήκευση και φόρτωση ρυθμίσεων |
Lagring og indlæsning af indstillinger | Spara & hämta inställningar | Tallenna ja lataa asetukset |
Zapisywanie i ładowanie ustawień | Сохранение и загрузка настроек | |
儲存並載入設定 | Ayarların kaydedilmesi ve yüklenmesi ||
Menyimpan & memuat pengaturan | 설정 저장 & 불러오기
Turnier-Modus verwenden | Utilisation du mode tournois | Utilizzo della modalità Torneo |
Usar en modo torneo | Utilizar o Modo de Torneio | De toernooimodus gebruiken |
Χρήση της λειτουργίας Τουρνουά | Brug af turneringsmodus | Använda turneringsläget |
Turnaustilan käyttö | Używanie trybu turniejowego | Использование режима турнира |
| 使用競賽模式 | Turnuva Modunu kullanma ||
Menggunakan Mode Turnamen | 토너먼트 모드 사용
Produkt reinigen / Auf Werkseinstellungen zurücksetzen | Nettoyage de l’appareil / Réinitialisation des
paramètres d’usine | Pulizia del prodotto / Ripristino delle impostazioni di fabbrica |
Limpiar el producto / Restablecer los ajustes de fábrica | Limpar o produto / Repor as definições de
fábrica | Product reinigen / Resetten op fabrieksinstellingen |
Καθαρισμός προϊόντος / Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων |
Rengøring af produktet / Tilbagestilling til fabriksindstillinger |
Rengör produkten / Återställ till fabriksinställningarna | Puhdista tuote / Palauta tehdasasetukset |
Czyszczenie produktu / Przywracanie ustawień domyślnych |
Очистка изделия / Сброс на заводские настройки |
| 清潔產品 / 恢復出廠預設值 |
Ürünün temizlenmesi / Varsayılan fabrika ayarlarının geri yüklenmesi |
|
Membersihkan produk / Mengatur ulang pengaturan default pabrik |
제품 청소 / 공장 설정값으로 리셋하기
Scope of
delivery
Changing
settings
Installing the
product
Product
overview
Connecting the
product
Chapter overview | Kapitelübersicht | Sommaire |
Panoramica dei capitoli | Vista general de capítulos | Visão geral dos capítulos |
Overzicht hoofdstukken | Επισκόπηση κεφαλαίων | Kapiteloversigt |
Innehållsförteckning | Kappaleen yleiskuvaus | Przegląd rozdziałów |
Оглавление | | | Bölümlere genel bakış |
| Ikhtisar Bab | 개요
Safety
Guide
Quick
Guide
2
back side
right side
left side
Scope of
delivery
1
Scope of delivery | Lieferumfang | Contenu |
Dotazione | Volumen de suministro | Material fornecido |
Omvang van de levering | Συσκευασία παράδοσης | Leveringsomfang |
Medföljande delar | Toimitussisältö | Zakres dostawy |
Комплект поставки |
| 供貨範圍 | Teslimat kapsamı |
| Isi kemasan | 구성품
Change audio settings: PC
2. Select “Playback devices”.
1. Right-click the Audio icon.
4. Select “Default Device”.
3. Select “Speakers”
“GSX ... Main Audio”.
6
Changing the sound settings on a PC | Audioeinstellungen am PC anpassen | Réglage des paramètres audio du PC |
Adattamento delle impostazioni audio sul PC | Ajustar los ajustes de audio en el PC | Ajustar as definições de áudio no PC |
Audio-instellingen op de pc aanpassen | Προσαρμογή των ρυθμίσεων ήχου σε PC | Tilpasning af audioindstillinger på en pc |
Justera ljudinställningarna på datorn | Säädä tietokoneen audioasetukset | Dostosowywanie ustawień audio na komputerze PC |
Адаптация настроек звука на ПК |
| 調整電腦的音訊設定 | Bilgisayarda ses ayarlarının uyarlanması |
| Menyesuaikan pengaturan audio pada PC | PC에서 오디오-설정 조정
Installing the
product
4
7. Select tab “Recording”.
8. Select “GSX ... Communication Audio”.
6. Select
“Default Communication Device”.
5. Select “Headset Earphone”
“GSX ... Communication Audio”.
7
Installing the
product
4
Changing the sound settings on a PC | Audioeinstellungen am PC anpassen | Réglage des paramètres audio du PC |
Adattamento delle impostazioni audio sul PC | Ajustar los ajustes de audio en el PC | Ajustar as definições de áudio no PC |
Audio-instellingen op de pc aanpassen | Προσαρμογή των ρυθμίσεων ήχου σε PC | Tilpasning af audioindstillinger på en pc |
Justera ljudinställningarna på datorn | Säädä tietokoneen audioasetukset | Dostosowywanie ustawień audio na komputerze PC |
Адаптация настроек звука на ПК |
| 調整電腦的音訊設定 | Bilgisayarda ses ayarlarının uyarlanması |
| Menyesuaikan pengaturan audio pada PC | PC에서 오디오-설정 조정
12. Select tab “Playback”.
13. Select Speakers “GSX ... Main Audio”.
14. Click “Configure”.
7.1 surround sound
10. Select tab “Communications”.
11. Select “Do nothing”.
9. Select “Default Device”.
8
Installing the
product
4
Changing the sound settings on a PC | Audioeinstellungen am PC anpassen | Réglage des paramètres audio du PC |
Adattamento delle impostazioni audio sul PC | Ajustar los ajustes de audio en el PC | Ajustar as definições de áudio no PC |
Audio-instellingen op de pc aanpassen | Προσαρμογή των ρυθμίσεων ήχου σε PC | Tilpasning af audioindstillinger på en pc |
Justera ljudinställningarna på datorn | Säädä tietokoneen audioasetukset | Dostosowywanie ustawień audio na komputerze PC |
Адаптация настроек звука на ПК |
| 調整電腦的音訊設定 | Bilgisayarda ses ayarlarının uyarlanması |
| Menyesuaikan pengaturan audio pada PC | PC에서 오디오-설정 조정
16. Make sure all options are
activated and click “Next”.
15. Select “7.1 Surround” and click “Next”.
For specific information and
Firmware update please visit
www.sennheiser.com/gaming-downloads
17. Activate all options and
click “Next” to close “Speaker Setup”.
18. Click “OK” to save settings and close the window.
9
Installing the
product
4
Changing the sound settings on a PC | Audioeinstellungen am PC anpassen | Réglage des paramètres audio du PC |
Adattamento delle impostazioni audio sul PC | Ajustar los ajustes de audio en el PC | Ajustar as definições de áudio no PC |
Audio-instellingen op de pc aanpassen | Προσαρμογή των ρυθμίσεων ήχου σε PC | Tilpasning af audioindstillinger på en pc |
Justera ljudinställningarna på datorn | Säädä tietokoneen audioasetukset | Dostosowywanie ustawień audio na komputerze PC |
Адаптация настроек звука на ПК |
| 調整電腦的音訊設定 | Bilgisayarda ses ayarlarının uyarlanması |
| Menyesuaikan pengaturan audio pada PC | PC에서 오디오-설정 조정
Change audio settings: Mac
3. Select “Sound”.
4. Select tab “Output”.
2. Select “System Preferences...”.
1. Click the Apple icon.
10
Installing the
product
4
Changing the sound settings on a Mac | Audioeinstellungen am Mac anpassen | Réglage des paramètres audio du Mac |
Adattamento delle impostazioni audio sul Mac | Ajustar los ajustes de audio en Mac | Ajustar as definições de áudio num Mac |
Audio-instellingen op de Mac aanpassen | Προσαρμογή των ρυθμίσεων ήχου σε Mac | Tilpasning af audioindstillinger på en mac |
Justera ljudinställningarna på Mac-dator | Säädä Mac-tietokoneen audioasetukset | Dostosowywanie ustawień audio na komputerze Mac |
Адаптация настроек звука на Mac |
| 調整 Mac 的音訊設定 | Mac'te ses ayarlarının uyarlanması |
| Menyesuaikan pengaturan audio pada Mac | Mac에서 오디오-설정 조정
Change audio settings: Mac
12. Select tab “Multichannel”.
9. Select tab “Output”.
10. Select “8ch-16bit Integer” from
the drop down menu.
11. Click “Configure speakers”.
12
Installing the
product
4
Changing the sound settings on a Mac | Audioeinstellungen am Mac anpassen | Réglage des paramètres audio du Mac |
Adattamento delle impostazioni audio sul Mac | Ajustar los ajustes de audio en Mac | Ajustar as definições de áudio num Mac |
Audio-instellingen op de Mac aanpassen | Προσαρμογή των ρυθμίσεων ήχου σε Mac | Tilpasning af audioindstillinger på en mac |
Justera ljudinställningarna på Mac-dator | Säädä Mac-tietokoneen audioasetukset | Dostosowywanie ustawień audio na komputerze Mac |
Адаптация настроек звука на Mac |
| 調整 Mac 的音訊設定 | Mac'te ses ayarlarının uyarlanması |
| Menyesuaikan pengaturan audio pada Mac | Mac에서 오디오-설정 조정
Vol - Vol +
Vol -Vol +
14
Changing
settings
5
Changing the volume via volume wheel or via your computer | Laustärke über „Volume wheel“ oder Computer einstellen | Réglage du volume via la
commande du volume ou sur l’ordinateur | Impostazione del volume attraverso l'apposita manopola o il computer | Ajustar el volumen mediante
"Volume wheel" u ordenador | Definir o volume através do botão regulador do volume ou do computador | Geluidssterkte via „Volume wheel“ of
computer instellen | Ρύθμιση έντασης ήχου μέσω του τροχού έντασης ή του υπολογιστή | Indstilling af lydstyrken via „volume wheel“ eller computer | J
ustera volymen via „Volume wheel“ eller via datorn | Säädä äänenvoimakkuus "volume wheel":n tai tietokoneen välityksellä | Regulacja głośności za
pomocą pokrętła „Volume“ lub komputera | Регулировка громкости с помощью колесика или на компьютере |
|
通過「音量旋鈕」或電腦設定音量 | "Volume wheel" veya bilgisayar üzerinden ses seviyesinin ayarlanması |
| Mengatur volume melalui "tombol Volume" atau komputer | "Volume wheel(소리 조절기)" 또는 컴퓨터로 볼륨 설정
15
Vol - Vol +
Change the chat volume
Vol -
Vol +
Changing
settings
5
Changing the chat volume | Chat-Lautstärke einstellen | Réglage du volume du chat |
Impostazione del volume chat | Ajustar el volumen de chat | Definir o volume de chat |
Chat-geluidssterkte instellen | Ρύθμιση έντασης ήχου συνομιλίας | Indstilling af chat-lydstyrken |
Justera volymen på chatten | Säädä chat-äänenvoimakkuus | Regulacja głośności czatu |
Регулировка громкости уведомлений из чата |
| 設定聊天音量 | Chat (Sohbet) ses seviyesinin ayarlanması |
| Mengatur volume chat | 채팅-볼륨 설정
touch the loudspeaker icon
only equalizer
settings available
17
Changing
settings
5
Switching between headset & speakers | Zwischen Headset und Lautsprechern umschalten | Commutation entre le casque micro et les haut-parleurs
Commutazione tra headset e altoparlanti | Conmutar entre el headset y los altavoces | Comutar entre os microauscultadores e as colunas |
Tussen headset en luidsprekers omschakelen | Εναλλαγή μεταξύ σετ κεφαλής και ηχείων | Omstilling mellem headset og højttalere |
Växla mellan headsetet och högtalare | Vaihda kytkentä kuulokemikrofonin ja kaiuttimien välillä | Przełączanie między zestawem słuchaw-
kowym i głośnikami | Переключение между гарнитурой и динамиками |
| 在頭戴式耳機和揚聲器之間進行切換 | Kulaklık
ve hoparlörler arasında geçiş yapma |
| Beralih antara headset dan loudspeaker | 헤드셋 및 스피커 전환
touch the audio icon
For movies and games supporting
7.1 and 5.1 surround sound.
24 Bit/96 kHz audio:
HD will be activated if 24 bit is
set ON in Windows. Not all
settings are available.
CAUTION!
Hearing damage due to high volumes!
This mode provides a higher volume level.
Reduce the volume level via the product or
via your computer to avoid hearing damage.
Vol - Vol +
20
Changing
settings
Choosing stereo or 7.1 virtual surround sound | Stereo oder 7.1 virtuellen Raumklang wählen | Sélection du relief acoustique stéréo ou 7.1 |
Selezione di stereo o di suono stereofonico virtuale 7.1 | Seleccionar estéreo o sonido envolvente virtual 7.1 | Selecionar o som surround estéreo
ou surround virtual 7.1 | Stereo of 7.1 virtueel ruimtelijk geluid selecteren | Επιλογή ήχου stereo ή ήχου virtual surround 7.1 |
Valg af stereo eller 7.1 virtuel rumklang | Välj stereo eller 7.1 virtuell rumsligt ljud | Valitse stereo tai 7.1 virtuaalinen tilaääni |
Wybór stereo lub wirtualnego dźwięku przestrzennego 7.1 | Выбор стерео или виртуального объемного звучания 7.1 |
選擇立體聲或 7.1 虛擬立體聲 | Stereo veya 7.1 sanal çevresel sesin seçilmesi | |
Memilih stereo atau suara surround virtual 7.1 |
스테레오 또는 7.1 가상 입체 음향 선택
5
touch the headset icon
+ for low sidetone
Recommended for
open back headsets
and some on-ear headsets.
no sidetone ++ for high sidetone
Recommended for
closed back around-ear
or in-ear headsets.
21
Changing
settings
5
Adjusting the sidetone | Mithörton anpassen | Réglage du son d’écoute |
Adattamento dell'audio di ascolto | Ajustar el sidetone | Ajustar o tom lateral |
Meeluistergeluid aanpassen | Ρύθμιση πλευρικού τόνου | Tilpasning af medhørstonen |
Justera ljudet för medlyssning | Säädä sivuääni | Regulacja funkcji podsłuchu |
Изменение громкости посторонних звуков |
| 調整側音 | Birlikte dinleme sesinin uyarlanması |
| Menyesuaikan nada samping | 축음 조정
computer OFF & ON: saves & loads latest settings
level 15 score: 715
level 15 score: 715
switch OFF switch ON
save load
23
Saving & loading
settings
6
Latest settings are stored automatically | Aktuelle Einstellungen werden automatisch gespeichert | Les paramètres actuels sont sauvegardés
automatiquement | Le impostazioni attuali vengono memorizzate in automatico | Los ajustes actuales se guardan automáticamente | As
definições atuais são automaticamente memorizadas | Actuele instellingen worden automatisch opgeslagen | Οι πιο πρόσφατες αλλαγές
αποθηκεύονται αυτόματα | Automatisk lagring af aktuelle indstillinger | Aktuella inställningar sparas automatiskt | Nykyiset asetukset
tallentuvat automaattisesti | Aktualne ustawienia są automatycznie zapamiętywane | Автоматическое сохранение текущих настроек |
| 目前設定將會自動儲存 | Güncel ayarlar otomatik olarak kaydedilir | |
Pengaturan aktual akan disimpan secara otomatis |
현재 설정이 자동으로 저장됩니다.
touch & hold one button to save the settings as preset
3s
3x
on off 2s dims
24
Saving & loading
settings
6
Saving settings as a preset: up to 4 - one in each corner | Einstellungen als Vorgabe speichern: bis zu 4 - eine in jeder Ecke | Sauvegarde des paramètres consignes :
jusqu’à 4 - un dans chaque angle | Memorizzazione delle impostazioni come predefinite: fino a 4 - una in ogni angolo | Guardar los ajustes como predefinidos:
hasta 4 - uno en cada esquina | Guardar definições como predefinição: até 4 - uma em cada canto | Instellingen als vastgelegde waarde opslaan: max. 4 - één in
elke hoek | Αποθήκευση ρυθμίσεων ως προεπιλογή: μέχρι 4 - μία σε κάθε γωνία | Lagring af indstillinger som forlæg: op til 4 - en i hvert hjørne | Spara inställningar
som förval: upp till 4 - en i varje hörn | Tallenna asetukset oletukseksi: enintään neljään - yksi jokaisessa nurkassa | Zapis ustawień jako wartość zadana: maks. 4 -
dla każdego rogu | Сохранение настроек для последующего использования: до 4 — одна в каждом углу | |
將設定儲存為規定參數:最多為 4 個 - 每個角一個 | Ayarların varsayılan olarak kaydedilmesi: en fazla 4 - her köşede bir adet |
| Menyimpan pengaturan sebagai default: hingga 4 - satu di setiap sudut | 설정을 표준으로 저장: 각 코너에 하나씩 최대 4개
touch & hold preset buttons to activate/deactivate Tournament Mode*
7
Using the Tournament
Mode
Touch
& hold
10s
Change settings Settings LOCKED
ournament Mode
*Upgrade Firmware – if required.
26
Activating/deactivating Tournament Mode | Turnier-Modus aktivieren/deaktivieren | Activation/Désactivation du mode tournois |
Attivazione/disattivazione della modalità Torneo | Activar/desactivar modo torneo | Ativar/desativar o Modo de Torneio |
De toernooimodus in-/uitschakelen | Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας Τουρνουά | Aktivering/deaktivering af turneringsmodus |
Aktivera/avaktivera turneringsläget | Turnaustilan ottaminen käyttöön / poistaminen käytöstä | Aktywacja/Dezaktywacja trybu turniejowego |
Включение/выключение режима турнира |
| 啟用/停用競賽模式 | Turnuva Modunu etkinleştirme/devre dışı bırakma |
| Mengaktifkan/menonaktifkan Mode Turnamen | 토너먼트 모드 활성화/비활성화
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Sennheiser GSX 1000 Kasutusjuhend

Kategooria
Peakomplektid
Tüüp
Kasutusjuhend