Electrolux EKI50500OW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EKI50500O
.................................................. ...............................................
FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2
SV SPIS BRUKSANVISNING 25
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. UUNI - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11. KÄYTTÖHÄIRIÖT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
12. ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
13. YMPÄRISTÖNSUOJELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
2
www.electrolux.com
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen
laitteen asentamista ja käyttöä:
Henkilökohtaisen ja omaisuutesi turvalli-
suuden takaamiseksi.
Ympäristön suojelemiseksi.
Laitteen virheettömän käytön takaami-
seksi.
Säilytä käyttöohjeet laitteen yhteydessä ja
pidä ne laitteen mukana esimerkiksi asun-
toa vaihtaessasi tai jos luovutat tai myyt lait-
teen toiselle henkilölle.
Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka
aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuk-
sesta tai käytöstä.
1.1 Lasten ja taitamattomien
henkilöiden turvallisuus
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja
sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensori-
set tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riit-
täviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai
kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää
tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö val-
voo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta tur-
vallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön
liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa
lasten ulottuvilta. Olemassa on tukehtu-
mis- tai henkilövahinkovaara.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen
luota silloin, kun sen luukku on auki tai
laite on toiminnassa. Olemassa on henki-
lövahinkovaara tai pysyvän vammautumi-
sen vaara.
Jos laitteessa on virtakytkimen lukitus tai
painikelukitus, käytä sitä. Lukitus estää
laitteen kytkeytymisen vahingossa päälle
lasten tai kotieläinten toimesta.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
sia. Olemassa on henkilövahinkovaara ja
laitteen vaurioitumisvaara.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan
aikana.
Kytke laite pois päältä jokaisen käyttö-
kerran jälkeen.
1.3 Asennus
Laitteen säätöihin liittyvät vaatimukset on
merkitty arvokilpeen (tai tunnuskilpeen).
Laitteen saa asentaa ja kytkeä ainoas-
taan valtuutettu teknikko. Ota yhteys val-
tuutettuun huoltoliikkeeseen. Näin este-
tään rakennevauriot ja henkilövahingot.
Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kulje-
tuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa
kytkeä verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yh-
teys jälleenmyyjään.
Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat ja
suojamuovit laitteesta ennen sen ensim-
mäistä käyttöä. Älä irrota arvokilpeä.
Muutoin takuu voi mitätöityä.
Asennuksessa tulee noudattaa käyttö-
maassa voimassa olevia lakeja, määräyk-
siä, direktiivejä ja standardeja (turvalli-
suusmääräyksiä, kierrätysmääräyksiä,
sähköturvallisuusmääräyksiä, jne.).
Ole varovainen laitteen siirron aikana.
Laite on painava. Käytä aina patalappuja.
Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta
kiinni pitäen.
Varmista, että laite on kytketty irti verkko-
virrasta asennuksen ajaksi (jos mahdollis-
ta).
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä
muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
Älä aseta laitetta alustan päälle.
1.4 Sähköliitäntä
Laitteen saa asentaa ja kytkeä ainoas-
taan valtuutettu sähköasentaja. Ota yh-
teys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Näin
estetään rakennevauriot ja henkilövahin-
got.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pisto-
rasiaan.
Varmista, että laitteen arvokilven merkin-
nät vastaavat verkkovirtalähteen arvoja.
Jännitearvot on merkitty arvokilpeen.
Sopivia erotuslaitteita ovat esimerkiksi
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat su-
lakkeet on irrotettava kannasta), vikavir-
takytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin, jo-
ka mahdollistaa laitteen irrottamisen säh-
köverkosta kaikista navoista. Erottimen
SUOMI 3
kontaktiaukon leveys on oltava vähintään
3 mm.
Iskusuojat tulee asentaa niin, ettei niiden
irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
aan.
Kun kytket sähkölaitteita pistorasiaan uu-
nin lähellä, älä anna niiden virtajohtojen
koskea kuumaan uunin luukkuun.
Älä käytä jakorasioita, liittimiä tai jatkojoh-
toja. Olemassa on tulipalovaara.
Varmista, etteivät laitteen taakse jäävät
pistoke (jos olemassa) ja virtajohto joudu
puristuksiin tai vaurioidu.
Varmista, että laitteen sähköliitäntä on
hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jäl-
keen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta (jos
mahdollista).
Älä vaihda tai muuta virtajohtoa. Ota yh-
teyttä huoltoliikkeeseen.
1.5 Käyttö
Käytä laitetta ainoastaan kotitalouksien
ruoanvalmistustarpeisiin. Älä käytä laitet-
ta kaupalliseen tai teolliseen käyttöön.
Täten vältetään henkilö- ja omaisuusva-
hingot.
Valvo laitteen toimintaa aina käytön aika-
na.
Pysy aina kaukana laitteesta, kun avaat
laitteen luukun laitteen ollessa toiminnas-
sa. Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä.
Olemassa on palovammojen vaara.
Älä käytä laitetta, jos se on kosketukses-
sa veteen. Älä käytä laitetta märin käsin.
Älä käytä laitetta työtasona tai säilytys-
alustana.
Laitteen keittotason pinta kuumenee
käytön aikana. Olemassa on palovam-
mojen vaara. Älä laita keittotasolle metal-
lisia esineitä, esimerkiksi ruokailuvälineitä
tai kattilankansia, sillä ne voivat kuumen-
tua.
Laitteen sisätila kuumenee käytön aika-
na. Olemassa on palovammojen vaara.
Käytä patalappuja lisävarusteita tai keit-
toastioita käsitellessäsi.
Laite ja näkyvissä olevat osat kuumene-
vat käytön aikana. Älä koske lämpövas-
tuksiin. Pidä pikkulapset ehdottomasti
kaukana laitteesta, ellei heitä valvota jat-
kuvasti.
Avaa luukku varovasti. Alkoholia sisältä-
vät aineet voivat kehittää helposti sytty-
vän alkoholin ja ilman seoksen. Olemas-
sa on tulipalovaara.
Älä käsittele kipinöitä tai avotulta avates-
sasi luukkua.
Älä aseta helposti syttyviä tuotteita, hel-
posti syttyviin aineisiin kostutettuja tuot-
teita ja/tai sulavia tuotteita (muovista tai
alumiinista tehtyjä) laitteeseen, laitteen
päälle tai sen lähelle. Tällöin on olemassa
räjähdys- tai tulipalovaara.
Kytke keittoalueet aina pois toiminnasta
käytön jälkeen.
Älä laita keittoalueille tyhjiä keittoastioita,
älä myöskään kytke alueita toimintaan il-
man keittoastiaa.
Älä anna keittoastioiden kiehua kuiviin.
Muutoin keittoastiat ja keittotaso voivat
vaurioitua.
Jos keittotasolle putoaa esineitä tai keit-
toastioita, pinta voi vaurioitua.
Älä aseta kuumia keittoastioita käyttöpa-
neelin lähelle, koska lämpö voi aiheuttaa
laitteeseen vaurioita.
Varo, ettei laitteen emalipinta vaurioidu li-
sävarusteiden poistamisen tai asennuk-
sen yhteydessä.
Valurautaiset ja alumiiniset keittoastiat tai
pohjasta vaurioituneet keittoastiat voivat
naarmuttaa pintaa, jos vedät niitä keitto-
tasolla.
Emalipintojen värimuutokset eivät vaikuta
laitteen toimintaan.
Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuu-
toksien estäminen:
älä aseta mitään esinettä suoraan uu-
nin pohjalle, älä myöskään peitä poh-
jaa alumiinifoliolla
älä aseta kuumaa vettä suoraan lait-
teeseen
älä säilytä kosteita astioita tai ruokia
laitteessa sen käytön jälkeen.
Älä paina avointa uunin luukkua.
Älä aseta syttyviä materiaaleja uunin ala-
puolella olevaan tilaan. Säilytä kyseisessä
tilassa vain lämmönkestäviä lisävarustei-
ta.
Älä peitä uunin höyrynpoistoaukkoja. Ne
sijaitsevat yläpinnan takaosassa.
4
www.electrolux.com
Älä aseta keittotasolle mitään, mikä voi
sulaa.
Jos pinnassa on halkeama, kytke laite
pois sähköverkosta. Olemassa on säh-
köiskuvaara.
Älä aseta lämpöä johtavia materiaaleja
(esim. ohuita metalliverkkoja tai metallile-
vyisiä lämmönjohtimia) keittoastioiden al-
le. Liian suuri lämmön heijastus voi ai-
heuttaa vaurioita keittotasoon.
Mikäli sinulla on implantoitu sydämentah-
distin, sinun on pidettävä kehon yläosa
vähintään 30 cm:n päässä induktiokeitto-
tasoista niiden ollessa toiminnassa.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimel-
la tai erillisellä kaukosäädinjärjestelmällä.
1.6 Hoito ja puhdistus
Varmista ennen huoltotoimenpiteiden
aloittamista, että laite on jäähtynyt. Ole-
massa on palovammojen vaara. Vaarana
on lasilevyjen rikkoutuminen.
Pidä uuni aina puhtaana. Rasvan tai
ruoan kerääntyminen laitteeseen voi ai-
heuttaa tulipalon.
Säännöllinen puhdistus estää uunin pin-
tamateriaalien vahingoittumisen.
Puhdista laite ainoastaan vedellä ja saip-
pualla henkilökohtaisen ja omaisuutesi
turvallisuuden takaamiseksi. Älä käytä
syttyviä tuotteita tai korroosiota aiheutta-
via aineita.
Älä puhdista laitetta höyrypesurilla, kor-
keapaineisilla puhdistuslaitteilla, terävillä
esineillä, hankaavilla puhdistusaineilla,
hankaavilla pesusienillä tai tahranpoisto-
aineilla.
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta, nou-
data tuotteen valmistajan ohjeita. Älä
suihkuta mitään ainetta lämpövastuksiin
ja termostaatin anturiin (jos olemassa).
Älä puhdista lasiluukkua hankaavilla puh-
distusaineilla tai metallikaapimella. Sisäla-
sin lämmönkestävä pinta voi mennä rikki.
Kun luukun lasilevyt vaurioituvat, niiden
kestävyys heikkenee ja ne voivat rikkou-
tua. Sinun tulee vaihtaa ne. Ota yhteyttä
huoltoliikkeeseen.
Ole varovainen irrottaessasi luukkua.
Luukku on painava.
Tässä laitteessa olevat polttimot ovat eri-
tyisesti kodinkoneita varten suunniteltuja
erikoispolttimoita. Niitä ei voida käyttää
huonevalaisimissa.
Vaihda polttimot tarvittaessa saman te-
holuokituksen omaaviin kodinkoneita var-
ten tarkoitettuihin polttimoihin.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen uunin
lampun vaihtamista. Olemassa on säh-
köiskuvaara. Anna laitteen jäähtyä. Ole-
massa on palovammojen vaara.
1.7 Huoltoliike
Ainoastaan valtuutettu teknikko saa kor-
jata laitteen tai huoltaa sitä. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
1.8 Laitteen hävitys
Välttääksesi henkilö- ja omaisuusvahin-
got:
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Irrota luukun lukitus. Täten lapset ja
eläimet eivät voi jäädä kiinni laitteen si-
sälle. Muutoin olemassa on tukehtu-
misvaara.
SUOMI 5
2. LAITTEEN KUVAUS
2.1 Laitteen osat
1
2
3
4
9
8
5
6
7
1 3 42
1
Keittotason vääntimet
2
Lämpötilan merkkivalo
3
Lämpötilan valitsin
4
Uunin toimintojen väännin
5
Lämpövastus
6
Uunin lamppu
7
Puhallin ja lämpövastus
8
Arvokilpi
9
Kannatintasot
2.2 Keittoalueet
345
1 2
180 mm
140 mm
140 mm
210 mm
1
Induktiokeittoalue 2100 W + Power-
toiminto 3700 W
2
Induktiokeittoalue 1400 W + Power-
toiminto 2500 W
3
Näytöt
4
Induktiokeittoalue 1800 W + Power-
toiminto 2800 W
5
Induktiokeittoalue 1400 W + Power-
toiminto 2500 W
2.3 Varusteet
Ritilä
Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien
ja paistien alustana.
Matalareunainen uunipelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
Korkeareunainen uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai
rasvankeruuastiana.
Säilytyslaatikko
Säilytyslaatikko sijaitsee uunikammion
alapuolella.
Valinnaiset teleskooppikannattimet
Ritilöiden tai uunipeltien asettamista var-
ten. Ne voidaan tilata erikseen.
6
www.electrolux.com
3. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue luku "Turvallisuusohjeet".
HUOMIO
Avaa uunin luukku aina tarttumalla
kahvan keskeltä.
3.1 Uuden laitteen puhdistaminen
Poista kaikki varusteet laitteen sisältä.
Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttö-
kertaa.
HUOMIO
Älä käytä hankaavia puhdistusainei-
ta. Ne voivat vahingoittaa pintoja.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puh-
distus".
3.2 Esikuumennus
1.
Aseta toiminto ja maksimilämpötila.
2.
Anna laitteen käydä ilman ruoka-aine-
ksia noin 1 tunnin ajan.
3.
Aseta toiminto ja maksimilämpötila.
4.
Anna laitteen käydä ilman ruoka-aine-
ksia noin 10 minuutin ajan.
5.
Aseta toiminto ja maksimilämpötila.
6.
Anna laitteen käydä ilman ruoka-aine-
ksia noin 10 minuutin ajan.
Täten laitteen sisälle mahdollisesti jääneet
liat palavat pois. Lisävarusteet voivat kuu-
mentua normaalia korkeampaan lämpöti-
laan. Kun esikuumennat laitteen ensim-
mäistä kertaa, laitteesta voi tulla hajuja ja
savua. Tämä on normaalia. Tarkista, että il-
mavirtaus on riittävä.
3.3 Luukun mekaaninen lukitus
Estää lapsia avaamasta uuninluuk-
kua.
Luukun avaaminen:
1.
Vedä luukun lukosta.
2.
Avaa luukku.
Älä vedä luukun lukosta sulkiessasi
luukkua!
Kun laite kytketään pois toiminnas-
ta, luukun mekaaninen lukitus ei
poistu käytöstä.
4. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue luku "Turvallisuusohjeet".
Käytä induktiokeittoalueille soveltu-
via keittoastioita.
4.1 Tehotaso
Vään-
nin
Toiminto
0 Pois toiminnasta
Vään-
nin
Toiminto
1 - 9 Tehotasot
(1 - alhaisin lämpötila-ase-
tus, 9 - korkein lämpötila-
asetus)
B
Power-toiminto
1.
Käännä väännin haluamasi tehotason
kohdalle.
2.
Lopeta ruoanlaitto kääntämällä väännin
asentoon 0.
SUOMI 7
Käytä jälkilämpöä vähentääksesi
energian kulutusta. Kytke keittoalue
pois toiminnasta noin 5-10 minuut-
tia ennen ruoanlaiton päättämistä.
4.2 Power-toiminto
Power-toiminto lisää induktiokeittoalueiden
käytettävissä olevaa tehoa. Power-toiminto
kytkeytyy toimintaan enintään 10 minuutiksi
kerrallaan. Sen jälkeen induktiokeittoalue
kytkeytyy automaattisesti takaisin korkeim-
malle tehotasolle. Kytke toiminto päälle
kääntämällä väännin asentoon B.
syt-
tyy näyttöön. Toiminto poistetaan käytöstä
muuttamalla tehoasetusta.
4.3 Tehonhallinta
Tehonhallintatoiminto jakaa tehon kahden
keittoalueen välille, jotka muodostavat kes-
kenään parin (katso kuva). Power-toiminto
nostaa parin toisen keittoalueen tehotason
korkeimmalle tasolle ja alentaa toisen keit-
toalueen tehoa. Alhaisemman tehon omaa-
van alueen näyttö muuttuu kahdella tasolla.
4.4 Jälkilämmön merkkivalo
Jälkilämmön merkkivalo syttyy, kun jokin
keittoalue on kuuma.
VAROITUS!
Palovammojen vaara jälkilämmön
vuoksi!
4.5 Automaattinen poiskytkentä
Virta katkeaa automaattisesti
keittotasosta seuraavissa tilanteissa:
kaikki keittoalueet on kytketty pois toi-
minnasta
.
jonkin kosketuspainikkeen päällä on esi-
merkiksi kattila, pyyheliina tms. yli 10 se-
kunnin ajan. Merkkiääni kuuluu jonkin ai-
kaa, ja keittotaso kytkeytyy pois toimin-
nasta. Poista esine tai pyyhi käyttöpa-
neeli.
Keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta
eikä tehotasoa muuteta. Jonkin ajan ku-
luttua merkkivalo
syttyy ja keittoalue
kytkeytyy pois toiminnasta. Katso tauluk-
ko.
Automaattisen virrankatkaisun ajat
Tehotaso
, - - -
Virta katkeaa
seuraavan
ajan kuluttua
6 tuntia 5 tuntia 4 tuntia 1,5 tuntia
8
www.electrolux.com
5. KEITTOTASO - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
5.1 Keittoastiat
Keittoastian pohjan tulee olla
mahdollisimman paksu ja tasai-
nen.
Emaloidusta teräksestä valmiste-
tut tai alumiini- tai kuparipohjaiset
keittoastiat voivat tehdä läiskiä
keraamiseen pintaan.
5.2 Induktiokeittoalueille
soveltuvat keittoastiat
Induktiotoiminnassa lämpö kehittyy
lähes välittömästi keittoastian sisäl-
le tehokkaan sähkömagneettisen
kentän vaikutuksesta.
Keittoastian materiaali
Oikein: valurauta, teräs, emaloitu teräs,
ruostumaton teräs, monikerroksinen
pohja (valmistajan merkintä ilmaisee so-
veltuvuuden).
Väärin: alumiini, kupari, messinki, lasi,
keramiikka, posliini.
Keittoastia soveltuu käytettäväksi
induktiokeittotasolla, jos:
Vesi kiehuu hyvin nopeasti korkeimmalla
tehotasolla.
Magneetti kiinnittyy keittoastian pohjaan.
Keittoastian pohjan tulee olla
mahdollisimman paksu ja tasainen.
Keittoastian koko: Induktiokeitto-
alueet mukautuvat automaattisesti
keittoastian pohjan kokoon tiettyyn
rajaan saakka. Keittoastian pohjan
magneettiselta osalta vaaditaan
kuitenkin tietty minimimitta, joka on
noin 3/4 keittoalueen koosta.
5.3 Äänet käytön aikana
Jos kuulet:
Halkeilevaa ääntä: keittoastia on valmis-
tettu useasta materiaalista (Sandwich-ra-
kenne).
Vihellysääntä: yksi tai useampi keittoalue
toimii korkealla tehotasolla ja keittoastia
on valmistettu useasta eri materiaalista
(Sandwich-rakenne).
Huminaa: yksi tai useampi keittoalue toi-
mii korkealla tehotasolla.
Napsahdusääniä: sähköpiirien kytkeyty-
minen.
Sihinää, surinaa: puhallin on toiminnassa.
Äänet ovat normaaleja eivätkä ne mer-
kitse laitteen toimintahäiriötä.
5.4 Energiansäästö
Mikäli mahdollista, peitä keittoa-
stia aina kannella.
Aseta keittoastia keittoalueelle,
ennen kuin kytket alueen toimin-
taan.
5.5 Esimerkkejä keittotoiminnoista
Te-
hota-
so
Käyttökohde: Aika
(min)
Vinkkejä
1 Valmiiden ruokien lämpimänäpito. tar-
peen
mu-
kaan
Aseta keittoastian päälle kansi.
SUOMI 9
Te-
hota-
so
Käyttökohde: Aika
(min)
Vinkkejä
1 - 2 Hollandaise-kastike, voin, suklaan
ja liivatteen sulattaminen.
5 - 25 Sekoita aika ajoin.
1 - 2 Kiinteyttäminen: munakkaat, mu-
najuusto.
10 - 40 Aseta keittoastian päälle kansi.
2 - 3 Riisin ja maitoruokien haudutus,
valmisruokien kuumentaminen.
25 - 50 Lisää vähintään kaksinkertai-
nen määrä nestettä riisin suh-
teen, sekoita maitoruokia kyp-
sennyksen aikana.
3 - 4 Höyrytetyt vihannekset, kala, liha. 20 - 45 Lisää joitakin ruokalusikallisia
nestettä.
4 - 5 Höyryssä kypsennetyt perunat. 20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraa vet-
tä/750 g perunoita.
4 - 5 Suurten ruokamäärien kypsentä-
minen, pataruoat ja keitot.
60 -
150
Enintään 3 litraa nestettä +
valmistusaineet.
6 - 7 Leikkeiden, vasikanlihan, cordon
bleun, kotlettien, pyöryköiden,
makkaroiden, maksan, kastike-
pohjan, kananmunien, ohukaisten
ja munkkien kevyt paistaminen.
tar-
peen
mu-
kaan
Käännä kypsennyksen puoli-
välissä.
7 - 8 Voimakas paistaminen: sipuliperu-
nat, ulkofilee, pihvit.
5 - 15 Käännä kypsennyksen puoli-
välissä.
9 Suuren vesimäärän keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen
(gulassi, patapaisti), ranskalaiset perunat.
Taulukossa annetut tiedot ovat ainoastaan
suuntaa-antavia.
Power-toiminto soveltuu parhaiten suurten
vesimäärien keittämiseen.
6. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue luku "Turvallisuusohjeet".
Palovammojen vaara jälkilämmön
vuoksi!
Anna laitteen jäähtyä.
Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja on
puhdas.
Keraamisen pinnan naarmut tai
tummat läiskät eivät vaikuta laitteen
toimintaan.
Lian poistaminen:
1.
Poista välittömästi:sulanut muovi,
muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka.
Muutoin lika voi aiheuttaa laitteeseen
vaurioita. Käytä erityistä lasipintaan
tarkoitettua kaavinta. Aseta kaavin
viistosti lasipintaa vasten ja liikuta
kaavinta pintaa pitkin.
Poista sitten, kun laite on jäähty-
nyt riittävästi:kalkkirenkaat, vesi-
renkaat, rasvatahrat, kirkkaat metalli-
set värimuutokset. Käytä keraamisen
keittotason tai ruostumattoman te-
räksen puhdistukseen tarkoitettua
puhdistusainetta.
10
www.electrolux.com
2.
Puhdista laite kostealla liinalla käyttäen
vähän puhdistusainetta.
3.
Kuivaa pinta lopuksi puhtaalla lii-
nalla.
7. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue luku "Turvallisuusohjeet".
7.1 Laitteen kytkeminen
toimintaan ja pois toiminnasta
1.
Käännä uunin toimintojen valitsin halu-
amasi toiminnon kohdalle.
2.
Käännä lämpötilan säädin haluamasi
lämpötilan kohdalle.
Lämpötilan merkkivalo palaa uunin
kuumenemisen aikana.
3.
Laite kytketään pois toiminnasta kään-
tämällä uunin toimintojen valitsin ja
lämpötilan valitsin Off-asentoon.
7.2 Turvatermostaatti
Vaarallisen ylikuumenemisen välttämiseksi
(laitteen virheellisen käytön tai vioittuneiden
osien vuoksi) uunissa on turvatermostaatti,
joka keskeyttää virransyötön. Virta kytkey-
tyy automaattisesti uudelleen, kun lämpötila
on laskenut normaalille tasolle.
7.3 Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhallin
kytkeytyy automaattisesti toimintaan lait-
teen pintojen pitämiseksi viileinä. Kun kyt-
ket laitteen pois toiminnasta, jäähdytyspu-
hallin toimii edelleen, kunnes laite on jäähty-
nyt.
7.4 Uunin toiminnot
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
OFF-asento Laite on pois toiminnasta.
Uunin lamppu Uunin lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Ylä- ja alalämpö
Sekä ylä- että alavastus ovat toiminnassa. Paistaminen
yhdellä kannatintasolla.
Ylälämpö puhalti-
mella
Päältä ruskistetut leivät, kakut ja leivonnaiset sekä paista-
minen.
Gratinointi
Grillivastus ja puhallin toimivat vuoron perään, ja kuuma il-
ma kiertää ruoan ympärillä. Myös suurikokoisten lihapalo-
jen paistaminen. Tämän toiminnon maksimilämpötila
on 210 °C.
Pizza-toiminto
Alavastus kohdistaa lämmön suoraan pizzan, piiraan tai
pasteijoiden pohjaan, ja puhaltimen kierrättämä ilma kyp-
sentää pizzan tai piiraan täytteen.
Kiertoilma
Paistaminen enintään kahdella tasolla samanaikaisesti.
Kun käytät tätä toimintoa, laske uunin lämpötilaa 20 - 40
°C Ylä + alalämpö -toiminnon normaalista lämpötilasta.
SUOMI 11
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Matalalämpö
Ruoan valmistaminen hitaasti. Kuumentaa uunin ylä- ja
alavastuksilla samanaikaisesti. Tämän toiminnon mak-
similämpötila on 125 °C.
Sulatus
Pakasteiden sulattaminen. Lämpötilan vääntimen on olta-
va Pois toiminnasta -asennossa.
8. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
VAROITUS!
Lue luku "Turvallisuusohjeet".
8.1 Uunipeltien ja ritilän asettaminen kannattimille
Aseta pellit kannattimille siten, että käänty-
vä reuna tulee taakse ja osoittaa pohjaa
kohti. Työnnä pellit ja ritilät kannatinkiskojen
väliin.
Ritilän ja korkeareunaisen uunipannun
asettaminen samanaikaisesti
Aseta ritilä uunipannun päälle. Työnnä uuni-
pannu kannatinkiskojen väliin jollekin kan-
natintasolle.
12
www.electrolux.com
8.2 Leivinpellin asettaminen paikoilleen
Aseta leivinpelti uunikammion keskelle etu-
ja takaseinän väliin. Tällöin lämpö voi kier-
tää leivinpellin etu- ja takaosassa. Varmista,
että leivinpelti on asetettu kuvan mukaisesti
niin, että kalteva puoli on takana.
VAROITUS!
Älä paina leivinpeltiä kokonaan uu-
nikammion takaseinään. Muutoin
lämpö ei kierrä leivinpellin ympärillä.
Ruoka voi tällöin palaa, erityisesti
leivinpellin takaosassa.
9. UUNI - HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
HUOMIO
Käytä korkeareunaista uunipeltiä
kosteiden leivonnaisten paistami-
sessa. Hedelmämehut voivat ai-
heuttaa pysyviä tahroja emalipin-
taan.
Uunissa on neljä kannatintasoa. Laske
kannatintasot uunin pohjasta alkaen.
Eri ruokia voidaan kypsentää kahdella eri
tasolla samanaikaisesti. Aseta ritilät ta-
soille 1 ja 3.
Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään ja luu-
kun laseihin. Tämä on normaalia. Pysyt-
tele sopivalla etäisyydellä laitteesta ava-
tessasi luukkua toiminnan aikana. Tiivis-
tymistä voi vähentää käyttämällä laitetta
10 minuuttia ennen ruokien kypsentämis-
tä.
Pyyhi kosteus pois jokaisen käyttökerran
jälkeen.
Älä aseta mitään esinettä suoraan uunin
pohjalle äläkä peitä osia alumiinifoliolla
kypsennyksen aikana. Tämä voi vaikut-
taa kypsennystuloksiin ja vaurioittaa
emalipintaa.
9.1 Kakkujen leipominen
Esikuumenna uunia noin 10 minuutin
ajan ennen kuin aloitat paistamisen.
Älä avaa uunin luukkua ennen kuin 3/4
paistoajasta on kulunut.
Jos käytät kahta uunipeltiä samanaikai-
sesti, jätä niiden väliin yksi tyhjä kannatin-
taso.
9.2 Lihan ja kalan kypsentäminen
Älä kypsennä alle 1 kg:n kokoista liha-
kappaletta. Liian pienien lihamäärien kyp-
sentäminen tekee lihasta kuivaa.
Käytä uunipannua erittäin rasvaisten ruo-
kien kanssa, jotta uuniin ei jää pysyviä
tahroja.
Anna lihan olla noin 15 minuuttia ennen
sen leikkaamista, jotta sen neste säilyisi.
Jotta uuniin ei muodostuisi liikaa savua
paistamisen aikana, lisää uunivuokaan
hiukan vettä. Jotta savu ei tiivistyisi, lisää
vettä aina sen kuivuttua loppuun.
9.3 Matalalämpö
Kun käytät matalalämpötoimintoa,
älä koskaan peitä ruokia kan-
nella.
Matalalämpötoiminnossa liha paistuu mure-
aksi ja jää herkullisen kosteaksi. Toiminto
on suositeltava murean, vähärasvaisen li-
han ja kalan paistamisessa. Matalalämpö-
toiminto ei sovi patapaistin tai rasvaisen
porsaanpaistin kypsentämiseen. 125 °C:n
lämpötila on sopiva paistettaessa pienem-
piä lihapaloja, esimerkiksi pihvejä.
SUOMI 13
9.4 Paistoajat
Paistoaika riippuu ruokalajista, ruoan koos-
tumuksesta ja määrästä.
Seuraa kypsymistä aluksi. Kokemuksen
kautta löydät paistoastioillesi, resepteillesi ja
valmistettaville määrille parhaiten sopivat
asetukset (teho, paistoaika jne.).
9.5 Ylä- ja alalämpö
Ruokalaji
Leivinpellin
tyyppi ja kan-
natintaso
Esilämmitys-
aika (minuut-
tia)
Lämpötila
(°C)
Kypsennys-
tai paistoaika
(minuuttia)
Pasteijat (250
g)
emalipelti kan-
natintasolla 3
- 150 25 - 30
Matala kakku
(1000 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
10 160 - 170 30 - 35
Hiivalla koho-
tettu omena-
kakku (2000 g)
emalipelti kan-
natintasolla 3
- 170 - 190 40 - 50
Omenapiiras
(1200 + 1200
g)
kaksi pyöreää
alumiinivuokaa
(halkaisija 20
cm) kannatin-
tasolla 1
15 180 - 200 50 - 60
Pienet kakut
(500 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
10 160 - 180 25 - 30
Vähärasvainen
sokerikakku
(350 g)
yksi pyöreä
alumiinivuoka
(halkaisija 26
cm) kannatin-
tasolla 1
10 160 - 170 25 - 30
Pannukakku
(1500 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
- 160 - 170
45 - 55
1)
Kana, kokonai-
nen (1350 g)
uuniritilä tasolla
2, leivinpelti ta-
solla 1
- 200 - 220 60 - 70
Kana, puolikas
(1300 g)
uuniritilä tasolla
3, leivinpelti ta-
solla 1
- 190 - 210 30 - 35
Porsaankyljyk-
set (600 g)
uuniritilä tasolla
3, leivinpelti ta-
solla 1
- 190 - 210 30 - 35
Piirakka (800
g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20 230 - 250 10 - 15
Täytetty hiivalla
kohotettu kak-
ku (1200 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
10 - 15 170 - 180 25 - 35
Pizza (1000 g) emalipelti kan-
natintasolla 2
10 - 15 200 - 220 30 - 40
14
www.electrolux.com
Ruokalaji
Leivinpellin
tyyppi ja kan-
natintaso
Esilämmitys-
aika (minuut-
tia)
Lämpötila
(°C)
Kypsennys-
tai paistoaika
(minuuttia)
Juustokakku
(2600 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
- 170 - 190 60 - 70
Sveitsiläinen
omenapiirakka
(1900 g)
emalipelti kan-
natintasolla 1
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Joulukakku
(2400 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
10 - 15 170 - 180
55 - 65
2)
Kinkkupiiras
(1000 g)
yksi pyöreä
vuoka (halkaisi-
ja 26 cm) kan-
natintasolla 1
10 - 15 220 - 230 40 - 50
Maalaisleipä
(750 + 750 g)
kaksi pyöreää
alumiinivuokaa
(halkaisija 20
cm) kannatin-
tasolla 1
18
3)
180 - 200 60 - 70
Romanialainen
sokerikakku
(600 + 600 g)
kaksi pyöreää
alumiinivuokaa
(pituus: 25 cm)
kannatintasolla
2
10 160 - 170 40 - 50
Romanialainen
sokerikakku -
perinteinen
(600 + 600 g)
kaksi pyöreää
alumiinivuokaa
(pituus: 20 cm)
kannatintasolla
2
- 160 - 170 30 - 40
Hiivasämpylät
(800 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
10 - 15 200 - 210 10 - 15
Kääretorttu
(500 g)
emalipelti kan-
natintasolla 1
10 150 - 170 15 - 20
Marenki (400
g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
- 100 - 120 40 - 50
Murotaikina-
kakku (1500 g)
emalipelti kan-
natintasolla 3
10 - 15 180 - 190 25 - 35
Sokerikakku
(600 g)
emalipelti kan-
natintasolla 3
10 160 - 170 25 - 35
Voikakku (600
g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
10 180 - 200 20 - 25
1)
Jätä kakku uuniin seitsemäksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.
2)
Jätä kakku uuniin kymmeneksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.
3)
Aseta esilämmityksen lämpötilaksi 250 °C.
SUOMI 15
9.6 Ylälämpö puhaltimella
Ruokalaji
Leivinpellin
tyyppi ja kan-
natintaso
Esilämmitys-
aika (minuut-
tia)
Lämpötila
(°C)
Kypsennys-
tai paistoaika
(minuuttia)
Pasteijat (250
g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
150 - 160 20 - 25
Matala kakku
(500 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
160 - 170 30 - 35
Pizza (1 000 g) emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
200 - 210 30 - 40
Kääretorttu
(500 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
160 - 170 20 - 30
Marenki (400
g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
10
1)
110 - 120 50 - 60
Sokerikakku
(600 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
160 - 170 25 - 30
Voikakku (600
g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
20
1)
160 - 170 25 - 30
Kana, kokonai-
nen (1 200 g)
emalipelti kan-
natintasolla 2
- 220 - 230 45 - 55
1)
Käännä lämpötilan valitsin lämpötilan 250 °C kohdalle.
9.7 Turbogrilli
Ruokalaji Kannatintaso
Esilämmitys-
aika (minuut-
tia)
Lämpötila
(°C)
Kypsennys-
tai paistoaika
(minuuttia)
Paahtoleipä
(500 g)
3 10 230 3 - 5
Kana, puolikas
(1200 g)
2 - 200 25 + 25
Porsaankyljyk-
set (500 g)
2 - 230 20 + 20
9.8 Pizza-toiminto
Ruokalaji
Leivinpellin tyyppi ja
kannatintaso
Esilämmi-
tysaika
(minuuttia)
Lämpötila
(°C)
Kyp-
sennys-
tai pais-
toaika
(mi-
nuuttia)
Omenapiiras
(1200 + 1200
g)
kaksi pyöreää alumiinivuo-
kaa (halkaisija 20 cm) kan-
natintasolla 2
- 170 - 180 50 - 60
16
www.electrolux.com
Ruokalaji
Leivinpellin tyyppi ja
kannatintaso
Esilämmi-
tysaika
(minuuttia)
Lämpötila
(°C)
Kyp-
sennys-
tai pais-
toaika
(mi-
nuuttia)
Kana, kokonai-
nen (1400 g)
kannatintaso 2 - 165 - 175 55 - 65
Kana, puolikas
(1350 g)
kannatintaso 2 - 165 - 175 30 - 35
Pizza (1000 +
1000 g)
emalipelti tai alumiinipelti
kannatintasolla 1 ja 2
1)
- 180 - 200 30
Pizza (1000 g) emalipelti kannatintasolla 2 - 190 - 200 25 - 35
Kinkkupiiras
(1000 g)
kannatintaso 2 10 - 15 210 - 220 20 - 30
1)
Vaihda ritilät tasojen välillä 20 minuutin kuluttua.
Tietoa akryyliamidista
Tärkeää Tuoreimpien tieteellisten
tutkimustulosten mukaisesti (erityisesti
tärkkelyspitoisten) ruokien voimakas
ruskistaminen voi aiheuttaa terveysvaaran
akryyliamidin vuoksi. Sen vuoksi
suosittelemme ruokien kypsennystä
mahdollisimman alhaisessa lämpötilassa
sekä liiallisen ruskistamisen välttämistä.
10. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue luku "Turvallisuusohjeet".
Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä
vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen
pehmeää puhdistusliinaa.
Käytä metallipintojen puhdistuksessa ta-
vanomaista puhdistusainetta.
Puhdista uuni sisältä jokaisen käytön jäl-
keen. Tällä tavoin se on helpompi puh-
distaa eivätkä roiskeet pala kiinni.
Poista itsepintaiset tahrat erityisellä uu-
ninpuhdistusaineella.
Pese kaikki uunin varusteet (käytä peh-
meää liinaa, lämmintä vettä ja pesuainet-
ta) jokaisen käytön jälkeen ja anna niiden
kuivua.
Jos käytät tarttumattomia varusteita, älä
käytä puhdistuksessa voimakkaita pesu-
aineita, teräviä esineitä äläkä pese niitä
astianpesukoneessa. Tarttumaton pinta
voi vaurioitua.
SUOMI 17
10.1 Uunipeltien kannatinkiskojen irrottaminen
2
1
Voit poistaa uunipeltien kannatinkiskot sivu-
seinien puhdistamisen ajaksi.
1.
Vedä uunipeltien kannatinkiskon etu-
osa irti sivuseinästä.
2.
Vedä uunipeltien kannatinkiskon taka-
osa irti seinästä ja poista se.
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin
paikalleen suorittamalla toimenpiteet päin-
vastaisessa järjestyksessä.
Uunipeltien kannatinkiskojen pyö-
ristettyjen päiden on oltava eteen-
päin.
10.2 Uunin katto
Voit poistaa grillin uunin katon puhdistami-
sen helpottamiseksi.
VAROITUS!
Kytke laite pois toiminnasta ennen
grillin poistamista. Tarkista, että lai-
te on kylmä. Olemassa on palo-
vammojen vaara.
1.
Ruuvaa grilliä paikallaan pitävä ruuvi irti.
Käytä ensimmäisellä kerralla ruuvimeis-
seliä.
2.
Vedä grilliä varovasti alaspäin.
3.
Puhdista uunin katto lämpimällä vedellä
ja miedolla puhdistusaineella käyttäen
pehmeää puhdistusliinaa. Anna pinto-
jen lopuksi kuivua.
4.
Asenna grilli noudattamalla ohjeita
päinvastaisessa järjestyksessä.
VAROITUS!
Varmista, että grilli on asennettu oi-
kein ja ettei se putoa alas.
10.3 Uuninluukun puhdistaminen
Uuninluukussa on kaksi päällekkäin asetet-
tua lasia. Irrota uuninluukku sen puhdista-
misen helpottamiseksi.
VAROITUS!
Uuninluukku voi vahingossa sulkeu-
tua, jos yrität irrottaa sisemmän la-
sin luukun ollessa paikallaan.
VAROITUS!
Varmista, että lasipaneelit ovat
jäähtyneet ennen lasiluukun puh-
distamista. On olemassa lasin rik-
koutumisvaara.
VAROITUS!
Jos luukun lasipaneelit vaurioituvat
tai niissä on naarmuja, niiden kes-
tävyys heikkenee ja ne voivat rik-
koutua. Vaihda tällöin lasipaneelit.
Kysy lisätietoja valtuutetusta huol-
toliikkeestä.
18
www.electrolux.com
Uuninluukun ja lasilevyn irrottaminen
1.
Avaa luukku kokonaan auki ja pidä
kiinni molemmista saranoista.
2.
Nosta ja käännä saranoissa olevia vi-
puja.
3.
Sulje uuninluukku ensimmäiseen avau-
sasentoon (puoliväliin). Vedä luukkua
sen jälkeen eteenpäin ja irrota se pai-
kaltaan.
SUOMI 19
1
1
4.
Aseta uuninluukku tasaiselle alustalle
pehmeän kankaan päälle. Poista luu-
kun alareunasta kaksi ruuvia ruuvi-
meisselin avulla.
Pidä ruuvit tallessa.
2
2
3
5.
Avaa luukun sisäosa puu- tai muovi-
kaapimen tms. avulla. Pidä kiinni luu-
kun ulko-osasta ja paina luukun sisä-
osaa luukun yläreunaa vasten.
6.
Nosta luukun sisäosaa.
7.
Puhdista luukun sisäpuoli.
Puhdista lasi vedellä ja miedolla puhdistus-
aineella. Kuivaa varovasti.
VAROITUS!
Puhdista lasi vain vedellä ja miedol-
la puhdistusaineella. Hankaavat
puhdistusaineet, tahranpoistoaineet
ja terävät esineet (esim. veitset tai
kaapimet) voivat aiheuttaa vaurioita
lasiin.
Luukun ja lasilevyn kiinnittäminen takaisin paikalleen
4
4
5
5
6
Kun puhdistustoimenpide on suoritettu,
aseta uuninluukku paikoilleen. Suorita edel-
lä kuvatut toimenpiteet päinvastaisessa jär-
jestyksessä.
10.4 Laatikon irrotus
Uunin alapuolella oleva laatikko voidaan ir-
rottaa puhdistamista varten.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EKI50500OW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend